e-Manual Philips LCD Monitor Electronic User’s Manual file:///E|/PHILIPS/160E1 CD MANUAL-20081225/lcd/manual/HUNGARI/160E1/INDEX.
Biztonság és problémaelhárítás Biztonsági előkészületek éa karbantartás Biztonság és problémaelhárítás Gyakran feltett kérdések Problémaelhárítás Biztonság óvintézkedések és karbantartás Szabályozási információk FIGYELEM: az ebben a használati útmutatóban leírt kezelőszervektől vagy beállításoktól, illetve eljárásoktól eltérő kezelőszervek és beállítások használata, illetve más eljárások végrehajtása áramütéssel, elektromos kockázattal és/vagy mechanikai veszé
Biztonság és problémaelhárítás ● elyen. A monitor legjobb teljesítményének fenntartása és minél hosszabb élettartama érdekében, kérjük, olyan helyen használja a monitort, amely az alábbi hőmérséklet- és páratartalom-tartományba esik. ❍ Hőmérséklet: 0 - 40 °C 32 -104 °F ❍ Páratartalom: 20-80 % relatív páratartalom Szerviz: ● ● ● ● A készülékházat kizárólag a szerviz szakképzett munkatársai nyithatják ki.
FAQs (Frequently Asked Questions) Biztonság és problémaelhárítás Gyakran feltett kérdések (FAQ) Általános kérdések FAQ Képernyő beállítások Kompatibilitás másik perifériákkal LCD lap technológia Ergonómiai, ökológiai és biztonsági szabványok Problémaelhárítás Szabályozási információ Egyéb vonatkozó információ Általános kérdések K: Amikor telepítem a monitort, mit csináljak, ha a képernyőn ez jelenik meg "Nem lehet ezt a video módot megjeleníteni"? V: A javasolt video mód a Philips monitorokhoz: 1366 x
FAQs (Frequently Asked Questions) K: Hogyan állíthatom át a felbontást? V: Az Ön videokártyája/grafikus illesztőprogramja és monitorja együtt határozzák meg a rendelkezésre álló felbontást. A kívánt felbontást a WindowsR Control Panel (Vezérlőpult) "Megjelenítés tulajdonságai" panel segítségével választhatja ki. K: Mi történik, ha eltévedek a monitor beállítása közben? V: Egyszerűen nyomja meg az MENU gombot, majd válassza a 'Reset' ('Alaphelyzet') pontot az összes gyári beállítás előhívásához.
FAQs (Frequently Asked Questions) végigpásztáz a képernyő tetejétől az aljáig, meghatározza a vibrálást, egy aktív mátrix képernyő aktív elemet (TFT) használ minden egyes képpont vezérléséhez, és így a frissítési gyakoriságnemigen alkalmazható az LCD technológiában. K: Az LCD képernyő ellenálló a karcolásokkal szemben? V: Az LCD felületére egy védőborítást lehet feltenni, amely egy bizonyoskeménységig hatékony (körülbelül a 2H-s ceruza keménységéig).
FAQs (Frequently Asked Questions) szabvány VESA telepítőfurat a hátsó fedélen, lehetővé teszi a felhasználónak a Philips monitor felszerelését a legtöbb VESA szabvány karokra vagy kellékekre. További tájékoztatásért, forduljon az Ön Philips kereskedelmi képviselőjéhez. VISSZA A LAP TETEJÉRE Képernyő beállítások K: Hogyan viszonyulnak az LCD monitorok a CRT monitorokhoz sugárzás terén? V: Mivel az LCD monitorokban nincsen elektron ágyú, nem keltenek akkora sugárzást a felszínen.
FAQs (Frequently Asked Questions) K: Mi a különbség a passzív mátrix LCD képernyők és az aktív mátrix LCD képernyők között? V: Az LCD képernyők vagy aktív vagy passzív megjelenítési ráccsal készülnek. Az aktív mátrixban minden képpont kereszteződésnél van egy tranzisztor, melynek kevesebb energiára van szüksége a képpont kigyújtásához.
FAQs (Frequently Asked Questions) K: Miért nem remeg az LCD monitor? V: Technikai szakkifejezéssel: az LCD képernyő remeg, de ennek az oka teljesen más, mint a CRT monitornál -- és semmilyen káros hatással nincs a megjelenítésre. Az LCD monitor villódzása általában a nem észlelhető ragyogásra utal, melyet a pozitív és a negatív feszültség közötti különbség okoz. Másrészről a CRT monitorok villódzása, mely zavarja a szemet, abból ered, hogy a fluoreszcens ki- és bekapcsolás láthatóvá válik.
