DVD/CD PLAYER Indice DVD-S27/S24 Accessori inclusi Introduzione delle batterie Note sulla sicurezza Frontalino del lettore per DVD Collegamenti Telecomando Istruzioni per l'uso Pagina 2 3 4 5 6-7 QUICK SETUP Funzioni di riproduzione Panasonic DVD / CD PLAYER DVD-S27 DVD CD DVD-RAM VIDEO PLAYBACK 54MNz/10bit VIDEO D/A CONVERTER OPEN/CLOSE AV ENHANCER 8 9 - 11 Menu Navigazione HighMAT / Testo CD 12 - 13 14 Menu DISPLAY 15 - 17 Menu SETUP 18 - 19 Prima di ricorrere al Servizio assistenza clien
Gentilissimo Cliente Vorremmo ringraziarLa per la Sua fiducia e per aver scelto questo apparecchio di alta qualità. La Panasonic è una delle aziende leader dell'elettronica da intrattenimento. Siamo certi che sarete soddisfatti di questo apparecchio in ogni suo singolo aspetto. Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. http://www.panasonic.co.
Note sulla sicurezza Collocate l’apparecchio in piano. Non poggiate oggetti pesanti sull’apparecchio. Proteggete l’apparecchio dalle temperature alte e dagli sbalzi di temperatura. Fate attenzione che non cadano liquidi sull’apparecchio. Tensione: Utilizzate esclusivamente l’alimentazione di tensione specificata per l’apparecchio. Protezione cavo di alimentazione: Fate attenzione che il cavo di alimentazione venga collegato correttamente. Utilizzate solo un cavo in perfette condizioni.
Frontalino DVD Panasonic DVD / CD PLAYER DVD-S27 DVD-RAM VIDEO PLAYBACK 54MNz/10bit VIDEO D/A CONVERTER AV ENHANCER OPEN/CLOSE DVD CD Trovate informazioni dettagliate nella pagina indicata. Pagina Interruttore di attesa/accensione /I Premerlo per disporre l’apparecchio nel modo d’attesa o per accenderlo. Durante il modo d’attesa, l’apparecchio continua a consumare una piccola quantità di corrente.
Collegamenti Prima del collegamento ! Accertatevi che tutti gli apparecchi da collegare siano staccati dalla rete elettrica. Nota per tutti i collegamenti indicati Collegate l'apparecchio direttamente al televisore. Se il lettore viene collegato mediante un videoregistratore, durante la riproduzione di DVD con protezione dalla copiatura sullo schermo appare un'immagine disturbata.
Telecomando Comando generale Interruttore di attesa/accensione Premerlo per disporre l’apparecchio nel modo d’attesa o per accenderlo. Durante il modo d’attesa, l’apparecchio continua a consumare una piccola quantità di corrente. OPEN/CLOSE FL SELECT CANCEL Apre e chiude lo scomparto del disco. ! ! ENTER ! PLAY SPEED Commutazione del display dell’apparecchio. (Titolo/Capitolo o Tempo) 0...9 10 SLEEP Cancellazione delle immissioni. Tasti direzionali per il comando tramite menu.
Comando riproduzione PLAY STOP Avvio della riproduzione ! Premete PLAY . La riproduzione si avvia automaticamente. SKIP 9 Terminare la riproduzione ! Premete 2 volte consecutivamente STOP . Funzione di proseguimento ! Premete STOP durante la riproduzione. Il punto interessato viene memorizzato. ! Premete PLAY mentre nel display lampeggia [ ]. La riproduzione prosegue dal punto in cui era stata arrestata. Cancellazione della funzione di proseguimento ! Premete STOP finché [ ] non scompare dal display.
QUICK SETUP ! Setup QUICK SETUP Select the menu language. English Deutsch Español Svenska to select and press ENTER Français Italiano Português Nederlands RETURN to return Con i tasti direzionali del telecomando potete spostarvi nel menu per selezionare e modificare le registrazioni selezionate. Con ENTER memorizzate la modifica. Con RETURN ritornate alla schermata precedente. Con SETUP uscite dal menu.
