FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.PDF Page 1 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM Multifunkčný laserový fax Návod na obsluhu Model Pred uvedením zariadenia do činnosti si najprv prečítajte návod na obsluhu a potom si ho odložte pre prípadné budúce použitie. Toto zariadenie je kompatibilné so službou indikácie ID volajúceho. Ak chcete túto službu využívaù, musíte si ju aktivovaù u poskytovateľa telekomunikačných služieb. KX-FLM653EX Tento model je určený na použitie v Českej republike, Maďarsku a na Slovensku.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page i Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM Ovládacie prvky Ako používaù návod na obsluhu Pokyny v návode na obsluhu sledujte s otvorenou rozkladacou stránkou (nasledujúcou stranou), aby ste ľahšie našli ovládacie prvky, ktoré sa spomínajú v texte.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page ii Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM Ovládacie prvky Keď budete pracovaù s pokynmi v návode na obsluhu, ponechajte si túto stranu otvorenú. Opis každého tlačidla je uvedený na str. 9. A B J K L M C D N O P Q Tlačidlá (zoradené v abecednom poradí) AUTO ANSWER H HANDSET MUTE K BROADCAST C HELP N CALLER ID PRINT R JUNK FAX PROHIBITOR E CALLER ID SEARCH S LOWER T COLLATE F MANUAL BROAD D COPY START W MENU P DIRECTORY PROGRAM O MONITOR M FAX START V NAME/TEL NO.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 2 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM Ďakujeme, že ste si zakúpili telefaxové zariadenie značky Panasonic. Tento model je určený na použitie v Českej republike, Maďarsku a na Slovensku v závislosti od funkcie pre nastavenie miesta/krajiny. L Štandardným nastavením krajiny je Česká republika. Ak chcete tento model používaù v Maďarsku a na Slovensku, zmeňte nastavenie (funkcia #114 na str. 51). Pre jazyk je možné zvoliù Češtinu, Maďarčinu, Slovenčinu alebo Angličtinu.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 3 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM Dôležité informácie Dôležité informácie Bezpečnostné pokyny Dôležité bezpečnostné pokyny Pri používaní tohto zariadenia je nutné vždy dodržiavaù bezpečnostné opatrenia, ktoré znižujú riziko vzniku požiaru, zasiahnutia osôb elektrickým prúdom a nebezpečenstvo vzniku iných úrazov. 1. Preštudujte si všetky pokyny. 2. Dbajte na všetky upozornenia a pokyny, ktoré sú vyznačené na zariadení. 3. Pred čistením zariadenie odpojte zo zásuvky.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 4 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM Dôležité informácie Laserový lúč L Tlačová jednotka tohto zariadenia využíva laser. Pri použití ovládacích prvkov, uskutočnení úprav a využití postupov, ktoré nie sú tu popísané, môžete byù vystavení nebezpečnému žiareniu. Fixačná jednotka L Fixačná jednotka sa počas prevádzky zahrieva. Nedotýkajte sa jej. L Počas alebo hneď po ukončení tlače sa zahreje aj oblasù v okolí výstupu záznamového papiera (1). Nejedná sa o poruchu.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 5 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM Dôležité informácie V prípade nesprávnej likvidácie odpadu môžu byt’ uplatnené pokuty v súlade so štátnou legislatívou. Pre právnické osoby v Európskej únii Ak potrebujete zlikvidovat’ opotrebované elektrické a elektronické produkty, pre bližšie informácie kontaktujte, prosím, svojho miestneho predajcu alebo dodávatel’a.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 6 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM Obsah 1. Úvod a uvedenie zariadenia do prevádzky 1. Obsah Príslušenstvo 1.1 1.2 Dodávané príslušenstvo................................8 Informácie o príslušenstve ............................9 Rozloženie ovládacích prvkov 1.3 1.4 Opis tlačidiel..................................................9 Prehľad........................................................10 Inštalácia 1.5 1.6 1.7 1.8 1.9 1.10 Tonerová kazeta a jednotka valca .
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 7 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM Obsah 9. Všeobecné informácie Tlačené hlásenia 9.1 Referenčné zoznamy a hlásenia................. 74 Technické údaje 9.2 Technické údaje ..........................................75 Vlastné záznamy 9.3 9.4 Vlastné záznamy.........................................78 Vyhlásenie o zhode .....................................79 10.Register 10.1 Register......................................................
