English Français Nederlands Deutsch HD Prepared TV HD Prepared TV HD-voorbereide tv HD Prepared TV Televisore HD Ready ΗD Prepared Η τηDλεόραη Italiano 32PW9551 29PT9521 28PW9551
GB : How to make the optimal connection (only RF cable is provided, for the rest of the cables consult your consumer electronics dealer for availability) FR : Optimisation de la connexion ( seul le câble de radiofréquences est fourni ; pour vous procurer les autres câbles, consultez votre fournisseur de matériel électronique local) NL : De optimale verbinding maken ( alleen RF-kabel wordt meegeleverd; vraag bij uw elektronicahandelaar naar de beschikbaarheid van andere kabels) DE : Herstellen der op
GB : Set-Top Box to TV FR : Connexion décodeur/téléviseur NL: Set-top box naar tv DE : Set-Top-Box an TV IT : Da Set-Top Box a TV GR: Set-top box στην τηλεόραση 1 *% %DFN RI VHW WRS ER[ )5 )DFH DUULÙUH GX WÚOÚYLVHXU 1/ $FKWHUNDQW VHW WRS ER[ '( 5íFNVHLWH GHU 6HW 7RS %R[ ,7 5HWUR GHO VHW WRS ER[ *5 ˎ˜˰˶ ˩˚ˮˬ˯ VHW WRS ER[ HDMI A AUDIO IN TO TV/VCR CABLE IN R DVD-D OUT IR SPDIF L AUDIO OUT Y USB TV PASS CARD VIDEO IN OUT DISH IN S-VIDEO Pb Pr OPTICAL SPDIF B B RF A *%
2 GB : DVI-Equipped device to TV FR : Connexion appareil équipé DVI/téléviseur NL : DVI-apparatuur naar tv DE : DVI-Gerät an TV IT : Da dispositivo DVI a TV GR: Συσκευή DVI στην τηλεόραση *% %DFN RI 79 )5 )DFH DUULÙUH GX WÚOÚYLVHXU 1/ $FKWHUNDQW WY '( 5íFNVHLWH GHV )HUQVHKHUV ,7 5HWUR GHO 79 *5 ˎ˜˰˶ ˩˚ˮˬ˯ ˱ˤ˨ˢ˹ˮ˞˰ˤ˯ HDMI A *% +'0, ,QSXW )5 (QWUÚH +'0, 1/ +'0, LQJDQJ '( +'0, (LQJDQJ ,7 ,QJUHVVR +'0, *5 ˃˜˰ˬˡˬ˯ +'0, B VIDEO AUDIO OUT OUT R L
3 GB : DVD Player/DVD Recorder to TV FR : Connexion lecteur-enregistreur de DVD/téléviseur NL : Dvd-speler/dvd-recorder naar tv DE : DVD-Player/DVD-Recorder an TV IT : Da lettore/registratore DVD a TV GR: DVD Player Recorder με την τηλεόραση *% +'0, <3E3U ,QSXW )5 (QWUÚH +'0, <3E3U 1/ +'0,
GB : DVD Player/DVD Recorder/VCR to TV FR : Connexion lecteur-enregistreur de DVD/téléviseur ou magnétoscope/téléviseur NL : Dvd-speler/dvd-recorder/videorecorder naar tv DE : DVD-Player/DVD-Recorder/VCR an TV IT : Da lettore/registratore DVD/VCR a TV GR: DVD Player/DVD Recorder/VCR με την τηλεόραση 4 SCART (EXT1/EXT2) *% %DFN RI 79 )5 )DFH DUULÙUH GX WÚOÚYLVHXU 1/ $FKWHUNDQW WY '( 5íFNVHLWH GHV )HUQVHKHUV ,7 5HWUR GHO WHOHYLVRUH *5 ˎ˜˰˶ ˩˚ˮˬ˯ ˱ˤ˨ˢ˹ˮ˞˰ˤ˯ *% (;7 ,
5 GB : Video Camera/Games console to TV FR : Connexion caméra/téléviseur ou console de jeu/téléviseur NL : Videocamera/spelconsole naar tv DE : Videokamera/Spielekonsole an TV IT : Da videocamera/consolle giochi a TV GR: Βιντεοκάμερα/Κονσόλα παιχνιδιών με την τηλεόραση A S-Video B B A S-VIDEO VIDEO VIDEO L AUDIO R L AUDIO R Composite Audio/Video C GB: For details refer to page 22. DE : Ausführliche Informationen auf Seite 22. FR : Pour en savoir plus, reportez-vous à la page 22.
