8767Ru_p01-05.fm Page 1 Wednesday, June 14, 2006 6:59 PM На рисунке показана модель SC-HT543. Инструкция по эксплуатации Высококачественное изображение стр. DVD-система домашнего кинотеатра Модель № SC-HT543/SC-HT995 Совместим с разнообразными форматами носителей записи стр. 17 Номер региона Плеер воспроизводит DVD-Video диски, помеченные наклейкой с номером региона “5” или “ALL”. Например: 5 ALL 2 3 12 Совместимость с HDMI§, улучшенная построчная развертка и многое другое.
HT543_995EE_Ru.book Page 2 Friday, May 19, 2006 11:29 AM Уважаемый покупатель Благодарим Вас за покупку этого изделия. Чтобы получить оптимальное качество работы системы и обеспечить безопасность, пожалуйста, внимательно прочитайте эту инструкцию. [HT543]: указывает функции, применяемые только к модели SC-HT543. [HT995]: только SC-HT995. ≥ Настоящая инструкция по эксплуатации предназначена для моделей SC-HT543 и SC-HT995.
8767Ru_p01-05.fm Page 3 Tuesday, June 13, 2006 12:02 PM СОДЕРЖАНИЕ Принадлежности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Меры предосторожности. . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Перед эксплуатацией О материалах DivX VOD . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Основные аудиоподключения . . . . . . .12 Основные видеоподключения . . . . . . .12 ШАГ 5 Подключение радио и шнура питания от сети . . . . . . . . . . . . 14 Простая установка ШАГ 6 Подготовка пульта дистанционного управления . . .
8767Ru_p01-05.fm Page 4 Tuesday, June 13, 2006 12:02 PM Принадлежности Проверьте и ознакомьтесь с прилагаемыми принадлежностями.
8767Ru_p01-05.fm Page 5 Wednesday, May 31, 2006 3:19 PM Меры предосторожности Инородные предметы Напряжение Не используйте источники питания высокого напряжения. Это может привести к перегрузке устройства и возгоранию. Не используйте источники питания постоянного тока. Тщательно проверьте источник питания прежде чем установить аппарат на судне или в другом месте, где используются источники постоянного тока.
8767Ru_p06-17.fm ШАГ Page 6 1 Friday, June 2, 2006 1:05 PM Сборка колонок Прилагаемые стойки специально предназначены для установки фронтальных колонок SB-FS540 или фронтальных колонок SB-FS995 и колонок звукового окружения SB-FS996 Panasonic. Используйте их только как указано в данной инструкции.
8767Ru_p06-17.fm Page 7 Tuesday, June 20, 2006 12:33 PM [HT995] Примечание 2 Фронтальные колонки 4 Стойки и 2 колонки звукового ≥ 2kстойки с коротким кабелем: для фронтальных колонок окружения ≥ 2kстойки с длинным кабелем: для колонок звукового окружения 4 Основания Простая установка ≥ Фронтальные колонки и колонки звукового окружения различаются. – Перед креплением стойки проверьте этикетку на задней панели колонки (➜ стp. 10).
767Ru_p06-17.fm Page 8 Tuesday, June 20, 2006 2:40 PM Варианты установки колонок ∫ Крепление на стене Простая установка Вы можете закрепить все колонки (кроме сабвуфера) на стенах. ≥ Стены или балки, к которым будут крепиться колонки, должны выдерживать вес более 10 кг ([HT995] 15 кг) на винт. При установке колонок на стене обратитесь за консультацией к квалифицированному строителю. Неправильное крепление может привести к повреждению стены и колонок.
Tuesday, June 13, 2006 12:38 PM Перекрепление кабеля колонки к стойке [HT543] 1 Выверните восемь винтов из стойки и снимите сетку колонки. Винт 2 ∫ Установка стоек колонок (не прилагаются) [HT543] (Для колонки звукового окружения и центральная колонка) [HT995] (Для центральной колонки) Перед приобретением стоек убедитесь, что они соответствуют этим условиям. Убедитесь в том, что диаметр и длина винтов, и расстояние между винтами соответствуют указанным на диаграмме.
HT543_995EE_Ru.book ШАГ Page 10 2 Friday, May 19, 2006 11:29 AM Размещение колонок Простая установка Размещение колонок влияет на характеристики низких частот и на звуковое поле. Обратите внимание на следующие моменты: ≥ Размещайте колонки на устойчивых основаниях. ≥ Размещение колонок слишком близко к полу, стенам и углам может привести к усилению низких частот. Закройте стены и окна толстыми шторами. ≥ Левая и правая колонка взаимозаменяемые, а фронтальные колонки и колонки звукового окружения нет.
3:11 PM Примечания по использованию колонок Если на телевизоре нарушилась цветопередача ≥ Вы можете повредить ваши колонки и сократить срок их службы, если будете воспроизводить звук с высоким уровнем громкости в течение длительного периода времени. ≥ Во избежание повреждений уменьшите громкость в следующих случаях: – При воспроизведении искаженного звука.
8767Ru_p06-17.fm ШАГ Page 12 Tuesday, June 20, 2006 4 10:32 AM Аудио и видеоподключения Простая установка ≥ Не подключайте устройство через кассетный видеомагнитофон. Из-за функции защиты от копирования изображение может отображаться неправильно. ≥ Перед подключением выключите телевизор и обратитесь к инструкции по эксплуатации телевизора.
HT543_995EE_Ru.book Page 13 Friday, May 19, 2006 11:29 AM Другие видеоподключения для улучшенного качества изображения COMPONENT VIDEO IN Видеокабели (не прилагаются) Задняя панель основного устройства COMPONENT VIDEO OUT Y PB PB PR PR Y VIDEO OUT S-VIDEO OUT ≥ Использование разъема COMPONENT VIDEO OUT Разъемы COMPONENT VIDEO OUT позволяют получить более четкое изображение, чем разъем S-VIDEO OUT. Эти разъемы могут использоваться для чересстрочного или построчного выхода.
