2457.1 fr.qxd 31-08-2005 11:58 Pagina 1 Lisez d’abord ! Entretien de l'écran Ne pas toucher, frapper, frotter l'écran avec quoi que ce soit de dur, ce qui pourrait rayer et abîmer l'écran de façon permanente. Ne pas frotter l'écran avec un tissu poussiéreux contenant un produit chimique. Ne pas toucher l'écran à mains nues ou avec un tissu gras (certains cosmétiques sont dangereux pour l'écran). Débrancher le téléviseur avant tout nettoyage.
457.1 fr.qxd 31-08-2005 11:58 Pagina 2 Contenu Avertissements de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Branchements de base du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Mise sous tension du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2457.1 fr.qxd 31-08-2005 11:58 Pagina 3 Avertissements de sécurité N'insérez pas la fiche dans la prise murale et n'accrochez pas la TV au mur avant d'avoir effectué tous les branchements. Selon le type de téléviseur que vous avez acheté, un support de montage mural et/ou support table peut être fourni. Les instructions de montage du support table et/ou du support mural fourni se trouvent dans la notice séparée.
2457.1 fr.qxd 31-08-2005 11:58 Pagina 4 Utilisation de la télécommande RC4312 Remarque: Pour la plupart des touches, vous activerez la fonction en appuyant une fois sur la touche. Si vous appuyez une seconde fois, la fonction sera désactivée. Lorsqu’une touche permet d'activer plusieurs fonctions, une petite liste sera affichée. Appuyez de manière répétée afin de sélectionner l’élément suivant dans la liste.
2457.1 fr.qxd 31-08-2005 11:58 Pagina 5 q Format d’image Appuyez plusieurs fois sur cette touche ou utilisez le curseur de direction haut/bas pour sélectionner l’un des formats d’image: Format auto., Super 4:3, 4:3, Ext. image 14:9, Ext. image 16:9, Zoom sous-titre ou Plein écran. B DVD/R SAT TV VCR AUX † v Select Ò ® π ‡ Format auto. Super 4:3 4:3 Ext.image 16:9 Zoom sous-titre Plein écran Ext.
2457.1 fr.qxd 31-08-2005 11:58 Pagina 6 B DVD/R SAT TV VCR AUX † v Select Ò ® π ‡ º b A/D ® ® OK ® Programmes numériques ou analogiques ? Pour la réception des chaînes TV, votre téléviseur est équipé de 2 tuners; l’un pour les programmes numériques, l’autre pour les programmes analogiques. Utilisez la touche A/D de la télécommande pour commuter le TV en mode analogique ou numérique. Ensuite, utilisez les touches -P+ ou les touches chiffrées pour sélectionner le programme désiré.
2457.1 fr.qxd 31-08-2005 11:58 Pagina 7 Mode numérique Première mise sous tension La première fois que vous allumez le téléviseur, un message de félicitations apparaît à l’écran. La langue d’affichage change toutes les 5 secondes. Note: Si le menu n’apparaît pas, voir Reinstaller toutes les chaînes, p. 10. & Appuyez sur la touche OK de la télécommande, à l’instant ou votre langue est visible à l’écran. Le menu d’installation apparaît.
2457.1 fr.qxd 31-08-2005 11:58 Pagina 8 Comprendre les informations du bandeau Quand vous sélectionnez un programme numérique, un bandeau d’informations s’affiche quelques secondes en haut de l’écran. Vous pouvez aussi utiliser la touche i de la télécommande pour afficher le bandeau. Un 2ème appui sur cette touche affiche plus d’informations sur le programme (si disponible).
2457.1 fr.qxd 31-08-2005 11:58 Pagina 9 Réorganiser les chaînes é Utilisez le curseur bas pour sélectionner Installation Installation “ Liste des chaînes • Modifier les programmes Installation des Services Regardez les nouvelles chaînes Test de réception TV Ecoutez les nouveaux émetteurs radio ‘ ( § Gérer les listes de chaînes Fermer è ! & En mode numérique, appuyez sur la touche DIGITAL MENU pour afficher le menu Installation.
2457.1 fr.qxd 31-08-2005 11:58 Pagina 10 Ajouter de nouveaux programmes Ce menu permet de rechercher les nouvelles chaînes TV ou radio qui ont été lancées depuis l’installation initiale. & En mode numérique, appuyez sur la touche DIGITAL MENU pour afficher le menu Installation. é Utilisez le curseur bas pour sélectionner Installation et appuyez sur le curseur droit.