Problémaelhárítás Biztonság és Problémaelhárítás Gyakran feltett kérdések Problémaelhárítás Gyakori problémák Képi problémák Szabályozási információk Egyéb vonatkozó információk Ez az oldal a felhasználó által kijavítható problémákar mutatja be. Amennyiben a probléma továbbra is fennál miután kipróbálta ezeket a megoldásokat, forduljaon a Philips ügyfélszolgálathoz.
Problémaelhárítás ● A képernyő pozíció nem megfelelő ● ● A kép vibrál a képernyőn. Nyomja meg az Auto gombot. Állítsa be a kép helyzetét az OSD főmenü More Settings (További beállítások) tételének Phase/Clock (Fázis/ Órajel) menüpontja segítségével. Ellenőrizze hogy a jel kábel megfelelően csatlakozik a grafikai kártyához vagy a PC-hez. Függőleges remegés lép fel ● ● Nyomja meg az Auto gombot.
Problémaelhárítás További információkért olvassa el a Fogyasztói tájékoztatóközpontok listát és lépjen kapcsolatba a Philips ügyfélszolgálati munkatársával. VISSZA A LAP TETEJÉRE file:///E|/PHILIPS/160E1 CD MANUAL-20081225/lcd/manual/HUNGARI/160E1/safety/saf_troub.
Regulatory Information Recycling Information for Customers Waste Electrical and Electronic EquipmentWEEE CE Declaration of Conformity Regulatory Information Model ID: Model No: 160E1 MWE1160T Energy Star Declaration Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S.
Regulatory Information Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE Attention users in European Union private households This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2002/96/EG governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection.
Regulatory Information This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
Regulatory Information Commission Federale de la Communication (FCC Declaration) Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle.
Regulatory Information be located near the equipment and easily accessible. A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/ T-42107 and PN-89/E-06251. RETURN TO TOP OF THE PAGE North Europe (Nordic Countries) Information Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Regulatory Information Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
Regulatory Information RETURN TO TOP OF THE PAGE End-of-Life Disposal Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of. Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your local Philips dealer. (For customers in Canada and U.S.A.) This product may contain lead and/or mercury.
Regulatory Information BROWN - "LIVE" ("L") GREEN & YELLOW - "GROUND" ("G") 1. The GREEN AND YELLOW wire must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter "G" or by the Ground symbol or coloured GREEN or GREEN AND YELLOW. 2. The BLUE wire must be connected to the terminal which is marked with the letter "N" or coloured BLACK. 3. The BROWN wire must be connected to the terminal which marked with the letter "L" or coloured RED.
Regulatory Information RETURN TO TOP OF THE PAGE file:///E|/PHILIPS/160E1 CD MANUAL-20081225/lcd/manual/HUNGARI/160E1/safety/REGS/REGULAT.
Egyéb vonatkozó információ Biztonság és problémaelhárítás Egyéb vonatkozó információ Gyakran feltett kérdések Problémaelhárítás Információk USA felhasználóknak Szabályozási információk A 115 V feszültségre állított egységeknél: Információk USA felhasználóknak Információk nem USA-beli felhasználóknak Használjon egy UL vezetékkészletet, mely minimum 18 AWG-ből, SVT vagy SJT típusú vezetőkábelből egy maximum 15 láb hosszú és párhuzamos pengéből, földeléses típusú, 15 amperos
Errol a kézikönyvrol Erről a kézikönyvrő Errol a kézikönyvrol Megjegyzések Erről a kézikönyvről Ez a az elektronikus felhasználói kézikönyvet mindenkinek szól, aki a Philips LCD Monitort használja. Leírja a monitor jellemzőit, telepítését, működését és más fontos információkat tartalmaz. A tartalma megfelel a nyomtatott verzó tartalmával.
Errol a kézikönyvrol kinyomtatható. Ezek a blokkok bizonyos megjegyzéseket, felhívásokat vagy figyelmeztetéseket tartalmaznak. Ezek a következőek: Megjegyzés: Ez az ikon fontos információkat és tippeket jelöl, melyek segítségével hatékonyabban tudja használni számítógépét. FIGYELEMFELHíVÁS: Ez az ikon olyan információt jelez, mely segítségével elkerülheti az esetleges hardverkárosodást vagy adatvesztést.
Product Information Ólommentes termék Műszaki adatok Felbontás és előre beállított módok Termék információ Ólommentes termék Philips képpont hiba politika A Philips kijelzőiben nincsenek az ólomhoz hasonló mérgező anyagok. Az ólommentes kijelzők segítik megvédeni az Önök egészségét és hozzájárul a környezetvédelmileg érzékeny újrahasznosításhoz, valamint az elektromos és elektronikus termékekből keletkező hulladékok ártalmatlanításához.