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 8 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 1. Úvod a uvedenie zariadenia do prevádzky 1. Úvod a uvedenie zariadenia do prevádzky 1.1 Dodávané príslušenstvo Č.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 9 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 1. Úvod a uvedenie zariadenia do prevádzky Rozloženie ovládacích prvkov 1.2 Informácie o príslušenstve Ak má zariadenie správne fungovaù, odporúčame používaù výhradne tonerovú kazetu a optovalec značky Panasonic. Technické údaje nájdete na str. 76. 1.2.1 Príslušenstvo, ktoré si môžete dokúpiù – – Náhradná tonerová kazeta (KX-FA83E/KX-FA83X) Náhradný valec (KX-FA84E/KX-FA84X) 1.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 10 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 1. Úvod a uvedenie zariadenia do prevádzky O {DIRECTORY PROGRAM} L Umožňuje uloženie mien a telefónnych čísel a ich úpravu (str. 24). P {MENU} L Spustenie alebo ukončenie programovania Q {NAVIGATOR}{VOLUME} L Umožňuje nastavenie hlasitosti (str. 20). L Umožňuje vyhľadávanie v pamäti (str. 25, 32). L Umožňuje voľbu a nastavenie funkcií počas programovania (str. 50). 1.4 Prehľad 1.4.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 11 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 1. Úvod a uvedenie zariadenia do prevádzky 1.4.2 Pohľad zozadu 1 2 34 5 1 USB konektor 2 Konektor na pripojenie sieùového prívodu 3 Konektor telefónnej linky 4 Konektor pre externý telefón 5 Reproduktor Odstránenie ochrannej lepiacej pásky Pred inštaláciou odstráňte pásku zaisùujúcu zariadenie pri preprave (1).
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 12 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 1. Úvod a uvedenie zariadenia do prevádzky 3 Inštalácia 1.5 Tonerová kazeta a jednotka valca Tonerovú kazetu (1) vložte do valca (2) vo zvislom smere. 1 Tonerová kazeta, ktorá je súčasùou výbavy, je úvodná tonerová kazeta. Umožňuje tlač približne 800 stránok formátu A4 pri 5 % obsahu obrazovej predlohy (str. 76). L Postup výmeny tonerovej kazety a jednotky valca je uvedený na str. 65.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 13 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 1. Úvod a uvedenie zariadenia do prevádzky 7 Stlačte a podržte tlačidlo OPEN (otvoriù) (2) a nadvihnite predný kryt (1). 9 Predný kryt (1) zaistite zatlačením na jeho obe strany. 1 1 2 L Ak je dolné sklo (3) znečistené, utrite ho mäkkou suchou handričkou. Funkcia úspory tonera Ak chcete znížiù spotrebu tonera, zapnite funkciu úspory tonera (funkcia #482 na str. 52). Tonerová kazeta vydrží približne o 40 % dlhšie.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 14 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 1. Úvod a uvedenie zariadenia do prevádzky 1.6 Zásobník papiera a kryt zásobníka papiera 1 Zasuňte zásobník papiera (1) do drážky (2) na zadnej strane zariadenia. 1 2 2 Prítlačnú lištu (1) potiahnite smerom dopredu a nasaďte kryt zásobníka papiera (2). Prítlačnú lištu (3) potom zasuňte späù. 2 1 4 3 Ak využívate papier s formátom Legal, nedávajte kryt na zásobník papiera.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 15 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 1. Úvod a uvedenie zariadenia do prevádzky 1.7 Podložka pre papier 1.8 Stohovač dokumentov Nastavte drážky (1) stohovača papiera do jednej roviny s kolíkmi (2) na spodnej strane zariadenia. Dva výstupky na stohovači papiera potom zasuňte do príslušných otvorov na zariadení (3). Stohovač dokumentov (1) opatrne vytiahnite smerom dopredu.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 16 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 1. Úvod a uvedenie zariadenia do prevádzky 2 Odklopte prítlačnú lištu dopredu (1). 1.9 Šnúra slúchadla Pripojte šnúru slúchadla (1). 1 3 Vyberte kryt zásobníka papiera (1). 1 1 1.10 Záznamový papier Záznamový papier môže maù formát A4, Letter alebo Legal.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 17 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 1. Úvod a uvedenie zariadenia do prevádzky 5 Vložte papier záznamovou stranou smerom nadol (1). 7 Nasaďte kryt zásobníka papiera (1). 1 1 2 2 8 Sklopte späù prítlačnú lištu (1). L Papier nesmie presahovaù zarážky (2). L Ak papier nie je zasunutý správne, zarovnajte ho, inak by mohlo dôjsù k uviaznutiu papiera.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 18 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 2. Príprava 2. Prípravaa nastavenie zariadenia Pripojenie 2.1 Pripojenie Pozor: L Zariadenie umiestnite v blízkosti ľahko dostupnej sieùovej zásuvky. L Používajte šnúru telefónnej linky dodanú so zariadením. L Šnúru telefónnej linky nepredlžujte. 1 Šnúra telefónnej linky L Zapojte do zásuvky pre štandardnú telefónnu linku. 2 Sieùová šnúra L Zapojte do sieùovej zásuvky (220 – 240 V, 50/60 Hz).