8767Ru_p06-17.fm Простая установка ШАГ Page 14 Wednesday, May 31, 2006 4:23 PM 5 Подключение радио и шнура питания от сети Рамочная АМ-антенна Внутренняя FM-антенна Сетевой шнур ≥ Подключайте сетевой шнур только после завершения всех подключений. ≥ Использование внешней антенны (дополнительно) (➜ стp. 33). Внутренняя FM-антенна Закрепите этот конец антенны в месте наилучшего приема.
8767Ru_p06-17.fm ШАГ 6 Page 15 Wednesday, June 14, 2006 9:20 AM Подготовка пульта дистанционного управления Нажмите внутрь и поднимите. ≥ He ncgojvÎyØte °atapen gepeÎaprÒaemofo tnga. R6/LR6, AA Извлеките батареи, если пульт дистанционного управление не будет использоваться в течение длительного времени. Храните в прохладном темном месте. ∫ Использование Направляйте на датчик сигнала пульта дистанционного управления (➜ стp.
8767Ru_p06-17.fm Page 16 Thursday, June 15, 2006 11:32 AM Справочное руководство по органам управления См. ссылки на страницы в скобках. Управление телевизором (38) Включает/выключает устройство (15) TV Меняет режим видеовхода телевизора (38) TV AV Выбирает источник DVD: DVD/CD (15), TUNER/BAND: FM/AM (32) EXT-IN: MUSIC P. (37), TV§ (38), AUX (38) § [HT543] “TV” работает только при подключении кабеля scart (➜ стp. 13). TUNER BAND EXT-IN DVD 1 4 7 Выбирает номера заголовков диска и т. п.
8767Ru_p06-17.fm Page 17 Wednesday, June 14, 2006 11:07 AM Диски, которые могут воспроизводиться Действия, описываемые в настоящей инструкции, в основном указываются вместе с форматами. Значки типа [DVD-V] обозначают форматы. DVD-Video [DVD-V] — DVD-Audio [DVD-A] [DVD-V] ≥ [DVD-V] Некоторые диски DVD-Audio содержат материалы DVD-Video. Для воспроизведения материалов DVD-Video выберите “Play as DVD-Video” в Other Menu (➜ стp. 27).
8767Ru_p18-31.fm Page 18 Tuesday, June 20, 2006 10:00 AM Основное воспроизведение Для показа изображения с основного устройства, включите телевизор и измените его режим видеовхода (например, VIDEO 1, AV 1 и т. п.). ≥ Для изменения режима видеовхода телевизора обратитесь к его инструкции по эксплуатации. Использование основного устройства На рисунке показана модель SC-HT995. 1 Включите устройство. 3 Откройте лоток дисков. 2 Выберите “DVD/CD”. 4 Установите диск.
8767Ru_p18-31.fm Page 19 Wednesday, June 14, 2006 9:31 AM В случае возникновения проблем обращайтесь к руководству по устранению неисправностей (➜ стр. с 40 по 42).
8767Ru_p18-31.fm Page 20 Wednesday, June 14, 2006 9:35 AM Удобные функции Воспроизведение всех групп TV [DVD-A] TV AV 1 4 7 Цифровые кнопки CANCEL CANCEL All Group Playback 3 6 9 10 2 5 8 0 Нажмите [1 PLAY].
Page 21 Tuesday, June 20, 2006 12:50 PM Воспроизведение дисков данных с использованием навигационных меню Переключение звуковых дорожек AUDIO TV TV AV [DVD-A] [DVD-V] [DivX] (с несколькими звуковыми дорожками) [DVD-VR] [VCD] Нажмите кнопку [AUDIO] несколько раз, чтобы выбрать звуковую дорожку.
HT543_995EE_Ru.book Page 22 Friday, May 19, 2006 11:29 AM ∫ Использование подменю Выбор дорожки при использовании CD-диска с текстом 1 Пока отображается Navigation Menu Нажмите [FUNCTIONS]. 2 Нажмите [3, 4] для выбора позиции и затем нажмите [ENTER]. Показанные позиции отличаются в зависимости от типа диска.
Page 23 Tuesday, June 20, 2006 [DVD-VR] Рекомендации по созданию дисков данных DI RECT Воспроизведение RAM и DVD-R/-RW (DVD-VR) дисков 12:51 PM NAV I TOP ME NU G ATOR PLAY LIST ≥ Заголовки показываются только в том случае, если они записаны на диске. ≥ Вы не можете изменить заголовки программ, списков воспроизведения и диска. Воспроизведение программ Нажмите [DIRECT NAVIGATOR]. ≥ Для выхода из экрана нажмите [DIRECT NAVIGATOR]. Например: Direct Navigator No.
8767Ru_p18-31.fm Page 24 Wednesday, June 14, 2006 9:46 AM Использование экранных меню Главное меню TV TV AV TUNER BAND EXT-IN DVD 1 4 7 Цифровые кнопки CANCEL CANCEL 2 5 8 0 CH PAUSE GROUP PLAY PLAY QUICK OSD , TOR MUSIC PORT I GA D I RECT MENU , , ENTER NAV ENTER CTI ONS FUN TOP MENU Program Group Title Chapter Track Playlist Content VOLUME SLOW SEARCH SKIP STOP 3 6 9 10 Показанные позиции отличаются в зависимости от типа диска. VOLUME FUNCTIONS V.
Page 25 Wednesday, June 14, 2006 9:49 AM Play Speed Показанные позиции отличаются в зависимости от типа диска. [DVD-A] (Часть с движущимся изображением) [DVD-VR] [DVD-V] Для изменения скорости воспроизведения – от “k0.6” до “k1.4” ≥ Нажмите [1 PLAY] для возврата к нормальному режиму воспроизведения. ≥ После того, как вы измените скорость – Dolby Pro Logic II и Sound Enhancement не будут действовать. – Аудиовыход переключается на 2 канала стерео. – Частота выборки 96 кГц преобразуется в частоту 48 кГц.
