Upute za rad Toplinska pumpa zrak-voda Br. modela Unutarnja jedinica WH-SDC0509L3E5 WH-SDC0509L6E5 Vanjska jedinica WH-WDG05LE5 WH-WDG07LE5 WH-WDG09LE5 HRVATSKI Prije rada sa sustavom, pažljivo pročitajte ove upute za rad i čuvajte ih za buduće potrebe.
Zahvaljujemo vam što ste kupili Panasonic proizvod. Priložene upute za montažu. Za serijski broj i godinu proizvodnje pogledajte natpisnu pločicu. Sadržaj Pregled sustava, Radni uvjeti ...........................................3 Sigurnosne mjere ........................................................4-16 Zaštitna zona ..................................................................17 Prikaz i gumbi Daljinskog upravljača .........................18-19 Pokretanje .........................................
Prije uporabe neka ovlašteni dobavljač provjeri je li sustav ugrađen ispravno i prema danim uputama. • Panasonicova toplinska pumpa zrak-voda je split sustav koji se sastoji od dvije jedinice: unutarnje i vanjske jedinice. Sustav je konstruiran za rad s Panasonicovim spremnikom za vodu. Ako se ne koristi zajedno s Panasonicovim spremnikom za vodu, Panasonic ne jamči pravilan rad niti pouzdanost sustava. • Ove upute za rad opisuju kako se radi sa sustavom koji koristi unutarnju i vanjsku jedinicu.
Sigurnosne mjere Molimo vas da zadovoljite sljedeće kako biste spriječili osobne ozljede, ozljede drugih osoba ili oštećenje imovine. Nepravilan rad zbog nepridržavanja uputa može dovesti do ozbiljne ozljede ili štete koje su klasificirane u nastavku: UPOZORENJE Ovaj znak upozorava na moguću smrt ili ozbiljne ozljede. OPREZ Ovaj znak upozorava na ozljede ili oštećenje imovine. Upute kojih se treba pridržavati klasificirane su sljedećim simbolima: Ovaj simbol naznačuje radnju koja je ZABRANJENA.
Ne stavljajte prste ili druge predmete u unutarnju ili vanjsku jedinicu sustava zrakvoda, rotirajući dijelovi mogu dovesti do ozljeda. Strogo se preporučuje ugradnja FID (RCD) sklopke na lokaciji kako bi se spriječio električni udar i/ili požar. Ne dodirujte vanjsku jedinici tijekom sijevanja, to može dovesti do električnog udara. Prestanite koristiti proizvod ukoliko se pojavi bilo kakva abnormalnost/kvar i isključite napajanje.
Sigurnosne mjere OPREZ Unutarnja jedinica i vanjska jedinica Nemojte prati unutarnju jedinicu s vodom, benzinom, razrjeđivačem ili jastučićem za ribanje kako biste izbjegli oštećenje ili koroziju jedinice. Jedinicu nemojte postavljati u blizini objekata i tvari koje može zahvatiti plamen i mogu se zapaliti niti u kupatilo. U suprotnom, može doći do električnog udara i/ili požara. Nemojte dodirivati oštre aluminijske lamele, oštri dijelovi mogu uzrokovati ozljede.
UPOZORENJE Ovaj je uređaj napunjen plinom R290 (vrlo lako zapaljivi plin, sigurnosna grupa A3 u skladu sa standardom ISO 817). Ako dođe do propuštanja rashladnog sredstva izloženog vanjskom izvoru paljenja, postoji opasnost od požara. Unutarnja jedinica i vanjska jedinica Zaštitna zona se definira u blizini proizvoda. Pogledajte odjeljak Zaštitna zona.
Sigurnosne mjere • Prije nego što se novi rashladni sustav pusti u rad, osoba odgovorna za stavljanje sustava u rad treba se pobrinuti da se osposobljeno i ovlašteno osoblje upozna s priručnikom za konstrukciju, nadzor, rad i održavanje rashladnog sustava, kao i za to da se pridržava sigurnosnih mjera te postupa u skladu sa svojstvima i uputama za rukovanje korištenim rashladnim sredstvom.
2. Servisiranje 2-1. Servisno osoblje • Sustav treba provjeravati, redovito nadzirati i održavati osposobljeno i ovlašteno osoblje koje je zaposlio korisnik ili odgovorna strana. • Pobrinite se da punjenje rashladnog sredstva ne propušta.