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 19 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 2. Príprava Tlačidlo Help (Pomocník) 2.2 Režim voľby 2.3 Funkcie pomocníka Ak nie je možné uskutočniù voľbu čísla (str. 25, 30), zmeňte nastavenie podľa parametrov telefónnej linky. V pamäti zariadenia sú uložené rady na obsluhu. V prípade potreby si ich môžete vytlačiù. – “ZAKL.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 20 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 2. Príprava 2.4 Nastavenie hlasitosti 2.5 Dátum a čas Pre zariadenie je potrebné nastaviù dátum a čas. {A}{B} {SET} {MENU} Hlasitosù vyzváňania Zariadenie musí byù nečinné; stlačte tlačidlo {A} alebo {B}. L Pokiaľ sa vo vstupe dokumentov nachádzajú dokumenty, nie je možné hlasitosù upraviù. Skontrolujte, či vo vstupe nie sú žiadne dokumenty. Vypnutie vyzváňania 1. Opakovaným stláčaním tlačidla {B} vyhľadajte “VYP.ZVONENIE ?”. 2.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 21 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 2. Príprava L Telefaxové zariadenie vytlačí u druhého účastníka dátum a čas v hornej časti každej odoslanej stránky podľa zadania na vašom zariadení. L Hodiny majú odchýlku približne ±60 sekúnd za mesiac. 2.6 Vaše logo Logom môže byù vaše meno alebo obchodné meno vašej spoločnosti. Oprava chyby Tlačidlami {<} a {>} presuňte kurzor na nesprávnu číslicu a urobte opravu.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 22 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 2. Príprava 3. Stlačte tlačidlo {#}. Klávesnica Znaky {5} J {6} M N O m n o 6 {7} P Q R S p q r {8} T U V t u v 8 {9} W X Y Z w x {0} 0 ( ) < % & ¥ @ K L j k l LOGO=B| i 5 4. Trikrát stlačte tlačidlo {5}. s 7 y z 9 > ! " # $ @ ^ ’ → LOGO=Bi| l Oprava chyby Tlačidlami {<} alebo {>} presuňte kurzor na nesprávny znak a urobte opravu.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 23 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 2. Príprava 2.7 Vaše faxové číslo {FLASH} {<}{>} {MENU} 1 {SET} {STOP} Stlačte tlačidlo {MENU}. NASTAV. FUNKCIE POUZI NAVI.[( )] 2 Stlačte tlačidlo {#}, potom {1}{0}{3}. VASE FAX. CISLO STLACTE SET 3 Stlačte tlačidlo {SET}. L Na displeji sa zobrazí kurzor (|). CISLO=| 4 Zadajte vaše faxové číslo v max. rozsahu 20 číslic. Príklad: CISLO=1234567| L Symbol „+” sa zadáva stlačením tlačidla {*}.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 24 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 3. Telefón L Ak chcete naprogramovaù ďalšie údaje, zopakujte kroky 2 až 6. 3. Telefón voľba Automatická 3.1 Ukladanie mien a telefónnych čísel do pamäte rýchlej voľby a navigačného adresára Často používané čísla je možné voliù pomocou rýchlej voľby (22 staníc) a navigačného adresára (300 staníc). L Tlačidlá predvoľby 1 až 3 je možné použiù ako tlačidlá pre hromadné rozosielanie (str. 32).
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 25 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 3. Telefón Zmazanie znaku alebo čísla Tlačidlom {<} alebo {>} presuňte kurzor na znak alebo číslo, ktoré chcete odstrániù, a stlačte tlačidlo {STOP}. L Ak chcete vymazaù všetky znaky resp. číslice, podržte stlačené tlačidlo {STOP}. 3.1.3 Úprava uloženého údaja 1 Stlačte tlačidlo {>}. L Skontrolujte, či vo vstupe dokumentov nie sú žiadne dokumenty. 2 Stláčaním tlačidla {A} alebo {B} vyhľadajte želaný druh informácií.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 26 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 3. Telefón L Voľbu zobrazeného čísla spustíte zdvihnutím slúchadla alebo stlačením tlačidla {MONITOR}. ID volajúceho 3.3 Služba zobrazenia ID volajúceho Toto zariadenie je kompatibilné so službou indikácie ID volajúceho poskytovanou miestnou telefónnou spoločnosùou. Ak chcete túto službu využívaù, musíte si ju objednaù u poskytovateľa telefónnych služieb.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 27 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 3. Telefón Overenie informácií o volajúcich vytlačením prehľadu volajúcich – – Informácie o ručnom tlačení sú na str. 28. Ak chcete zoznam vytlačiù po každých 30 nových volaniach, aktivujte funkciu #216 (str. 52). 3.4 Zobrazenie a voľba pomocou informácií o používateľovi Informácie o volajúcom je možné jednoducho zobraziù. Pomocou týchto informácií je možné aj volaù.