8767Ru_p18-31.fm Page 26 Tuesday, June 20, 2006 12:51 PM Использование экранных меню Other Settings (Другие настройки) Показанные позиции отличаются в зависимости от типа диска. ∫ Picture Menu (Меню изображения) (Продолжение) ∫ Audio Menu (Меню аудио) Dolby Pro Logic II (➜ стp.
8767Ru_p18-31.fm Page 27 Wednesday, June 14, 2006 9:50 AM Other Settings (Другие настройки) Показанные позиции отличаются в зависимости от типа диска. ∫ Display Menu (Меню дисплея) [JPEG] On ,------. Off Subtitle Position от 0 до s60 (с шагом в 2 единицы) Subtitle Brightness Auto, от 0 до s7 Чтобы выбрать, как показывать изображения формата 4:3 на экране телевизора формата 16:9 4:3 Aspect Normal: Растягивает изображения по сторонам.
8767Ru_p18-31.fm Page 28 Tuesday, June 20, 2006 12:52 PM Изменение настроек плеера 1 TV TV AV TUNER BAND EXT-IN DVD 1 4 7 Цифровые кнопки CANCEL 3 6 9 10 2 5 8 0 SETUP VOLUME Если вы не выполнили QUICK SETUP (➜ стp. 15), появится экран QUICK SETUP. CH 2 VOLUME PAUSE GROUP ENTER PLAY QUICK OSD , TOR MUSIC PORT I GA NAV D I RECT TOP MENU , , Перейти направо ENTER CTI ONS FUN ENTER MENU 3 RETURN PLAY LIST SUBWOOFER C.
8767Ru_p18-31.fm Page 29 Tuesday, June 20, 2006 12:53 PM QUICK SETUP позволяет выполнять последовательную установку позиций в затененной области. ∫ Раздел “Video” (Видео) TV Aspect Выберите настройку, соответствующую вашему телевизору и предпочтениям. ≥ 4:3 Pan&Scan: Телевизор обычного формата (4:3) Края широкоэкранного изображения обрезаются так, что оно заполняет экран (если только это не запрещено диском).
8767Ru_p18-31.fm Page 30 Tuesday, June 20, 2006 3:27 PM Изменение настроек плеера QUICK SETUP позволяет выполнять последовательную установку позиций в затененной области. ∫ [HT995] Раздел “HDMI” RGB Range Установите “HDMI Colour Space” на “RGB” (➜ стp. 26, Picture Menu). Video Output (Эта настройка незначима при подключении через разъем VIDEO OUT или S-VIDEO OUT.) ≥ Standard ≥ Enhanced: Когда черно-белые изображения неразличимы. ≥ On: При подключении через разъем HDMI AV OUT.
HT543_995EE_Ru.book Page 31 Friday, May 19, 2006 11:29 AM Изменение времени задержки колонок (Действует только при воспроизведении многоканального аудио) (Только центральная колонка и колонки звукового окружения) Для оптимального прослушивания 5.1-канального звука все колонки, за исключением сабвуфера, должны быть на одинаковом расстоянии от позиции прослушивания.
8767Ru_p32-46.fm Page 32 Wednesday, June 14, 2006 9:52 AM Использование радио Выбор предустановленных каналов TV TV AV TUNER BAND EXT-IN DVD TUNER/BAND 1 4 7 Цифровые кнопки 2 5 8 0 CANCEL , PAUSE GROUP Нажмите [TUNER/BAND] для выбора “FM” или “AM”. CH 2 Нажмите цифровые кнопки для выбора канала. VOLUME TOR D I RECT DISC SFC TG D.MIX MONO SLP DE S A AC При приеме стереорадиостанции в диапазоне FM на дисплее будет появляться надпись “ST”.
8767Ru_p32-46.fm Page 33 Wednesday, May 31, 2006 5:47 PM Использование внешней антенны (дополнительно) При плохом качестве приема радиостанций используйте наружную антенну. ≥ Отсоединяйте наружную антенну, когда устройство не используется. ≥ Не используйте наружную антенну во время грозы. Наружная FM-антенна (Использование телевизионной антенны) ≥ Отсоедините внутреннюю FM-антенну. ≥ Антенна должна устанавливаться квалифицированным специалистом. Оставьте рамочную AMантенну подключенной.
8767Ru_p32-46.fm Page 34 Wednesday, June 28, 2006 2:32 PM Использование звуковых эффектов Улучшение звучания центральной колонки: Центральный фокус TV TV AV VOLUME TUNER BAND EXT-IN DVD DVD 1 4 7 CANCEL 2 5 8 0 3 6 9 10 Это применяется к дискам, на которых диалог записан на центральном канале. Вы можете сделать звук центральной колонки таким, как будто он исходит из телевизора. CH VOLUME C.FOCUS + VOLUME Нажмите [C.FOCUS].
Page 35 Thursday, June 15, 2006 11:50 AM Вы можете улучшить низкочастотное звучание, чтобы тяжелые низкочастотные звуки были четко различимыми, даже в случае отсутствия оптимальной акустики вашего помещения. В зависимости от типа источника воспроизведения устройство автоматически выбирает наиболее подходящую настройку. Нажмите [H.BASS]. ≥ [DVD-V] [DVD-VR] H.BASS ON (заводская установка),------.H.BASS OFF Регулирование громкости каждой колонки: Регулирование уровня колонок H.BASS ST SRD E. V.
8767Ru_p32-46.fm Page 36 Tuesday, June 20, 2006 5:21 PM Использование караоке Для других источников, форматированных под функцию караоке Нажмите [AUDIO] во время воспроизведения. TV TV AV TUNER BAND EXT-IN DVD 1 4 7 3 6 9 10 2 5 8 0 CANCEL PAUSE GROUP CH VOLUME VOLUME PLAY QUICK OSD 2, 1 ST ENTER D I RECT MENU PLAY LIST SUBWOOFER C.FOCUS LEVEL AUDIO V.MUTE AUDIO SLEEP V.