Product Information VIDEÓ Video pont ráta 140 MHz Bemeneti impedancia - Videó - Szinkron 75 2.2K Bemeneti jelszint 0.7 Vpp Szinkron bemeneti jel Külön szinkron Összetett szinkron Szinkronizálás zöldre Szinkron polaritás Pozitív vagy negatív * Ezek az információk tájékoztatás nélkül változhatnak. VISSZA A LAP TETEJÉRE Felbontás és előre beállított módok A. Maximális felbontás - A 160E1 esetében 1366 x 768 60 Hz-es képfrissítés mellett (analóg bemenet) B.
Product Information 8 gyárilag beállított mód: H. freq (kHz) Resolution V. freq (Hz) 31.47 720 x 400 70.09 31.47 640 x 480 59.94 37.50 640 x 480 75.00 37.88 800 x 600 60.32 46.88 800 x 600 75.00 48.36 1024 x 768 60.00 60.02 1024 x 768 75.03 47.71 1366 x 768 59.
Product Information Alvás Kikapcsolt Nincs Nincs < 0.5 W Narancssárga Kikapcsolás Kikapcsolt - - < 0.5 W Kikapcsolt Ez a monitor megfelel az ENERGY STAR® szabványnak. Mint ENERGY STAR® Partner, a PHILIPS elhatározta, hogy ez a termék feleljen meg az ENERGY STAR® energiahatékonysági irányelveknek. VISSZA A LAP TETEJÉRE Fizikai jellemzők Billentés -5° ~ 20° Tápegység 100 ~ 240 VAC, 50/60 Hz Teljesítményfelvétel <35 W* (tip.
Product Information Tű száma Kiosztás Tű száma Kiosztás 1 Piros videobemenet 9 DDC + 5 V 2 Zöld videobemenet/SOG 10 LGND 3 Kék videobemenet 11 Föld 4 Sense (Föld) 12 Soros adatkábel (SDA) 5 Föld - Kábelérzékelés 13 H. Sync / H+V. Sync 6 Piros videoföldelés 14 V. Sync (VCLK a DDC-hez) 7 Zöld videoföldelés 15 Adat időkábel (SCL) 8 Kék videoföldelés VISSZA A LAP TETEJÉRE Nézetek Az alábbi linkek segítségével megjeleníthetők a monitor és összetevőinek különböző nézetei.
Product Information VISSZA A LAP TETEJÉRE file:///E|/PHILIPS/160E1 CD MANUAL-20081225/lcd/manual/HUNGARI/160E1/product/product.
Philips Pixel Defect Policy Termék tulajdonságok Philips képpont hiba politika Technikai adatok Felbontás & előre beállított módok Automatikus energia megtakarítás Fizikai tulajdonságok Ér kiosztás Termék nézetek A Philips Lap monitor képpont hiba politikája A Philips azért küzd, hogy a legjobb minőségű termékeket készítse el. Az iparág legmodernebb gyártási eljárásait használjuk, és szigorú minőség ellenőrzést végzünk.
Philips Pixel Defect Policy Egy égő vörös, zöld vagy kék alképpont Két szomszédos égő alképpont: - Vörös + Kék = Bíbor - Vörös + Zöld = Sárga - Vörös + Zöld = Sárga Három szomszédos égő alképpont (egy fehér képpont) A vörös vagy kék színű fényes pont több mint 50 százalékkal világosabb kell, hogy legyen a szomszédos pontoknál; míg a zöld színű fényes pont 30 százalékkal világosabb a szomszédos pontoknál.
Philips Pixel Defect Policy 1 megvilágított alpixel 3 2 egymás melletti megvilágított alpixel 1 3 egymás melletti megvilágított alpixel (egy fehér pixel) 0 Két fényponthiba* közötti távolság* >15mm Minden fajtájú összes fényhatás hiba 3 ELFOGADHATÓ SZINT FEKETE PONTHIBÁK 160E1 MODELL 1 sötét alpixel 5 2 egymás melletti sötét alpixel 2 3 egymás melletti sötét alpixel 0 >15mm Távolság két fekete ponthiba között* Mindenfajta fekete ponthiba 5 Összes PONTHIBA ELFOGADHATÓ SZINT 160E1 MODE
Installing Your LCD Monitor Az LCD monitor telepítése Elölnézeti termékleírás Csatlakoztatás a PC-hez Elölnézeti termékleírás A talpazat eltávolítása Kezdetek A teljesítmény optimalizálása 1 2 A monitor be-, illetve kikapcsolása. MENU / OK Az OSD menü megnyitása / kiválasztás megerősítése. 3 / A monitor fényerejének beállításához. 4 / Automata képvezérlés váltás széles és 4:3 formátumban.