Inleiding Hartelijk dank voor de aankoop van dit Philips HD-voorbereid televisietoestel. Lees voordat u de tv in gebruik neemt deze handleiding zorgvuldig door en bewaar deze vervolgens. Inhoudsopgave 1 2 Toetsen van de afstandsbediening Voor tv-functies......................................................... 3– 4 Voor audio-/videofuncties ...................................... 5 Ingebruikname Snelle installatie ........................................................
Veiligheidsinformatie Laat ten minste 10 cm ruimte vrij aan alle kanten van de tv voor voldoende ventilatie. Plaats de tv op een stevige, vlakke ondergrond. Plaats geen doek of ander materiaal over de ventilatieopeningen van de tv. Dit kan oververhitting veroorzaken. Sluit de tv aan op een 220–240 V AC, 50-Hz netvoeding. Sluit niet te veel apparaten aan op hetzelfde stopcontact. Dit zou brand of elektrische schokken kunnen veroorzaken.
Aan de slag De bedieningstoetsen op de tv De televisie heeft een aan/uit-toets (;) om het apparaat in/uit te schakelen. Deze bevindt zich aan de voorkant van de tv.
Toetsen op de afstandsbediening voor tv-functies 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 Stand-bytoets Druk hier eenmaal op om de tv tijdelijk in of uit te schakelen (stand-by). Wanneer de tv ingeschakeld is, brandt er een blauw lampje op de tv. Wanneer de tv in de stand-bystand staat, brandt het blauwe lampje helderder. Opmerking: Ten behoeve van het milieu en de veiligheid, is het raadzaam de tv niet in de stand-bystand te laten staan wanneer deze niet in gebruik is.
Toetsen op de afstandsbediening voor tv-functies 14 Toets voor demostand Pixel Plus aan/uit Druk eenmaal op deze toets om de demostand Pixel Plus in te schakelen. Het scherm wordt in tweeën gesplitst om de beeldkwaliteit met en zonder Pixel Plus te laten zien. Druk nogmaals op de toets om de demostand uit te schakelen.
Toetsen op de afstandsbediening voor audio-/videofuncties Met deze afstandsbediening kunnen de volgende Philips-apparaten worden bediend: videorecorder, dvd-speler, satellietontvanger (RC6), versterker (+ tuner) en cd-speler. Druk herhaaldelijk op de -toets om een van de apparaten te bedienen die op de display worden weergegeven. U kunt een ander apparaat selecteren door herhaaldelijk binnen 2 seconden op de -toets te drukken. Het lampje knippert langzaam om aan te geven welk apparaat actief is.
Uw nieuwe tv voor het eerst inschakelen/snelle installatie Wanneer u uw nieuwe tv voor het eerst inschakelt, wordt u gevraagd het gewenste land en de taal te selecteren voor een snelle installatie van kanalen voor de tv. Als u de tv per ongeluk uit- en inschakelt, werkt de snelle installatie niet. U kunt nog wel de functie “Automatisch opslaan” op pagina 8 gebruiken om uw tv-kanalen op te slaan. 1 Sluit de tv aan op de antenne en schakel de tv in. Er verschijnt een menu waarin u een land kunt kiezen.
Voordat u begint – taal en land selecteren Voordat u begint met installeren of tv kijken, moet u de taal en het land selecteren. Met behulp van deze opties kunt u de taal selecteren waarin u de tekst op het scherm wilt laten verschijnen, alsmede het land om een tv-systeem toe te wijzen aan uw toestel. 1 Druk op de toets om te starten. Het hoofdmenu verschijnt. 4 Druk op de cursor omlaag om Land te selec- teren. Druk op de cursor naar rechts om het land te selecteren.
