HDC-Z10000E-VQT3V00_fre.book 40 ページ 2011年10月17日 月曜日 午前11時0分 Précautions à prendre AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE DOMMAGES À L’APPAREIL, ≥ N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE, À L’HUMIDITÉ, À L’ÉGOUTTEMENT OU AUX ÉCLABOUSSEMENTS, ET NE PLACEZ SUR L’APPAREIL AUCUN OBJET REMPLI DE LIQUIDE, COMME PAR EXEMPLE DES VASES. ≥ UTILISEZ EXCLUSIVEMENT LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS.
HDC-Z10000E-VQT3V00_fre.book 41 ページ 2011年10月17日 月曜日 午前11時0分 FRANÇAIS ATTENTION Danger d’explosion si la batterie/pile n’est pas remplacée correctement. Remplacezla uniquement par une batterie/pile identique ou du même type recommandée par le fabricant. Suivez les instructions du fabricant pour jeter les batteries usées. Avertissement Conserver la pile bouton hors de la portée des enfants. Ne jamais porter une pile bouton à la bouche. En cas d’ingestion, appelez votre médecin.
HDC-Z10000E-VQT3V00_fre.book 42 ページ 2011年10月17日 ∫ Précautions d’utilisation Gardez cet appareil aussi loin que possible des appareils électromagnétiques (comme les fours à micro-onde, les téléviseurs, les consoles vidéo etc.). ≥ Si vous utilisez cet appareil au dessus ou près d’un téléviseur, les images et/ou le son de cet appareil peuvent être perturbés par les ondes électromagnétiques.
HDC-Z10000E-VQT3V00_fre.book 43 ページ 2011年10月17日 月曜日 午前11時0分 ∫ Indemnités concernant les contenus enregistrés Panasonic n’accepte en aucun cas d’être directement ou indirectement responsable des problèmes résultant d’une perte d’enregistrement ou du contenu édité, et ne garantit aucun contenu si l’enregistrement ou l’édition ne fonctionne pas correctement. En outre, ce qui précède s’applique également dans le cas où tout type de réparation est pratiqué sur l’appareil.
HDC-Z10000E-VQT3V00_fre.book 44 ページ 2011年10月17日 月曜日 午前11時0分 Contenu Précautions à prendre ............................40 Accessoires.............................................45 Préparatifs Identification des pièces et manipulation............................................ 46 Alimentation ............................................ 50 Chargement de la batterie ................ 50 Insertion/retrait de la batterie ............ 51 Temps de chargement et autonomie d’enregistrement ....................
HDC-Z10000E-VQT3V00_fre.book 45 ページ 2011年10月17日 月曜日 午前11時0分 Accessoires Vérifiez les accessoires avant d’utiliser cet appareil. Gardez les accessoires hors de la portée des enfants pour éviter qu’ils ne les avalent. Numéros de produit corrects à compter d’octobre 2011. Ceci peut être sujet à des changements.
HDC-Z10000E-VQT3V00_fre.book 46 ページ 2011年10月17日 月曜日 午前11時0分 Préparatifs Identification des pièces et manipulation 1 23 4 5 13 6 14 7 8 9 10 11 12 15 16 17 1 Fixation de la dragonne 2 Levier secondaire du zoom (l 65) ≥ Ce levier fonctionne de la même manière que le levier du zoom. 3 Touche Marche/Arrêt secondaire de l’enregistrement ≥ Cette touche fonctionne de la même manière que la touche de marche/arrêt d’enregistrement.
HDC-Z10000E-VQT3V00_fre.
HDC-Z10000E-VQT3V00_fre.book 48 ページ 44 45 2011年10月17日 月曜日 午前11時0分 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 60 61 62 57 58 59 44 Zone d’extraction de l’écran ACL [PULL] (l 57) 45 Écran ACL (Écran tactile) (l 58) 46 Fixation de la dragonne 47 Zone d’attache de l’œilleton (l 49) 48 Œilleton (l 49) 49 Viseur (l 58) 50 Touche d’éjection de la batterie [PUSH] (l 51) 51 Logement de la batterie (l 51) 52 Prise d’entrée CC [DC IN] (l 53) ≥ N’utilisez aucun autre adaptateur secteur que celui fourni.