8767Ru_p32-46.fm Page 37 Tuesday, June 20, 2006 12:58 PM Использование других полезных функций Использование наушников TV TV AV VOLUME TUNER BAND EXT-IN DVD Только основное устройство EXT-IN 1 4 7 2 5 8 0 CANCEL 1 CH Уменьшите уровень громкости и подсоедините наушники (не прилагаются). Тип разъема наушников: ‰3,5 мм стерео миниразъем VOLUME VOLUME VOLUME SLOW SEARCH SKIP STOP 3 6 9 10 PAUSE PLAY GROUP QUICK OSD [HT543] MUSIC PORT ENTER MENU RETURN PLAY LIST SUBWOOFER C.
8767Ru_p32-46.fm Page 38 Wednesday, June 14, 2006 10:05 AM Управление другим оборудованием TV TV/AV TV TV AV TUNER BAND EXT-IN DVD EXT-IN 1 4 7 2 5 8 0 CANCEL , TV VOLUME CH CH VOLUME SLOW SEARCH SKIP STOP 3 6 9 10 VOLUME PAUSE GROUP PLAY QUICK OSD ENTER D I RECT MENU RETURN PLAY LIST SUBWOOFER C.FOCUS LEVEL Управление другим оборудованием AUDIO CTI ONS FUN TOP MENU NAV I GA TOR MUSIC PORT SLEEP V. MUTE SFC PL H.
8767Ru_p32-46.fm Page 39 Tuesday, June 20, 2006 12:59 PM [HT995] Управление как телевизором, так и системой домашнего кинотеатра: с HDMI-управление (HDAVI-ControlTM) TV AV VOLUME TUNER BAND EXT-IN 1 4 7 2 5 8 0 CANCEL 3 6 9 10 VOLUME Примечание В зависимости от функции HDAVI-контроля телевизора, данная функция может работать со сбоями. SLOW SEARCH SKIP STOP PAUSE GROUP PLAY QUICK OSD ONE TOUCH PLA Y ONE TOUCH PLAY ENTER D I RECT MENU PLAY LIST SUBWOOFER C.FOCUS LEVEL AUDIO SLEEP V.
8767Ru_p32-46.fm Page 40 Wednesday, June 14, 2006 10:05 AM Руководство по устранению неисправностей Перед тем как обращаться в мастерскую, выполните следующие проверки. Если у вас возникли сомнения относительно некоторых пунктов проверки или указанные рекомендации не решают проблему, проконсультируйтесь с вашим дилером относительно дальнейших действий. Питание Стр. Нет питания. ≥ Плотно вставьте сетевой шнур. 14 Устройство автоматически переключается в режим ожидания.
8767Ru_p32-46.fm Page 41 Wednesday, June 14, 2006 7:10 PM Маркер Невозможно добавить маркеры. Стр. ≥ Вы не можете добавлять маркеры с дисками DVD-RAM или DVD-R/-RW (DVD-VR). ≥ Вы не можете добавить маркеры, если истекшее время воспроизведения диска не появляется на дисплее устройства. — — ≥ Конец позиции при его достижении становится точкой В. — Повтор фрагмента А-В Точка B устанавливается автоматически. Ненормальный или нехарактерный звук Искажения звука.
HT543_995EE_Ru.book Page 42 Friday, May 19, 2006 11:29 AM Руководство по устранению неисправностей Построчное видео Стр. Наблюдается раздвоение изображения, когда включен выход построчного сигнала (или выход HDMI [HT995]). ≥ Эта проблема вызвана методом редактирования или материалом, используемым на DVD25 Video, но может быть устранена, если вы используете выход чересстрочного сигнала. Установите параметр “Video Output Mode” в Picture Menu на “480i” или “576i”.
HT543_995EE_Ru.book Page 43 Friday, May 19, 2006 11:29 AM Глоссарий CPPM (Content Protection for Prerecorded Media) I/P/B Система защиты от копирования, используемая для файлов DVDAudio. Данное устройство поддерживает CPPM. MPEG 2, стандарт сжатия видеоизображения, принятый для использования с DVD-Video, кодирует кадры, используя эти 3 типа изображений. I: Внутрикодированное изображение Такое изображение имеет наилучшее качество, и его лучше всего использовать при настройке изображения.
8767Ru_p32-46.fm Page 44 Tuesday, June 20, 2006 1:00 PM Технические характеристики РАЗДЕЛ УСИЛИТЕЛЯ РАЗДЕЛ ДИСКА [HT543] Среднеквадратичная выходная мощность: Режим Dolby Digital Фронт. канал 110 Вт на канал (3 ≠), 1 кГц, нелинейные искажения 10 % Канал окружения 90 Вт на канал (4 ≠), 1 кГц, нелинейные искажения 10 % Центр.
8767Ru_p32-46.fm Page 45 Tuesday, June 20, 2006 1:02 PM РАЗДЕЛ КОЛОНОК [HT543] Центральная колонка SB-PC540 Тип 2 полосная система с 2 динамиками (с отражением низких частот) Блок(и) колонок Полное сопротивление 6 ≠ 1. Полного диапазона 6,5 см конического типа 2. Полного диапазона 6,5 см конического типа Входная мощность (IEC) 250 Вт§ (макс.
8767Ru_p32-46.fm Page 46 Tuesday, June 20, 2006 1:03 PM Изготовлено по лицензии фирмы Dolby Laboratories. Долби, “Dolby”, “Pro Logic” и символ с двойным “D”- товарные знаки фирмы Dolby Laboratories. , HDCD®, High Definition Compatible Digital® и Pacific Microsonics™ являются или зарегистрированными торговыми марками или торговыми марками компании Pacific Microsonics, Inc. в Соединенных Штатах и/или других странах.
HT543_995EE_Ru.
RQT8767 8767Ru_p32-46.fm 48 Page 48 Wednesday, June 21, 2006 5:30 PM Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web Site: http://panasonic.