Installing Your LCD Monitor Hátulnézet 1 Kensington biztonsági zár 2 Hálózati tápkábel bemenete 3 VGA bemenet VISSZA A LAP TETEJÉRE A teljesítmény Optimalizálása ● A legjobb teljesítmény eléréséhez ellenőrizze, hogy a képernyő 1366 x 768, 60H zmódban van. Megjegyzés: A monitor aktuális beállításait az 'MENU' gomb egyszeri megnyomásával ellenőrizheti. Az aktuális kijelzési üzemmód a RESOLUTION (FELBONTÁS) elnevezésű OSD kezelőszervben látható.
Installing Your LCD Monitor VISSZA A LAP TETEJÉRE file:///E|/PHILIPS/160E1 CD MANUAL-20081225/lcd/manual/HUNGARI/160E1/install/install.
Connecting to Your PC Csatlakoztatás a PC-hez Elölnézeti termékleírás Kiegészítő csomag Csatlakoztatás a PC-hez Kiegészítő csomag Csomagoljon ki minden alkatrészt. Kezdetek A teljesítmény optimalizálása A talpazat eltávolítása Áram kábel VGA kábel EDFU VISSZA A LAP TETEJÉRE file:///E|/PHILIPS/160E1 CD MANUAL-20081225/lcd/manual/HUNGARI/160E1/install/connect.
Connecting to Your PC Csatlakoztatás a PC-hez 1) Csatlakoztassa szorosan a hálózati tápkábelt a monitor hátulján lévő aljzathoz. (A Philips az első üzembe helyezés érdekében már csatlakoztatta a VGA-kábelt.) 2) Csatlakoztassák a személyi számítógéphez (a) Kapcsolják ki a számítógépet, és húzzák ki csatlakozóját az áramforrásból. (b) Csatlakoztassák a monitor jel-kábelét, az Ön számítógépének hátsó részén található videócsatlakozóhoz.
Connecting to Your PC (d) Kapcsolják be a számítógépet és a monitort. Amennyiben a monitoron kép jelenik meg, a telepítés sikeres volt. VISSZA A LAP TETEJÉRE file:///E|/PHILIPS/160E1 CD MANUAL-20081225/lcd/manual/HUNGARI/160E1/install/connect.
The Base A talpazat eltávolítása Elölnézeti termékleírás Kiegészítő csomag Csatlakoztatás a PC-hez Kezdetek A teljesítmény optimalizálása A talpazat eltávolítása Feltétel: ● VESA szabványú talpazat-alkalmazások esetén Távolítsa el a három csavart, majd válassza le az állványt a folyadékkristályos képernyőről. A talpazat eltávolítása (Remove the base) Megjegyzés: A monitor 75x75 mm-es VESA rögzítőfelületet tud fogadni. file:///E|/PHILIPS/160E1 CD MANUAL-20081225/lcd/manual/HUNGARI/160E1/install/base.
The Base VISSZA A LAP TETEJÉRE file:///E|/PHILIPS/160E1 CD MANUAL-20081225/lcd/manual/HUNGARI/160E1/install/base.
Kezdetek Az LCD monitor Kezdetek Elölnézeti termékleírás Kezdetek A monitor csatlakoztatása és beállítása Kezdetek A teljesítmény Optimalizálása Az információs fájj (.inf) használata Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista vagy későbbi A Philips monitorokat VESA DDC2B jellemzőkkel készítették, aminek köszönhetően támogatja a Windows® 95/98/2000/ Me/XP/Vista, Plug & Play követelményeit.
Kezdetek 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Kattintson a "Start" gombra, mutasson a "Beállítások" és végül "Vezérlőpult" gombokra. Kattintson kétszer a "Képernyő" ikonra. Válassza a "Beállítások" fület, majd kattintson az "Előrehaladott" gombra ... Válassza a "Monitor" gombot - Amennyiben a "Tulajdonságok" gomb nem aktív, azt jelenti, hogy az Ön monitorja, megfelelően van konfigurálva. Kérjük, állítsa le a telepítést. - Amennyiben a "Tulajdonságok" gomb aktív. Kattintson a "Tulajdonságok" gombra.
Kezdetek 10. Kattintson a 'Have disk...' gombra, majd a 'Browse...' gombra. Ezután válassza ki a megfelelő F meghajtót: (CDROM meghajtó). 11. Kattintson az 'Open', majd az 'OK' gombra. 12. Válassza ki a képernyőmodellt és kattintson a 'Next' gombra. - Ha a 'has not passed Windows® Logo testing to verify its compatibility with Windows® XP' felirat jelenik meg, kattintson a 'Continue Anyway' gombra. 13. Kattintson a 'Finish', majd a 'Close' gombra. 14.
Kezdetek van szüksége, kérjük, használja a Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista Felhasználói Kézikönyvet. VISSZA A LAP TETEJÉRE file:///E|/PHILIPS/160E1 CD MANUAL-20081225/lcd/manual/HUNGARI/160E1/install/gt_start.