Automatisch Met deze functie kunt u alle beschikbare tv-kanalen automatisch zoeken en opslaan. Ga daarna naar de functie “Sorteren” en “Naam” om de opgeslagen tv-kanalen aan te passen. Voordat u begint met de functie “Automatisch”, moet u de taal en het land selecteren, zoals uitgelegd op pagina 7. 1 Druk op toets om te starten. Het hoofdmenu verschijnt. 2 Druk op de cursor omlaag om Installatie te selecteren en op de cursor naar rechts om de optie te starten.
Handmatig Met deze functie kunt u alle afzonderlijke tv-kanalen zoeken en opslaan. Voordat u begint met de functie “Handmatig”, moet u de taal en het land selecteren, zoals uitgelegd op pagina 7. 1 Druk op toets om te starten. Het hoofdmenu verschijnt. 2 ruk op de cursor omlaag om Installatie te D selecteren. Druk op cursor naar rechts om in te voeren. Handmatig Systeem Zoeken Programnr. Fijnafst.
Sorteren (herschikkenvan de kanaalvolgorde) Met deze functie kunt u de volgorde van kanalen veranderen overeenkomstig uw voorkeur. 1 Druk op de toets om te starten. Het hoofdmenu verschijnt. 2 Druk op de cursor omlaag om Installatie te selecteren. Druk op de cursor naar rechts om in te voeren. Hoofdmenu Beeld Geluid Diversen Installatie Taal Land Automatisch Handmatig Sorteren Naam Favorieten 3 Druk op de cursor omlaag om Sorteren te selecteren.
Naam (kanalen personaliseren) U kunt kanalen een naam van vijf tekens geven om deze naar voorkeur in te stellen of u kunt de namen van kanalen bewerken. Deze moeten worden geselecteerd uit de alfanumerieke tekens die beschikbaar zijn in het geheugen van de tv. 6 Druk op de cursor omhoog of omlaag om een 1 Druk op toets om te starten. teken te selecteren. U kunt maximaal 5 tekens Het hoofdmenu verschijnt. selecteren. De tekens die u kunt kiezen zijn A t/m Z, 0 t/m 9 en spatie.
Favorieten (snelle toegang tot kanalen) Na de automatische installatie worden alle gevonden kanalen aan de lijst favoriete programma’s toegevoegd. Kanalen in deze lijst zijn snel toegankelijk via de kanaalselectietoetsen op de afstandsbediening. U kunt kanalen verwijderen of weer toevoegen aan deze lijst met behulp van de functie Favorieten in het menu Installatie. De kanalen die niet in deze lijst staan, kunnen alleen worden gekozen met de cijfertoetsen 0 t/m 9.
Beeld instellingen Met deze functie kunt u verschillende instellingen selecteren om uw kijkplezier te verhogen. 1 Druk op toets om te starten. Het hoofdmenu verschijnt. Beeld is geselecteerd. Hoofdmenu Beeld Geluid Diversen Installatie Helderheid Kleur Contrast Scherpte Kleurtemp. Dig. Opties Helderheid Beeld Helderheid Kleur Contrast Scherpte Kleurtemp. Dig. Opties 2 Druk op de cursor naar rechts om Beeld instellingen in te voeren.
Geluidsinstellingen Met deze functie kunt u verschillende instellingen selecteren om uw luisterplezier te verhogen. 1 Druk op toets om te starten. Het hoofdmenu verschijnt. 2 Druk op de cursor omlaag om Geluid te selecteren. Druk op de cursor naar rechts om naar de geluidsinstellingen te gaan. De instellingen die kunnen worden gekozen/ingesteld zijn: Equalizer, Balans, Delta Vol. en Max. Volume.
Functie-instellingen – algemeen De tv beschikt over enkele speciale functies waarmee u uw kijkplezier kunt verhogen. Dit zijn: Timer: hiermee stelt u de sluimertimer in, wijzigt u van kanaal of schakelt u de tv aan op een vooraf ingestelde tijd. Kinderslot: hiermee vergrendelt u alle toetsen op de tv. De tv kan alleen met de afstandsbediening worden bediend. Oudercontrole: hiermee vergrendelt u bepaalde kanalen. Rotatie: hiermee stelt u de kantelstand van het beeld in (alleen op breedbeeld-tv’s).