8767Uk_p01-05.fm Page 1 Thursday, June 15, 2006 8:28 AM На малюнку зображена система SC-HT543. Інструкція з експлуатації Високоякісне зображення DVD-система домашнього кінотеатру Модель № стор. Підтримка HDMI§, удосконалена прогресивна розгортка та інше. SC-HT543/SC-HT995 Сумісність із великим переліком медіаформатів стор. Номер регіону Програвач відтворює DVD-Video диски з позначкою регіону “5” або “ALL”. Наприклад: 5 ALL 2 3 DVD-RAM, DVD-Audio, DVD-Video, DivX та інші.
HT543_995EE_Ur.book Page 2 Thursday, May 18, 2006 4:42 PM Шановний покупець Дякуємо вам за придбання даного пристрою. Для отримання оптимальної якості роботи пристрою та дотримання безпеки, будь ласка, уважно прочитайте цю інструкцію. [HT543]: позначає функції доступні тільки для SC-HT543. [HT995]: Тільки SC-HT995. Система SC-HT543 SC-HT995 ≥ Дана інструкція з експлуатації призначена для моделей SC-HT543 та SC-HT995. ≥ Якщо інше не вказано, іллюстрації у цій інструкції для SC-HT543.
8767Uk_p01-05.fm Page 3 Thursday, June 15, 2006 10:39 AM Зміст Аксесуари . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Заходи безпеки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Підготовка до експлуатації Основне аудіопідключення . . . . . . .12 Основне відеопідключення . . . . . . .12 Інформація про записи DivX VOD . . . . . . . . . . 5 KPOK 5 Підключення радіо та шнура Просте встановлення KPOK 6 Підготовка дистанційного живлення . . . . . . . . . . . . . . .
8767Uk_p01-05.fm Page 4 Thursday, June 15, 2006 10:39 AM Аксесуари Перевірте наявність та комплектність аксесуарів.
8767Uk_p01-05.fm Page 5 Thursday, June 1, 2006 11:15 AM Заходи безпеки Сторонні предмети Установіть пристрій на рівній поверхні у місці, захищеному від попадання прямого сонячного проміння, високої температури, підвищеної вологості та надлишкової вібрації. Вищенаведені фактори можуть стати причиною пошкодження корпуса та інших деталей пристрою і як наслідок призвести до його швидкої поломки. Не кладіть на апарат важких предметів. Напруга Не підключайте пристрій до високовольтних джерел струму.
8767Uk_p06-17.fm Page 6 КРОК 1 Tuesday, June 20, 2006 1:05 PM Монтаж колонок Додані стійки спеціально призначені для кріплення до передніх колонок SB-FS540 або до передніх колонок SB-FS995 та колонок об’ємного звучання SB-FS996 Panasonic. Використовуйте їх тільки таким чином, як описано у даній інструкції.
8767Uk_p06-17.fm Page 7 Tuesday, June 20, 2006 1:06 PM [HT995] Примітка 2 Передні колонки та 2 колонок об’ємного звучання 4 Стояки ≥ 2kстійки з коротким кабелем: для передніх колонок ≥ 2kстійки з довгим кабелем: для колонок об’ємного звучання 4 Підставки 12 Гвинти Просте встановлення ≥ Фронтальні колонки та колонки об’ємного звучання відрізняюоься між собою. – Погляньте на ярличок на задній панелі колонки перед кріпленням до неї стійки (➜ стoр. 10).
8767Uk_p06-17.fm Page 8 Wednesday, June 14, 2006 10:35 AM Варіанти встановлення колонок ∫ Прикріплення до стіни Просте встановлення Колонки (крім сабвуфера) можна кріпити також до стіни. ≥ Стіна або колона, на які кріпляться колонки мають витримувати понад 10 кг ([HT995] 15 кг) на кожен гвинт. При монтуванні колонок на стіні зверніться за консультацією до кваліфікованого будівельника. Неналежне прикріплення колонок може призвести до пошкодження стіни або колонок.
Wednesday, June 14, 2006 10:42 AM Прикріплення кабеля колонки до стояка [HT543] 1 Відкрутіть усі вісім гвинтів зі стояка і зніміть сітку колонки. Гвинт 2 ∫ Кріплення стояків колонои (не входять у комплект) [HT543] (Для колонки об’ємного звучання та центральна колонка) [HT995] (Для центральної колонки) Перед придбанням стояків упевніться, що вони відповідають нижченаведеним вимогам. Заміряйте діаметр та довжину гвинтів, а також відстань між ними, як показано на малюнку.
HT543_995EE_Ur.book КРОК Page 10 2 Thursday, May 18, 2006 4:42 PM Розміщення колонок Просте встановлення Розташування колонок впливає на звучання низьких частот та на акустичне поле. Зверніть увагу на наступне: ≥ Розташовуйте колонки на рівній надійній основі. ≥ Розташування колонок дуже близько до підлоги, стін та кутів кімнати може спричинити надлишкове звучання низьких частот. Закрийте стіни та вікна щільними шторами.
Page 11 Tuesday, June 20, 2006 3:12 PM Примітки щодо використання колонок При появі на телевізорі незрозумілих кольорів ≥ Відтворення звуку високої частоти впродовж тривалого часу може призвести до пошкодження колонок або до скорочення їх терміну роботи. ≥ Для уникнення пошкодження колонок зменшіть гучність у наступних випадках: – Під час відтворення спотвореного звуку.
8767Uk_p06-17.fm Page 12 Tuesday, June 20, 2006 КРОК 4 11:07 AM Аудіо- та відеопідключення Просте встановлення ≥ Не підключайте пристрій через відеомагнітофон. У зв’язку з захистом від копіювання зображення може відображатись неналежним чином. ≥ Перед підключенням вимкніть телевізор та ознайомтесь із посібником користувача телевізора.
8767Uk_p06-17.fm Page 13 Friday, May 19, 2006 12:23 PM Інші відео підключення для поліпшення якості зображення COMPONENT VIDEO IN Відеокабелі (не входять у комплект) Задня панель основного апарата COMPONENT VIDEO OUT Y PB PB PR PR Y VIDEO OUT S-VIDEO OUT ≥ Використання терміналів COMPONENT VIDEO OUT Термінали COMPONENT VIDEO OUT забезпечують чистіше зображення, ніж термінал S-VIDEO OUT. Ці термінали можна використовувати як для черезстрічкового, так і прогресивного виходу.