Sigurnosne mjere 2-3. Provjera na prisutnost rashladnog sredstva • Područje treba biti provjereno odgovarajućim detektorom rashladnog sredstva prije i za vrijeme radova, kako bi se osiguralo da je tehničar svjestan potencijalno zapaljivih atmosfera. • Osigurajte da je korištena oprema za otkrivanje curenja odgovarajuća za uporabu s zapaljivim rashladnim sredstvima, tj. da ne varniči, da je adekvatno zabrtvljena ili samosigurna.
2-7. Provjere opreme za rashladno sredstvo • Tamo gdje se mijenjaju električne komponente, moraju postojati njihove odgovarajuće veličine za tu svrhu i prema ispravnoj specifikaciji. • Cijelo vrijeme se morate pridržavati smjernica proizvođača o održavanju i servisiranju. • Ako imate dvojbi, za pomoć konzultirajte proizvođačev tehnički odjel. • Primjenjivat će se sljedeće provjere na instalacije koje koriste zapaljiva rashladna sredstva. -Strojevi za ventiliranje i izlazi rade ispravno i nemaju zapreka.
Sigurnosne mjere 3. Popravak zabrtvljenih komponenti • Tijekom popravki zabrtvljenih komponenti, svi električni dovodi se moraju odspojiti od opreme na kojoj se radi prije skidanja svih zabrtvljenih poklopaca, itd. • Ako je apsolutno neophodno imati dovod električne energije na opremu tijekom servisiranja, onda se trenutačni radni oblik otkrivanja curenja mora locirati na najkritičnijoj točki radi upozorenja o potencijalno opasnoj situaciji.
7. Sljedeće metode otkrivanja propuštanja prihvatljive su za sve sustave rashladnog sredstva • Nikakvo propuštanje neće biti otkriveno kada se koristi oprema za otkrivanje propuštanja koja ima osjetljivost od 5 grama rashladnog sredstva godišnje ili više, pod tlakom koji je najmanje 0,25 puta viši od maksimalno dozvoljenog tlaka (>0,98 MPa, maks. 3,90 MPa), primjerice univerzalni uređaj za otkrivanje po mirisu.
Sigurnosne mjere • Kad se iskoristi konačno OFN punjenje, sustav se ozdračuje na atmosferski tlak kako bi se omogućilo izvođenje radova. • Ova operacija je od apsolutne važnosti ako će se vršiti radovi lemljenja na cjevovodima. • Pobrinite se da ispust vakuumske pumpe ne bude blizu bilo kakvih mogućih izvora zapaljenja i da je ventilacija na raspolaganju. 9. Postupci punjenja • Pored standardnih postupaka punjenja, neophodno je pridržavati se sljedećih zahtijeva.
f) Nemojte prepuniti cilindre. (Ne više od 80 % količine tekućine punjenja). g) Ne prekoračujte maksimalni radni tlak na cilindru, čak ni privremeno. h) Kad se cilindri pravilno napune i postupak bude kompletan, osigurajte da se cilindri i oprema odmah izmjeste s lokacije i da su svi izolirajući ventili na opremi zatvoreni. • Može doći do akumuliranja elektrostatičkog naboja koji može stvoriti opasnu situaciju prilikom punjenja i pražnjenja rashladnog sredstva.
Sigurnosne mjere • Prije uporabe stroja za obnovu, provjerite je li u zadovoljavajućem radnom stanju, je li pravilno održavan i jesu li sve prateće električne komponente zabrtvljene radi sprečavanja zapaljenja u slučaju ispuštanja rashladnog tijela. Konzultirajte proizvođača, ako imate dvojbi. • Obnovljeno rashladno sredstvo vratit će se isporučitelju rashladnog sredstva u ispravnom cilindru za obnovu i sačinit će se odgovarajuća Zapisnik o transferu otpada.
Zaštitna zona Vanjska jedinica napunjena je plinom R290 (vrlo lako zapaljivi plin, sigurnosna grupa A3 u skladu sa standardom ISO 817). Imajte na umu da rashladno sredstvo ima veću gustoću od zraka. U slučaju curenja rashladnog sredstva, rashladno sredstvo koje je iscurilo može se nakupljati blizu tla. Spriječite svako nakupljanje rashladnog sredstva koje je potencijalno opasno ili dovodi do opasnosti od eksplozije ili gušenja. Spriječite ulazak rashladnog sredstva u zgradu kroz otvore zgrade.