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 28 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 3. Telefón Zadanie spôsobu zobrazovania informácií o volajúcich Po uskutočnení kroku 2 opakovane stláčajte tlačidlo {NAME/TEL NO.}. Príklad: SAM LEE 11:20 20 JUL. , b 1345678901 11:20 20 JUL. , L Začiarkavacia značka (,) na displeji znamená, že informácie o volaní boli už zobrazené, alebo že na číslo volaného už bolo uskutočnené volanie.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 29 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 3. Telefón 3.5 Uloženie informácií o volajúcom do pamäte rýchlej voľby alebo do navigačného adresára L Ponechajte si otvorenú rozkladaciu stránku, na ktorej je znázornené umiestnenie tlačidiel. L Ak informácie o volajúcom neobsahujú meno volajúceho, musíte ho zadaù manuálne. Prečítajte si pokyny na str. 24. L Ak do pamäte predvoľby, ktorá má už zadefinovanú stanicu, priradíte nový údaj, pôvodné zadanie nahradí nový údaj.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 30 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 4. Fax 4. Fax Odosielanie faxov 4.1 Ručné odosielanie faxov 1 Voľba rozlíšenia Zvoľte rozlíšenie v závislosti od typu dokumentu. – “STANDARDNE”: Pre tlačené alebo strojovo písané dokumenty so znakmi bežnej veľkosti. – “JEMNE”: Pre dokumenty s malými znakmi. – “SUPERJEMNE”: Pre dokumenty s veľmi malými znakmi. Toto nastavenie je účinné iba v prípade, že druhý účastník používa kompatibilné faxové zariadenie.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 31 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 4. Fax 2. Pomocou klávesnice, tlačidla pre rýchlu voľbu alebo navigačného adresára zadajte faxové číslo. Skutočná plocha snímania L Nasníma sa tieňovaná plocha. 3. Stlačte tlačidlo {SCAN} alebo {FAX START}. L Dokument sa zavedie do zariadenia a nasníma do pamäte. Potom sa dáta odošlú. Pokiaľ je dokument pre dostupnú pamäù príliš veľký, odosielanie sa zruší. Celý dokument budete musieù odoslaù ručne.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 32 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 4. Fax 4.3 Odoslanie faxu pomocou tlačidla pre rýchlu voľbu alebo navigačného adresára Pred použitím tejto funkcie uložte potrebné mená a telefónne čísla do pamäte rýchlej voľby a navigačného adresára (str. 24). L Ponechajte si otvorenú rozkladaciu stránku, na ktorej je znázornené umiestnenie tlačidiel. 4.4 Hromadné rozosielanie Po naprogramovaní údajov pamäte rýchlej voľby alebo navigačného adresára (str.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 33 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 4. Fax L Ak chcete naprogramovaù ďalšie tlačidlo pre rozosielanie, zopakujte kroky 2 až 5. 6 Stlačením tlačidla {STOP} ukončite úkon. Poznámka: L Ak chcete uložené údaje skontrolovaù, vytlačte si zoznam naprogramovaných údajov rozosielania (str. 74). 4.4.2 Zaradenie nových údajov do pamäte funkcie hromadného rozosielania Po počiatočnom naprogramovaní môžete doplniù nové údaje (celkový počet 20). 1 Stlačte tlačidlo {>}.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 34 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 4. Fax Príjem faxu 4.5 Voľba spôsobu použitia telefaxového zariadenia Podľa okolností zvoľte spôsob, akým chcete svoje zariadenie používaù. – Používanie zariadenia ako faxu (režim LEN FAX) – Používanie zariadenia predovšetkým ako telefónu (režim TEL) – Používanie zariadenia ako telefónu a/alebo faxu (režim TEL/FAX) – Používanie zariadenia v súčinnosti so záznamníkom odkazov 4.5.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 35 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 4. Fax L Indikátor {AUTO ANSWER} je vypnutý. 4.6 Automatický príjem faxov – zapnutie automatického príjmu 4.6.1 Aktivácia režimu LEN FAX Opakovaným stláčaním tlačidla {AUTO ANSWER} zobrazte nasledujúcu indikáciu. REZIM LEN FAX L Indikátor {AUTO ANSWER} je zapnutý. {STOP} {FAX START} Spôsob prijímania telefónnych hovorov a faxov 1. Ak chcete prijaù volanie, zdvihnite slúchadlo. 2.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 36 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 4. Fax Poznámka: L Ak chcete prijímaù faxy prostredníctvom externého telefónu, musíte najprv zapnúù funkciu diaľkovej aktivácie faxu (funkcia #434 na str. 55). Štandardne je táto funkcia nastavená do aktívneho stavu. Zastavenie príjmu Stlačte tlačidlo {STOP}. 4.7.2 Aktivácia režimu TEL/FAX 1 Funkcia #404 musí byù vopred nastavená na možnosù “TEL/FAX” (str. 53).