On-Screen Display Képernyon megjeleno menü (OSD) Az OSD leírása Az OSD fa Az OSD leírása Mi az az OSD? Ez egy minden Philips LCD monitornál elérheto funkció, mely lehetové teszi a végfelhasználó számára, hogy a monitor képernyojellemzoit egy képernyon megjelenített menün keresztül állítsa be. A felhasználói felület felhasználóbarát és könnyenkezelheto. Alapinformációk az irányító billentyukrol.
On-Screen Display VISSZA A LAP TETEJÉRE A OSD fa Az alábbiakban található az OSD menü általános szerkezeti felépítése. Ezt használhatja referenciának, amikor késobb szeretne módosításokat végezni. file:///E|/PHILIPS/160E1 CD MANUAL-20081225/lcd/manual/HUNGARI/160E1/osd/osddesc.
On-Screen Display VISSZA A LAP TETEJÉRE file:///E|/PHILIPS/160E1 CD MANUAL-20081225/lcd/manual/HUNGARI/160E1/osd/osddesc.
Ügyfélszolgálat és jótállás Ügyfélszolgálat& Jótállás KÉREM, VÁLASSZA KI AZ ORSZÁGÁT, RÉGIÓJÁT A JÓTÁLLÁS RÉSZLETEINEK MEGTEKINTÉSÉHEZ NYUGAT-EURÓPA: Ausztria Belgium Dánia Franciaország Németország Görögország Finnország Írország Olaszország Luxemburg Hollandia Norvégia Portugália Svédország Svájc Spanyolország Egyesült Királyság KELET-EURÓPA: Csehország Magyarország Lengyelország Oroszország Szlovákia Szlovénia Törökország LATIN-AMERIkA: Antillák Argentína Brazília Chile Kolumbia Mexikó Paraguay Peru Uru
Nemzetközi Philips F1rst Choice garancia Az Ön Philips jótállása Köszönjük, hogy ezt a Philips monitort választotta! Minden Philips monitor magas minőségi követelmények mellett készül, és kiváló teljesítményt, könnyű használhatóságot és telepíthetőséget biztosít. Amennyiben bármilyen problémát tapasztalna a termék üzembe helyezése vagy használata során, vegye fel a kapcsolatot közvetlenül a Philips helpdeszkkel, hogy igénybe vehesse a Philips garanciális szolgáltatást.
Nemzetközi Philips F1rst Choice garancia engedélyezték. Csak egy kattinsátsnyira Amennyiben bármilyen gondjuk van, azt javasoljuk olvassák el gondosan az üzemeltetési utasításokat vagy látogassák meg a www.philips.com/support honlapot további támogatásért. Csak egy telefonhívásnyi távolságra A szükségtelen bonyodalmak elkerülése érdekében, azt javasoljuk olvassák el gondosan az üzemeltetési utasításokat vagy látogassák meg a www.philips.
F1rst Choice Contact Information A F1rst Choice elérhetőségeinek Ország Kód Telefonszám Tarifa Austria +43 0810 000206 € 0.07 Belgium +32 078 250851 € 0.06 Denmark +45 3525 8761 Finland +358 09 2290 1908 France +33 082161 1658 € 0.09 Germany +49 01803 386 853 € 0.
F1rst Choice Contact Information file:///E|/PHILIPS/160E1 CD MANUAL-20081225/lcd/manual/HUNGARI/warranty/warfirst.
Nemzetközi garancia Az Ön garanciája Közép- és Kelet-Európában Tisztelt Ügyfelünk! Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Philips terméket, amelyet a legszigorúbb minőségi előírásoknak megfelelően terveztek és gyártottak. Ha esetleg mégis meghibásodna a termék, a Philips a vásárlástól számított 24 hónapig ingyenes javításra és alkatrészcserére vonatkozó garanciát nyújt.
Nemzetközi garancia support weblapot további támogatásért. Egyetlen telefonhívás A kellemetlenségek elkerülése érdekében tanácsoljuk, hogy olvassa el figyelmesen a használati utasítást, mielőtt kapcsolatba lépne kereskedőinkkel vagy Tájékoztató Központjainkkal Ha Philips terméke nem működik megfelelően vagy meghibásodott, kérjük lépjen kapcsolatba Philips kereskedőjével vagy közvetlenül a Philips Szerviz- és Vevőtájékoztató Központtal. Weblap:http://www.philips.
Consumer Information Centers Consumer Information Centers Antilles Argentina Australia Bangladesh Brasil Canada Chile China Colombia Belarus Bulgaria Croatia Czech Republic Estonia Dubai Hong Kong Hungary India Indonesia Korea Latvia Lithuania Malaysia Mexico Morocco New Zealand Pakistan Paraguay Peru Philippines Poland Romania Russia Serbia & Montenegro Singapore Slovakia Slovenia South Africa Taiwan Thailand Turkey Ukraine Uruguay Venezuela Eastern Europe BELARUS Technical Center of JV IBA M.