8767Uk_p06-17.fm Page 14 Thursday, June 1, 2006 Просте встановлення КРОК 5 11:32 AM Підключення радіо та шнура живлення Рамкова антена АМ Кімнатна антена FМ Шнур живлення ≥ Підключайте шнур живлення після завершення всіх інших підключень. ≥ Використання зовнішньої антени (додатково) (➜ стoр. 33). Кімнатна антена FМ Зафіксуйте даний кінець антени у місці з найкращим прийманням сигналу.
8767Uk_p06-17.fm КРОК Page 15 Wednesday, June 14, 2006 4:11 PM 6 Підготовка дистанційного керування Натисніть всередину й підніміть. ≥ Не використовуйте акумуляторнi батарейки. R6/LR6, AA Виймайте батарейки, якщо пульт дистанційного керування не використовується впродовж тривалого часу. Зберігайте їх у прохолодному і темному місці. ∫ Використання Направте на сенсор сигналів ДК (➜ стoр. 16), уникаючи перешкод, з віддалі не більше 7 метрів на передню панель апарата. Закрийте кришку.
8767Uk_p06-17.fm Page 16 Wednesday, June 14, 2006 4:11 PM Використання пульту ДК В дужках подано відповідні сторінки. Керування телеізором (38) Увімкненя/вимкнення апарата (15) TV Зміна режиму відеовходу телевізора (38) TV AV Вибір джерела DVD: DVD/CD (15), TUNER/BAND: FM/AM (32) EXT-IN: MUSIC P. (37), TV§ (38), AUX (38) § [HT543] “TV” працює лише при підключеному кабелі scart (➜ стoр. 13).
HT543_995EE_Ur.book Page 17 Thursday, May 18, 2006 4:42 PM Диски, придатні для відтворення Операції у цій інструкції описані в основному за форматами. Іконки, як от [DVD-V] показують формати. DVD-Video [DVD-V] — DVD-Audio [DVD-A] [DVD-V] ≥ [DVD-V] Деякі диски DVD-Audio містяь записи DVD-Video. Для відтворення записів DVD-Video виберіть “Play as DVD-Video” у Other Menu (➜ стoр. 27).
8767Uk_p18-31.fm Page 18 Tuesday, June 20, 2006 11:12 AM Основи користування Для виведення зображення з основоного апарату, включіть телевізор та змініть режим відеовходу (Наприклад VIDEO 1, AV 1 тощо). ≥ Щоб змінити режим відео входу телевізора, див. інструкцію до нього. Використання основного апарату На малюнку зображена система SC-HT995. 1 Увімкніть апарат. 3 Відкрийте лоток для дисків. 2 Виберіть “DVD/CD”. 4 Вставте диск.
8767Uk_p18-31.fm Page 19 Wednesday, June 14, 2006 11:28 AM Якщо виникають проблеми, дивіться розділ “Усунення несправностей” (➜ стор. з 40 по 42).
8767Uk_p18-31.fm Page 20 Wednesday, June 14, 2006 11:56 AM Зручні функції Відтворення всієї групи TV TV AV TUNER BAND EXT-IN DVD 1 4 7 Цифрові кнопки CANCEL CANCEL 3 6 9 10 2 5 8 0 [DVD-A] VOLUME Натисніть [1 PLAY].
8767Uk_p18-31.fm Page 21 Tuesday, June 20, 2006 2:07 PM Відтворення дисків даних за допомогою навігаційного меню AUDIO TV [DVD-A] [DVD-V] [DivX] (з багатьма звуковими доріжками) [DVD-VR] [VCD] TV AV Натисніть клавішу [AUDIO] декілька разів для вибору звукової доріжки.
8767Uk_p18-31.fm Page 22 Friday, May 19, 2006 12:42 PM ∫ Використання підменю Вибір доріжки при використанні CD з фкнкцією текста 1 У режимі відображення Navigation Menu Натисніть [FUNCTIONS]. 2 Натисніть [3, 4], щоб вибрати елемент, і натисніть [ENTER]. Показані елементи відрізняються у залежності від типу диска. Відображаються групи та записи.
PLAY LIST ≥ Заголовки відображаються тільки тоді, якщо вони записані на диску. ≥ Програми, списки відтворення та заголовки дисків не доступні для редагування. Відтворення програм 1 Натисніть [DIRECT NAVIGATOR]. ≥ Для виходу з екрана натисніть [DIRECT NAVIGATOR]. Наприклад Direct Navigator 1 2 3 4 5 0 2 On Date No.
8767Uk_p18-31.fm Page 24 Tuesday, June 20, 2006 3:06 PM Використання екранних меню Основне меню TV TV AV TUNER BAND EXT-IN DVD 1 4 7 Цифрові кнопки CANCEL CANCEL 2 5 8 0 CH PAUSE GROUP PLAY PLAY QUICK OSD , TOR MUSIC PORT I GA D I RECT NAV ENTER MENU , , ENTER CTI ONS FUN TOP MENU Program Group Title Chapter Track Playlist Content VOLUME SLOW SEARCH SKIP STOP 3 6 9 10 Показані елементи відрізняються у залежності від типу диска. VOLUME FUNCTIONS V.
Page 25 Wednesday, June 14, 2006 11:51 AM Play Speed Показані елементи відрізняються у залежності від типу диска. [DVD-A] (частина кінофільму) [DVD-VR] [DVD-V] Для зміни швидкості відтворення – від “k0.6” до “k1.4” ≥ Натисніть [1 PLAY] для повернення до нормального відтворення запису. ≥ Після зміни швидкості – Dolby Pro Logic II та Sound Enhancement не діють. – Аудіо вихід перемикається на 2-канальне стерео. – Частота стробування конвертується з 96 кГц на 48 кГц.
