CORDLESS TOP-DOWN BOTTOM-UP BLACKOUT SHADE SAFETY INFORMATION Please read and understand these instructions before attempting to assemble, install, or operate this product. INSTALLATION INSTRUCTIONS Step 1: Check Package Contents Before installing your shade, make sure all parts listed below are present. If any part is missing or damaged, please do not assemble, install, or operate. To request replacement parts, contact customer service at 1-844-318-6168, Monday through Friday from 8:00 a.m. to 4:30 p.m.
Contents include: Head Rail Middle Rail a b c Bottom Rail d TDBU Shade Mounting Hardware Kit Mounting Hardware Kit includes: Part Quantity a. Mounting Brackets 2 (for 18” to 36” widths) 3 (for 37” to 48” widths) 4 (for 49” to 72: widths) b. 1” Screws 2 per bracket c. Handle for Middle Rail 1 (2 for shades over 59” wide) d.
TIP: For dry wall or plaster mounting, use #6 plastic anchors (not included). TIP: For screws, use 3/32-inch drill bit; for wall anchors, use ¼-inch drill bit. Step 3: Install the Mounting Brackets Your shade may be installed either inside or outside the window frame. A mounting bracket should be positioned about 1 to 6 inches from each end of the head rail. Wider shades that require three or more brackets should be spaced evenly between the two outermost brackets.
Head Rail Middle Rail Bottom Rail Wider shades have two handles. To precisely determine the correct position for each handle, divide the total width of the shade by 4, and then attach one handle that distance from each outside edge of the shade. Always grasp both handles when lifting and lowering the shade. Attach the second handle to the middle rail as illustrated. Step 5.
The vinyl head rail, middle rail, and bottom rail can be wiped clean with a damp sponge. To clean the fabric, use a feather duster or vacuum lightly using a soft brush attachment. REPLACEMENT PARTS If you require replacement parts, contact customer service at 1-844-318-6168, Monday through Friday from 8:00 a.m. to 4:30 p.m. EST.
FRENCH Store à cellule sans cordon obscurcissant à ouverture vers le bas ou vers le haut CONTENU : Rail supérieur Rail central a b c Rail inférieur d 6
DIRECTIVES D’INSTALLATION : Étape 1. Vérifier le contenu du paquet Il vous manque une pièce? Composez le 1.844.318.6168 L à V 8 h à 16 h 30 La trousse de quincaillerie de montage comprend : Pièce a. Ferrures de montage b. c. Vis 1 po Poignée pour rail central d.
verrouiller. Pour une installation à l’extérieur du cadre : Pincer les ferrures sur le rail supérieur comme décrit ci-dessus. Tenir le store de niveau à la hauteur voulue et le centrer au-dessus de l’ouver- ture de la fenêtre. Marquer l’endroit exact de chaque ferrure avec un crayon. Retirer les ferrures du rail supérieur et placer le haut de chaque ferrure à l’endroit marqué puis visser chaque ferrure dans le mur ou dans la moulure de fenêtre avec les vis de 1 po.
Fixer la deuxième poignée au rail central comme illustré. Étape 5. Opération IMPORTANT Directives pour l’opération et l’entretien des stores cellulaires LIRE ATTENTIVEMENT S’assurer que les poignées ont été fixées aux rails comme décrit cidessus (lire l’étape 4) Maintenir un fonctionnement optimal des ressorts qui font fonc- tionner le store sans cordon; tous les jours, si possible, soulever et abaisser complètement le store.
• Une description de la pièce requise GARANTIE LIMITÉE DE UN AN Si ce couvre-fenêtre présente un défaut de matériaux ou de fabrication pendant la première suivant la date d'achat, le fabricant le remplacera par un autre couvre-fenêtre de valeur égale ou supérieure. Si vous désirez déposer une réclamation sous garantie ou contacter notre service à la clientèle, composez le 1-844-318-6168.
SPANISH Mampara para oscurecer (Blackout) de arriba para abajo y de abajo hacia arriba con celdas y sin cuerdas CONTENIDO: Doselera Riel central a b c Riel inferior d 11
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN : Paso 1. Controle el contenido de empaque ¿Fata alguna parte? Llame al 1-844-318-6168 de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 4:30 p.m. El kit de accesorios para montaje incluye lo siguiente: Parte a. Soportes para montaje b. Tornillos de 1” c. Manija para el riel central d.
Para fijar los soportes el brazo de bloqueo debe mirar hacia afuera. Luego coloque el soporte de manera tal que se conecte con el frente interno y la parte posterior externa de la doselera, y luego empuje el brazo de bloqueo hacia adentro para trabarlo en su lugar. Para montaje externo: Sujete los soportes en la doselera según se describe anteriormente. Sostenga el nivel de la mampara a la altura deseada y céntrela sobre la abertura de la ventana. Marque la ubicación exacta de cada soporte con un lápiz.
Paso 5. Operación IMPORTANTE Instrucciones de operación y cuidado de las mamparas con celdas LEER DETENIDAMENTE Asegúrese de que las manijas se hayan fijado a los rieles según se describe anteriormente (consulte el paso 4). Para mantener el desempeño óptimo de los resortes que hacen funcionar la mampara sin cuerdas, levante y baje la mampara en el rango completo de movimiento, completamente hacia arriba y hacia abajo, todos los días si es posible.
• • Una descripción del producto Una descripción de la pieza necesaria GARANTÍA Por el período de un (1) año a partir de la fecha de compra, el fabricante reemplazará este cobertor de ventana por uno de valor equivalente o superior, si se comprueba que tiene defectos de materiales o fabricación. Para obtener el servicio de garantía comuníquese con nuestro departamento de servicio al cliente al 1-844-318-6168.