Prikaz i gumbi Daljinskog upravljača B LCD zaslon prikazan u ovom priručniku služi samo u svrhu pružanja uputa i može se razlikovati od stvarne jedinice. C D Gumbi / Indikator 1 Gumb za Brzi izbornik Gumb za nazad Vraća na prethodni zaslon LCD zaslon 3 (Stvarno - Tamna pozadina s bijelim ikonama) Gumb za Glavni izbornik 4 Za postavku funkcije Gumb UKLJUČI/ISKLJUČI 5 Pokreće/zaustavlja rad Indikator rada 6 Svijetli tijekom rada, treperi tijekom alarma.
Zaslon A Biranje načina rada *1, *2 AUTO *1, *2 AUTO + *3 SPREMNIK GRIJANJE GRIJANJE + *3 SPREMNIK • Ovisno o unaprijed postavljanoj vanjskoj temperaturi, sustav bira način rada GRIJANJE ili *1, *2 HLAĐENJE. Automatsko Automatsko grijanje hlađenje • Ovisno o unaprijed postavljanoj vanjskoj temperaturi, sustav bira način rada GRIJANJE + SPREMNIK ili *1, *2 HLAĐENJE + SPREMNIK. Automatsko Automatsko grijanje hlađenje • GRIJANJE je ili UKLJUČENO ili ISKLJUČENO.
Pokretanje Prije početka instaliranja različitih postavki izbornika, aktivirajte Daljinski upravljač odabirom jezika za rad i određivanjem točnog datuma i vremena. Kada se prvi put uključi napajanje, automatski će se prikazati zaslon za postavljanje. Postavljanje se može izvršiti i putem osobnih postavki u izborniku. Biranje jezika LCD treperi Malo pričekajte dok se zaslon aktivira. Kada se aktiviranje zaslona dovrši, na zaslonu će se prikazati uobičajeni prikaz.
Brzi izbornik Nakon dovršetka početnih postavki možete odabrati brzi izbornik iz slijedećih opcija i urediti postavke. 1 za prikaz brzog izbornika. Pritisnite 2 Za odabir izbornika koristite 3 za uključivanje/isključivanje Pritisnite odabira izbornika. . Brzi izbornik *1 Aktiviraj DTV Jakom snagom Tiho Forsirano grijanje Tjedni vrem. Prog. Aktiviraj odmrzavanje Resetiranje pogreške Blokiranje R/C Odaberite svaku od postavki i potvrdite postavku prema uputama prikazanima na dnu zaslona.
Kako se koristi Brzi izbornik Aktiviraj DTV Za uključivanje ili isključivanje DTV na spremniku odaberite ovu ikonu. Za potvrdu odabira pritisnite . • Aktiviraj DTV je isključeno. • Aktiviraj DTV je uključeno. Napomena: • Aktiviraj DTV je onemogućeno kad je uključeno Aktiviraj grijač. • Kad je Aktiviraj DTV isključeno, rad i način rada bi se trebali vratiti na prethodno memoriran status. Jakom snagom Za grijanje/hlađenje sustava jakom snagom odaberite ovu ikonu. Za potvrdu odabira pritisnite .
Tiho Za tihi rad odaberite ovu ikonu. . Za potvrdu odabira pritisnite (Tihi rad počinje približno 1 minut nakon pritiska na .) • Tihi način rada je pokrenut. • Tihi način rada radi na razini 1. • Tihi način rada radi na razini 2. • Tihi način rada radi na razini 3. Razina 3 je najtiši način rada. • Odaberite ovo kako biste postavili tajmer za Tihi način rada. Nakon 1 s odgode. Odaberite “Da”. • Odaberite “Da” pomoću gumba . Odaberite predložak “1” ~ “6”. Odaberite “Uredi”.
Kako se koristi Brzi izbornik Forsirano grijanje Odaberite aktivirati uključivanje Grijača. . Za potvrdu odabira pritisnite (Način rada Aktiviraj grijač počinje približno 1 minut nakon pritiska na .) • Aktiviraj grijač je isključeno. • Aktiviraj grijač je uključeno. Napomena: • Aktiviraj grijač je onemogućeno kad god je rad već uključen i bit će prikazano “Onemogućeno jer je UKLJUČENO”.