HT543_995EE_Ur.book Page 26 Thursday, May 18, 2006 4:42 PM Використання екранних меню Other Settings (Інші настройки) Показані елементи відрізняються у залежності від типу диска. ∫ Picture Menu (Меню “Зображення”) (Продовження) Якщо ви вибрали “xxx§p” (прогресивна) [[HT995] або “1080i” (черезстрічкова)] (➜ стoр. 25, “Video Output Mode” у Picture Menu), виберіть метод конвертації для прогресивного виходу, що підходить для типу запису.
8767Uk_p18-31.fm Page 27 Wednesday, June 14, 2006 11:57 AM Other Settings (Інші настройки) Показані елементи відрізняються у залежності від типу диска. ∫ Display Menu (Меню “Дисплей”) [JPEG] On ,------. Off Subtitle Position від 0 до s60 (із кроком 2) Subtitle Brightness Auto, від 0 до s7 Щоб вибрати спосіб відображення зображення формату 4:3 на телевізорах із екраном формату 16:9 4:3 Aspect Normal: Розтягує зображення по горизонталі.
8767Uk_p18-31.fm Page 28 Wednesday, June 14, 2006 11:57 AM Зміна настройок програвача 1 TV TV AV 1 4 7 Цифрові кнопки CANCEL 2 5 8 0 3 6 9 10 CH 2 VOLUME PAUSE GROUP ENTER QUICK OSD , TOR I GA NAV TOP MENU , Перейти вправо , ENTER CTI ONS FUN ENTER MENU 3 RETURN PLAY LIST SUBWOOFER C.
HT543_995EE_Ur.book Page 29 Thursday, May 18, 2006 4:42 PM QUICK SETUP забезпечує настройки елементів, наведених у затемнених ділянках таблиці. ∫ Закладка “Video” (відео) TV Aspect Виберіть настройки, які потрібні Вам та підтримуються Вашим телевізором. ≥ 4:3 Pan&Scan: Телевізор звичайного формату (4:3) Сторони широкоформатного кінофільму урізаються, щоб кадри кінофільму поміщались на екрані (якщо підтримується диском).
8767Uk_p18-31.fm Page 30 Tuesday, June 20, 2006 5:52 PM Зміна настройок програвача QUICK SETUP забезпечує настройки елементів, наведених у затемнених ділянках таблиці. ∫ [HT995] Закладка “HDMI” RGB Range Встановіть “HDMI Colour Space” на “RGB” (➜ стoр. 26, Picture Menu). Video Output (Дана настройка недійсна при підключенні через термінал VIDEO OUT або S-VIDEO OUT.) ≥ Standard ≥ Enhanced: Якщо чорно білі зображення не чіткі. ≥ On: При підключенні через термінал HDMI AV OUT.
HT543_995EE_Ur.book Page 31 Thursday, May 18, 2006 4:42 PM Зміна часу затримки колонок (Працює при відтворенні багатоканального звучання) (Тільки центральна колонка та колонки об’ємного звуку) Для оптимального прослуховування 5.1-канального звучання усі колонки, окрім сабвуфера, повинні бути розташовані на однаковій віддалі від місця прослуховування.
8767Uk_p32-48.fm Page 32 Wednesday, June 14, 2006 11:59 AM Використання радіо Вибір встановлених каналів TV TV AV TUNER BAND EXT-IN DVD TUNER/BAND 1 4 7 Цифрові кнопки CANCEL , PAUSE GROUP Натисніть кнопку [TUNER/BAND] для вибору “FM” або “AM”. 2 Натискуйте цифрові кнопки для вибору каналу. CH VOLUME PLAY DISC SFC TG D.MIX MONO SLP DE S A AC При прийомі стереопередачі FM на дисплеї засвічується “ST”. TOR I GA ENTER MENU CTI ONS FUN D I RECT PRG Або натискуйте [X, W].
8767Uk_p32-48.fm Page 33 Thursday, June 1, 2006 4:38 PM Використання зовнішньої антени (додатково) При поганому радіоприйомі використовуйте зовнішню антену. ≥ Відключіть антену, якщо апарат не використовується. ≥ Не використовуйте зовнішню антену під час грози. Зовнішня антена FM (використання телевізійної антени) ≥ Відключіть кімнатну FM-антену. ≥ Доручіть встановлення даної антени кваліфікованому працівникові. Рамкова антена АМ може залишатись підключеною.
8767Uk_p32-48.fm Page 34 Wednesday, June 28, 2006 2:34 PM Використання звукових ефектів Покращення звучання з центральної колонки: Центральний фокус TV TV AV TUNER BAND EXT-IN DVD DVD 1 4 7 2 5 8 0 CANCEL 3 6 9 10 VOLUME Стосується дисків з діалогом, записаним на центральному каналі. Можна зробити так, щоб складалось враження, що звук іде не від центральної колонки, а з телевізора. CH VOLUME C.FOCUS + VOLUME Натисніть [C.FOCUS].
Page 35 Thursday, June 15, 2006 11:57 AM Можна покращити звучання низьких тонів настільки, що найнижчі тони будуть звучати чітко, незважаючи на ненайкращу акустику в кімнаті. Апарат автоматично вибирає найоптимальнішу настройку відповідно до типу пристрою, який здійснює відтворення. Натисніть [H.BASS]. ≥ [DVD-V] [DVD-VR] H.BASS ON (за умовчанням),------.H.BASS OFF Регулювання гучності кожної колонки: Регулювання рівня звучання колонки H.BASS ST SRD E. V.MUTE W PGM H.
8767Uk_p32-48.fm Page 36 Tuesday, June 20, 2006 5:51 PM Використання караоке Для інших джерел, форматованих для караоке Натисніть [AUDIO] під час відтворення. TV TV AV TUNER BAND EXT-IN DVD 1 4 7 CANCEL 3 6 9 10 2 5 8 0 PAUSE GROUP CH VOLUME VOLUME PLAY QUICK OSD 2, 1 ENTER D I RECT MENU AUDIO V.MUTE CTI ONS FUN TOP MENU NAV I GA TOR MUSIC PORT SFC Примітка PL H.BASS PLAY MODE V.
