Register your product and get support at www.philips.
Model Serial www.philips.com/support Österreich 0810 000205 €0.07 pro Minute België/Belgique 078250145 €0.06 Per minuut/Par minute България +3592 489 99 96 Местен разговор Hrvatska 01 6403 776 Lokalni poziv Česká republika 800142840 Bezplatný hovor Danmark 3525 8759 Lokalt opkald Estonia 6008600 local Suomi 09 2311 3415 paikallispuhelu France 0821 611655 €0.09 Par minute Deutschland 01803 386 852 €0.
6 Kanalų įdiegimas 1 Pranešimas 2 2 Svarbu 4 3 TV apžvalga 6 6 6 Šone esantys valdikliai ir indikatoriai Nuotolinio valdymo pultas 4 Įrenginio naudojimas 8 Įjunkite / išjunkite TV arba įjunkite budėjimo režimą 8 Kanalų perjungimas 8 Prijungtų įrenginių peržiūra 9 Sureguliuokite TV garsumą 9 Naudokitės teletekstu 9 5 Naudokitės didesnėmis gaminio galimybėmis Prisijunkite prie TV meniu Įrenginių pašalinimas iš pagrindinio meniu Pakeiskite vaizdo ir garso nustatymus Naudokite išplėstines teleteksto f
1 Pranešimas ©Koninklijke Philips Electronics N.V, 2009. Visos teisės ginamos. Specifikacijos gali būti pakeistos be išankstinio įspėjimo. Prekiniai ženklai yra Koninklijke Philips Electronics N.V arba jos atitinkamų savininkų nuosavybė. Philips pasilieka teisę keisti produktus ir neįsipareigoja atitinkamai pakeisti ankstesnių produktų. Šiame vadove pateikta medžiaga atitinka sistemos paskirtį.
Autorių teisės VESA, FDMI ir VESA montavimo atitikimo logotipai yra „Video Electronics Standards Association“ prekiniai ženklai. ®„Kensington“ ir „Micro Saver“ yra JAV registruoti „ACCO World“ korporacijos prekiniai ženklai, kartu su išleistomis registracijomis ir laukiančiais prašymais kitose šalyse visame pasaulyje. Lietuviškai Pagamintas pagal „Dolby Laboratories“ licenciją. „Dolby“ ir dviejų „D“ simbolis yra „Dolby Laboratories“ prekių ženklai.
2 Svarbu • Prieš naudodami TV perskaitykite ir išsiaiškinkite visas instrukcijas. Jei pažeidimas atsiranda dėl netinkamo instrukcijų laikymosi, garantija netaikoma. Saugumas • Elektros šoko ar gaisro pavojus! • Saugokite TV nuo lietaus ir drėgmės. Prie TV nedėkite jokių indų, pvz., vazų su vandeniu. Jei ant TV paviršiaus arba į vidų pateko skysčio, tuoj pat atjunkite TV nuo elektros srovės šaltinio. Iškvieskite „Philips“ klientų aptarnavimo tarnybos darbuotoją, kad prieš naudojimą patikrintų jūsų TV.
• • • • • Sužeidimo, gaisro ar elektros laido pažeidimo pavojus! Nedėkite TV ir kitų daiktų ant elektros laido. Užtikrinkite laisvą priėjimą prie elektros lizdo, kad galėtumėte lengvai atjungti TV nuo elektros. Kai atjungiate maitinimo laidą, visada traukite kištuką, o ne kabelį. Prieš audrą išjunkite TV maitinimą ir atjunkite anteną. Jeigu žaibuoja, nelieskite nei TV, nei elektros laido, nei antenos kabelio. Klausos pažeidimo pavojus! Klausydamiesi per ausines nesiklausykite per garsiai arba per ilgai.
3 TV apžvalga Nuotolinio valdymo pultas Šioje dalyje apžvelgiami dažniausiai naudojami TV valdikliai ir funkcijos. Šone esantys valdikliai ir indikatoriai 4 1 2 22 21 20 19 3 4 5 6 7 8 3 2 18 9 17 10 11 16 12 1 a POWER: Įjungia arba išjungia įrenginį. Įrenginys nėra visiškai išjungtas tol, kol neišjungiamas iš maitinimo lizdo. b P/CH +/-: Perjungia į kitą arba ankstesnį kanalą. c d VOLUME +/-: Garsina arba tildo. 6 13 SOURCE: Parenka prijungtus įrenginius.
