Installation & Assembly

TWO HANDLE WASHERLESS KITCHEN FAUCET
MODELS P299201LF, P299208LF, P299501LF,
P299508LF& P299508LF-W
LLAVE DE FREGADEROS DOS MANIJAS SIN
ARANDELAS - MODELOS P299201LF, P299208LF,
P299501LF, P299508LF& P299508LF-W
ROBINET SANS RONDELLE À DEUX MANETTES
POUR ÉVIER DE CUISINE - MODÈLES P299201LF,
P299208LF, P299501LF, P299508LF& P299508LF-W
Record Your Model Number Here For Future Reference
Anote Aquí Número del Modelo Comprado Para Referencia Futura
Inscrivez le numéro de modèle ici pour pouvoir le retrouver.
ASSEMBLY PARTS LIST
LISTA DE PIEZAS PARA LA INSTALACIÓN
LISTE DES PIЀCES
Description
Descripción
Description
Faucet
Llave
Robinet
1
1
2
2
NA
NA
1
1
2
2
NA
NA
1
1
2
2
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
2
NA
1
1
Gasket
Empaque
Joint
Locknuts
Contratuercas
Écrous de Blocage
Coupling Nuts
Tuercas de Acoplamiento
Écrou de Raccordement
Spray & Hose Assembly
Ensamble de la Rociador y Manguera
Douchette et Tuyau Souple
Spray Support
Soporte del Rociador
Support
Quantity / Calidad / Quantité
Sink Hole Dimensions
Dimensiones del Hoyo Fregaderos
’évier
1-3/8" Dia.
(34.9 mm)
8"
(20.32 cm)
1-1/8"Max. (28.6mm)
2"Max.
(50.8mm)
Estimated Time For Assembly
The estimated time to install this faucet is 45 minutes. The estimated
time to install the spray & hose assembly is 20 minutes. These
estimates do not include removing the old faucet and spray assembly.
Tiempo Estimado para Instalar
El tiempo estimado para instalar esta llave de agua es 45 minutos. El
tiempo estimado para instalar el ensamble del rociador y la manguera
es 20 minutos. Estos estimados no incluyen el tiempo que toma quitar
la llave de agua vieja y el ensamble del rociador.
Durée d’installation estimée
La durée d’installation de ce robinet est estimée à 45 minutes.
La durée d’installation estimée du renvoi mécanique est de 20
minutes. Ces estimations n’incluent pas la dépose du vieux robinet et
du vieux renvoi.
The Peerless
Installation Helpline
1-800-438-6673
www.peerlessfaucet.com
Instruction Manual Printed in China
Manual de Instrucciones Impreso en China
Manuel d’instructions Imprimé en Chine
09/01/2014 1 86689 Rev.A
P299508LF-W
P299508LF
P299501LF
P299201LF
P299208LF
You may need
Usted puede necesitar
Articles dont vous pouvez avoir besoin:
Water supply hook-ups:
(NOT PROVIDED)
Choose hook-ups for 1/2" I.P.S. connections: Ball
nose riser (3/8" O.D. copper tubing), or 1/2" I.P.S.
faucet connector.
Suministros de agua:
(NO PROPORCIONADAS)
Escoja conexiones para I.P.S. de 1/2": Tubos
montante bola-nariz (tubería de cobre de 3/8" D.E.),
o conector de llave I.P.S. de 1/2".
Raccords :
(NON FOURNIS)
Choisissez des raccords compatibles 1/2 po IPS.
Tubes-raccords à portée sphérique (tube en cuivre
3/8 po d.e.) ou raccords de robinet 1/2 po IPS.
Silicone sealant:
(NOT PROVIDED)
If sink is uneven use silicone sealant under base
of faucet.
Sellador de silicón:
(NO PROPORCIONADAS)
Si el fregaderos está desnivelado use sellador
de silicón debajo de la base del borde.
Composé D'étanchéité à la silicone :
(NON FOURNIS)
si la surface de l’évier est inégale, appliquez du
composé d’étanchéité à la silicone sous la base
du robinet.
Wrench(es):
(NOT PROVIDED)
For faucet removal/installation.
Llave(s):
(NO PROPORCIONADAS)
Para quitar/instalación de fregaderos.
Clé(s):
(NON FOURNIS)
pour pose et dépose de robinet
Do not attempt to solder 1/2” copper pipe
No intente soldar el tubo de cobre del 1/2 "
N'essayez pas la pipe de cuivre de souder 1/2 »
86689

Summary of content (6 pages)