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 37 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 4. Fax 4.8 Použitie zariadenia so záznamníkom odkazov 4.8.1 Nastavenie telefaxového zariadenia a záznamníka odkazov 1 Pripojte záznamník odkazov (1). L Záznamník odkazov nie je súčasùou výbavy. L Pripojte šnúru (2). 2 Príjem hlasového odkazu a faxového dokumentu v priebehu toho istého spojenia Volajúci môže počas jedného volania zanechaù hlasový odkaz a odoslaù faxový dokument. Volajúcemu oznámte vopred nasledujúci postup. 1.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 38 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 4. Fax 4.10 Funkcia obmedzenia neželaných faxov (zamedzenie príjmu faxov od neželaných odosielateľov) Ak máte aktivovanú funkciu zobrazenia ID volajúceho, táto funkcia umožní zabrániù príjmu faxov od volajúcich, ktorých informácie sa na displeji nezobrazia. Zariadenie neprijme faxy od volajúcich zaradených do zoznamu funkcie obmedzenia neželaných faxov.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 39 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 5. Kópia – 5. Kópia Kopírovanie 5.1 Zhotovenie kópie 1 “FOTO”: Pre dokumenty obsahujúce fotografie, tieňované kresby atď. Poznámka: L Štandardné nastavenie rozlíšenia môžete zmeniù pomocou funkcie #461 (str. 52). 5.1.1 Ďalšie možnosti funkcie kopírovania Zväčšenie dokumentu 1. Vložte dokument a stlačte tlačidlo {COPY START}. 2.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 40 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 5. Kópia Príklad: Zhotovenie 2 kópií zo 4-stránkového originálu 4 3 4 2 4 1 3 3 2 4 2 3 1 2 1 Zoradené stránky 1 Nezoradené stránky Poznámka: L Počas zoraďovania kópií zariadenie dokument uloží do pamäte. Počet strán originálneho dokumentu, ktoré možno zoraďovaù pri tlači, závisí od obsahu strán a od rozlíšenia. Do prázdnej pamäte je možné v režime “MIX” naraz uložiù približne 50 strán testovacej predlohy ITU-T č.1.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 41 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 6. Softvér Multi-Function Station 6. Softvér Multi-Function Station Nastavenia 6.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 42 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 6. Softvér Multi-Function Station Windows 2000, musíte sa do systému prihlásiù ako administrátor. L Softvér Multi-Function Station nainštalujte ešte pred pripojením telefaxového zariadenia k počítaču. Ak telefaxové zariadenie pripojíte k počítaču pred nainštalovaním softvéru Multi-Function Station, zobrazí sa dialógové okno [Found New Hardware Wizard]. Kliknutím na tlačidlo [Cancel] okno zatvorte.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 43 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 6. Softvér Multi-Function Station 1. Kliknite na tlačidlo [Start] a postupne zvoľte položky [All Programs] alebo [Programs] → [Panasonic] → [KX-FLB800_FLM650 Series] → [Uninstall or Modify]. 2. Zvoľte možnosù [Uninstall], kliknite na tlačidlo [Next] a postupujte podľa zobrazovaných pokynov.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 44 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 6. Softvér Multi-Function Station V prípade potreby ďalších informácií o dialógovom okne [Print] kliknite na tlačidlo [?] a následne kliknite na želanú položku. Poznámka: L Ak chcete farebný text dokumentu Microsoft PowerPoint® vytlačiù v škále sivej farby, v dialógovom okne tlače zvoľte možnosù [Color] alebo zrušte zaškrtnutie položky [Grayscale]. 3 4 Ako aktívnu tlačiareň zvoľte možnosù [Panasonic KX-FLM653EX].
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 45 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 6. Softvér Multi-Function Station – Nepoužívajte hárky so samolepkami, kde samolepky nepokrývajú celú plochu podkladového hárku. L Po vložení obálky tlačovou stranou nadol (1) nastavte vodiace lišty záznamového papiera (2). 1 2 L Potlačené obálky ihneď vyberte zo zariadenia. 6.4.4 Obálky Používajte obálky určené na laserovú tlač.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 46 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 6. Softvér Multi-Function Station L Zobrazí sa okno [Multi-Function Viewer].
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 47 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 6. Softvér Multi-Function Station Poznámka: L V prípade potreby ďalších informácií zvoľte v menu softvéru Multi-Function Station položku [Usage Tips] a prečítajte si údaje v pomocnom súbore. Softvér Readiris OCR Pomocou softvéru na rozpoznávanie textu (OCR) sa dajú obrazové dáta skonvertovaù na text, ktoré môžete následne upraviù pomocou textového procesora.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 48 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 6. Softvér Multi-Function Station PC fax 6.7 Odosielanie a prijímanie faxov pomocou softvéru MultiFunction Station L Ponechajte si otvorenú rozkladaciu stránku, na ktorej je znázornené umiestnenie tlačidiel. 6.7.1 Odoslanie počítačového dokumentu vo forme faxovej správy pomocou počítača Softvér Multi-Function Station umožňuje ovládaù funkciu faxu pomocou aplikácie operačného systému Windows.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 49 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 6. Softvér Multi-Function Station 1. V menu softvéru Multi-Function Station zvoľte položku [PC FAX]. 2. V okne [Communication Log] zvoľte položku [Received Log]. 3. Na lište menu kliknite na položku [File] a kliknite na možnosù [Receive a Fax]. L Ak je zapnutá funkcia #442, prijatý faxový dokument sa automaticky prenesie do počítača. 6.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 50 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 7. Programovateľné funkcie Poznámka: L Programovanie môžete v ľubovoľnom čase ukončiù tlačidlom {MENU}. 7. Programovateľné Prehľad funkcií funkcie 7.1 Programovanie {MENU} {SET} {<}{>}{A}{B} 1 2 Stlačte tlačidlo {MENU}. 