Functie-instellingen – Timer Met deze functie kunt u de tijd instellen om: • de tv in de stand-bystand te zetten, vanuit een lijst van vooraf ingestelde tijden met behulp van de functie “Slaapstand” • van kanaal te wisselen. 1 Druk op toets om te starten. Het hoofdmenu verschijnt. 2 Druk op de cursor omlaag om Diversen te selecteren. Druk op de cursor naar rechts om naar de functie-instellingen te gaan. Kanaal verwisselen Stel de timer in om van kanaal te wisselen.
Functie-instellingen – Oudercontrole Met deze functie kunt u de tijd instellen om bepaalde kanalen of alle kanalen te vergrendelen, de toegangscode te wijzigen en alle eerder vergrendelde kanalen te deblokkeren. 1 Druk op toets om te starten. Het hoofdmenu verschijnt. 2 Druk op de cursor omlaag om Diversen te selecteren. Druk op de cursor naar rechts om naar de functie-instellingen te gaan. Hoofdmenu Timer Kinderslot Oudercontrole Rotatie DNR Dyn.
Functie-instellingen – Demo Met deze functie kunt u via een gesplitst scherm de beeldkwaliteit van Pixel Plus of Active Control bekijken. Raadpleeg voor meer informatie over deze functies het gedeelte over “Speciale functies” op de “Introductiepagina”. Deze functie is alleen beschikbaar in de breedbeeldmodus (voor breedbeeldtelevisie) en de modus 4:3 (voor conventionele tv). 6 Druk meerdere keren op de toets om 1 Druk op toets om te starten. het menu van het scherm te verwijderen.
Teletekst Teletekst is een informatiesysteem dat door bepaalde stations wordt uitgezonden. Deze tv heeft een geheugen voor 1200 pagina’s, waarin de meeste uitgezonden pagina’s en onderliggende pagina’s kunnen worden opgeslagen, om zodoende de wachttijd te verkorten. De dienst wordt bediend met specifieke toetsen op de afstandsbediening. Opmerking: Om te beginnen hebt u een tv-kanaal nodig waarop de teletekstdienst wordt uitgezonden die u wilt bekijken.
Beeldformaten Het beeld dat u ontvangt van het station of afspeelt van dvd, kan in breedbeeld of normaal formaat zijn. Als uw tv is voorzien van breedbeeld, worden beelden in conventioneel formaat weergegeven met zwarte balken aan de rechter- en linkerkant. Als uw tv is voorzien van een conventioneel (4:3) scherm, worden beelden in breedbeeldformaat weergegeven met zwarte balken boven en onder.
Randapparatuur aansluiten Het is mogelijk om verschillende apparaten op deze tv aan te sluiten. Op de volgende pagina’s wordt uitgelegd hoe u randap paratuur aansluit op de achter- en zijkant van de tv. De volgende uitleg verwijst naar “Optimale verbinding maken” op de omslag van deze handleiding. 1 Set-top box naar tv B HDMI A Sluit de bronkabel van de HD-satelliet- C Schakel de tv en de dvd-speler/recorder in.
Randapparatuur aansluiten 4 Dvd-speler/dvd-recorder/ videorecorder naar tv Scart (EXT 1/2) A Sluit dvd-speler/recorder/videorecorder met Scart aan op de tv. Het wordt aanbevolen om randapparatuur met RGB-uitgangen aan te sluiten op Ext 1 die zowel CVBS als RGB ondersteunt omdat Ext 2 alleen CVBS en Y/C ondersteunt. RGB biedt een betere beeldkwaliteit. B Schakel de tv en de speler/recorder in. Druk op de toets op de afstandsbediening om af te stemmen op de video- en audiobron geleverd door Scart.
Problemen oplossen Raadpleeg deze lijst van mogelijke oplossingen voordat u de klantenservice belt. Mogelijk kunt u het probleem zelf oplossen. Als u een probleem hebt met het aansluiten van de tv op een randapparaat, raadpleeg dan de handleiding van dat apparaat of bel de klantenservice van de betreffende fabrikant. De kosten voor het installeren en afstellen van uw tv vallen niet onder uw garantie.