2457.1 fr.qxd 31-08-2005 11:58 Pagina 11 Test de réception Installation Installation Listes des chaînes Installation des Services Test de réception • • • Fréquence Nom du réseau Qualité du signal Niveau de signal Test de qualité du signal Fermer & En mode numérique, appuyez sur la touche DIGITAL MENU pour afficher le menu Installation. é Utilisez le curseur bas pour sélectionner Installation et appuyez sur le curseur droit pour afficher le menu installation.
2457.1 fr.qxd 31-08-2005 11:58 Pagina 12 Restrictions d’accès Ce menu vous permet d’activer des restrictions d’accès pour les chaînes numériques. Installation Installation. Restrictions d’accès Activer la protection.... Catégorie de programme Programmes TV Programmes Radio Changez votre code pers. é Utilisez le curseur bas pour sélectionner Marche Arrêt Commuter la protection code pers. entre ‘oui’ ou ‘non’ Fermer Un connecteur Common Interface est disponible sur votre téléviseur (voir p. 34).
2457.1 fr.qxd 31-08-2005 11:58 Pagina 13 Organiser vos listes de Favoris Installation Favoris Préférences Informaton Restrictions d’Accès Installation Liste 1 Liste 2 Liste 3 Liste 4 Effectuer des changements dans vos program. favoris Fermer & En mode numérique, appuyez sur la touche DIGITAL MENU pour afficher le menu Installation. é Appuyez sur le curseur droit pour accéder aux listes du menu Favoris.Vous pouvez créer jusqu’à 4 listes différentes.
2457.1 fr.qxd 31-08-2005 11:58 Pagina 14 Informations Ce menu fournit des informations sur la version du logiciel et l’installation d’une nouvelle version. & En mode numérique, appuyez sur la touche DIGITAL MENU pour afficher le menu Installation. Installation é Utilisez le curseur bas pour accéder au menu Information et appuyez deux fois sur le curseur droit.
2457.1 fr.qxd 31-08-2005 11:58 Pagina 15 Guide TV & En mode numérique, appuyez sur la touche æ é “ 1 TF1 17:15 ‘ Maintenant/Prochain Préregl./Service 1 2 3 4 5 6 BBC ONE BBC TWO ITV Channel 3 Channel 4 ITV 2 BBC CHOICE Enreg. 17:24 Enregist.
2457.1 fr.qxd 31-08-2005 11:58 Pagina 16 Fonction d’enregistrement Cette fonction vous permet d’enregistrer un programme numérique lorsque le téléviseur est en veille.Vous devez quand même programmer votre magnétoscope. Si vous souhaitez continuer à regarder une chaîne numérique après la programmation d’un enregistrement, vous pouvez le faire en opérant de manière habituelle. Important : Le magnétoscope doit être connecté à la prise EXT2.
2457.1 fr.qxd 31-08-2005 11:58 Pagina 17 Mode TV analogique Utilisation des menus & Assurez-vous que vous êtes en mode analogique. Si nécessaire, appuyez sur la touche A/D de la télécommande. é Appuyez sur la touche MENU TV de la télécommande pour faire apparaître le menu principal. À tout moment, vous pouvez sortir du menu en appuyant à nouveau sur la touche MENU TV.
2457.1 fr.qxd 31-08-2005 11:58 Pagina 18 Mémoriser les chaînes de télévision Après avoir correctement sélectionné votre langue et votre pays, vous pouvez maintenant rechercher et mémoriser les chaînes de télévision de deux façons différentes : en utilisant l’Installation Automatique ou Manuelle (introduction chaîne par chaîne). Faites votre choix à l’aide du curseur de direction droite. Installation automatique Install. autom. Installer Installer Marche & Sélectionnez Install. autom.
2457.1 fr.qxd 31-08-2005 11:58 Pagina 19 Nom du programme Nom du programme Installer VCR1 BBC1 BBC2 CNN TVE ..... ® Espace p π ® Effacer ABCDEFG HIJKLMN OPQRSTU VWXYZ ® Shift 123 456 789 0 ® Spécial & Choisissez Nom du programme dans le menu Installer et appuyez sur le curseur bas. é Sélectionnez le numéro de programme. “ Appuyez sur le curseur droite. Un clavier apparaît à l’écran.
