FRANÇAIS ITALIANO DEUTSCH Schnellanleitung Guida Di Impostazione Rapida Guide de paramétrage facile Guía de configuración sencilla Gids Voor Eenvoudig Instellen Guide enkel inställning Nem Indstillingsoversigt Modell Nr./Model No./Modèle n°/Modelo N./Model Nr./Modell nr./Model nr. DANSK SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL SC-BT330 EG SCBT330EG-VQC7563.
Schnellanleitung Der Einstellablauf 1 2 Vorbereitung der Lautsprecher Siehe unten 1 Die Lautsprecher aufstellen Siehe unten Vorbereitung der Lautsprecher Front-Lautsprecher Schritt 1 Schritt 2 In die Rille einführen. Kabel zwischen den Stegen platzieren. 3 1 Ständer Lassen Sie ca. 120 mm überstehen 2 Sicher festziehen. Sockel Schritt 3 Kennzeichnen Sie die einzelnen Lautsprecherkabel, indem Sie an der in der Abb. angegebenen Stelle ein nummeriertes Klebeetikett anbringen.
4 (B 4, 5) Das Gerät einschalten (B 4, 5) 2 Den Draht ganz einstecken, dabei darauf achten, dass die Isolierung nicht eingesteckt wird. Smart setup Siehe Smart setup Bildschirm (B 5) Die Lautsprecher aufstellen Gerätevorderseite WEIß ROT SETUP MIC L R : Weiß : Blaue linie DRÜCKEN! 4 DEUTSCH 3 Die Kabel verbinden GRÜN In die Rille drücken. Sicher festziehen.
3 Die Kabel verbinden Für weitere Informationen, siehe Bedienungsanleitung. Verbinden Sie die Kabel nach Farbe oder Zahl, wie oben abgebildet, mit den entsprechenden Anschlüssen an der Geräterückseite.
Anderer Anschluss Breitband-Netzwerkanschlüsse (Optional) DEUTSCH Durch Anschluss dieses Geräts an das Netzwerk können Sie BDLive und VIERA CAST Optionen nutzen. Klebeband Hauptgerät DIGITAL AUDIO AUDIO IN DIGITAL IN LAN 5 6Ω NTER OPTICAL 1 (10BASE-T/ 100BASE-TX) 2 Abgeschirmtes LAN-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) X FM ANT (75Ω) Tonanschluss Verwenden Sie für optimale Tonqualität das HDMI-kabel (bei einem ARC-kompatiblen Fernseher) oder ein optisches Digital-Tonkabel.
Guida Di Impostazione Rapida Procedura di impostazione 1 2 Preparazione dei diffusori Vedere sotto 1 Posizionare gli altoparlanti Vedere sotto Preparazione dei diffusori Diffusori anteriori Punto 1 Punto 2 3 1 Posizione del Far scivolare dentro la fessura. cavo tra gli spigoli. Supporti Lasciare circa 120 mm 2 Serrare saldamente. Basi Punto 3 Contrassegnare il cavo di ciascun altoparlante attaccando l’autoadesivo numerato nella posizione indicata nell’illustrazione.
4 (B 4, 5) Accendere l’unità principale (B 4, 5) 2 Inserire bene il filo, facendo attenzione a non inserirlo oltre l’isolamento del filo. : Bianco : Linea blu Lch Pannello frontale dell’unità principale BIANCO ROSSO SETUP MIC R C VIOLA Diffusori surround BLU Posizionare gli altoparlanti VERDE 4 Premere dentro la fessura. Serrare saldamente. Rch Vedere la schermata Smart setup (Impost. intell.
3 Collegare i cavi Per ulteriori informazioni, consultare le istruzioni per l’uso. Collegare i cavi, secondo il colore o i numeri indicati nell’illustrazione in alto, ai terminali appropriati sul pannello posteriore dell’unità.
Altro collegamento Connessioni di rete a banda larga (opzionale) Collegando questa unità alla rete è possibile utilizzare le funzioni BD-Live e VIERA CAST. Nastro adesivo DIGITAL AUDIO AUDIO IN DIGITAL IN LAN 5 6Ω NTER OPTICAL 1 ITALIANO Unità principale (10BASE-T/ 100BASE-TX) 2 Cavo LAN (non in dotazione) X FM ANT (75Ω) Collegamento audio Per ottenere la migliore qualità dell’audio, usare il cavo HDMI (con un televisore compatibile con ARC TV) o un cavo audio ottico digitale.
Guide de paramétrage facile Le flux des paramétrages 1 2 Préparation des haut-parleurs Voir ci-dessous 1 Mettre les hautsparleurs place Voir ci-dessous Préparation des haut-parleurs Enceinte avant Étape 1 Étape 2 3 1 Placez le Faites coulisser dans la rainure. câble entre les saillies. Support Laissez environ 120 mm 2 Serrez solidement. Base Étape 3 Etiquetez chaque câble de haut-parleur en y attachant l’autocollant numéroté dans la position indiquée sur l’illustration.