Tjedni vrem. Prog. Za brisanje (poništavanje) ili promjenu podešenog Tjednog tajmera odaberite ovu ikonu. Za potvrdu odabira pritisnite . • Tajmer nije UKLJUČEN. • Tajmer je postavljen. Odaberite “Da”. • Ako odaberete »Ne«, zaslon će se vratiti na zaslon brzog izbornika. • Postavka tajmera: Odaberite Postavku tajmera kako biste uredili Tjedni tajmer. • Kopija tajmera: Odaberite za kopiranje postavke tajmera. [Primjer Postavke tajmera] Odaberite dan(e) koje želite urediti koristeći gumbe .
Kako se koristi Brzi izbornik Aktiviraj odmrzavanje Odaberite kako biste odmrzli zamrznute cijevi. . Za potvrdu odabira pritisnite (Kad se prihvati ovaj način rada, prikazivat će se donji zaslon.) Resetiranje pogreške Odaberite kako biste povratili prethodne postavke kad se pojavi pogreška. Za potvrdu odabira pritisnite . (Kad je prihvaćen ovaj način rada, prikazivat će se donji zaslon.
Izbornici Za korisnika Odaberite izbornike i utvrdite postavke u skladu sa sustavom koji se nalazi u domaćinstvu. Sve početne postavke mora uraditi ovlašteni dobavljač ili stručnjak. Preporučuje se da sve izmjene početnih postavki također uradi ovlašteni dobavljač ili stručnjak. • Nakon prve, odnosno početne instalacije, možete ručno podesiti postavke. • Početne postavke ostaju aktivne sve dok ih korisnik ne promijeni. • Daljinski upravljač može se koristiti za više instalacija.
Izbornici Za korisnika Izbornik 1.4 Kapacitet Isk. *1 Grijač sprem. PTV Za postavku grijača spremnika na UKLJUČENO ili ISKLJUČENO. 1.7 Zvuk Zvuk Grijač prostorije Za postavku grijača prostorije na UKLJUČENO ili ISKLJUČENO. 1.6 Opcije postavki / zaslon Prioritet tiho • Kako biste odabrali prioritet tijekom Tihog načina rada između opcije Zvuk i Kapacitet. • Ako se odabere prioritet Zvuk, jedinica će raditi samo u tihom načinu rada.
Izbornik 2 Provjera sustava Nadzor energije 2.1 Tekući ili povijesni grafikon potrošnje energije, generiranja ili COP. Tvornički zadane postavke Opcije postavki / zaslon Trenutni Odaberite i izvucite iz datoteke Povijesni grafikon Odaberite i izvucite iz datoteke • COP= Koeficijent performanse. • Za povijesni grafikon, period se bira od 1 dan/1 tjed/1 god. • Moguće je dohvatiti potrošnju energije (kWh) za grijanje, *1, *2 hlađenje, *3 spremnik i ukupnu potrošnju.
Izbornici Za korisnika Izbornik Tvornički zadane postavke Opcije postavki / zaslon 3 Osobne postavke Daljinski upravljač br. 3.1 • Za prikaz broja daljinskog upravljača određenog daljinskog upravljača kako bi instalater i krajnji korisnik bili točno informirani. • Glavni daljinski upravljač prikazuje se kao RC-1. Drugi daljinski upravljač prikazuje se kao RC-2. 3.2 10:34am,Pon RC-1 Odaberite i izvucite iz datoteke Potvrdi Zvuk dodira Uključuje/isključuje zvuk rada. 3.3 RC br. Uk.
Izbornik 3.8 Opcije postavki / zaslon Jezik Postavlja jezik prikaza za gornji dio zaslona. 3.9 Tvornički zadane postavke ENGLISH / FRANÇAIS / DEUTSCH / ITALIANO / ESPAÑOL / DANISH / SWEDISH / NORWEGIAN / POLISH / CZECH / NEDERLANDS / TÜRKÇE / SUOMI / MAGYAR / SLOVENŠČINA / HRVATSKI / LIETUVIŲ / PORTUGUÊS / БЪЛГАРСКИ / EESTI / LATVIEŠU / ROMÂNĂ / SHQIP / SLOVENČINA / МАКЕДОНСКИ / УКРАЇНСЬКА / ΕΛΛΗΝΙΚΑ 10:34am,Pon Jezik SUOMI 0$*<$5 6/29(1âý,1$ +59$76.