HDC-Z10000E-VQT3V00_fre.book 49 ページ 2011年10月17日 月曜日 午前11時0分 ∫ Ajustez la longueur de la poignée réglable en fonction de votre main. 1, 2 Retournez le cache de la courroie et la courroie. 3 Ajustez la longueur. 4, 5 Replacez la courroie. ∫ Pour mettre en place l’œilleton Mettez en place en alignant l’encoche de la zone d’attache de l’œilleton avec la partie saillante se trouvant à l’intérieur de l’œilleton.
HDC-Z10000E-VQT3V00_fre.book 50 ページ 2011年10月17日 月曜日 午前11時0分 Préparatifs Alimentation ∫ A propos des batteries utilisables avec cette unité La batterie pouvant être utilisée avec cet appareil est le modèle CGA-D54s. Nous avons découvert que des batteries de contrefaçon ressemblant beaucoup au produit original sont vendues dans certains magasins. Certaines de ces batteries n’ont pas la protection interne adéquate qui leur permettrait de correspondre aux normes de sécurité appropriées.
HDC-Z10000E-VQT3V00_fre.book 51 ページ 2011年10月17日 月曜日 午前11時0分 1 Connectez le câble secteur au chargeur de batterie et à la prise secteur. 2 Introduisez la batterie dans le chargeur de batterie en alignant les flèches. ≥ Il est recommandé d’utiliser des batteries Panasonic (l 45, 52). ≥ Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualité de ce produit. ≥ N’exposez pas la batterie à la chaleur et tenez-la éloignée de toute flamme.
HDC-Z10000E-VQT3V00_fre.
HDC-Z10000E-VQT3V00_fre.book 53 ページ 2011年10月17日 月曜日 午前11時0分 Branchement à la prise secteur L’unité se met en attente lorsque l’adaptateur secteur est branché. Le circuit principal reste “chargé” aussi longtemps que l’adaptateur secteur est branché à une prise électrique. Important: ≥ Utilisez l’adaptateur secteur fourni. Ne l’utilisez pas avec un autre appareil. ≥ N’utilisez pas le cordon d’alimentation avec un autre appareil car il a été conçu uniquement pour cet appareil.
HDC-Z10000E-VQT3V00_fre.book 54 ページ 2011年10月17日 月曜日 午前11時0分 Préparatifs Préparation des cartes SD L’appareil peut enregistrer des images animées ou des images fixes sur une carte SD. Cette unité (un appareil compatible SDXC) prend en charge les cartes mémoire SD, les cartes mémoire SDHC et les cartes mémoire SDXC. Quand vous utilisez une carte mémoire SDHC/une carte mémoire SDXC avec un autre appareil, assurez-vous que celuici prend en charge cettes cartes mémoires.
HDC-Z10000E-VQT3V00_fre.book 55 ページ 2011年10月17日 月曜日 午前11時0分 Insertion/retrait d’une carte SD Pour utiliser une carte SD qui n’est pas de Panasonic, ou une carte déjà utilisée avec un autre équipement, pour la première fois avec cet appareil, formatez la carte SD. (l 61) Lorsque la carte SD est formatée, toutes les données enregistrées sont supprimées. Une fois que les données sont supprimées, elles ne peuvent plus être restaurées. Attention: Assurez-vous que le témoin d’accès s’est éteint.
HDC-Z10000E-VQT3V00_fre.book 56 ページ 2011年10月17日 月曜日 午前11時0分 Préparatifs Mise sous/hors tension de l’appareil Mettez le commutateur d’alimentation sur ON tout en appuyant sur la touche de déverrouillage B pour allumer cet appareil. Pour mettre l’appareil hors tension Mettez le commutateur d’alimentation sur OFF tout en appuyant sur la touche de déverrouillage. L’indicateur d’état s’éteint. A L’indicateur d’état s’allume. ≥ Pour rallumer une fois que le mode [ECONOMIS. (BATT)] ou [ECONOMIS.