3 Stlačením želanej možnosti zobrazte želané nastavenie. L Tento postup sa v závislosti od vybranej funkcie môže nepatrne líšiù. 4 5 Stlačte tlačidlo {SET}.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 51 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 7. Programovateľné funkcie 7.2 Základné funkcie Funkcia a kód Možnosti voľby Nastavenie dátumu a času {#}{1}{0}{1} Prostredníctvom klávesnice zadajte dátum a čas. Podrobnosti nájdete na str. 20. Nastavenie loga {#}{1}{0}{2} Prostredníctvom klávesnice zadajte svoje logo. Podrobnosti nájdete na str. 21. Nastavenie vášho faxového čísla {#}{1}{0}{3} Prostredníctvom klávesnice zadajte svoje faxové číslo. Podrobnosti nájdete na str.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 52 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 7. Programovateľné funkcie Funkcia a kód Možnosti voľby Zmena kontrastu LCD displeja {#}{1}{4}{5} {1} “NORMALNY” (štandardné nastavenie): Normálny kontrast. {2} “TMAVSI”: Toto nastavenie použite, ak je displej príliš svetlý.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 53 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 7. Programovateľné funkcie 7.3 Zložitejšie funkcie Funkcia a kód Možnosti voľby Zmena nastavenia oneskoreného vyzváňania v režime TEL/FAX {#}{2}{1}{2} Ak používate externý telefón v režime TEL/FAX, zadajte požadovaný počet zvonení externého telefónu pred prijatím hovoru. {2} “2” (štandardné nastavenie) {3} “3” {4} “4” Poznámka: L Podrobnosti nájdete na str. 36.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 54 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 7. Programovateľné funkcie Funkcia a kód Možnosti voľby Odoslanie faxu v určitý čas {#}{4}{1}{2} Táto funkcia využíva nízke tarify mimo špičku. Je možné ju nastaviù až 24 hodín vopred. {0} “VYP.” (štandardné nastavenie) {1} “ZAP.” Odoslanie dokumentu: 1. Vložte dokument. 2. Podľa potreby opakovane stláčajte tlačidlo {RESOLUTION} a zvoľte požadované rozlíšenie (str. 30). 3. Stlačte tlačidlo {MENU}. 4.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 55 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 7. Programovateľné funkcie Funkcia a kód Možnosti voľby Zmena kódu aktivácie faxu {#}{4}{3}{4} Ak chcete faxy prijímaù pomocou externého telefónu, aktivujte túto funkciu a naprogramujte aktivačný kód. Dôležitá informácia: L Aktivačný kód sa musí líšiù od kódu, ktorý naprogramujete v záznamníku odkazov. {0} “VYP.” {1} “ZAP.” (štandardné nastavenie) 1. Stlačte tlačidlo {MENU}. 2. Stlačte tlačidlo {#}, potom {4}{3}{4}. 3.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 56 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 7. Programovateľné funkcie Funkcia a kód Možnosti voľby Nastavenie pohodlného príjmu {#}{4}{3}{8} Slúži na automatický príjem faxu, ak prichádza volanie a znie faxové vyzváňanie. {0} “VYP.”: Pre príjem faxu musíte stlačiù tlačidlo {FAX START}. {1} “ZAP.” (štandardné nastavenie): Pre príjem faxu nie je nutné stlačiù tlačidlo {FAX START}.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 57 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 8. Pomocník 8. Pomocník 8.1 Hlásenia chýb – v správach Ak sa počas odosielania alebo príjmu faxu vyskytne problém, zariadenie vytlačí hlásenie o odoslaní alebo správu o komunikácii s niektorým z nasledujúcich hlásení (str. 31). Hlásenie CHYBA PRI KOMUNIKACII Kód 40-42, 46-72, FF Príčiny a riešenia L Chyba pri vysielaní alebo príjme. Skúste to znova alebo overte stav zariadenia druhej strany.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 58 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 8. Pomocník 8.2 Hlásenia chýb – na displeji Ak zariadenie zistí problém, na displeji sa zobrazí jedna alebo viac z nižšie uvedených správ. Displej Príčiny a riešenia “VOLAJTE SERVIS” L V zariadení došlo k poruche. Obráùte sa na servis. “VYMENTE VALEC” “VYMEN SPOTR.MAT” L Na jednotke valca sa stala porucha. Vymeňte jednotku valca a tonerovú kazetu (str. 65). “VLOZTE DOKUMENT” L Dokument nebol do zariadenia správne podaný.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 59 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 8. Pomocník Displej Príčiny a riešenia “CHYBA PC” L Prepojovací kábel alebo sieùový prívod počítača nie je správne zapojený. Skontrolujte zapojenie (str. 41). L Na počítači nie je spustený potrebný softvér. Spustite softvér a pokúste sa úkon vykonaù znova. “CAKAJTE,PROSIM” L Zariadenie sa zahrieva. Chvíľu počkajte. “CHYBA POLLINGU” L Telefaxové zariadenie druhého účastníka nie je vybavené funkciou prenosu na vyžiadanie.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 60 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 8. Pomocník Problém Zariadenie nevyzváňa. Príčiny a riešenia L Vyzváňanie je vypnuté. Nastavte hlasitosù vyzváňania (str. 20). 8.3.2 Všeobecné informácie Problém Príčiny a riešenia Druhá strana počuje faxový tón a nemôže hovoriù. L Je nastavený režim LEN FAX. Oznámte volajúcemu, že toto číslo je určené výhradne pre faxy. L Tlačidlom {AUTO ANSWER} zmeňte režim na TEL. Tlačidlo {REDIAL/PAUSE} nepracuje správne.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 61 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 8. Pomocník Problém Príčiny a riešenia Na displeji sa zobrazí hlásenie “SPAJAM.........”, faxy sa však neprijímajú. L Prichádzajúce volanie nie je faxové. Tlačidlom {AUTO ANSWER} zmeňte režim príjmu na možnosù TEL. Vysunutý papier je prázdny. L Druhý účastník mohol do svojho zariadenia vložiù dokument nesprávnym spôsobom. Kontaktujte druhú stranu. Kvalita tlače je nízka.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 62 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 8. Pomocník 8.3.5 Kopírovanie Problém Príčiny a riešenia Zariadenie nekopíruje. L Funkciu kopírovania nie je možné používaù počas programovania. Dokument skopírujte po ukončení programovania. L Dokument nebol do zariadenia správne podaný. Vyberte a opäù vložte dokument. L V zariadení nie je záznamový papier alebo sa v ňom minul papier. Vložte papier (str. 16).
