Instructions / Assembly

5
4A
4
Connect Water Supply Lines
Conecte las tuberías de suministro de agua
Raccorder les conduites d’alimentation en eau
Adjustable Wrenches
Llaves ajustables
Clés â mollette
x2
Remove protective caps.
Retire la cubiertas
protectoras.
Enlevez les capuchons
protecteurs.
1" Max.
(26 mm)
B3
4A
4B
4C
COLD
FRÍA
FROID
HOT
CALIENTE
CHAUD
Hot & Cold
Caliente y fría
Chaud et froid
x2
Hot & Cold
Caliente y fría
Chaud et froid
x2
B3
K
B3
A1
Hand Tighten
Apriete con la mano
Serrez manuellement
Hot water supply lines connect to hot water inlet
indicated by red tag (4A). Cold water supply lines
connect to the other inlet.
Water Supply Lines not included. Please consult
manufacturer and/or its instructions for the correct
method of installation of supply lines and ittings.
NOTE: Incorrect application of supply lines and ittings
may result in the failure or leak of the supply lines and
itting.
Las líneas de suministro de agua caliente se conectan en
la entrada de agua caliente indicado con la etiqueta roja
(4A). Las líneas de suministro de agua fría se conectan a la
otra entrada.
Las tuberías de suministro de agua no están incluidas.
Consulte por favor el fabricante y/o sus instrucciones para
el método correcto de instalación de líneas de suministro y
de guarniciones.
NOTA: El uso incorrecto de líneas de suministro y de
guarniciones puede dar lugar a la falta o al escape de las
líneas de suministro y de la guarnición.
Lignes d'alimentation en eau chaude se connecter à l'entrée
d'eau chaude indiqué par le étiquette rouge (4A). Les lignes
d'alimentation d'eau froide se connecter à l'autre entrée.
Les tuyaux d’arrivée d’eau ne sont pas fournis. Veuillez
consulter le fabricant et/ou ses instructions pour la méthode
correcte d’installation des canalisations et des garnitures
d’alimentation.
NOTE : L’application incorrecte des canalisations et des
garnitures d’alimentation peut avoir comme conséquence
l’échec ou la fuite des canalisations et de l’ajustage de
précision d’alimentation.
K (x2)