Izbornici Za instalatera Izbornik Tvornički zadane postavke Opcije postavki / zaslon 5 Postavka instalacija Postavka sustava Povezivanje sa PCB kao opcija 5.1 Za povezivanje na vanjski PCB potreban zbog servisiranja. Ne • Ako je povezan vanjski PCB (opciono), sustav će imati sljedeće dodatne funkcije: 1 Kontrolu nad 2 zone (uključujući bazen i funkciju grijanja vode u njemu).
Izbornik 5.6 5.7 Tvornički zadane postavke Kapacitet vruće vode Za odabir kapaciteta grijanja na varijabilni ili standardni. Uz varijabilni kapacitet spremnik se zagrijava u brzom načinu rada i temperatura spremnika održava se u učinkovitom načinu rada. Uz standardni kapacitet spremnik se zagrijava uz nazivni kapacitet grijanja. Variabilno Priključak na akum. spremnik Za priključivanje spremnika na sustav, a ako je odabrano DA, za postavljanje T temperature. Ne Da 5 °C 5.
Izbornici Za instalatera Izbornik 5.11 Tvornički zadane postavke Opcije postavki / zaslon Priklj. za bival. rad Za odabiranje omogućavanja ili onemogućavanja bivalentnog priključka. Ne Da Za odabir predloška za automatsko reguliranje ili predloška reguliranja SG ready unosa ili predloška pametnog reguliranja. - Ovaj odabir prikazuje se samo kada se opciona pcb povezivost postavi na Da.
Tvornički zadane postavke Izbornik Opcije postavki / zaslon -8 °C Postavite donju graničnu temperaturu kako biste pokrenuli bivalentni izvor topline. 0:30 Odgodite tajmer radi pokretanja bivalentnog izvora topline (u satima i minutama). -2 °C Postavite donju graničnu temperaturu kako biste zaustavili bivalentni izvor topline. 0:30 Odgodite tajmer radi zaustavljanja bivalentnog izvora topline (u satima i minutama).
Izbornici Za instalatera Izbornik Za postavke povezane s električnom energijom i bojlerom kako bi jedinica mogla odrediti hoće li aktivirati toplinsku pumpu ili bojler u određenom razdoblju ovisi o operativnom trošku oba izvora topline. Te su postavke cijena električne energije, cijena bojlera, sezona, raspored itd. Tvornički zadane postavke Opcije postavki / zaslon Da Smart Opcija za postavljanje vanjske pumpe ili na UKLJUČENO ili na ISKLJUČENO tijekom Isk. rada bivalentne funkcije.
Izbornik Tvornički zadane postavke Opcije postavki / zaslon Da Smart Nakon odabira vanjske pumpe Raspored Postavka za sezonu Sezona 1 : Pro (odnosi se na zimsku sezonu) Priklj. za bival. rad 10:34am,Pon Raspored Sezona 2 : Ožu (odnosi se na proljetnu Postavka za sezonu sezonu) Postavljanje rasporeda Sezona 3 : Lip (odnosi se na ljetnu sezonu) Sezona 4 : Lis (odnosi se na jesensku Biraj Potvrdi sezonu) - Postoje ukupno 4 sezone za postavljanje Priklj. za bival.
Izbornici Za instalatera Izbornik Tvornički zadane postavke Opcije postavki / zaslon - Raspon prikazanog vremena pokretanja može biti u formatu »24h« ili »am/pm«, ovisno o postavci stavke »Format sata«. Sezona 1 Opseg: (0.00~23.00) Koraci: ±1sat Biraj - Raspon cijena električne energije je 0 ~ 10, odnosno 10 prethodno postavljenih različitih cijena električne energije (pod »Cijena električne energije > Električna energije«: Cijena elekt. energije 1 ~ Cijena elekt. energije 10).
Izbornik Tvornički zadane postavke Opcije postavki / zaslon Da Nakon odabira spremnika Temperatura T UKLJUČENO 5 °C Postavlja temperaturu T na ISKLJUČENO Da Nakon odabira spremnika Temperatura T UKLJUČENO Temperatura T ISKLJUČENO 5 °C Postavlja temperaturu protiv zamrzavanja Da Nakon odabira spremnika Temperatura T UKLJUČENO Temperatura T ISKLJUČENO Nakon postavke temperature protiv zamrzavanja 80 °C 5.14 Postavlja Hi ograničenje Greška vanj. signala Ne 5.15 Uprav. opterećenja Ne 5.