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 63 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 8. Pomocník 8.3.7 Softvér Multi-Function Station Problém Príčiny a riešenia Pri použití aplikácie Remote Control (obsluha na diaľku) sa nedá prečítaù posledná časù údaja v zozname [One Touch], [Directory], [Journal] alebo [Caller ID]. L Nastavte kurzor na čiaru medzi tlačidlami. Kurzor zmení tvar a oblasù budete môcù zmeniù potiahnutím alebo dvojitým kliknutím. Nefunguje skenovanie.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 64 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 8. Pomocník Problém Príčiny a riešenia Softvér Multi-Function Station nefunguje správne. L Ak ste USB kábel pripojili k rozbočovaču USB rozhrania, odpojte ho a pripojte priamo k USB portu na počítači. L Je potrebné, aby bola používaná verzia operačného systému Windows aktualizovaná pomocou najnovšieho servisného balíka. Podrobnejšie informácie nájdete na webovej stránke spoločnosti Microsoft.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 65 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 8. Pomocník 2 Výmena 8.4 Výmena tonerovej kazety a jednotky valca Vyberte novú tonerovú kazetu z ochranného obalu. Odlepte z tonerovej kazety ochrannú pásku (1). Pokiaľ sa na displeji zobrazí nasledujúca informácia, vymeňte tonerovú kazetu. 1 MALO TONERA MINUTY TONER Stav valca je možné zistiù vytlačením skúšobnej stránky (str. 74). Pokiaľ je tlač stále nekvalitná, vymeňte tonerovú kazetu a jednotku valca.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 66 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 8. Pomocník 4 Na použitú tonerovú kazetu niekoľkokrát poklepte. Zvyšný toner sa vysype do jednotky valca. Valec a toner (1) uchopte za príslušné dva úchyty a vyberte. 6 Použitú kazetu (1) vyberte z valca (2). 1 2 2 3 1 L Na kazete a jednotke valca môže byù zvyškový toner. Pri manipulácii buďte opatrní. Podrobnosti nájdete na str. 4. L Dávajte pozor, aby sa toner nevysypal na zelený valec (3).
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 67 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 8. Pomocník 9 Primeraným tlakom posuňte dve páčky (1) na tonerovej kazete. 11 Valec s tonerom (1) uchopte za úchyty a vložte do zariadenia. 1 1 10 Aby sa tonerová kazeta vložila správnym spôsobom, musí sa poloha trojuholníkových značiek zhodovaù (1). 1 12 Predný kryt (1) zaistite zatlačením na jeho obe strany. 1 L Ak je dolné sklo (2) znečistené, utrite ho mäkkou suchou handričkou.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 68 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 8. Pomocník 3 Uviaznutie 8.5 Uviaznutie záznamového papiera Predný kryt (1) zaistite zatlačením na jeho obe strany. 1 Na displeji sa zobrazia nasledujúce informácie. UVIAZOL PAPIER 8.5.1 Pokiaľ záznamový papier uviazne blízko valca alebo tonerovej kazety 1 Stlačte a podržte tlačidlo OPEN (otvoriù) (2) a nadvihnite predný kryt (1). 8.5.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 69 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 8. Pomocník 2 Vyberte kryt zásobníka papiera (1). 5 Uviaznutý papier (1) opatrne vytiahnite z fixačného zariadenia smerom nahor a vložte valec s tonerom. 1 1 6 3 Páčky (1) zatlačte späù do pôvodnej polohy. Vyberte záznamový papier (1) a potom vyberte valec a tonerovú kazetu (2). Uviaznutý papier (3) sa uvoľní a budete ho môcù vytiahnuù z oblasti zadnej skrinky.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 70 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 8. Pomocník L Papier pred opätovným vložením prelistujte a zarovnajte. 2 8.5.3 Ak sa záznamový papier nezavedie do zariadenia správne Na displeji sa zobrazia nasledujúce informácie. SKONTR.PODAVANIE 1 Odklopte prítlačnú lištu dopredu (1) a zlože kryt zásobníka papiera (2). Vyberte záznamový papier (3). 1 3 2 9 1 2 2 70 1 Nasaďte kryt zásobníka papiera (1) a sklopte prítlačnú lištu späù (2).