(Parengties režimas įjungtas) Jei televizorius įjungtas, perjungia jį į budėjimo režimą. • %jungia televizorių, jei jis yra budėjimo režime. o SOUND („Smart“ garsas) Paleidžia garso meniu. p +/- (+ / - garsumas) Garsina arba tildo. q BACK P/P ()Ankstesnis kanalas • Grįžta į ankstesnį ekraną. • Grįžta į anksčiau žiūrėtą kanalą. r GUIDE Perjungia iš kanalų tinklelio į programų sąrašą ir atvirkščiai. • b MENU Įjungia arba išjungia pagrindinį meniu. c MHEG/TELETEXT Įjungia arba išjungia teletekstą.
4 Įrenginio naudojimas Šiame skyriuje pateikta informacija apie tai, kaip atlikti pagrindinius veiksmus (žr. ‘Naudokitės didesnėmis gaminio galimybėmis’ puslapyje 10). Patarimas • Veikdamas parengties režimu, televizorius eikvoja elektros energiją, nors ir labai nedaug. Ilgesnį laiką nesinaudodami televizoriumi, išjunkite jį iš elektros tinklo. Pastaba • Jei nerandate nuotolinio valdymo pulto ir norite įjungti televizorių iš budėjimo režimo, paspauskite TV šone esantį mygtuką P/CH +/- arba SOURCE.
Prijungtų įrenginių peržiūra Pastaba Garso išjungimas arba įjungimas • Paspauskite , jei norite išjungti garsą. • Dar kartą paspauskite , jei norite išjungti garsą. • Prie pasirinkdami įrenginį TV kaip šaltinį, pirmiausia jį įjunkite. Naudokitės teletekstu 1 Paspauskite SOURCE. » Parodomas šaltinių sąrašas. 2 Paspauskite Naršymo mygtukai, jei norite pasirinkti įrenginį. 3 Jei norite patvirtinti savo pasirinkimą, paspauskite OK. » TV perjungiamas į pasirinktą įrenginį. 1 Paspauskite MHEG/TELETEXT.
Įrenginių pašalinimas iš pagrindinio meniu 5 Naudokitės didesnėmis gaminio galimybėmis Jei įrenginys prie televizoriaus nebeprijungtas, pašalinkite jį iš pagrindinio meniu. 1 2 Prisijunkite prie TV meniu Meniu padės įdiegti kanalus, pakeisti vaizdo ir garso nustatymus ir pasiekti kitas ypatybes. 1 Spausdami pašalinsite. MENU. pasirinkti įrenginį, kurį 3 Paspauskite OPTIONS. » Parodomas [Pašalinti įreng.] sąrašas.
3 Naudokite „Smart“ vaizdą, jei norite taikyti iš anksto nustatytus vaizdo nustatymus. • 1 2 3 Paspauskite PICTURE. » Parodomas [Smart vaizdas]meniu. Jei norite pasirinkti vieną iš toliau nurodytų „smart“ vaizdo nustatymų, paspauskite . • [Asmeninis]Pateikia pritaikytus asmeninio vaizdo nustatymus. • [Ryškus]Padidina vaizdo nustatymus. • [Standartinis]Reguliuoja vaizdo nustatymus, kad jie tiktų daugeliui vaizdo įrašų aplinkų ir tipų. • [Filmas]Taiko vaizdo nustatymus, kurie puikiai tinka filmui žiūrėti.
Pakeiskite vaizdo formatą 1 Paspauskite FORMAT. » Parodoma vaizdo formato juosta. 2 Jei norite pasirinkti vaizdo formatą, paspauskite arba FORMAT. » Suaktyvinamas pasirinktas vaizdo formatas. 3 Jei norite patvirtinti savo pasirinkimą, paspauskite OK. [Filmo išlaik.14:9](Netaikoma HD ir kompiuterio režimams.) Naudoja 4:3 mastelio formatą 14:9 mastelio formatui. [Filmo išlaik.16:9](Netaikoma HD ir kompiuterio režimams.) Naudoja 4:3 mastelio formatą 16:9 mastelio formatui.
3 [Asmeninis]Taiko garso nustatymus, kurie buvo pritaikyti garso meniu. • Jei norite patvirtinti savo pasirinkimą, paspauskite OK. » Taikomi pasirinktieji „smart“ garso nustatymai. • • Reguliuokite garso nustatymus 1 2 Paspauskite • MENU. Jei norite pasirinkti [Sąranka] > [Garsas], paspauskite . » Parodomas [Garsas] meniu.