Consumer Information Centers ESTONIA FUJITSU SERVICES OU Akadeemia tee 21G EE-12618 Tallinn Tel: +372 6519900 www.ee.invia.fujitsu.com HUNGARY Serware Szerviz Vizimolnár u. 2-4 HU - 1031 Budapest Tel: +36 1 2426331 Email: inbox@serware.hu www.serware.hu LATVIA ServiceNet LV Jelgavas iela 36 LV - 1055 Riga, Tel: +371 7460399 Email: serviss@servicenet.lv LITHUANIA ServiceNet LT Gaiziunu G. 3 LT - 3009 KAUNAS Tel: +370 7400088 Email: servisas@servicenet.lt www.servicenet.
Consumer Information Centers SLOVAKIA Datalan Servisne Stredisko Puchovska 8 SK - 831 06 Bratislava Tel: +421 2 49207155 Email: servis@datalan.sk SLOVENIA PC HAND Brezovce 10 SI - 1236 Trzin Tel: +386 1 530 08 24 Email: servis@pchand.si POLAND Zolter ul.Zytnia 1 PL - 05-500 Piaseczno Tel: +48 22 7501766 Email: servmonitor@zolter.com.pl www.zolter.com.pl RUSSIA Tel: +7 095 961-1111 Tel: 8-800-200-0880 Website: www.philips.ru TURKEY Türk Philips Ticaret A.S. Yukari Dudullu Org.San.Bolgesi 2.
Consumer Information Centers UKRAINE Comel Shevchenko street 32 UA - 49030 Dnepropetrovsk Tel: +380 562320045 www.csp-comel.com Latin America ANTILLES Philips Antillana N.V. Kaminda A.J.E. Kusters 4 Zeelandia, P.O. box 3523-3051 Willemstad, Curacao Phone: (09)-4612799 Fax : (09)-4612772 ARGENTINA Philips Antillana N.V. Vedia 3892 Capital Federal CP: 1430 Buenos Aires Phone/Fax: (011)-4544 2047 BRASIL Philips da Amazônia Ind. Elet. Ltda.
Consumer Information Centers COLOMBIA Industrias Philips de Colombia S.A.-Division de Servicio CARRERA 15 Nr. 104-33 Bogota, Colombia Phone:(01)-8000 111001 (toll free) Fax : (01)-619-4300/619-4104 MEXICO Consumer Information Centre Norte 45 No.669 Col. Industrial Vallejo C.P.02300, -Mexico, D.F. Phone: (05)-3687788 / 9180050462 Fax : (05)-7284272 PARAGUAY Av. Rca. Argentina 1780 c/Alfredo Seiferheld P.O.
Consumer Information Centers URUGUAY Rambla O'Higgins 5303 Montevideo Uruguay Phone: (598) 619 66 66 Fax: (598) 619 77 77 Customer Desk: Phone: 0004054176 VENEZUELA Industrias Venezolanas Philips S.A. Apartado Postal 1167 Caracas 1010-A Phone: (02) 2377575 Fax : (02) 2376420 Canada CANADA Philips Electronics Ltd.
Consumer Information Centers NEW ZEALAND Philips New Zealand Ltd. Consumer Help Desk 2 Wagener Place, Mt.Albert P.O. box 1041 Auckland Phone: 0800 477 999 (toll free) Fax : 0800 288 588 Asia BANGLADESH Philips Service Centre 100 Kazi Nazrul Islam Avenue Kawran Bazar C/A Dhaka-1215 Phone: (02)-812909 Fax : (02)-813062 CHINA SHANGHAI Rm 1007, Hongyun Building, No. 501 Wuning road, 200063 Shanghai P.R.
Consumer Information Centers INDIA Phone: 91-20-712 2048 ext: 2765 Fax: 91-20-712 1558 BOMBAY Philips India Customer Relation Centre Bandbox House 254-D Dr. A Besant Road, Worli Bombay 400 025 CALCUTTA Customer Relation Centre 7 justice Chandra Madhab Road Calcutta 700 020 MADRAS Customer Relation Centre 3, Haddows Road Madras 600 006 NEW DELHI Customer Relation Centre 68, Shivaji Marg New Dehli 110 015 INDONESIA Philips Group of Companies in Indonesia Consumer Information Centre Jl.Buncit Raya Kav.
Consumer Information Centers KOREA Philips Consumer Service Jeong An Bldg. 112-2 Banpo-dong, Seocho-Ku Seoul, Korea Customer Careline: 080-600-6600 Phone: (02) 709-1200 Fax : (02) 595-9688 MALAYSIA After Market Solutions Sdn Bhd, Philips Authorised Service Center, Lot 6, Jalan 225, Section 51A, 46100 Petaling Jaya, Selangor Darul Ehsan, Malaysia.