Verklarende woordenlijst Termen Verklaring 4:3 en 16:9 Deze verwijzen naar de verhouding tussen de breedte en de hoogte van het tv-beeld of tv-scherm. Bij een conventionele tv is de verhouding 4 bij 3. Vandaar de term 4:3.Van oudsher hebben de meeste tv’s deze verhouding. Tv-stations zenden ook in deze modus uit. Er zijn echter ook tv’s met een verhouding van 16 bij 9 (oftewel breedbeeld) dat lijkt op een bioscoop omdat bioscoopfilms in dit formaat worden gemaakt.
Specificaties Model nummer 28PW9551 32PW9551 29PT9521 Beeld/scherm Verhouding 16:9 4:3 Diagonaal beeldformaat 28 inch Beeldverbetering Digital Crystal Clear, Active Control + Light Sensor, Dynamic Noise Reduction, Picture Freeze, 3D Combfilter, Progressive Scan, Sharpness Adjustment Pixel Plus en Edge Smoothing, Luminance Transient Improvement, Scan Velocity Modulation 32 inch 29 inch Geluid Uitgangsvermogen 2 x 10 W Geluidsverbetering Digitale geluidsverwerking, grafische equalizer Geluids
Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Philips „HD Prepared“ Fernsehgerät entschieden haben. Bevor Sie das Fernsehgerät verwenden, lesen Sie bitte dieses Handbuch sorgfältig durch und bewahren Sie es für künftige Fragen auf. Inhalt Tasten der Fernbedienung TV-Funktionen .........................................................3–4 Audio/Video-Funktionen ............................................5 Erstmalige Verwendung Schnelleinstellung .........................................................
Informationen zur Sicherheit Lassen Sie auf jeder Seite des Fernsehers 10 cm Platz, damit eine ausreichende Belüftung gewährleistet wird. Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, ebene Fläche. Decken Sie die Belüftungsschlitze des Fernsehers nicht mit einem Tuch oder sonstigem Material ab. Es kann sonst zur Überhitzung des Geräts kommen. Vermeiden Sie es, das Fernsehgerät, das Stromkabel oder die Antenne während eines Gewitters zu berühren.
Erste Schritte Die Tasten am Fernsehgerät Das Fernsehgerät hat eine Ein/Aus-Taste (;), mit der Sie das Gerät ein- und ausschalten können. Diese befindet sich vorn am Fernsehgerät.
Tasten der Fernbedienung für TV-Funktionen 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 Standby-Taste Drücken Sie die Taste, um das Gerät zeitweilig ein- oder auszuschalten (Standby). Wenn der Fernseher eingeschaltet ist, leuchtet eine blaue Anzeige am Gerät. Wenn sich der Fernseher im Standby-Modus befindet, leuchtet die blaue Anzeige heller. Hinweis: Aus Umwelt- und Sicherheitsgründen sollten Sie das TV-Gerät nicht im Standby-Modus lassen, wenn es nicht verwendet wird.
Tasten der Fernbedienung für TV-Funktionen 14 15 16 17 18 14 Pixel Plus-Demomodus ein/aus Drücken Sie die Taste einmal, um den Pixel Plus-Demomodus einzuschalten. Der Bildschirm wird in zwei Hälften geteilt, um die Bildqualität mit und ohne Pixel Plus zu zeigen. Drücken Sie die Taste erneut, um den Demomodus auszuschalten. 15 Nicht verwendete Taste 16 Surround-Modus Dolby Virtual* Surround-Modus Drücken Sie bei Stereo-Übertragungen diese Taste, um zwischen Dolby Virtual- und Stereomodus umzuschalten.
Tasten der Fernbedienung für Audio/Video-Funktionen Diese Fernbedienung ist für folgende Philips-Geräte verwendbar: VCR, DVD, SAT (RC6), AMP (+ TUNER) und CD. Drücken Sie mehrmals die Taste , um das auf dem Display angezeigte Gerät zu steuern. innerhalb von 2 Sekunden mehrmals. Um ein anderes Gerät auszuwählen, drücken Sie die Taste Die Leuchtanzeige blinkt langsam, um anzugeben, dass das Gerät aktiviert ist. Solange das Gerät aktiviert ist, können Sie es mit den unten beschriebenen Tasten steuern.