HDC-Z10000E-VQT3V00_fre.book 57 ページ 2011年10月17日 月曜日 午前11時0分 Préparatifs Pour utiliser l’écran ACL/Viseur Le viseur s’éteint et l’écran ACL s’allume lorsque ce dernier est extrait. Le viseur s’allume si l’écran ACL est refermé. Il est possible de contrôler en 3D les images ou les scènes prises pendant un enregistrement 3D si l’écran ACL est utilisé. Pour utiliser l’écran ACL 1 Tirez l’écran ACL dans la direction indiquée sur l’illustration ≥ Tenez la partie A de l’écran ACL pour le tirer.
HDC-Z10000E-VQT3V00_fre.book 58 ページ 2011年10月17日 月曜日 午前11時0分 Comment utiliser l’écran tactile Vous pouvez opérer en touchant directement l’écran ACL (écran tactile) avec votre doigt. Il est plus facile d’utiliser le stylet (fourni) pour effectuer des opérations plus précises ou s’il est difficile d’utiliser vos doigts. ∫ Touchez Touchez et relâchez l’écran tactile pour sélectionner l’icône ou l’image. ≥ Touchez le centre de l’icône.
HDC-Z10000E-VQT3V00_fre.book 59 ページ 2011年10月17日 月曜日 午前11時0分 Préparatifs Réglage de la date et de l’heure Quand vous mettez l’appareil sous tension pour la première fois, un message vous demandant de régler la date et l’heure apparaît. Sélectionnez [OUI] et effectuez les étapes de 2 à 3 ci-dessous pour définir la date et l’heure. 1 Sélectionnez le menu. (l 60) MENU 2 : [AUTRES FONCT.] # [REGL HORL.
HDC-Z10000E-VQT3V00_fre.book 60 ページ 2011年10月17日 月曜日 午前11時0分 Préparatifs Utilisation de l’écran de menu MENU 1 Appuyez sur la touche MENU MENU . 2 Touchez le menu principal A. 3 Touchez le sous-menu B. ≥ La page suivante (précédente) peut être affichée en touchant / . 60 VQT3V00 (FRE) 4 Touchez l’élément désiré pour entrer la configuration. 5 Touchez [QUITTER] pour sortir de la configuration du menu.
HDC-Z10000E-VQT3V00_fre.book 61 ページ 2011年10月17日 月曜日 午前11時0分 Mode Enregistrement 1080/24p Il est possible de changer le Mode 1080/24p. MENU : [RÉG. ENREG.] # [24p SÉLECT.] # [ON] ou [OFF] ≥ Cet appareil redemarrera si [ON] est touche. ≥ Il n’est pas possible d’utiliser le format 1080/24p et d’autres Formats d’Enregistrement sur la même carte SD. Pour passer au format 1080/24p, veuillez utiliser une carte SD différente.
HDC-Z10000E-VQT3V00_fre.book 62 ページ 2011年10月17日 月曜日 午前11時0分 Enregistrement Pour sélectionner un support sur lequel enregistrer La [CARTE SD 1] et la [CARTE SD 2] peuvent être sélectionnées séparément pour enregistrer des images animées ou des images fixes. 1 Sélectionnez le menu. MENU 2 : [RÉG SW&AFFICH.] # [SÉLEC. SUPP.] # [OUI] Touchez le support pour enregistrer des images animées ou des images fixes.
HDC-Z10000E-VQT3V00_fre.book 63 ページ 2011年10月17日 月曜日 午前11時0分 ∫ A propos du point de convergence Le point de convergence est une position qui devient le plan de référence de la vidéo 3D. En visionnant les images 3D, un sujet plus près que le point de convergence s’affiche audevant de l’écran, et un sujet situé plus loin que le point de convergence s’affiche en arrière de l’écran.
