User's Manual

19
Si el paquete que acompaña a su computadora o
dispositivo contiene discos ópticos u otro medio de
almacenamiento, solo puede usar los medios que sean
adecuados para su computadora o dispositivo. No puede
usar los discos ópticos o medios de almacenamiento
en otra computadora, dispositivo o red, ni prestarlos,
alquilarlos o transferirlos a otro usuario, excepto según lo
permitido en este Contrato.
GARANTÍA LIMITADA
Dell garantiza que los medios del Software estarán
libres de defectos materiales y de mano de obra para
su uso normal durante 90días a partir de la fecha en
que los recibió. Esta garantía se limita a usted y no se
transfiere. Toda garantía implícita se limita a 90días a
partir de la fecha en que recibió el Software. Algunas
jurisdicciones no permiten límites en la duración de
una garantía implícita, por lo tanto, es posible que esta
limitación no se aplique a usted. La responsabilidad
de Dell y sus proveedores, y su único recurso, será,
según el criterio de Dell, ya sea por (a) terminación
de este Contrato y devolución del precio pagado por
el Software, obien por (b) reemplazo de cualquier
medio que no cumpla con esta garantía y que se envíe
con un número de autorización de devolución a Dell,
dentro del período de garantía de 90 días, a expensas y
riesgo suyos. Esta garantía limitada se anula si cualquier
daño a los medios ocurre como consecuencia de
accidentes, abuso, mal uso o mantenimiento o
modificación por un tercero que no sea Dell.
Cualquier medio de reemplazo estará cubierto por el
período de garantía original restante o por un período
de 30días, cualquiera que sea mayor.
Dell y sus proveedores NO garantizan que las funciones
del Software cumplirán con sus requisitos o que el
funcionamiento del Software será sin interrupciones
o sin errores. Usted asume la responsabilidad de
seleccionar el Software para obtener los resultados
deseados y para el uso y los resultados obtenidos del
Software.
DELL, EN NOMBRE PROPIO Y DE SUS PROVEEDORES
RENUNCIA A OTRAS GARANTÍAS, EXPRESAS O
IMPLÍCITAS O, QUE DE OTRO MODO, INCLUYAN,
ENTRE OTRAS, GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE
COMERCIABILIDAD Y ADAPTACIÓN PARA UN FIN
PARTICULAR O CUALQUIER GARANTÍA RELATIVA A
TÍTULO O EN CONTRA DE UNA INFRACCIÓN PARA EL
SOFTWARE Y TODO EL MATERIAL ESCRITO QUE LO
ACOMPAÑA. ESTA GARANTÍA LIMITADA LE CONCEDE
DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS; ES POSIBLE QUE
TENGA OTROS DERECHOS, QUE PUEDEN VARIAR
SEGÚN LA JURISDICCIÓN.
EN NINGÚN CASO DELL O SUS PROVEEDORES SE
RESPONSABILIZARÁN POR CUALQUIER DAÑO SEA
CUAL FUERE (INCLUIDOS, ENTRE OTROS, DAÑOS
POR PÉRDIDA DE GANANCIAS COMERCIALES,
INTERRUPCIÓN COMERCIAL, PÉRDIDA DE
INFORMACIÓN COMERCIAL U OTRA PÉRDIDA
MONETARIA) QUE SURJA DEL USO O INCAPACIDAD
DE USAR EL SOFTWARE, INCLUSO SI SE NOTIFICÓ
LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. DEBIDO A
QUE ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN
EXCLUSIONES O LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD
POR DAÑOS RESULTANTES O DERIVADOS, ES
POSIBLE QUE LAS LIMITACIONES ANTERIORES NO SE
APLIQUEN A USTED.
SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO
Una parte del Software puede contener software de
código abierto o estar compuesto de él, el cual puede
usarse de acuerdo con los términos y condiciones de
esta licencia específica en la que se distribuye este
software de código abierto.
ESTE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO SE
DISTRIBUYE CON EL PROPÓSITO DE QUE SEA
ÚTIL, PERO SE PROPORCIONA “EN EL ESTADO EN
QUE SE ENCUENTRA” SIN NINGUNA GARANTÍA,
EXPRESA, IMPLÍCITA O, QUE DE OTRO MODO,
INCLUYA, ENTRE OTROS, LA GARANTÍA IMPLÍCITA
DE COMERCIABILIDAD O ADAPTACIÓN PARA UN
FIN PARTICULAR O CUALQUIER GARANTÍA RELATIVA
A TÍTULO O EN CONTRA DE UNA INFRACCIÓN.
EN NINGÚN CASO DELL, LOS TITULARES DE
DERECHOS DE AUTOR, O LOS CONTRIBUYENTES
SE RESPONSABILIZARÁN POR NINGÚN DAÑO
DIRECTO, INDIRECTO, DERIVADO, ESPECIAL,
PUNITIVO O RESULTANTE (INCLUIDAS, ENTRE
OTRAS, LA ADQUISICIÓN DE BIENES O SERVICIOS
SUBSTITUTOS; LAPÉRDIDA DE USO, DATOS O
GANANCIAS; O LA INTERRUPCIÓN COMERCIAL)
CAUSADO DE CUALQUIER FORMA Y ENCUALQUIER
PRINCIPIO DE RESPONSABILIDAD, YA SEA EN
CONTRATO, RESPONSABILIDAD ESTRICTA O AGRAVIO
(INCLUIDANEGLIGENCIA O DE ALGÚN OTRO MODO)
QUE SURJA DE CUALQUIER FORMA DEL USO DE ESTE
SOFTWARE DECÓDIGO ABIERTO, INCLUSO SI SE
NOTIFICÓ LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.
GENERAL
Esta licencia tiene vigencia hasta su terminación. Se
terminará según las condiciones antes establecidas
o si usted no cumple con alguno de estos términos.
Después de la terminación, usted acepta realizar
la destrucción del Software, los materiales que
lo acompañan y todas sus copias. Este Contrato
se rige por las leyes de la República de Chile
independientemente de los principios que rigen
el conflicto de leyes. Cada disposición de este
Contrato se puede separar. Si no se puede aplicar una
disposición, esto no afectará la aplicabilidad del resto
de las disposiciones de este Contrato.
Este Contrato es vinculante para sucesores y
cesionarios. Tanto Dell como usted aceptan renunciar,
hasta el grado máximo que permita la ley, a cualquier
derecho a juicio por jurado con respecto al Software
o este Contrato. Debido a que es posible que esta
renuncia no tenga vigencia en algunas jurisdicciones,
puede que no se aplique a usted. Usted reconoce que
ha leído este Contrato, que lo entiende, acepta estar
sujeto a sus términos y que esta es la declaración
completa y exclusiva del Contrato entre usted y Dell en
lo que respecta al Software.
TÉRMINOS COMPLEMENTARIOS PARA EL SOFTWARE
DE EMC
Puede usar una copia del Software en una sola
computadora o dispositivo por vez para fines
comerciales internos propios. No debe, sin autorización
previa por escrito de Dell, copiar, proporcionar, revelar
o, de otro modo, facilitar el Software de ninguna forma
a ninguna persona que no sea su empleado, consultor
o contratista independiente que use el Software de un
modo que sea consistente con este Contrato.
A pesar de cualquier información contraria a lo
establecido en este Contrato, las licencias del
Software no son exclusivas, no pueden transferirse
ni concederse, y están sujetas a la restricción de
que se use el Software únicamente junto con el
equipo (sistema de almacenamiento o conmutador/
concentrador) o con la unidad de procesamiento
central relacionada para la cual se concedió la licencia.
Rev.: 110109