Kezelési és telepítési útmutató VÍZMELEGÍTÔ (BOJLER) Típusszám: HR 200 – 300 HRS 300 – 500 A magyar fordítás az Id.Nr.: 241525-0 cikkszámú angol nyelvû kezelési útmutató alapján készült.
Tisztelt Vásárlónk! Ön a mi vízmelegítônket választotta a víz felmelegítésére. Köszönjük az Ön bizalmát, hogy minket választott. Ön egy attraktív készüléket választott, amelyet a legújabb technika szerint terveztek és amely megfelel minden rá vonatkozó szabályozásnak. Folyamatosan fejlesztjük és javítjuk a zománcozás technikáját, valamint az állandó minôség-ellenôrzést a gyártás során, hogy az Ön vízmelegítôje technikailag korszerû legyen és évekig használható legyen az otthonában.
Mûszaki adatok Típus HR 200 HR 300 HRS 300 HRS 500 Vízmennyiség (liter) 200 300 300 500 A vízhálózat max.
2.
3. A KÉSZÜLÉK MÛSZAKI RAJZAI 3.
3. A KÉSZÜLÉK MÛSZAKI RAJZAI (folytatás) 3.
3. A KÉSZÜLÉK MÛSZAKI RAJZAI (folytatás) 3.
4. MÛKÖDÉSI KÖVETELMÉNYEK ÉS FONTOS MEGJEGYZÉSEK Ez a készülék csak meleg víz elôállítására szolgál, zárt térben történô beépítésre, amelynek telepítését esetleg csak engedéllyel rendelkezô szakember végezheti (az érvényben lévô rendelkezések szerint, mint például az ÖNORM B2531-1). A készüléket csak az adattáblán szereplô feltételekkel lehet használni (mint például: ÖNORM H 5195-1). A tartályt úgy tervezték, hogy csak az adattáblán szereplô adatok szerint lehet üzemeltetni.
Mindig figyeljen a következôkre: A szerelvények megfelelô mûködésének biztosítására a késôbbi újratelepítésnél csak fagyvédett helyet válasszon. A biztonsági szelep folyása esetén ki kell nyitni és meg kell szemlélni, hogy a tágulási víz gyûjtô tölcsér megfelelôen legyen a leeresztô csatornához vezetve és sem jég, sem egyik akadály (amelyet szennyezôdés vagy hasonló okozhat) ne legyen. Biztosítsa, hogy cseppgyûjtô pohár vagy eszköz, amely az elvezetésre szolgál, üledék és szennyezôdés mentes legyen.
8. KÖZPONTI FÛTÉS CSATLAKOZTATÁSA A csôrendszert, a kettôs köpenyt az üzembe helyezés elôtt át kell mosni, hogy minden lehetséges szennyezôdést (például vízkövet) eltávolítson a fûtôházból. A fûtôvizet a nemzeti szabályozásoknak és szabványoknak megfelelôen kell szerelni (például ÖNORM H5195-1) az üzemeltetés alatt, teljesítve a szabályozásokat.
10. KORRÓZIÓVÉDELEM A zománcozott tartály (bojler) alapfelszereltségében egy magnézium rúd-típusú anódot tartalmaz. A magnézium rúd típusú anód idôvel elfogy, azért minden 2 évben ellenôrizni kell a DIN 4753 szerint és ezt cserélni kell, ha szükséges (ha anyagának 2/3 része elfogyott). Az anód megfelelô funkciójához minimum 150 µs vezetôképességû víz szükséges.
13. LEÁLLÍTÁS, LEÜRÍTÉS (VÍZTELENÍTÉS) Ha a vízmelegítôt lekapcsolja, vagy hosszabb ideig nem használja teljes mértékben kapcsolja le az elektromos hálózatról (az elektromos fûtésû típusoknál) a hálózati kapcsolóval vagy a biztosítóval („kismegszakítóval”). Fagyásveszélyes környezetben a vízmelegítôt le kell üríteni a hideg idôszak elôtt, ha több napig nem fogja akkor használni.
15. BEÉPÍTETT FÛTÉS Az RDU1STB típuscsaládba beépített elektromos fûtés a fô fûtés az elektromos fûtésû vízmelegítôkhöz. Normál körülmények között nem igényel semmiféle karbantartást vagy egyéb szerviztevékenységet. Azonban ha a víz mészkoncentrációja igen magas, szükség lehet idônként a vízkô eltávolítására a tartályból. Az Austria-Email AG-tôl származó beépíthetô elektromos fûtôtestek megfelelnek a vonatkozó elôírásoknak és szabályozásoknak (pl. ÖVE, illetve VDE).
18. ÁBRÁK ÉS TECHNIKAI ADATOK 18.1 A REU1STB robbantott ábrája 18.2 Elektromos kapcsolási vázlat Az elektromos bekötést a védôsapka belsejében található diagram szerint kell elvégezni. Figyelem! A belsô áramkört nem szabad megváltoztatni. 14 Karima átmérô Csak álló tárolóban Függôlegesen alulról Beépítési lehetôségek Vízszintesen Kapcsolt csoportok Fûtô elemek száma Külsô védelem nélkül Közvetlenül Névleges feszültség Típus Névleges teljesítmény Bekötés Beépítési mélység 18.
19.
20. ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS A fûtôelem telepítését és az elsô üzembe helyezést gyakorlattal és megfelelô képesítéssel rendelkezô szakember végezze, aki felelôsséget vállal a megfelelô kivitelezésért és elrendezésért.
TARTALÉK ALKATRÉSZEK LISTÁJA A HR ÉS A HRS TÍPUSOKHOZ Tétel Részletek Ábra Tétel száma Hômérô burkolat Nyílás borító (ATR) Magnézium lánc anód a magnézium anód alternatívája Külsô burkolat 200l ezüstszürke Külsô burkolat 300l ezüstszürke Külsô burkolat 300l Külsô burkolat 500l ezüstszürke ezüstszürke Fedél Fedél Fedél Tömítés fekete fekete Magnézium anódhoz Tömítés Karima fedél Karima lezárólap fekete fekete 17
TARTALÉK ALKATRÉSZEK LISTÁJA A HR ÉS A HRS TÍPUSOKHOZ (folytatás) Tétel Részletek Láb Ragasztós burkoló tárcsa fekete Ragasztós burkoló tárcsa fekete Mûanyag anya meleg vízhez fekete Magnézium anód Magnézium anód Magnézium anód Magnézium anód Burkoló tárcsa Burkoló tárcsa elektromos fûtéshez Burkoló tárcsa hideg vízhez Burkoló tárcsa a vissza irányhoz Burkoló tárcsa az elôre irányhoz Burkoló tárcsa a meleg vízhez 18 fekete Ábra Tétel száma
Tétel Részletek Ábra Tétel száma Burkoló tárcsa a cirkulációhoz Burkoló tárcsa a cirkulációhoz Támaszlap Zárócsavar Zárócsavar Zárócsavar Zárócsavar Körskálás hômérô 3-utas kapcsoló szelep 19
KÖRNYEZETVÉDELMI INFORMÁCIÓK Információk a végfelhasználók számára az elhasználódott (elöregedett) készülékek összegyûjtésérôl, illetve az azoktól történô megszabadulásról. Ez a jelzés a termékeken, csomagoláson és/vagy a hozzá tartozó dokumentációban azt jelzi, hogy az elhasználódott elektromos, elektronikus termékeket nem szabad az általános háztartási hulladékba keverni.