Order Taker Operating Instructions WX-T3020 FRANÇAIS ENGLISH Model No. Before attempting to connect or operate this product, please read these instructions carefully and save this manual for future use. No model number suffix is shown in this Operating Instructions.
For U.S.A. FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION INTERFERENCE STATEMENT This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment.
Limitation of Liability THIS PUBLICATION IS PROVIDED "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGEMENT OF THE THIRD PARTY'S RIGHT. Disclaimer of Warranty (4) ANY PROBLEM, CONSEQUENTIAL INCONVENIENCE, OR LOSS OR DAMAGE, ARISING OUT OF THE SYSTEM COMBINED BY THE DEVICES OF THIRD PARTY. ENGLISH IN NO EVENT SHALL MATSUSHITA ELECTRIC INDUSTRIAL CO,. LTD.
Important Safety Instructions 1) Read these instructions. 2) Keep these instructions. 3) Heed all warnings. 4) Follow all instructions. 5) Do not use this apparatus near water. 6) Clean only with dry cloth. 7) Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer's instructions. 8) Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
CONTENTS Limitation of Liability ................................................................................................................................... 3 Disclaimer of Warranty ............................................................................................................................... 3 Important Safety Instructions ...................................................................................................................... 4 Preface .................................
Preface Order Taker WX-T3020 is exclusively designed for Panasonic Wireless Communication System, which is used with drive-thru menu boards, etc. By using optional Headset WX-H3027, users can communicate with other store personnel and customers. Features • This Order Taker can be used with Center Module WX-C3010. • 1.9 GHz DECT* is used with this Order Taker to prevent the interference from microwave ovens or wireless LAN used with 2.4 GHz DECT.
Major Operating Controls and Their Functions y t r e w i u + VOL – o !0 !1 !2 EJECT q !3 !4 + 7
q Battery Lock [EJECT] When removing the battery, slide out the lock. When loading a battery, insert the battery until the lock clicks. Please note the direction that inserts the battery. w Talk 1 Button [T1] This button controls communications with the customer. When the button is released, you can hear any customer who is at the menu-board. While the button is held down in the Press-To-Talk mode, you can speak to the customer.
Battery Loading & Replacement Notes: • Refer to the operating instructions included with the battery and battery charger. • Prepare a fully charged battery. • Battery replacement is recommended when the power indicator lights up in red and a constant beep is heard in the headset. ■ Replacement w ■ Loading q Insert the battery as shown in the figure. Note: Be sure to insert it until the lock clicks. 1. Slide the battery lock down. 2. Remove the battery.
Operating Procedures ■ Communications with Customers (TALK) ■ Communications with Other Store Personnel (PAGE) Any store personnel wearing the headset can communicate bidirectionally with any customer who is at the menu board. Store personnel wearing the headset can communicate with each other without being heard by customers. 1. Select a proper sound level by pressing the button or . + VOL – 1.
■ Control of the device control terminals The device control terminals of the center module can be controlled through the Order Taker. 1. Hold down the C button. A short beep is heard from the speaker of the headset and a connection will be made toward the device control terminals of the center module. Hold down 2. Release the C button. A short beep is heard twice from the speaker of the headset and the connection will be disconnected toward the device control terminals of the center module.
■ Manager Mode (Only one Headset) Complete ID Registration to do this setting. The Order Taker set to the Manager mode has following functionality. • The manager can interrupt store personnel's TALK or PAGE at any time by monopolizing one channel by priority. • The Manager hears audio from POS alone. 1. Hold down the power button for 2 seconds or more to turn off the Order Taker. Hold down the power button for two seconds or more to turn off. 2.
■ Auto-Talk-Lock setup (for only one Headset) For a Order Taker where Auto-Talk-Lock is set up, it has a function to select [Talk] automatically when the vehicle detector has become active, and you can talk with the customer at the menu board. 1. Confirm that the dip switch 1 of the headset is ON, the dip switch 2 is set at the objective lane, and the power of the headset is OFF. 2. Turn on the Order Taker.
Setup Procedures Caution: Setup of this product should only be performed by qualified service personnel or system installers. ■ DIP Switch Setup ■ Opening the Switch Compartment An eight-bit DIP switch is provided for system setups. The initial settings are marked with an asterisk *. Note: Be sure to turn off the Order Taker in Step 1. Otherwise, the DIP Switch will not be activated until you turn the power off and on again. 1. Press the power button for 2 seconds or more to turn off the Order Taker.