HDC-Z10000E-VQT3V00_fre.book 64 ページ 2011年10月17日 月曜日 午前11時0分 ∫ Afficheur du guide 3D L’afficheur du guide 3D est une grille de référence de la distance entre le sujet et cet appareil qui aide à reproduire efficacement le sujet dans une vidéo 3D. ≥ Les valeurs de l’afficheur du guide 3D changeront en fonction du grossissement du zoom et des paramètres du point de convergence. 3D GUIDE Touche 3D GUIDE L’afficheur du guide 3D change chaque fois que vous appuyez sur la touche 3D GUIDE. 3D 0.
HDC-Z10000E-VQT3V00_fre.book 65 ページ 2011年10月17日 月曜日 午前11時0分 Enregistrement Fonction zoom avant/arrière Il peut être zoomé jusqu’à 10k avec le Mode Enregistrement 3D et jusqu’à 12k avec le Mode Enregistrement 2D. ≥ Il peut être zoomé jusqu’à 23k si le [i.Zoom] est sur [ON] durant le Mode Enregistrement 2D. ≥ Le grossissement du zoom peut être contrôlé à l’écran de Z00 à Z99. La valeur devient plus grande lors du zoom avant et plus petite lors du zoom arrière. 99 s’affiche pendant le i.Zoom.
HDC-Z10000E-VQT3V00_fre.book 66 ページ 2011年10月17日 月曜日 午前11時0分 Enregistrement Enregistrement manuel IRIS A/M FOCUS A/M/∞ A B C D E Touche IRIS A/M Touche FOCUS A/M/¶ Touche W.B. Bague de mise au point Bague du diaphragme W.B. Mise au point Effectuez les ajustements de la mise au point à l’aide de la bague de mise au point. Si la mise au point automatique est difficile à cause des conditions, utilisez la mise au point manuelle. ≥ Passez sur le Mode Manuel.
HDC-Z10000E-VQT3V00_fre.book 67 ページ 2011年10月17日 月曜日 午前11時0分 Ajustement du diaphragme Effectuez les ajustements du Diaphragme/Gain à l’aide de la bague du diaphragme. Effectuez le réglage quand l’écran est trop lumineux ou trop sombre. ≥ Passez sur le Mode Manuel. (l 65) 1 MNL Appuyez sur la touche IRIS A/M pour passer sur le Mode Diaphragme Manuel. 2 Ajustez le diaphragme en tournant la bague du diaphragme. F4.0 ≥ disparaît. ≥ Le gain s’affiche dans dB.
HDC-Z10000E-VQT3V00_fre.book 68 ページ 2011年10月17日 月曜日 午前11時0分 Enregistrement Touche USER Chaque touche USER peut enregistrer une fonction parmi les 18 fonctions valables. ≥ Il y a trois touches USER (de USER1 à USER3) sur le boîtier principal et quatre icônes de touche USER (de USER4 à USER7) s’affichent sur l’écran ACL. Configuration de la touche USER 1 Sélectionnez le menu. MENU 2 : [RÉG SW&AFFICH.] # [RÉG. BOUTON USER] Touchez la touche USER que vous désirez définir.
HDC-Z10000E-VQT3V00_fre.book 69 ページ 2011年10月17日 月曜日 午前11時0分 Utilisation de la touche USER Pour utiliser la touche USER définie, appuyez sur la touche USER1 à la touche USER3 ou touchez l’icône de la touche USER4 à USER7 affichée lorsque vous touchez l’écran ACL. (Lorsque vous utilisez USER1 à USER3) (Lorsque vous utilisez USER4 à USER7) (En Mode Enregistrement) SCN1 SCN2 SCN3 SCN4 SCN5 SCN6 USER4 ATW USER5 Conv.R USER6 3D USER7 REC.
HDC-Z10000E-VQT3V00_fre.book 70 ページ 2011年10月17日 月曜日 午前11時0分 Lecture Lecture des images animées/images fixes 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Changez pour le mode . Touchez l’icône de sélection du mode lecture A. Sélectionnez le [SUPPORT] et [VIDÉO/IMAGE] que vous désirez lire. ≥ Touchez [ACCÈS]. ≥ Une icône s’affiche dans l’affichage vignette lorsque l’élément vidéo est touché. ( 4 2D / 1 2 3 4 5 6 7 8 9 . Sélectionnez l’opération de lecture en touchant l’icône de l’opération.