Funzioni di riproduzione Riproduzione CD RAM CD RAM DVD-Video Video CD DVD-Video Video CD Funzione di ripetizione ! Premete OPEN/CLOSE JPEG MP3 WMA JPEG MP3 WMA per aprire lo scomparto del disco. ! Premete REPEAT durante la riproduzione. L’etichetta ! Introdurre il disco nel suo scomparto. deve indicare Dipendentemente dal tipo di disco utilizzato, potete ! Premete PLAY . verso l’alto.
Funzioni di riproduzione DVD-Video Anteprima del capitolo Questa funzione consente un’anteprima del capitolo del DVD-V, in cui vengono ogni volta visionati i primi secondi del capitolo. ! Durante la riproduzione premete STOP . ! Premete PLAY . Appare: Premere PLAY per l'anteprima del capitolo. ! Ripremete PLAY . L’inizio di ogni capitolo viene visionato per alcuni secondi. La riproduzione prosegue dalla posizione in cui era stata arrestata.
Funzioni di riproduzione Riproduzione programma Selezionare gruppo e contenuto. No. Gruppo Contenuto Tempo 1 Riproduz.
Menu Navigazione MP3 WMA JPEG Menu Riproduzione ! Dopo aver introdotto un disco JPEG, WMA, MP3 o HighMAT, sullo schermo appare il Menu Riproduzione. ! Selezionate con i contenuti che volete riprodurre e confermate con ENTER o PLAY. D Per poter visualizzare il Menu Navigazione con i dischi HighMAT, nel menu Impostazioni, nel sottomenu Altri, modificate l’impostazione HighMAT in [Disabilitare] (pagina 19). D Oppure, nella modalità STOP, selezionate nel sottomenu Altri l’opzione [Riproduz.
Menu Navigazione G 1 C 1 JPEG Menu Miniatura --:-- P1000001 1/68 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 DISPLAY Visualizzare sottomenu RETURN uscire WMA / MP3 / CD-Text Gruppe : Songs 33 Gruppo : Songs Contenuto : 01 - Titolo 1 JPEG Gruppo Pictures 5 Contenuto P1010002 Data 2004/01/25 Videocamera DMC-LC20 17:26 Menu Miniatura JPEG JPEG ! Nel Menu Navigazione premete DISPLAY e selezionate con [Miniatura]. ! Confermate con ENTER. Sullo schermo appare il Menu Miniatura.
HighMAT Tutto per interprete HighMAT Tutto per album PAGINA 1/1 La tecnologia HighMAT (High-Performance Media Access Technology) sviluppata dalla Panasonic in collaborazione con la Microsoft consente di riprodurre sull’apparecchio in modo veloce e con il semplice menu, differenti dati (WMA, MP3 e/o JPEG) che sono stati scritti con il PC su un disco nel formato HighMAT Level 2. Tutto per genere Mentre viene visualizzato il menu HighMAT ! Selezionate con e confermate con ENTER.
Menu DISPLAY Visualizzazione dello stato della riproduzione (solo DVD-S27) 1 DISPLAY ! ! ! ! C 2 G Premete due volte DISPLAY. Appare la visualizzazione dello stato della riproduzione. Con modificate la velocità di riproduzione. Con potete far visualizzare il tempo trascorso della registrazione ed il tempo restante. Per nascondere la visualizzazione, premete nuovamente DISPLAY. Advanced Surround Solo con 2 o più canali audio. ! Premete ADVANCED SURROUND.
Menu DISPLAY 16 Menu Titolo Capitolo 1/27 Tempo --:--:-Audio - --Sottotitolo - --Angolo -/Altre impostazioni DVD-Video Menu Traccia 1/ 2 Tempo 48:10 Audio LR Altre impostazioni Video CD Menu Lista ripr.