• • • [Pateikti]Paslepia arba parodo paslėptą informaciją puslapyje, pvz., atsakymus į mįsles ar galvosūkius. [Cikl. popuslapis]Automatiškai parodo papildomus puslapius, jei tokie yra. [Kalba]Perjungia kitą kalbų grupę, kad kalba būtų rodoma tinkamai, kai ta kalba naudoja kitų simbolių rinkinį. 4 Jei norite patvirtinti savo pasirinkimą, paspauskite OK. 5 Jei norite išeiti iš teleteksto parinkčių meniu, paspauskite MHEG/TELETEXT.
• Visi mėgstamiausi kanalai tinklelyje būna pažymėti žvaigždute. 2 Paspauskite OPTIONS. » Parodomas kanalų parinkčių meniu. 3 Paspaudę pasirinkite [Rodyt.mėgst. kanal] ir paspauskite OK. 4 Paspaudę pasirinkite mėgstamiausių sąrašą ir, paspaudę OK, galėsite jį redaguoti. » Parodomas mėgstamiausių kanalų tinklelis. 5 Jei norite pasirinkti kanalą, kurį pageidaujate pašalinti iš sąrašo, paspauskite .
Patarimas Patarimas • Jei norite EPG perjungti į kanalų tinklelį, paspauskite • Jei norite EPG perjungti į kanalų tinklelį, GUIDE. paspauskite EPG naudojimas 1 Žiūrėdami TV paspauskite GUIDE. » Rodomas EPG plano ekranas. 2 Paspauskite MENU. » Rodomas programų gido meniu. 3 Jei norite pasirinkti parinktį, paspauskite , o jei norite patvirtinti, paspauskite OK. 4 Jei norite išeiti iš EPG meniu, paspauskite MENU. Pastaba GUIDE.
Automatinis televizoriaus įjungimas (pagal laikmatį) 5 Jei norite patvirtinti, dar kartą įveskite tą patį kodą į naują dialogo langą. » Jei nustatyti kodą pavyks, dialogo langas pradings. Jei kodo nustatyti nepavyks, naujame dialogo lange bus pasiūlyta dar kartą įvesti kodą. 6 Jei norite pakeisti kodą, pasirinkite [Sąranka] > [Ypatybės] > [Keisti kodą]. Įveskite savo kodą su Skaitmeniniai mygtukai. » Jei kodas patvirtinamas, naujame dialogo lange siūloma įvesti naują kodą.
Vieno arba kelių kanalų užrakinimas 1 Jei norite matyti kanalų tinklelį, žiūrėdami televizorių paspauskite OK. 2 Jei norite pasirinkti kanalą, kurį užrakinsite, paspauskite . 3 Paspauskite OPTIONS. » Parodomas kanalų parinkčių meniu. 4 Paspauskite , kad pasirinktumėte [Užrakinti kanalą], tada paspauskite OK, kad įeitumėte. » Kodų nustatymų ekrane bus pasiūlyta įvesti dabartinį savo kodą (tik pasirinkus pirmąjį kartą). 5 6 Įveskite savo kodą ir paspauskite OK. Taip pat užrakinkite ir kitus kanalus.
1 2 3 Pasirinkite analoginį TV kanalą. Pastaba Paspauskite MHEG/TELETEXT. Su Skaitmeniniai mygtukai įveskite subtitrų puslapio numerį iš trijų skaitmenų. 4 Jei norite teletekstą išjungti, paspauskite MHEG/TELETEXT. 5 Paspauskite SUBTITLE. » Parodomas [Paantrašč.režimas] meniu. 6 Jei norite, kad subtitrai būtų rodomi visą laiką, pasirinkite [Įjungti]; jei norite, kad subtitrai būtų rodomi tik tada, kai garsas nutildytas, pasirinkite [Įjungta nutild. metu].
Laikrodžio režimo keitimas 1 2 Paspauskite 3 Jei norite įeiti į [Autom.laikrodis] meniu, paspauskite OK arba . 4 Paspauskite , jei norite pasirinkti [Automatinis] arba [Rankinis]. 5 Jei norite patvirtinti, paspauskite OK. MENU. Pastaba • Tai galima tik pasirinkus [Autom.laikrodis] > Jei norite pasirinkti [Sąranka] > [Įdiegimas] > [Laikrodis] > [Autom. laikrodis], paspauskite . [Rankinis].