SW#8: This switch selects RF Power. ON: Reduce Power OFF: Full power If you register IDs exceeding 32, the unused ID that has been registered is automatically deleted in chronological order. • If ID registration is performed for 2 or more headsets, follow the steps 2-4 individually. ■ ID Registration 1. Press the ID Registration button of the center module for 2 seconds or more. The system is changed to the ID Registration mode. 2.
Troubleshooting Symptom The power indicator blinks red. The headset ID is not registered in the center module of the target. → Register ID in the center module of the target. The power indicator lights red and a constant beep is heard in the headphone. The battery is almost exhausted. → Recharge the battery. (Refer to the operating instructions of the battery charger.) Cannot turn on the Order Taker. Cannot communicate with other store personnel or the customer at the menu board.
Specifications Operating Frequency: Required Power Supply: Control Function: Dimensions: Weight (excluding battery): Ambient operating temperature: 1 920 - 1 930 MHz Rechargeable Li-ion Battery, 3.7 V DC Power (On/Off) Volume (Up/Down) Talk (T1/T2) Page Lane Selection (A/B) External Device Control (C) DIP Switch Setup (8 bit) 121 mm (W) x 61 mm (H) x 24 mm (D) {4-3/4" (W) x 2-13/32" (H) x 15/16" (D)} 115 g {0.25 lbs} –10 °C to +50 °C {14 °F to 122 °F} Dimensions and weighs indicated are approximate.
Standard Accessory Operating Instructions (this manual) ................................ 1 pc. Optional Accessories Battery (Li-ion 3.7 V DC, 1 10 0 mAh) ............................... WX-B3030 Battery Charger ................................................................ WX-Z3040 Headset ............................................................................
VERSION FRANÇAISE (FRENCH VERSION) AVERTISSEMENT: FRANÇAIS • Cet appareil doit être mis à la terre. • Le périphérique doit être connecté à une prise de sortie secteur munie d'une connexion de mise à la terre de sécurité. • La prise de sortie secteur ou l'adaptateur d'alimentation du périphérique doit toujours être prêt à être utiliser. • Ne jamais exposer cet appareil à la pluie ni le laisser dans un lieu humide sous peine de créer un amorçage électrique ou une électrocution.
Limitation de responsabilité CETTE PUBLICATION EST FOURNIE "COMME TEL" SANS GARANTIE DE TOUTE SORTE, EXPRÈS OU IMPLICITE, ÉTANT INCLUSE MAIS NON LIMITÉE AUX GARANTIES IMPLICITES DE LA VALEUR MARCHANDE, ADAPTATION POUR TOUT BUT PARTICULIER OU NON-INFRACTION DES DROITS D'UN TIERS. Déni de la garantie EN AUCUN CAS MATSUSHITA ELECTRIC INDUSTRIAL CO., LTD.
Instructions de sécurité importantes 1) Veiller à lire ces instructions. 2) Conserver ces instructions. 3) Tenir compte de tous les avertissements. 4) Se conformer à toutes les instructions. 5) Ne pas utiliser cet appareil près de lieux en présence d'eau. 6) Nettoyer uniquement avec un chiffon sec. 7) N'obturer aucune des ouvertures d'aération. Installer conformément aux instructions du fabricant.
TABLE DES MATIÈRES Limitation de responsabilité ........................................................................................................................20 Déni de la garantie ......................................................................................................................................20 Instructions de sécurité importantes ...........................................................................................................21 Préface .............................
Préface Le preneur de commande WX-T3020 est exclusivement conçu pour être utilisé avec les systèmes de communication à liaison radio Panasonic dont on se sert dans les tableaux de menu de service clientèle de passage, etc. En utilisant le combiné microcasque d'écoute WX-H3027 optionnel, les utilisateurs peuvent communiquer avec d'autres éléments du personnel du magasin et les clients. Caractéristiques dominantes • Ce preneur de commande peut être utilisé avec le module central WX-C3010.
Principaux organes de commande et fonctions y t r e w i u + VOL – o !0 !1 !2 EJECT q !3 !4 24 +
q Verrouillage de la batterie [EJECT] Faire coulisser le verrouillage pour retirer la batterie. Lors du chargement d'une batterie, introduire la batterie jusqu'à ce qu'elle se verrouille en place. Veuiller noter le sens pour insérer la batterie. w Bouton 1 Parler [T1] Ce bouton contrôle les communications avec le client. Lorsque le bouton est relâché, tout ce que dit le client au tableau de menu est entendu.