8767Uk_p32-48.fm Page 37 Tuesday, June 20, 2006 2:11 PM Використання інших корисних функцій Використання навушників TV TV AV TUNER BAND EXT-IN DVD VOLUME Тільки основний апарат EXT-IN 1 4 7 2 5 8 0 CANCEL CH 1 VOLUME VOLUME Зменшіть рівень гучності та підключіть навушники (не входять у комплект). Тип штекера для навушників: ‰3,5 мм, стерео мініштекер VOLUME SLOW SEARCH SKIP STOP 3 6 9 10 PAUSE PLAY GROUP QUICK OSD [HT543] MUSIC PORT ENTER MENU RETURN PLAY LIST SUBWOOFER C.
8767Uk_p32-48.fm Page 38 Wednesday, June 14, 2006 4:09 PM Використання іншого обладнання TV TV/AV TV TV AV TUNER BAND EXT-IN DVD EXT-IN VOLUME 1 4 7 3 6 9 10 2 5 8 0 CANCEL CH VOLUME SLOW SEARCH SKIP STOP CH , TV VOLUME PAUSE GROUP PLAY QUICK OSD ENTER D I RECT MENU RETURN PLAY LIST SUBWOOFER C.FOCUS LEVEL AUDIO SLEEP SFC PL H.BASS PLAY MODE V.
67Uk_p32-48.fm Page 39 Wednesday, June 14, 2006 4:09 PM [HT995] Керування телевізором та системою домашнього кінотеатру: Керування за допомогою HDMI (Керування HDAVI ControlTM) TV AV VOLUME TUNER BAND EXT-IN 1 4 7 2 5 8 0 CANCEL 3 6 9 10 CH VOLUME Примітка PAUSE GROUP PLAY QUICK OSD ONE TOUCH PLA Y ONE TOUCH PLAY ENTER D I RECT MENU Колонки системи домашнього кінотеатру RETURN PLAY LIST SUBWOOFER C.
8767Uk_p32-48.fm Page 40 Wednesday, June 14, 2006 4:09 PM Усунення несправностей Перед звертанням у службу технічного обслуговування виконайте нижченаведену перевірку. При виникненні сумнівів щодо деяких пунктів перевірки, або якщо зазначені у таблиці рішення щодо усунення проблеми не ефективні, зверніться за порадою до Вашого дилера. Живлення Стор. Відсутнє живлення. ≥ Надійно вставте шнур живлення. 14 Програвач автоматично переключається у режим очікування.
8767Uk_p32-48.fm Page 41 Tuesday, June 20, 2006 11:13 AM Мітка Неможливо додати мітки. Стор. ≥ Мітки не додаються при використанні дисків DVD-RAM або DVD-R/-RW (DVD-VR). ≥ Якщо пройдений час відтворення диска не відображається на дисплеї, не можна додавати мітки. — — ≥ При досягненні кінця запису він стає точкою В. — Повтор відтинка A-B Точка B встановлюється автоматично. Звучання надто гучне або неналежне Звук спотворений. ≥ Шум може виникати при відтворенні файлів WMA.
8767Uk_p32-48.fm Page 42 Wednesday, June 14, 2006 4:09 PM Усунення несправностей Прогресивне відео При використанні прогресивного відео (або виходу HDMI [HT995]) виникає подвоєння зображення. Зображення формується не прогресивним відеосигналом. Стор. ≥ Ця проблема викликана методами редагування або матеріалами, які використовуються на DVD-відеодисках, але може бути усунена при використанні черезстрічкового відеосигналу. Встановіть “Video Output Mode” у Picture Menu на “480i” або “576i”.
HT543_995EE_Ur.book Page 43 Thursday, May 18, 2006 4:42 PM Глосарій CPPM (Content Protection for Prerecorded Media) I/P/B Для файлів DVD Audio використовується система захисту від копіювання. Даний апарат підтримує CPPM. DivX – це популярна мультимедійна технологія, створена компанією DivX, Inc. Високе стиснення мультимедійних файлів DivX дозволяє отримувати високоякісні відеозаписи із відносно малим розміром файлів.
8767Uk_p32-48.fm Page 44 Wednesday, June 14, 2006 4:07 PM Технічні характеристики СЕКЦІЯ ПІДСИЛЮВАЧА СЕКЦІЯ ДИСКА [HT543] Вихідна потужність RMS: Режим Dolby Digital Передній кан. 110 Вт на канал (3 ≠), 1 кГц, 10 % THD Об’ємне звучання кан. 90 Вт на канал (4 ≠), 1 кГц, 10 % THD Центральний кан. 225 Вт на канал (6 ≠), 1 кГц, 10 % THD Сабвуфер кан. 225 Вт на канал (6 ≠), 100 Гц, 10 % THD Загальна потужність в режимі RMS Dolby Digital 850 Вт Вихідна потужність DIN: Режим Dolby Digital Передній кан.
8767Uk_p32-48.fm Page 45 Wednesday, June 14, 2006 4:07 PM СЕКЦІЯ КОЛОНОК [HT543] Центральна колонка SB-PC540 Тип 2 смугова, 2 колонкова система (відбиття низьких тонів) Колонка Повний опір 6 ≠ 1. Повний діапазон 6,5 см конічний тип 2. Повний діапазон 6,5 см конічний тип Вхідна потужність (IEC) 250 Вт§ (макс.
8767Uk_p32-48.fm Page 46 Wednesday, June 14, 2006 4:07 PM Виготовлено за ліцензією компанії Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” та значок подвійне-D є торговими марками Dolby Laboratories. “DTS” та “DTS Digital Surround” є зареєстрованими торговими марками компанії Digital Theater Systems, Inc. Даний прилад увібрав у себе технологію, захищену патентною формулою у спосіб, визначений патентним правом США та правом на інтелектуальну власність компанії Macrovision Corporation та інших компаній.
HT543_995EE_Ur.
RQT8767 HT543_995EE_Ur.book 48 Page 48 Thursday, May 18, 2006 4:42 PM Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web Site: http://panasonic.