2457.1 fr.qxd 31-08-2005 11:58 Pagina 20 Source Décodeur Configuration Général Configur. Fond du menu Préréglage d’usine OSD Titre programme Télétexte 2.5 Auto surround Subwoofer Intro./Changer code Le menu Configuration contient les items relatives aux fonctions TV, accessoires, et périphériques que vous aurez branchés. Le menu Général vous permet de modifier les paramètres qui ne seront utilisés que rarement. Le menu Source vous permet de sélectionner une source.
2457.1 fr.qxd 31-08-2005 11:58 Pagina 21 Introduire/Changer code L’option Verrouillage (voir TV, Options, p. 26) permet de verrouiller des chaînes et ainsi d’empêcher de regarder certains programmes. Pour regarder les chaînes verrouillées, il est nécessaire de composer un code d’accès. L’élément de menu Changer code vous permet de créer ou de modifier un numéro d’identification personnel. & Sélectionnez Intro./Changer code. é Si aucun code n’a encore été créé, l’élément de menu indique Introduisez code.
2457.1 fr.qxd 31-08-2005 11:58 Pagina 22 Démo TV Configur. Démo Installer Le menu Démonstration permet au téléviseur de faire une démonstration de ses options, séparément ou en boucle continue. Ambilight Télétexte Active Control Note: Lorsque vous parcourez tous les modes Ambilight, chaque mode sera affiché pendant 10 secondes. Avant de passer au mode suivant, l'éclairage va d'abord disparaître en fondu et ensuite revenir graduellement dans le mode suivant.
31-08-2005 11:58 Pagina 23 Smart image Sélectionnez Smart image pour faire apparaître une liste de paramètres image définis, correspondant chacun à un des préréglages d’usine. Préférentiel se rapporte aux paramètres personnels pour l’image dans le menu image. Remarque: Ce Flat TV Philips a été configuré en usine pour donner un résultat optimal dans un environnement de magasin équipé typiquement d’un éclairage fluorescent.
57.1 fr.qxd 31-08-2005 Menu Son 11:58 Pagina 24 & Appuyez sur le curseur de direction droite pour sélectionner Son Son.
31-08-2005 11:58 Pagina 25 Par exemple, en mode Détente, le niveau de changement de la luminosité et de la couleur est homogène est douce, pour une visualisation plus détendue. Ambiance correspond au niveau de changement de la luminosité et de la couleur selon le préréglage d'usine. Films influence la perception d'un film, alors que le mode Action donne une impression plus dynamique. Notes: - Le niveau de changement est limité afin de ne pas causer de sensations désagréables.
2457.1 fr.qxd 31-08-2005 11:58 Pagina 26 Menu Options Options TV Liste programmes Sous-titre Arrêt programmé Verrouillage Arrêt Marche Actif sans son Arrêt programmé Programme une durée après laquelle le téléviseur passera automatiquement en position de veille. Verrouillage & Sélectionnez Verrouillage. Appuyez sur la touche i afin d’obtenir des informations concernant l’élément du menu sélectionné. & Utilisez le curseur de direction droite pour sélectionner Options.
2457.1 fr.qxd 31-08-2005 11:58 Pagina 27 Télétexte analogique Certaines chaînes de télévision transmettent des informations au moyen d'un système télétexte. Cette TV a 1200 pages de mémoire qui vont mémoriser la plupart des pages et des sous-pages diffusées pour réduire le délai d’attente. Après chaque modification de programme, la mémoire est rafraîchie. 102 «03 04 05 06 07 08 09 10 11 12» BBC CEEFAX 102 Mon 05 Feb 16.35.
2457.1 fr.qxd 31-08-2005 11:58 Pagina 28 “ Appuyez sur la touche OK pour confirmer Menu Télétexte & Appuyez sur la touche MENU TV pour activer le menu. é Utilisez le curseur haut/bas pour sélectionner les éléments du menu. “ Appuyez sur le curseur droit pour activer. Informations cachées Affiche/dissimule les informations cachées d’une page, telles que les solutions des devinettes et des mots croisés.Appuyez sur le curseur droit pour activer.