Izbornici Za instalatera Izbornik 5.19 Tvornički zadane postavke Opcije postavki / zaslon Prekidač Hlađ-Grij Ne 5.20 Forsirano grijanje Za uključivanje aktiviranja grijača ili ručno (po zadanoj postavci) ili automatski. 5.21 Fors. odmrz. Ako je postavljen automatski odabir, vanjska jedinica započet će s odleđivanjem kada grijanje dugo radi pri niskoj vanjskoj temperaturi. 5.22 Da Uprav grijanjem Za odabir načina rada jedinice za brže postizanje postavljene temperature ili za uštedu energije.
Izbornik 5.26 Tvornički zadane postavke Opcije postavki / zaslon Vanjsko brojilo Postavljanje opcije koji će se vanjski mjerač koristiti ovisi o vezi mjerača. Postoje mjerači proizvodnje energije i razne vrste mjerača električne energije.
Izbornici Za instalatera Izbornik Tvornički zadane postavke Opcije postavki / zaslon Broj el. en 3 (rezervno) - Postavite mjerač elekt. 3 (rezerva) na Da kada je povezan ovaj mjerač električne energije. - To je za mjerenje potrošnje energije. Ti će se podaci prikazati samo u sustavu Cloud. Napomena: Elekt. znači »Električna energija« TP znači »Toplinska pumpa« 5.27 *1 Električna anoda Za omogućavanje ili onemogućavanje rada električne anode.
Izbornik Tvornički zadane postavke Opcije postavki / zaslon 6 Postavka instalacija Postavka rada Za pristup prema četiri glavne funkcije ili načina rada. 4 glavna načina rada Grijanje / *1, *2 Hlađenje / *1, *2 Auto / *3 Spremnik 6.1 Grijanje Za postavku različitih temperatura vode i okoline zbog grijanja. Temp. vode za grijanje UKLJ / Temp. vode za grijanje ISKLJ / T za grijanje UKLJ / Grijač UKLJ./ISKLJ. Temp. vode za grijanje UKLJ Kompen.
Izbornici Za instalatera Izbornik Tvornički zadane postavke Opcije postavki / zaslon Temp. vode za grijanje ISKLJ 24 °C Temperatura za grijanje ISKLJUČENO T za grijanje UKLJ Postavlja T za grijanje UKLJUČENO. * Ta postavka neće se moći 5 °C odabrati kada je kao brzina protoka pumpe odabran Maks. teret. Grijač UKLJ./ISKLJ. Grijač UKLJ./ISKLJ. Vanjska temp. za uklj. grijača 0 °C Temperatura za grijač UKLJUČENO Grijač UKLJ./ISKLJ. Vrijeme odgode za grijač UKLJUČENO 0:30 min.
Izbornik Tvornički zadane postavke Opcije postavki / zaslon Temp. vode za hlađenje UKLJ Kompen. krivulja Temperature pri uključenom hlađenju u krivulji kompenzacije ili izravnom ulazu. Temp. vode za hlađenje UKLJ Kompen. krivulja Os X: 20 °C ~ 30 °C. Os Y: 15 °C ~ 10 °C. Ulaz 4 temperaturne točke (2 na horizontalnoj X osi, 2 na vertikalnoj Y osi) • Ako je odabran sustav za 2 zone, 4 temperaturne točke također moraju biti ulaz za Zonu 2.
Izbornici Za instalatera Izbornik Tvornički zadane postavke Opcije postavki / zaslon Vanjska temp. za (hlađ. na grij.) 10 °C 6.4 Postavlja vanjsku temperaturu za prebacivanje sa Hlađenja na Grijanje. *1 Spremnik Postavlja funkcije za spremnik. Vrijeme rada pod. Grij. (maks.) / Vrijeme zagr. spr. PTV (maks.) / Temp. dogr. spr. PTV / Sterilizacija • Zaslon će prikazati 3 funkcije jednu po jednu. Vrijeme rada pod. Grij. (maks.) 8:00 Maksimalno vrijeme za rad podnog Grij.
Izbornik Tvornički zadane postavke Opcije postavki / zaslon Sterilizacija: Temp. ključanja Postavlja temperaturu ključanja zbog steriliziranja spremnika. 65 °C Sterilizacija: Vr. rada (maks) Postavlja vrijeme steriliziranja (u satima i minutama) 0:10 7 Postavka instalacija Servisni parametri Maks. brzina pumpe 7.1 Za postavljanje maksimalne brzine pumpe. Postavljanje brzine toka, maks. tereta i rada na UKLJUČENO/ISKLJUČENO za pumpu. Protok: XX:X L/min Maks. opt.