Consumer Information Centers SINGAPORE Accord Customer Care Solutions Ltd Authorized Philips Service Center Consumer Service 620A Lorong 1 Toa Rayoh Singapore 319762 Tel: +65 6882 3999 Fax: +65 6250 8037 TAIWAN Philips Taiwan Ltd. Consumer Information Centre 13F, No. 3-1 Yuan Qu St., Nan Gang Dist., Taipei 115, Taiwan Phone: 0800-231-099 Fax : (02)-3789-2641 THAILAND Philips Electronics (Thailand) Ltd.
Consumer Information Centers SOUTH AFRICA PHILIPS SA (PTY) LTD Customer Care Center 195 Main Road Martindale, Johannesburg P.O. box 58088 Newville 2114 Telephone: +27 (0) 11 471 5194 Fax: +27 (0) 11 471 5123 E-mail: customercare.za@philips.com Middle East DUBAI Philips Middle East B.V. Consumer Information Centre P.O.Box 7785 DUBAI Phone: (04)-335 3666 Fax : (04)-335 3999 file:///E|/PHILIPS/160E1 CD MANUAL-20081225/lcd/manual/HUNGARI/warranty/WARCIC.
Nemzetközi garancia Az Ön nemzetközi garanciája Kedves ügyfelünk, Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Philips készüléket, melyet a legmagasabb minőségi és teljesítmény szabványok alapján terveztük és készítettük. Ha azonban, sajnálatos módon, valami mégis elromlana a készülékben, a Philips garantálja, hogy díjmenetesen megjavítja és kicseréli a hibás alkatrészeket, függetlenül a javítás országától, a vásárlástól számított 12 hónapon belül.
Garancia az Egyesült Államokban Nemzetközi Philips F1rst Choice garancia (USA) Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Philips monitort. Valamennyi Philips monitort úgy tervezzük és készítjük, hogy megfeleljen a szigorú elõírásoknak, nagy teljesítménnyel mûködjenek, és könnyen lehessen telepíteni és használni õket. Ha bármilyen nehézség merülne fel ezen készülék telepítésével vagy használatával, lépjen kapcsolatba közvetlenül a Philips társasággal, hogy igénybe tudja venni a Philips F1rst Choice jótállást.
Garancia az Egyesült Államokban jótállás. Amikor az eredeti termék garanciája lejár, lejár az összes kicserélt vagy javított készülék és alkatrész garanciája is. MIRE NEM ÉRVÉNYES A GARANCIA? A jótállás nem érvényes a következõkre: ● ● ● ● ● ● a készülék telepítésének a munkadíjára. a készülék ügyfélbeállításainak az elvégzésére, és a készüléken kívüli antennarendszerek telepítésére és javítására.
Garancia az Egyesült Államokban JÓTÁLLÁS IGÉNYBEVÉTELE AZ USÁ-BAN, PUERTO RICÓBAN ÉS A VIRGINSZIGETEKEN...
Garancia az Egyesült Államokban ● ● ● ● Philips típusszám Philips sorozatszám Vásárlás dátuma (lehet, hogy szükség lesz a vásárlási dokumentum másolatára) PC-környezetû processzorra: ❍ ❍ ❍ ● ● ● 286/386/486/Pentium Pro/Belsõ memória Operációs rendszer (Windows, DOS, OS/2, Apple Macintosh) Fax/Modem/Internet program? Egyéb telepített kártya A következõ információk szintén felgyorsíthatják a megoldási folyamatot: A vásárlási bizonyítvány: vásárlás dátuma, forgalmazó neve, modell és készülék sorozatszám.
Glossary Szószedet ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ A Active matrix (Aktív mátrix) Ez egy olyan típusú folyadékkristályos kijelzőszerkezet, amelyben minden egyes képponthoz egy-egy kapcsolótranzisztor tartozik a ki-, illetve bekapcsoló feszültség szabályozására. A passzív mátrix típusú kijelzőknél világosabb, élesebb és nagyobb látószögű képet produkál. Lásd még: TFT (thin film transistor - vékonyréteg tranzisztor).
Glossary A transzmissziós LCD fényforrása. Manapság kétféle konstrukciót alkalmaznak az LCD-monitorokban. A TFT LCD panelek többségében hidegkatódos fénycsövet (cold cathode fluorescent light - CCFL) és egy közvetlenül a folyadékkristályos réteg mögött elhelyezkedő szórópanelt alkalmaznak. Az új, világító diódákat (Light Emitting Drodes LED) alkalmazó technológia még fejlesztés alatt áll. Brightness (Világosság) A szín azon dimenziója, amelyet a feketétől a fehérig terjedő akromatikus skálához mérnek.