Menu DISPLAY Le impostazioni non sono disponibili con ogni disco. Velocitá ripr.: Modificate la velocità della riproduzione per il fattore selezionato. L’uscita audio digitale commuta su PCM. Altre impostazioni AV Enhancer: Ottimizzazione automatica delle regolazioni dell’immagine e dell’audio dipendentemente dal disco utilizzato. Se questa funzione è attivata, i menu Immagini e Audio sono bloccati. Velocità ripr. AV Enhancer No Menu Riproduzione Menu Immagini Menu Audio Menu Display Altri Menu x1.
Menu SETUP Richiamo del menu SETUP ! Premete SETUP. Appare il menu Impostazioni. ! Selezionate con il sottomenu desiderato e premete . ! Selezionate con l’impostazione che dovete modificare e confermate con ENTER. ! Selezionate con la possibilità d’impostazione e confermate con ENTER. ! Selezionate con il punto di menu successivo. ! Con RETURN uscite dal menu.
Menu SETUP Menu Audio Dolby Digital / DTS Digital Surround / MPEG: Effettuate le impostazioni secondo il vostro sistema audio. Il vostro impianto non può decodificare il segnale Il vostro impianto può decodificare il segnale Dolby Digital DTS Digital Surround PCM Bitstream PCM Bitstream MPEG PCM Bitstream Compressione dinamica PCM è il procedimento standard nella registrazione di segnali musicali digitali su CD audio.
Prima di ricorrere al Servizio assistenza clienti DISTURBI GENERALI Il lettore non reagisce quando vengono azionati i tasti delle funzioni: ! ! ! ! In alcuni dischi, determinati procedimenti operativi sono bloccati. Possono verificarsi disturbi causati da fulmini o cariche statiche. Premete [ ] per disporre il lettore nel modo d’attesa. Riaccendete il lettore. Dopo aver premuto PLAY la riproduzione non si avvia: ! ! ! ! All’interno del lettore si è formata della condensa. Aspettate 1 - 2 ore.
Prima di ricorrere al Servizio assistenza clienti DISTURBI AUDIO E ALL’IMMAGINE DISTURBI VISUALIZZATI Non è possibile riprodurre l’audio, il suono è distorto: ! ! Controllate i collegamenti. Disattivate l’effetto Advanced Surround. Appare il messaggio [Il disco è incompatibile con questo lettore]: ! 15 Gli altoparlanti emettono forti rumori: ! Nel sottomenu Audio, del menu SETUP, controllate le impostazioni per [Dolby Digital], [DTS Digital Surround] e [MPEG]. ! 19 Ciò è condizionato tecnicamente.
Informazioni Codici di area Questo lettore corrisponde al codice regionale registrato sul DVD. Con questo lettore possono essere riprodotti dischi contrassegnati con il codice 2 oppure ALL. Inghilterra ed Europa continentale: 2. Forme di disco Riproducete solo dischi con un diametro di 8 cm (3") o 12 cm (5"). Altri formati di dischi possono danneggiare il lettore. HighMAT ed il logo HighMAT sono marchi o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti d'America e/o in altri Paesi.
Dati tecnici Formati disco S27 / S24 DVD-Video DVD-R SVCD DVD-RAM Video-CD CD CD-R/RW --- D Secondo il tipo di disco e le condizioni di registrazione, in alcuni casi potrà non essere possibile riprodurre i dischi elencati. D DVD-RAM con JPEG: Registrato con un videoregistratore per DVD Panasonic. Per riprodurre immagini JPEG, selezionate [Riproduz. disco dati] nel Menu DISPLAY (pagina 17).
Indice analitico Pagina 18,20 15,17 16,20 10 9 4,6 Accesso autorizzato Advanced Surround Angolo Anteprima del capitolo Avanzamento fotogrammi AV-Enhancer Batterie Bitstream Dialogue Enhancer Direct Navigator Dolby Digital DTS Digital Surround DVD-RAM 5 JPEG 5 19 Laser Letterbox 17 Lingua del menu 11 Lingua dialogo 5,19,21,22 Lista riproduzione 5,19,21,22 11 Codici dei Paesi 6566 6565 6570 8381 6577 6582 7289 6583 6588 659 6985 6665 6678 6890 Bielorusso Bihari Birmano Bretone Bulgaro Cambogiano Catalano