Erstmaliges Einschalten Ihres neuen TV-Geräts/Schnelleinstellung Wenn Sie Ihr neues Fernsehgerät zum ersten Mal einschalten, werden Sie aufgefordert, das gewünschte Land und die Sprache für die Schnelleinstellung der Programme auszuwählen. Wenn Sie das Gerät versehentlich aus- und wieder einschalten, ist die Schnelleinstellung nicht mehr verfügbar. Sie können jedoch die Funktion zum automatischen Programmieren der Fernsehprogramme verwenden (siehe S. 8).
Bevor Sie beginnen – Auswahl von Land und Sprache Bevor Sie die Installation starten oder fernsehen können, müssen Sie die Sprache und das Land auswählen. Mit dieser Option können Sie eine Sprache für den Text auswählen, der auf dem Bildschirm angezeigt wird, und eine Ländereinstellung für Ihr Fernsehgerät festlegen. 1 Drücken Sie zum Start die Taste . Das Hauptmenü wird angezeigt. 2 Drücken Sie die Nach-unten-Taste, um Install auszuwählen.
Automatisches Programmieren Mit dieser Funktion können Sie alle verfügbaren Fernsehprogramme automatisch suchen und speichern. Anschließend können Sie mit den Funktionen „Sortieren“ und „Name“ die gespeicherten Programme anpassen. Bevor Sie die Funktion „Autom. Progr.“ verwenden können, müssen Sie die Sprach- und Länderoptionen festlegen (siehe S. 7). 1 Drücken Sie zum Start die Taste . Das Hauptmenü wird angezeigt.
Manuell Progr. Mit dieser Funktion können Sie einzelne Fernsehprogramme suchen und speichern. Bevor Sie die Funktion „Manuell Progr.“ verwenden können, müssen Sie die Sprach- und Länderoptionen festlegen (siehe S. 7). 1 Drücken Sie zum Start die Taste . Das Hauptmenü wird angezeigt. Manuell Progr. 2 Drücken Sie die Nach-unten-Taste, um System Europa Suchen Frankreich Einstellung auszuwählen. Drücken Sie die Programmnr. Großbritannien Nach-rechts-Taste zur Eingabe. West Europa Feinabst.
Sortieren (Neuanordnung der Programmreihenfolge) Mit dieser Funktion können Sie die Reihenfolge der Programme entsprechend Ihren Wünschen neuanordnen. 1 Drücken Sie zum Start die Taste . Das Hauptmenü wird angezeigt. 2 Drücken Sie die Nach-unten-Taste, um Einstellung auszuwählen. Drücken Sie die Nach-rechts-Taste zur Eingabe. Menü Bild Ton Sonderfunk. Einstellung Sprache Land Autom. Progr. Manuell Progr. Sortieren Name Fav. Programm 3 Drücken Sie die Nach-unten-Taste, um Sortieren auszuwählen.
Name (zur persönlichen Benennung von Programmen) Sie können einen Namen mit 5 Zeichen festlegen, um das Programm zu benennen, oder vorhandene Programme umbenennen. Wählen Sie dazu die alphanumerischen Zeichen aus dem TV-Menü aus. 1 Drücken Sie zum Start die Taste . Das Hauptmenü wird angezeigt. 2 Drücken Sie die Nach-unten-Taste, um Einstellung auszuwählen. Drücken Sie die Nach-rechts-Taste zur Eingabe. Menü Bild Ton Sonderfunk. Einstellung Sprache Land Autom. Progr. Manuell Progr.
Bevorzugtes Programm (Schneller Zugang zu Programmen) Nach der automatischen Einstellung werden alle gefundenen Programme zur Liste der bevorzugten Programme hinzugefügt. Die Programme in dieser Liste können über die Programmauswahltasten auf der Fernbedienung schnell aufgerufen werden. Sie können die Programme in dieser Liste mit der Funktion „Fav. Programm“ im Menü „Einstellung“ löschen oder wieder hinzufügen.