Chargement et remplacement de la batterie Remarques: • Se référer aux manuels d'utilisation qui accompagnent la batterie et le chargeur de batterie. • Se munir d'une batterie complètement chargée. • Le remplacement de la batterie est recommandé quand le témoin d'alimentation s'allume en rouge et qu'un bip continu est entendu régulièrement dans le combiné microcasque. ■ Remplacement w ■ Chargement Introduire la batterie comme représenté sur la figure.
Modes d'utilisation ■ Communications avec les clients (TALK) Tout membre du personnel portant un combiné microcasque peut communiquer en mode bidirectionnel avec n'importe quel client qui se trouve à la hauteur du tableau de menu. ■ Communication avec d'autres membres du personnel du magasin (PAGE) Tous les membres du personnel portant un combiné microcasque peuvent communiquer entre eux sans être des clients. 1. Sélectionner un niveau sonore approprié en appuyant sur le bouton ou .
■ Bornes de commande de périphérique extérieur Les bornes de commande de périphérique du module central peuvent être contrôlées par l'intermédiaire du preneur de commande. 1. Immobiliser le bouton C en position basse. Un bip court est entendu par le haut-parleur du combiné microcasque d'écoute et une connexion sera établie à destination des bornes de commande de périphérique du module central. 1.
■ Mode de gérant (seulement un combiné microcasque d'écoute) Effectuer l'enregistrement d'identification, pour faire ce réglage. Le combiné microcasque d'écoute réglé en mode de gérant a la fonctionnalité suivante. • Le gérant peut interrompre le mode TALK ou PAGE de tout membre du personnel à tout moment en monopolisant un canal par priorité. • Le gérant entend le son de POS seulement. 1. Appuyer et immobiliser le bouton d'alimentation pendant au moins 2 secondes pour arrêter le preneur de commande.
■ Configuration de la fonction de verrouillage automatique pour parler (pour seulement un combiné microcasque d'écoute) (Auto-Talk-Lock) Pour un preneur de commande où la fonction de verrouillage automatique pour parler est configurée, il a une fonction pour sélectionner [Parler] automatiquement quand le détecteur de véhicule est devenu actif, et si l'on parle avec le client au tableau de menu. 1.
Procédures de configuration Précautions: La configuration de ce produit doit être exécutée par un personnel de dépannage qualifié ou des installateurs professionnels. ON 1 2 3 4 5 6 7 8 OFF ■ Ouverture du logement de commutateur SW# Fonction 1. Appuyer et immobiliser le bouton d'alimentation pendant au moins 2 secondes pour arrêter le preneur de commande. 2. Dévisser la vis et ouvrir le logement de commutateur. 3. Régler les commutateurs. 4. Après avoir couvercle.
■ Enregistrement d'identification 1. Appuyer sur le bouton d'enregistrement ID du module central pendant au moins 2 secondes. Le système passe en mode d'enregistrement d'identification. 2. Tout en pressant et immobilisant simultanément les boutons T1 et T2, appuyer et maintenir le bouton d'alimentation enfoncé pour mettre le preneur de commande en marche.
Dépannage Symptôme Origine/Solution Le témoin d'alimentation clignote en rouge. L'identification du combiné microcasque d'écoute n'est pas enregistrée dans le module central ciblé. → L'identification du combiné microcasque d'écoute n'est pas enregistrée dans le module central ciblé. Le témoin d'alimentation s'allume en rouge tandis qu'un bip continu est entendu dans le casque d'écoute. La batterie est presque épuisée. → Recharger la batterie.
Caractéristiques techniques Fréquence d'utilisation: Alimentation requise: Fonction de commande: Dimensions: Poids (à l'exclusion de la batterie): Température ambiante en service: 1 920 - 1 930 MHz Batterie rechargeable Li-ion, 3,7 V à courant continu Alimentation (marche/arrêt) Volume (accroissement/réduction) Parler (T1/T2) Page Sélection de passage (A/B).
Accessoire standard Manuel d'utilisation (cette documentation) ............................................. 1 él. Accessoires optionnels Batterie (Li-ion 3,7 V c.c., 1 100 mAh) .................................................... WX-B3030 Chargeur de batterie .............................................................................. WX-Z3040 Combiné microcasque d'écoute ............................................................
Panasonic System Solutions Company, Unit Company of Panasonic Corporation of North America www.panasonic.com/business/ For customer support, call 1.800.528.6747 Three Panasonic Way 2H-2, Secaucus, New Jersey 07094 Panasonic Sales Company Division of Panasonic Puerto Rico Inc. San Gabriel Industrial Park 65th Infantry Ave. KM. 9.5 Carolina P.R. 00985(809)750-4300 Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive,Mississauga, Ontario, L4W 2T3 Canada (905)624-5010 http://www.panasonic.