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 71 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 8. Pomocník 8.6 Uviaznutie odosielaných dokumentov 1 Stlačte a podržte tlačidlo OPEN (otvoriù) (2) a nadvihnite predný kryt (1). 4 5 Zatlačte späù vnútorný kryt. Predný kryt (1) zaistite zatlačením na jeho obe strany. 1 1 2 Poznámka: L Uviaznutý dokument nevyùahujte násilím, pokiaľ je predný kryt sklopený. 3 Pozor: Fixačná jednotka (3) sa počas prevádzky zahrieva. Nedotýkajte sa jej.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 72 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 8. Pomocník 4 Čistenie 8.7 Čistenie vnútorných častí zariadenia Predný kryt uchopte v jeho strednej časti (1) a vytiahnutím otvorte vnútorný kryt (2). Vnútorné časti zariadenia vyčistite v týchto prípadoch: – Často dochádza k nesprávnemu zavádzaniu dokumentov. – Na pôvodnom dokumente sa po odoslaní alebo kopírovaní objavia čierne alebo biele čiary či šmuhy. 1 2 Pozor: L Pri manipulácii s valcom a tonerovou kazetou buďte opatrní.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 73 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 8. Pomocník 7 Valec a toner (1) uchopte za príslušné dva úchyty a vyberte. 10 Predný kryt (1) zaistite zatlačením na jeho obe strany. 1 1 8 Vyčistite dolné sklo (1) mäkkou a suchou handričkou. 11 Znovu pripojte napájaciu šnúru a kábel telefónnej linky. 1 9 Valec s tonerom (1) uchopte za úchyty a vložte naspäù do zariadenia.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 74 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 9. Všeobecné informácie 9. Všeobecné Tlačené hlásenia informácie 9.1 Referenčné zoznamy a hlásenia Je možné vytlačiù nasledujúce zoznamy a hlásenia. – “PREHLAD NASTAV.”: Obsahuje aktuálne nastavenie programovateľných funkcií (str. 51 až str. 56). – “TEL.ZOZNAM”: Obsahuje mená a telefónne čísla rýchlej voľby a pamätí navigačného adresára. – “VYPIS FAXOV”: Obsahuje záznamy o odoslaných a prijatých faxoch.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 75 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 9. Všeobecné informácie Technické údaje 9.2 Technické údaje Použiteľné linky: Verejná telekomunikačná sieù Rozmery dokumentu: Max. 216 mm na šírku, max.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 76 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 9. Všeobecné informácie Parametre záznamového papiera Životnosù tonerovej kazety Formát záznamového papiera: A4: 210 mm × 297 mm Letter: 216 mm × 279 mm Legal: 216 mm × 356 mm Životnosù tonerovej kazety je závislá na množstve obsahu prijatého, kopírovaného alebo tlačeného dokumentu. Nasledujúci príklad ukazuje približný vzùah medzi obsahom obrazovej predlohy a životnosùou tonerovej kazety (KX-FA83E/KX-FA83X).
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 77 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 9. Všeobecné informácie L Pokiaľ zapnete funkciu úspory tonera, životnosù tonerovej kazety sa predĺži približne o 40 %. Životnosù valca Jednotka valca predstavuje spotrebný materiál, je preto nevyhnutná jej pravidelná výmena. Skutočnú životnosù valca ovplyvňujú rôzne faktory, ako napríklad teplota, vlhkosù, typ papiera a množstvo tonera použitého na konkrétny počet stránok pri tlačovej úlohe. Odhadovaná životnosù valca je cca 10.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 78 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 9. Všeobecné informácie Vlastné záznamy 9.3 Vlastné záznamy Pre budúce použitie Dátum nákupu Sériové číslo (nachádza sa na zadnej strane jednotky) Obchodné meno a adresa predajcu Telefónne číslo predajcu Sem umiestnite nákupný doklad.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 79 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 9. Všeobecné informácie 9.4 Vyhlásenie o zhode Cieľ vyššie uvedeného prehlásenia: Telefaxové zariadenie je v súlade s požiadavkami nasledujúcich legislatívnych ustanovení EÚ 1999/5/EC a harmonizovanými normami EN 60950-1:2001 +A11:2004, EN 55022:1998 +A1:2000 +A2:2003, EN 55024:1998 +A1:2001 +A2:2003, EN 61000-3-2:2000, EN 61000-3-3:1995+A1:2001.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 80 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 10. Register Hlásenia Hromadné rozosielanie: 33 ID volajúceho: 28, 52 Nastavenie: 74 Odoslanie: 31, 53 Telefónne čísla: 74 Test tlačiarne: 74 Výpadok elektrickej energie: 64 Zadanie hromadného rozosielania: 74 Žurnál (prehľad komunikácií): 31, 74 Hlásenie o odoslaní (funkcia #401): 31, 53 Hromadné rozosielanie: 32 10. Register 10.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 81 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 10.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.
FLM653EX-PFQX2379ZA-sk.book Page 84 Wednesday, December 21, 2005 1:27 PM 0682 Výrobca: Panasonic Communications (Malaysia) Sdn. Bhd. PLO No.1, Kawasan Perindustrian Senai, KB No. 104, 81400 Senai, Negeri Johor Darul Ta’zim, Malaysia Globálna web-stránka: http://www.panasonic.co.