• Žiūrėkite nuotraukas 1 USB miniatiūrų naršyklėje pasirinkite [Vaizdas] ir, jei norite įeiti, paspauskite . 2 Paspauskite GUIDE, jei norite perjungti iš miniatiūrų į failų paieškos peržiūrą. 3 Jei norite pasirinkti nuotrauką arba nuotraukų albumą, paspauskite 4 • • 3 . Jei norite peržiūrėti pasirinktą nuotrauką visame ekrane, paspauskite OK. [Skaidr.rod.dažnis]Nustato nuotraukos rodymo trukmę. [Sukti vaizdą]Pasuka nuotrauką. [Rodyti inform.
2 » TV parodo informaciją apie esamą programinę įrangą. Prieš atjungdami USB saugojimo įrenginį, kelias sekundes palaukite. Skaitmeninių radijo kanalų klausymas Jei galima skaitmeninė transliacija, įdiegimo metu skaitmeniniai radijo kanalai įdiegiami automatiškai. Programinės įrangos (skaitmeninės transliacijos) atnaujinimas TV programinę įrangą galima atnaujinti per USB įrenginį arba OAD. Atnaujinimas per USB įrenginį 1 Jei norite matyti kanalų tinklelį, žiūrėdami televizorių paspauskite OK.
Pasirinkę [Atšaukti], prieigą prie OAD galite gauti rankiniu būdu, pasirinkdami [Sąranka] > [Pr.įrang.naujinim] > [Viet. naujinimai] > [OAD]. 3 Pasirinkite esamą OAD versiją ir paspauskite OK. 4 Vadovaudamiesi ekrane pateikiamais nurodymais, pradėkite atnaujinimą. Pastaba pakartotinai. Pakeiskite TV nuostatas 3 Paspauskite Kanalus, kuriuos priima jūsų televizorius, galima paskirstyti dekoderiu arba iššifravimo įrenginiu. Taigi televizoriaus RC leidžia pasirinkti kanalus.
Pradėkite TV demonstracinę versiją 1 Nuotolinio valdymo pulte paspauskite DEMO. 2 Paspauskite , jei norite pasirinkti demonstracinę versiją, o jei norite ją peržiūrėti, paspauskite OK. 3 Jei norite išeiti, paspauskite DEMO. Gamyklinių TV nustatymų atkūrimas Galite atkurti numatytuosius TV vaizdo ir garso nustatymus. Kanalų diegimo nustatymai nepasikeičia. 1 2 Paspauskite 3 Jei norite įeiti į [Gamykl.nustatymai] meniu, paspauskite OK arba . » Parodomas gamyklinių nustatymų meniu.
2 Pirmą kartą nustatant televizorių, siūloma pasirinkti meniu kalbą ir įdiegti TV bei skaitmeninio radijo kanalus (jei yra galimybė). Šiame skyriuje pateikiami nurodymai, kaip iš naujo įdiegti ir tiksliai sureguliuoti kanalus. Jei norite pasirinkti [Sąranka] > [Įdiegimas] > [Kanal. įdiegim.] > [Kan. nust.pag.], paspauskite .
2 2 Jei norite patvirtinti, paspauskite OK. » TV ieško ir išsaugo visus esamus kanalus. Jei norite pasirinkti [Sąranka] > [Įdiegimas] > [Kanal. įdiegim.] > [Analog.: rankinis], paspauskite . » Parodomas [Analog.: rankinis] meniu. Vaizdas Garsas Sound Analog.: rankinis Kalba Kan.nust.pag. Kanal. įdiegim. Bud.rež.naujin. Preferences Nuostatos Decoder Dekoderis Start up message Sistema Digital Test recept...
Paspauskite , jei norite pasirinkti [Saugot.nauj.kanal], kad galėtumėte išsaugoti naują kanalą suteikdami jam naują kanalo numerį. 2 Jei norite pasirinkti kanalą, kurį reikia pervardinti, paspauskite . 3 8 Paspauskite OPTIONS. » Parodomas kanalų parinkčių meniu. Paspauskite OK arba , kad galėtumėte įeiti į [Saugot.nauj.kanal], tada paspauskite OK. 4 9 Jei norite grįžti į [Analog.: rankinis] meniu, paspauskite . Jei norite pasirinkti [Pervardyti kanal], paspauskite .