HDC-Z10000E-VQT3V00_fre.book 71 ページ 2011年10月17日 月曜日 午前11時0分 Pour regarder des Vidéo/Images sur votre téléviseur 1 Connectez cet appareil à un téléviseur. AV MULTI A Câble HDMI (en option) ≥ Assurez-vous de connecter la prise HDMI. ≥ Assurez-vous que les fiches sont insérées à fond. ≥ Veuillez utiliser des “câbles High Speed HDMI” ayant le logo HDMI (comme montré sur la couverture). Les câbles non conformes à la norme HDMI ne fonctionnent pas. Un câble Panasonic HDMI est recommandé.
HDC-Z10000E-VQT3V00_fre.book 72 ページ 2011年10月17日 月曜日 午前11時0分 Autres Spécifications Caméscope Haute Definition Informations pour votre sécurité Source d’alimentation: CC 12 V (lorsqu’on emploie un adaptateur secteur) CC 7,2 V (Avec batterie) Consommation d’énergie: 16,7 W Format d’enregistrement: conforme au format AVCHD version 2.0 (AVCHD 3D/Progressive) Compression images animées: Mode Enregistrement 3D; MPEG-4 MVC/H.264 Mode Enregistrement 2D; MPEG-4 AVC/H.264 Compression audio: Dolby Digital (5.
HDC-Z10000E-VQT3V00_fre.book 73 ページ 2011年10月17日 月曜日 午前11時0分 Capteur d’image: Type 1/4,1 (1/4,1z) capteur d’image 3MOS k2 Total; 9150 K (3050 Kk3) k2 Pixels efficaces; Mode Enregistrement 3D Images animées/Images fixes; 6210 K (2070 Kk3) (16:9) k2 Mode Enregistrement 2D Images animées/Images fixes; 6570 K (2190 Kk3) (16:9) Objectif: Zoom optique diaphragme automatique (Gamme complète MPA) Valeur F (longueur focale) Mode Enregistrement 3D; de F1.5 à F2.
HDC-Z10000E-VQT3V00_fre.book 74 ページ 2011年10月17日 Minimum requis pour éclairage: Environ 5 lx (1/25 avec [OBT. LEN. AUTO] est sur [ON]) Niveau de sortie vidéo du multi-connecteur AV: Niveau de sortie vidéo component; Y; 1,0 Vp-p, 75 h Pb; 0,7 Vp-p, 75 h Pr; 0,7 Vp-p, 75 h Niveau de sortie vidéo AV; 1,0 Vp-p, 75 h Niveau d’entrée vidéo du connecteur HDMI: HDMI™ (x.v.
HDC-Z10000E-VQT3V00_fre.
HDC-Z10000E-VQT3V00_fre.book 76 ページ 2011年10月17日 月曜日 午前11時0分 Autres A propos du Copyright ∫ Il importe de respecter les droits d’auteur L’enregistrement de bandes ou de disques pré-enregistrés ou tout autre matériel publié ou diffusé dans un but autre que celui de votre usage strictement personnel peut enfreindre les lois des droits d’auteur. Même dans le but d’un usage privé, certains enregistrements peuvent être limités. ∫ Licences ≥ Le logo SDXC est une marque déposée de SD-3C, LLC.
HDC-Z10000E-VQT3V00_fre.book 77 ページ 2011年10月17日 月曜日 午前11時0分 Autres Lire le Mode d’emploi (format PDF) Plus d’informations détaillées sont contenues dans le “Mode d’emploi (format PDF)” présent sur le CD-ROM fourni. Installez-le sur votre ordinateur et lisez-le. ∫ Pour Windows 1 2 3 Allumez l’ordinateur et introduisez le CD-ROM contenant le mode d’emploi (fourni).
HDC-Z10000E-VQT3V00_fre.book 78 ページ 2011年10月17日 月曜日 午前11時0分 EU EU Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2) Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation Web site: http://panasonic.