Bildeinstellungen Mit dieser Funktion können Sie verschiedene Einstellungen auswählen, um das Fernsehvergnügen zu erhöhen. 1 Drücken Sie zum Start die Taste . Das Hauptmenü wird angezeigt. Bild ist ausgewählt. Menü Bild Ton Sonderfunk. Einstellung Helligkeit Farbe Kontrast Schärfe Farbton Dig. Option 2 Drücken Sie die Nach-rechts-Taste zur Eingabe der Bild-Einstellungen. Folgende Einstellungen stehen zur Auswahl/Anpassung zur Verfügung: Helligkeit, Farbsättigung, Kontrast, Schärfe, Farbton und Dig.
Ton-Einstellungen Mit dieser Funktion können Sie verschiedene Einstellungen auswählen, um die Klangqualität zu optimieren. 1 Drücken Sie zum Start die Taste . Das Hauptmenü wird angezeigt. 2 Drücken Sie die Nach-unten-Taste zur Auswahl von Ton. Drücken Sie die Nach-rechts-Taste zur Eingabe der Toneinstellungen. Folgende Einstellungen stehen zur Auswahl/Anpassung zur Verfügung: Equalizer, Balance, Prog. Laut und Lautst. Begr.
Sonderfunktionen – Allgemein Das Fernsehgerät bietet einige Sonderfunktionen, die Fernsehen zu einem echten Vergnügen machen. Dazu gehören: Timer: Schaltet zu einer bestimmten Zeit um oder schaltet das Gerät automatisch an oder aus. Kindersicher: Sperrt alle Steuertasten am Fernsehgerät. Das Gerät lässt sich nur noch mit der Fernbedienung bedienen. Prog. sperren: Sperrt bestimmte Programme. Bildlage: Passt die Bildneigung an (nur für Breitbildgeräte).
Sonderfunktionen – Timer Mit dieser Funktion können Sie den Zeitpunkt für folgende Aktionen festlegen: • das Fernsehgerät in den Standby-Modus umschalten (wählen Sie mit der Option „Autom. Absch.“ aus einer Liste voreingestellter Zeiten) • ein anderes Programm einschalten. Umschalten 1 Drücken Sie zum Start die Taste . Stellen Sie den Timer zum Umschalten ein. Das Hauptmenü wird angezeigt. 2 Drücken Sie die Nach-unten-Taste zur Sonderfunk. Sonderfunk. Autom. Absch. Autom. Absch.
Sonderfunktionen – Prog. Sperren Mit dieser Funktion können Sie die Zeit einstellen, zu der einige oder alle Programme gesperrt werden, den Zugangscode ändern und alle zuvor gesperrten Programme freigeben. 1 Drücken Sie zum Start die Taste . Das Hauptmenü wird angezeigt. 2 Drücken Sie die Nach-unten-Taste zur Auswahl von Sonderfunktionen. Drücken Sie die Nach-rechts-Taste zur Eingabe der Funktionseinstellungen.
Sonderfunktionen – Demo Mit dieser Funktion können Sie mittels eines geteilten Bildschirms die Bildqualität von Pixel Plus oder Active Control testen. Ausführliche Informationen zu diesen Funktionen finden Sie im Abschnitt „Sonderfunktionen“ auf der Einführungsseite. Diese Funktion ist nur im Breitbildformat (für Breitbildfernsehgeräte) und im 4:3-Modus (für herkömmliche Fernsehgeräte) verfügbar. 1 Drücken Sie zum Start die Taste . Das Hauptmenü wird angezeigt.
Videotext Videotext ist ein Informationssystem, das mit bestimmten Programmen ausgestrahlt wird. Dieses Fernsehgerät hat einen Speicher für 1200 Seiten, der die meisten ausgestrahlten Seiten und Unterseiten speichert, um die Wartezeit zu verringern. Dieser Service kann mit bestimmten Tasten auf der Fernbedienung aufgerufen werden. Hinweis: Wählen Sie zunächst ein Fernsehprogramm aus, das den gewünschten Videotext ausstrahlt. & Videotext Ein/Überlagernd/Aus Drücken Sie einmal, um den Videotext aufzurufen.