Gaunamo skaitmeninio signalo tikrinimas Naudojantis skaitmenine transliacija, galima patikrinti skaitmeninių kanalų signalo kokybę bei intensyvumą. ir tuo pačiu patikrinti antenos arba palydovinės lėkštės padėtį ir ją pakeisti. 1 2 Paspauskite MENU. Jei norite pasirinkti [Sąranka] > [Įdiegimas] > [Kanal. įdiegim.] > [Skaitm: test.priėmim], paspauskite . 3 Paspauskite OK arba , kad galėtumėte įeiti į meniu. 4 Paspauskite , kad galėtumėte matyti kanalo, kurį norite patikrinti, dažnį.
7 Įrenginių prijungimas a PC IN (VGA ir AUDIO IN) Garso ir vaizdo įvestis iš kompiuterio. PC IN(AUDIO) Šioje dalyje nurodoma, kaip prijungti įvairius įrenginius su skirtingomis jungtimis, ir pateikiami pavyzdžiai, nurodyti greito pasirengimo darbui vadove. VGA Pastaba • Galima naudoti įvairių tipų jungtis įrenginiui Galinė jungtis, skirta 19–22 colių įstrižainės televizoriams 8 VGA b EXT 2 (Y Pb Pr ir AUDIO L/R) Analoginė garso ir vaizdo įvestis iš analoginių arba skaitmeninių įrenginių, pvz.
c EXT 1 (CVBS ir RGB) Analoginė garso ir vaizdo įvestis iš analoginių arba skaitmeninių įrenginių, pvz., DVD leistuvų arba žaidimų konsolių. AUDIO IN f SPDIF OUT Skaitmeninio garso išvestis į namų kino ir kitas skaitmeninio garso sistemas. SPDIF OUT d TV ANTENNA Signalo įvestis iš antenos, kabelio arba palydovo. TV ANTENNA e AV OUT (VIDEO OUT ir AUDIO OUT L/R) Garso ir vaizdo išvestis į analoginius įrenginius, pvz., kitą TV arba įrašymo įrenginį.
Galinė jungtis 26 colių ir didesnės įstrižainės televizoriams b EXT 3 (Y Pb Pr ir AUDIO L/R) Analoginė garso ir vaizdo įvestis iš analoginių arba skaitmeninių įrenginių, pvz., DVD leistuvų arba žaidimų konsolių. a HDMI 1 (HDMI ir AUDIO IN) Skaitmeninio garso ir vaizdo įvestis iš didelės raiškos skaitmeninių įrenginių, pvz., „Blu-ray“ leistuvų. c EXT 1 (RGB ir CVBS) / EXT 2 (CVBS) Analoginė garso ir vaizdo įvestis iš analoginių arba skaitmeninių įrenginių, pvz., DVD leistuvų arba žaidimų konsolių.
d TV ANTENNA Signalo įvestis iš antenos, kabelio arba palydovo. a COMMON INTERFACE CAM lizdas sąlyginės prieigos moduliui (Conditional Access Module). TV ANTENNA b AUDIO L/R Garso įvestis iš analoginių įrenginių prijungtų prie VIDEO. e SPDIF OUT Skaitmeninio garso išvestis į namų kino ir kitas skaitmeninio garso sistemas. f SERV. U Programinei įrangai atnaujinti. Šoninė jungtis 1 2 3 4 5 32 LT c VIDEO Kompozitinė vaizdo įvestis iš analoginių įrenginių, pvz., VCR.
d USB Duomenų įvestis iš USB saugojimo įrenginių. • HDMI kabelis • DVI-HDMI kabelis For TV of size 19-22 inch PC IN(AUDIO) e HDMI (Tik 26 colių ir didesnės įstrižainės televizoriams) Skaitmeninio garso ir vaizdo įvestis iš didelės raiškos skaitmeninių įrenginių, pvz., „Blu-ray“ leistuvų.
• VGA kabelis For TV of size 19-22 inch only PC IN(AUDIO) 3 4 VGA Stumkite CAM gilyn tiek, kiek jis telpa. Įjunkite televizorių ir palaukite, kol CAM bus suaktyvintas. Tai gali užtrukti kelias minutes. Naudojimo metu neišimkite CAM iš lizdo, nes skaitmeninės paslaugos taps neaktyvios. VGA CAM paslaugų prieiga Sąlyginės prieigos modulis (CAM – Conditional Access Module) Sąlyginės prieigos moduliu (CAM) televizijos kanalams dekoduoti aprūpina skaitmeninės televizijos tarnybų operatoriai.
