Operation Manual

Antes del uso
-87-
ª Para evitar el borrado accidental
Abrir la palanca para evitar el borrado del
cassette 1 (en el sentido de la flecha [SAVE])
para evitar que pueda grabar. Para seguir
grabando, cierre la palanca para evitar el borrado
(en el sentido de la flecha [REC]).
Para otras notas concernientes a este punto,
vea
-130-.
Encendido de la videocámara y
selección de modos
Conecte primero y luego seleccione los modos.
ª Cómo activar la alimentación
1 Ponga el interruptor [OFF/ON/MODE] (43) a
[ON] mientras que pulsa el botón 1.
La lámpara [CAMERA]
(45) se enciende.
ª Selección de modos
2
Gire el interruptor [OFF/ON/MODE] (43).
Cada vez que se gira, se cambia el modo.
Se ilumina la consiguiente lámpara de modo.
ª Cómo desactivar la alimentación
3 Ponga el interruptor [OFF/ON/MODE] (43) a
[OFF] mientras que pulsa el botón 1.
R E C
SAVE
1
CAMERA
VCR
CARD
PB
O
F
F
O
N
M
O
D
E
1
(43)
(45)
O
F
F
O
N
M
O
D
E
(43)
O
F
F
O
N
M
O
D
E
1
(43)
Uso del visor/monitor de cristal
líquido LCD
ª Uso del visor
Antes de utilizar el visor, ajústelo a su vista para
que pueda ver y leer claramente las indicaciones
del visor.
1 Tire el visor.
2 Ajuste girando el botón del corrector del
ocular
(37).
ª Utilización del monitor de cristal
líquido LCD
Se puede grabar controlando la imagen en el
monitor de cristal líquido abierto.
1 Ponga el dedo en el botón [OPEN4] (1) y
tire fuera el monitor de cristal líquido
(2)
por un 90o en la dirección de la flecha.
El visor se desconecta.
2 Ajuste el ángulo del monitor de cristal
líquido de acuerdo al ángulo de grabación
deseado.
El monitor de cristal líquido gira hacia arriba
un máximo de 180o 1 y hacia abajo un
máximo de 90o 2 de su posición vertical
normal. No trate de forzar el monitor de
cristal líquido más allá de esos ángulos
porque puede provocar una avería
importante en la videocámara.
12:30:45
15.10.2003
12:30:45
15.10.2003
12:30:45
15.10.2003
12:30:45
15.10.2003
(37)
(2)
(1)
290o1180o
VQT0C44.book 87 ページ 2003年3月25日 火曜日 午後1時38分