4 (B 4, 5) Allumez l’unité principale (B 4, 5) 2 Insérez le câble à fond, en veillant à ne pas l’insérer au-delà de l’isolation du fil. : Blanc : Ligne bleue Voir l’écran Smart setup (Démarr. Intell.) (B 5) Mettre les hauts-parleurs en place Panneau avant de l’unité principale BLANC ROUGE SETUP MIC L APPUYEZ! 4 Smart setup FRANÇAIS 3 Connectez les câbles R VERT Enfoncez dans la rainure. Serrez solidement.
3 Connectez les câbles Pour plus de détails, référez-vous au mode d’emploi. Connectez les câbles, selon la couleur ou selon les numéros indiqués dans l’illustration ci-dessus, aux prises appropriées sur le panneau arrière de l’appareil.
Autre connexion Connexions réseau à haut débit (en option) En connectant cette unité au réseau, vous pouvez utiliser les caractéristiques BD-Live et VIERA CAST. Ruban adhésif Appareil principal DIGITAL AUDIO AUDIO IN DIGITAL IN LAN 5 6Ω NTER OPTICAL 2 FRANÇAIS 1 (10BASE-T/ 100BASE-TX) Câble LAN blindé (non fourni) X FM ANT (75Ω) Connexion audio Pour un audio d’excellente qualité, utilisez le câble HDMI (avec un téléviseur compatible avec ARC) ou un câble audio numérique optique.
Guía de configuración sencilla Secuencia de configuración 1 2 Preparar los altavoces Véase abajo 1 Coloque los altavoces Véase abajo Preparar los altavoces Altavoz delantero Paso 1 Paso 2 3 1 Coloque el Deslice para que encaje en la ranura. cable entre los bordes. Sostén Deje aproximadamente 120 mm 2 Apriételo firmemente. Base Paso 3 Etiquete cada cable del altavoz p.ej. Altavoz frontal Lch colocando la pegatina numerada en la posición indicada en la ilustración.
3 Conectar los cables 4 (B 4, 5) Encender la unidad principal Smart setup Consulte la pantalla de Smart setup (B 5) (B 4, 5) Insertar el cable completamente, prestando atención en no ir más allá del aislamiento del cable. : Blanco : Línea azul Lch R C MORADO Altavoces de sonido envolvente AZUL ROJO SETUP MIC VERDE 4 Presione para que encaje en la ranura. Apriételo firmemente.
3 Conectar los cables Para información pormenorizada, refiérase a las instrucciones de funcionamiento. Conectar los cables según el color o los números indicados en la ilustración aquí arriba a los terminales adecuados en el panel posterior de la unidad.
Otra conexión Conexiones a la red de banda ancha (Opcional) Conectando esta unidad a la red, puede usar las características BD-Live y VIERA CAST. Cinta adhesiva Aparato principal DIGITAL AUDIO AUDIO IN DIGITAL IN LAN 5 6Ω NTER OPTICAL 1 (10BASE-T/ 100BASE-TX) 2 Cable apantallado LAN (no incluido) FM ANT (75Ω) ESPAÑOL X Conexión de audio Para un audio de mejor calidad, use el cable HDMI (con un televisor compatible con ARC) o un cable óptico de audio digital.
Gids Voor Eenvoudig Instellen Installatieschema 1 2 Bereid de luidsprekers voor Zie hieronder 1 Plaats de luidsprekers Zie hieronder Bereid de luidsprekers voor Voorluid-spreker Stap 1 Stap 2 3 1 Plaats de kabel Schuif de kabel in de groef. tussen de randen. Standaarden Laat ongeveer 120 mm over 2 Zet deze stevig vast. Voetstukken Stap 3 Markeer elke luidsprekerkabel door de genummerde sticker op de positie te plakken die aangegeven wordt in de afbeelding.
3 De kabels aansluiten 4 (B 4, 5) Het hoofdapparaat aanzetten (B 4, 5) 2 Steek de draad helemaal in maar let op dat u niet voorbij de draadbekleding gaat. : Wit : Blauwe streep Plaats de luidsprekers Voorste paneel van het hoofdapparaat WIT ROOD SETUP MIC R NEDERLANDS Zie Smarg setup (Snelle inst.)scherm (B 5) L DUWEN! 4 Smart setup GROEN Druk de kabel in de groef. Zet deze stevig vast.
3 De kabels aansluiten Voor gedetailleerde informatie, de gebruiksaanwijzing raadplegen. Sluit de kabels op basis van kleur of nummer, zoals aangegeven in de bovenstaande afbeelding, aan op de daarvoor bestemde aansluitingen in het achterpaneel van het apparaat.