Įjunkite arba išjunkite „EasyLink“ Pastaba • Neįjunkite „Philips EasyLink“ funkcijos, jei neketinate ja naudotis. 1 2 3 Paspauskite MENU. Naudokite „Kensington“ užraktą Kitoje TV pusėje yra „Kensington“ saugos lizdas. Apsaugokite nuo vagystės padarę „Kensington“ užrakto kilpą tarp lizdo ir pastovaus daikto, pvz., sunkaus stalo. Jei norite pasirinkti [Sąranka] > [Įdiegimas] > [Nuostatos] > [EasyLink], paspauskite . Pasirinkite [Įjungti] arba [Išjungti].
8 Produkto informacija Produkto informacija gali būti pakeista be įspėjimo. Jei norite išsamios produkto informacijos, apsilankykite www.philips.com/ support. Multimedija • • Palaikomas saugojimo įrenginys: USB (palaikomi tik FAT arba FAT 32 USB saugojimo įrenginiai) Palaikomi šie multimedijos failų formatai: • vaizdai: JPEG • garsas: MP3 Pastaba • Multimedijos failų pavadinimų ilgis neturi būti didesnis nei 128 simboliai. Palaikoma ekrano skiriamoji geba.
Papildomi TV laikikliai Televizoriaus montavimui prie sienos įsigykite „Philips“ arba atitinkamą VESA TV laikiklį. Kad kabelius ir jungtis apsaugotumėte nuo pažeidimo, tvirtindami TV palikite nors 2,2 colių ar 5,5 cm tarpą iki sienos. Įspėjimas • Laikykitės visų TV laikiklio pritvirtinimo nurodymų. „Koninklijke Philips Electronics N.V.“ neprisiima atsakomybės už netinkamą TV pritvirtinimą, dėl kurio įvyksta nelaimingas atsitikimas, susižeidžiama ar patiriama žala.
9 Trikčių diagnostika ir šalinimas Šioje dalyje nurodomos dažniausiai iškylančios problemos ir jų sprendimo būdai. Bendros su TV susijusios problemos Televizorius neįsijungia: • atjunkite maitinimo laidą nuo maitinimo lizdo; palaukite minutę ir vėl prijunkite; • patikrinkite, ar maitinimo laidas tinkamai prijungtas.
Su garsu susijusios problemos Yra vaizdas, bet nėra televizoriaus garso: Pastaba • jei neaptinkamas garso signalas, televizorius • • pabandykite perjungti šaltinį iš vieno įrenginio į kitą ir vėl atgal; jei girdimas garsas nuolat pertraukiamas, patikrinkite, ar tinkami išvesties iš HDMI įrenginio nustatymai; jei naudojamas HDMI-į-DVI adapteris arba HDMI į DVI kabelis, patikrinkite, ar prie AUDIO L/R arba AUDIO IN (tik mini lizdas) prijungtas papildomas kabelis.
K 10 Rodyklė Į įrenginiai žiūrėkite 9 „ „Kensington“ užraktas 35 D demonstracinė versija 24 E EasyLink greitasis paleidimas greitasis parengties režimas įjunkite išjunkite ekranas skiriamoji geba 35 35 35 35 36 G gamykliniai nustatymai garso nustatymai garsumas sureguliuokite Greitasis paleidimas Greitasis parengties režimas 24 13 9 35 35 H HDMI kabelis trikčių diagnostika ir šalinimas 39 J jungtys HDMI trikčių diagnostika ir šalinimas maitinimo laidas techninės specifikacijos trikčių diagnostik
nuotolinio valdymo pultas apžvalga techninės specifikacijos nustatymų asistentas 6 36 10 P paveikslėlio formatas trikčių diagnostika ir šalinimas vaizdo formato keitimas priėmimas programinė įranga versija Puslapių lentelės 38 12 38 22 14 R rūpinimasis aplinka 5 S Sąlyginės prieigos modulis skaitmeninės paslaugos CAM teletekstas skaitmeninis kanalas išbandykite priėmimą skaitmeninis radijas Smart kortele Smart nustatymai subtitrai analoginiame kanale kalba skaitmeniniame kanale 34 34 13 išjunkite kan
42 LT
© 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.