Bildformate Die Bilder aus dem Fernsehfunk oder von DVDs können als Breitbild oder im herkömmlichen Format vorliegen. Falls Ihr Fernsehgerät mit Breitbild ausgestattet ist, werden Bilder im herkömmlichen Format mit schwarzen Streifen auf der rechten und linken Seite angezeigt. Falls Ihr Fernsehgerät mit einem herkömmlichen Bildschirm (4:3) ausgestattet ist, werden Bilder im Breitbildformat mit schwarzen Streifen am oberen und unteren Rand angezeigt.
Anschließen von Peripheriegeräten Sie können verschiedene zusätzliche Geräte an das Fernsehgerät anschließen. Auf den folgenden Seiten wird erläutert, wie Sie ein Peripheriegerät an der Seite oder der Rückseite des TV-Geräts anschließen können. Die folgende Erläuterung bezieht sich auf „Herstellen der optimalen Verbindung“ auf dem Deckblatt dieser Benutzerdokumentation.
Anschließen von Peripheriegeräten 4 DVD-Player/Recorder/VCR an TV B Verbinden Sie die roten und weißen Au- diokabel mit den Audio-Ausgangsbuchsen am Gerät und den Audio-AV-Eingängen am Fernseher. Scart (EXT 1/2) A Verbinden Sie den DVD-Player/Recorder/ VCR mit dem TV-Gerät. Verwenden Sie dazu ein Scart-Kabel. Sie sollten Peripheriegeräte mit RGB-Ausgang mit Ext1 verbinden, um die Unterstützung von CVBS und RGB zu gewährleisten. Ext2 unterstützt nur CVBS und Y/C.
Problembehebung Lesen Sie diese Liste mit Lösungsvorschlägen, bevor Sie im Kundendienstzentrum anrufen. Sie können das Problem wahrscheinlich selbst beheben. Wenn Probleme bei der Verbindung zwischen TV und Peripheriegerät auftreten, lesen Sie das Benutzerhandbuch dieses Geräts oder rufen Sie das entsprechende Kundendienstzentrum an. Gebühren für die Installation und die Anpassung Ihres TV-Geräts fallen nicht unter die Garantieleistungen.
Glossar Begriff Erklärung 4:3 und 16:9 Bezieht sich auf das Verhältnis zwischen Breite und Höhe des Fernsehbilds oder des Bildschirms. Bei herkömmlichen Geräten beträgt das Verhältnis 4:3, daher die Bezeichnung 4:3. Bisher wurden die meisten Fernsehgeräte in diesem Verhältnis gebaut. Deshalb übertragen die Fernsehstationen auch ihre Bilder in diesem Format.
Technische Daten Modellnummer 28PW9551 32PW9551 29PT9521 Bild/Anzeige Bildseitenverhältnis 16:9 4:3 Diagonale Bildschirmgröße 28 Zoll Bildverbesserung Digital Crystal Clear, Active Control + Lichtsensor, dynamische Rausch unterdrückung, Standbild, 3D-Combfilter, schrittweises Abtasten, Schärfeanpassung Pixel Plus und Kantenglättung, Luminance Transient Improvement, Abtastgeschwindigkeits-Modulation 32 Zoll 29 Zoll Ton Ausgabeleistung 2 x 10 W Tonverstärkung Digitale Tonverarbeitung, Graphic
Table of TV frequencies. Frequenztabelle der Fernsehsender. Liste des fréquences TV. Frequentietabel TV-Zenders. Tabella delle frequenze TV. Lista de frecuencias TV. Lista das frequências TV Oversigt over tv-frekvenser. Tabell over TV-frekvenser. Tabell över TV-frekvenser. TV-taajuustaulukko. K·Ù¿ÏÔÁÔ˜ Û˘¯ÓÔÙ‹ÙˆÓ ÔÌÒÓ. CÔËÒÓÍ ˜‡ÒÚÓÚ Ô‰‡Ú˜ËÍÓ‚. A televizió-adóállomások frekvenciáinak a listája. Lista częstotliwości stacji nadawczych. Seznam frekvenčních pásem vysílačů.
www.philips.com 3139 125 36371 Specifications are subject to change without notice Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners 2005 © Koninklijke Philips Electronics N.V.