Glossary A legvilágosabb fehér mintázat és a legsötétebb fekete mintázat fénysűrűségének aránya. VISSZA A LAP TETEJÉRE D D-SUB Analóg VGA bemeneti csatlakozó. Az Ön monitorját D-Sub kábellel szerelték. Digitális kép interfész (DVI) A Digitális kép interfész (DVI) beállítás nagysebességű digitális kapcsolatot biztosít a megjelenítési technológiától független képi adattípusok számára. Az interfész elsősorban egy számítógép és annak megjelenítő eszköze közötti kapcsolatra van tervezve.
Glossary VISSZA A LAP TETEJÉRE G Gamma A képernyő fénysűrűsége a video-jelfeszültség függvényében körülbelül megfelel a bemeneti jelfeszültség matematikai hatványfüggvényének, amelynek kitevőjét gammának hívjuk. Grayscale (Szürkeárnyalat) Akromatikus skála, amely a feketétől a fehérig fokozatosan világosodó szürkéken keresztül terjed. Az ilyen sorozat fokozatokból állhat, amelyek egymástól egyforma távolságra vannak.
Glossary IPS (In Plane Switching) (síkbeli kapcsolás) Technika az LCD-kijelző látószögének javítására, ahol a folyadékkristály-molekulák kapcsolása az LCD réteg síkjában történik, nem arra merőlegesen. L LCD (liquid crystal display) (Folyadékkristályos kijelző) Kijelző, amelyben folyadékkristályt alkalmaznak két átlátszó lap közé szorítva. A kijelző több ezer képpontból áll, amelyeket elektromos feszültség hatására be-, illetve ki lehet kapcsolni.
Glossary P Pixel (Képpont) A PICture ELement rövidítése, azaz a számítógépes CRT vagy LCD képének, illetve a magának a megjelenítőnek legkisebb egysége. Polarizer (Polarizátor) Fényszűrő, amely csak bizonyos rezgési szögű fénysugarakat enged át. Függőlegesen polarizáló anyagot használnak a folyadékkristályos kijelzőkben a folyadékkristály lezárására. A folyadékkristály pedig 90 fokkal elfordítja a fénysugarakat, hogy átengedje őket vagy sem.
Glossary akkor a monitor kilép az sRGB üzemmódból és 6500K színhőmérsklet-beállítást alkalmaz. Egyéb: USB dugó: egy bemeneti és egy kimeneti USB dugó hozzájárul a felhasználó kényelméhez. T TFT (thin film transistor) (vékonyréteg tranzisztor) Általában amorf szilíciumból (a-Si) készül, és az aktív mátrixos LCD-k egyes al-képpontjai alatt található töltéstároló eszköz kapcsolására használják. U USB or Universal Serial Bus Egy hasznos csatoló PC perifériáknak.
Glossary A hub kábelkoncentrációt jelent, és lehetővé teszi az USB többszörös csatlakoztatási lehetőségét. A csatlakoztatási pontokra aljzatként lehet hivatkozni. Minden hub átalakítja az egyes csatlakoztatási pontokat többszörös csatlakoztatási pontokká. Az architektúra támogatja a tövvszörös hubok láncba kötését. Az felső irányú hub-aljzat a szerverrel köti össze a hubot. Az összes többi lefelé irányuló aljzat vagy egy másik hubhoz vagy egy funkcióhoz kapcsolódik.
Glossary aljzatok felfelé irányuló adatforgalmat bonyolítanak. le. Felfelé A főegység felé irányuló adatforgalom. A felfelé irányuló aljzat egy a főegységhez elektronikusan legközelebb lévő eszköz aljzata, mely felfelé irányuló adatforgalmat generál a hubtól. mely felfelé irányuló adatforgalmat generál a hubról. A felfelé irányuló aljzatok lefelé irányuló forgalmat fogadnak.
Letöltés és nyomtatás Az LCD monitor illesztőprogram telepítése Letöltési és nyomtatási utasítások Letöltés és nyomtatás Az LCD monitor illesztőprogram telepítése Rendszerkövetelmények: ● ● PC Windows® 95, Windows® 98, Windows® Me, Windows® 2000, Windows® Xp, Vista vagy frissebb operációs rendszerrel Az illesztoprogramot (.inf/.icm/.cat) a következo helyen találja: /PC/drivers/ A telepítés előtt olvassa el a "Readme.txt" fájlt. Ezen az oldalon lehetősége van elolvasni a kézikönyvet .pdf formátumban.
Letöltés és nyomtatás VISSZA A LAP TETEJÉRE file:///E|/PHILIPS/160E1 CD MANUAL-20081225/lcd/manual/HUNGARI/download/download.