Izbornici Za instalatera Izbornik 7.3 Tvornički zadane postavke Opcije postavki / zaslon Kontakt za servis Za postavljanje 2 imena za kontakt i brojeve za korisnika. Ime i broj za kontakt servisera. Kontakt 1 / Kontakt 2 Kontakt 1 / Kontakt 2 Ime ili broj za kontakt. Kontakt za servis 10:34am,Pon Kontakt 1 Ime Ime / telefona : Bryan Adams : 08812345678 Biraj Uredi Unos imena i broja Ime kontakta: abeceda a ~ z.
Upute za čišćenje Kako biste osigurali optimalnu učinkovitost sustava, čišćenje treba izvršavati u redovnim intervalima. Obratite se ovlaštenom dobavljaču. • Prije čišćenja iskopčajte napajanje. • Nemojte koristiti benzin, razrjeđivač ili jastučiće za ribanje. • Koristite samo sapun ( pH7) ili neutralni kućanski deterdžent. • Nemojte koristiti vodu topliju od 40 °C. Redovite provjere Unutarnja jedinica • Ne prskajte vodom izravno. Lagano obrišite s mekom, suhom krpom.
Upute za čišćenje Održavanje PUNJENJE SUSTAVA KRUGA Ako je tlak prenizak u sustavu KRUG, sustav je potrebno nadopuniti. U priručniku za instalatera pronađite više informacija. ODZRAČIVANJE SUSTAVA KRUGA U slučaju ponovnog punjenja sustava KRUG ili ako se unutarnjeg modula čuje žuborenje, sustav je možda potrebno odzračivati. To se provodi na sljedeći način: 1. Isključite napajanje unutarnjeg modula. 2.
Rješavanje problema Sljedeći simptomi ne naznačuju kvar. Simptom Uzrok Zvuk protoka vode tijekom rada. Rad je odgođen nekoliko minuta nakon ponovnog pokretanja. Vanjska jedinica ispušta vodu/paru. Iz vanjske jedinice, kad je u načinu rada grijanja, izlazi para. Vanjska jedinica ne radi. • Rashladno sredstvo teče unutar jedinice. • Odgoda je zaštita kompresora jedinice. • U cijevima se javlja kondenzacija ili isparavanje. • To je izazvano odleđivanjem u izmjenjivaču topline.
Rješavanje problema 10:34am,Pon H76 'DOMLQVNL XSUDYOMDþ L Greška unutarnje komunikacije Zatvori Reset U nastavku je spisak kodova pogreški koji se mogu pojavljivati na zaslonu kad postoji problem sa postavkom sustava ili radom. Kad se na zaslonu prikazuje kôd pogreške, kao što je označeno dolje, pozovite broj upisan u Daljinski upravljač ili najbližeg ovlaštenog dobavljača. Svi prekidači su onemogućeni osim i . Broj pogreške Treperenje Br.
Informacije Informacije za povezivanje na mrežni adapter (Paket dodatnih dijelova) UPOZORENJE Prije uporabe provjerite sigurnost oko sustava zrak-voda. Prije početka rada potvrdite sigurnost za ljude i živa bića u okolici. Nepravilan rad zbog nepridržavanja sljedećih uputa može prouzročiti ozljede i oštećenja. Potvrdite sljedeće stavke prije početka rada (unutarnje prostorije) - Stanje postavke tajmera.
Informacije Simboli: Objašnjenje simbola koji se mogu naći u ovom priručniku. UPOZORENJE 54 Ovaj simbol pokazuje da ova oprema koristi zapaljivo rashladno sredstvo sigurnosne grupe A3 prema standardu ISO 817. Ako rashladno sredstvo curi, u prisustvu vanjskog izvora zapaljenja može postojati mogućnost nastanka požara / eksplozije. Ovaj simbol ukazuje na to da upute za rad treba pažljivo pročitati.
Country Austria Baltic Bulgaria Croatia Czech Republic Denmark Finland France Germany Hotline Phone Number 0800 - 700666 +46 8 680 26 50 +359 2 971 29 69 +36 1 382 60 60 +420 236 032 511 +45 369 277 99 +358 923 195 432 +33(0) 892 183 184 0800 - 2002223 Proizvodi: Panasonic Corporation 1006, Oaza Kadoma, Kadoma City, Osaka 571-8501, Japan Website: http://www.panasonic.