Andere verbinding Breedbandnetwerk-verbindingen (Optioneel) Door dit apparaat te verbinden aan het netwerk, kunt u de BD-Live en VIERA CAST-functies gebruiken. Plakband Hoofdapparaat DIGITAL AUDIO AUDIO IN DIGITAL IN LAN 5 6Ω NTER OPTICAL 1 (10BASE-T/ 100BASE-TX) 2 Afgeschermde LAN-kabel (niet meegeleverd) X FM ANT (75Ω) Audio verbinding NEDERLANDS Voor de beste audiokwaliteit, de HDMI-kabel (met een ARC-compatibele TV) of een optische digital audiokabel gebruiken.
Guide enkel inställning Inställningsflöde 1 2 Hur du förbereder högtalarna Se nedan 1 Sätt högtalarna på plats Se nedan Hur du förbereder högtalarna Främre högtalare Steg 1 Steg 2 Placera sladden För in i spåret. i spåret. 3 1 Hållare Lämna cirka 120 mm 2 Dra åt ordentligt. Bottenplatta Steg 3 Sätt en numrerad klisteretikett på t. ex. Främre högtalare Lch varje högtalarkabel i den position som visas på bilden.
4 (B 4, 5) (B 4, 5) 2 För in kabeln helt, och var noga att inte föra in längre än kabelisoleringen. : Vit : Blå kabel Smart setup Se skärmen Smart setup (B 5) Sätt högtalarna på plats Huvudenhetens främre panel VIT RÖD SETUP MIC L TRYCK! 4 Sätt igång huvudenheten R GRÖN Tryck in i spåret. Drag åt ordentligt.
3 Anslut kablarna Se bruksanvisningen för ytterligare information. Anslut kablarna efter färg eller efter de nummer som anges på bilden ovan till lämpligt uttag på enhetens baksida.
Annan anslutning Anslutningar med bredbandsnät (extra tillval) Genom att ansluta den här enheten till nätverket, kan du använda funktionerna BD-Live och VIERA CAST. Tejp Huvudenhet DIGITAL AUDIO AUDIO IN DIGITAL IN LAN 5 6Ω NTER OPTICAL 1 (10BASE-T/ 100BASE-TX) 2 Skärmad Lan-kabel (medföljer ej) X FM ANT (75Ω) Ljudanslutning Modem (Bredband) • Tillhandahålls av ISP 4 Sätt igång huvudenheten Tryck på [ ] för att sätta igång huvudenhetent.
Nem Indstillingsoversigt Indstillingsrækkefølgen 1 1 2 Klargøring af højttalere Se nedenfor Placér højttalerne Se nedenfor Klargøring af højttalere Front-højttalere Trin 1 Trin 2 Placer kablet Skub ind i rillen. mellem toppene. 3 1 Standere Lav en afstand på ca. 120 mm 2 Stram godt. Højttalerfødde Trin 3 Sæt et mærkat på hvert f.eks. Front-højttalere Lch højttalerkabel ved at sætte det nummererede klistermærke på det sted, der er angivet i tegningen.
4 (B 4, 5) Tænd for hovedapparatet Sæt ledningen helt i bund,men sørg for ikke at sætte længere i end til isoleringen. : Hvid : Blå linje Placér højttalerne SETUP MIC L GRØN 4 Tryk højttalerkablet ind i rillen. Stram godt. C Lch RØD R LILLA Surround Soundhøjttalerne BLÅ Hovedapparatets forsidepanel HVID TRYK! Rch Jfr.
3 Tilslut kablerne Se betjeningsvejledningen for yderligere oplysninger. Tilslut kablerne efter farve eller efter numrene, der angives i den ovenstående illustration, til de rette tilslutningspunkter på enhedens bagsidepanel.
Andre forbindelser Bredbåndsnetværksforbindelse (ekstraudstyr) Ved tilslutning af denne enhed til netværket kan du bruge funktionerne BD-Live og VIERA CAST. Klisterbånd Hovedapparat DIGITAL AUDIO AUDIO IN DIGITAL IN LAN 5 6Ω NTER OPTICAL 1 (10BASE-T/ 100BASE-TX) 2 Afskærmet LAN-kabel (medfølger ikke) X FM ANT (75Ω) Lyd forbindelse For at få den bedste lydkvalitet skal du anvende HDMI-kablet (med et ARC-kompatibelt TV) eller et optisk digitalt lydkabel.
SCBT330EG-VQC7563.
SCBT330EG-VQC7563.
Panasonic Corporation Web Site: http://panasonic.net Panasonic Corporation 2010 VQC7563 F0210RE0 SCBT330EG-VQC7563.