2457.1 fr.qxd 31-08-2005 11:58 Pagina 29 Connexions latérales AUDIO VIDEO 2 S•VIDEO 1 Casque & Insérez la fiche dans la prise du casque L comme indiqué. é Appuyez sur ¬ sur la télécommande pour mettre hors service les HP de votre téléviseur. La prise du casque a une impédance de 8 à 4000 Ohm et est du type 3,5 mm. Choisissez Volume du casque dans le menu son, afin de régler le volume du casque.
2457.1 fr.qxd 31-08-2005 11:58 Pagina 30 Enregistreur (VCR-DVD+RW) CABLE EXT2 1 2 3 4 RECORDER DECODER Note : évitez de placer votre enregistreur trop près de l'écran étant donné que certains enregistreurs sont sensibles aux signaux de l'image. Installez-le à une distance de 0,5 m minimum de l'écran. Branchez les câbles aériens 1 et 2, et le câble péritel 3 comme indiqué pour obtenir une qualité d'image optimale.
2457.1 fr.qxd 31-08-2005 11:58 Pagina 31 Enregistreur et d’autres équipements CABLE CABLE EXTERNAL 4 2 3 5 Français 1 RECORDER & Branchez les câbles aériens 1, 2 et 3 comme indiqué (uniquement lorsque le périphérique est doté d'une entrée/sortie aérienne TV). Connectez votre enregistreur à EXTERNAL 2 avec un câble péritel 5. Pour obtenir une meilleure qualité d'image, connectez votre équipement avec un câble péritel 4 à l’une des prises péritel EXTERNAL 1 ou EXTERNAL 3.
2457.1 fr.qxd 31-08-2005 11:58 Pagina 32 Récepteur MultiCanal surround DIGITAL AUDIO OUT CENTRE IN 2 AUDIO OUT 3 & Connectez le câble audio au récepteur MultiCanaux surround et aux sorties AUDIO OUT L et R en bas de votre TV 1. é Si vous voulez que les HP de votre téléviseur fassent fonction de HP central, connectez également un câble audio au récepteur multicanaux Surround et à la prise CENTRE IN en bas de votre téléviseur 2.
2457.1 fr.qxd 31-08-2005 11:58 Pagina 33 Equipement à brancher sur un connecteur DVI AUDIO R L DVI CENTRE IN 3 2 1 4 DVI VGA Français .... ....
2457.1 fr.qxd 31-08-2005 11:58 Pagina 34 Brancher un subwoofer supplémentaire SUBWOOFER Pour améliorer la qualité de la reproduction sonore de votre TV vous pouvez connecter un subwoofer actif (20 à 250 Hz). & Connectez par un câble audio l'entrée du subwoofer externe à la sortie SUBWOOFER en bas du TV. é Sélectionnez Subwoofer dans le Menu Configuration, Général, p. 20. “ Ajuster les fréquences du subwoofer externe de 100-120 Hz si cette possibilité est existante (suivant vos préférences).
2457.1 fr.qxd 31-08-2005 11:58 Pagina 35 Enregistreur ou DVD avec EasyLink Enregistr. Ò p Rwd Play ‡ π Stop Play † Ffw L’enregistreur (VCR ou DVD+RW) ou le DVD peut être activé en passant par le menu Enregistr. ou DVD sur l'écran. Ï Eject & Appuyez sur la touche MENU TV sur la télécommande. DVD Ò p Prev. Play ‡ π Stop Play † Ï Next Eject é Choisissez le menu Enregistreur ou DVD avec le curseur de direction haut/bas.
2457.1 fr.qxd 31-08-2005 11:58 Pagina 36 Touches pour les appareils A/V Cette télécommande peut commander les appareils suivants:TV,VCR, DVD, DVD/R, SAT (RC5/RC6),AMP (+TUNER), CD, CD/R. B DVD/R SAT TV VCR AUX † v Select Ò ® π ‡ º b A/D ® ® OK ® ® MENU MENU TV DIGITAL + + V P ¬ - Note: Lorsque la touche Select est tenue pressée plus de 2 secondes, le code RC5/RC6 est transmis.
2457.1 fr.qxd 31-08-2005 11:58 Pagina 37 Symptômes Vérifications et corrections à effectuer Mauvaise image • Avez-vous choisi le bon système TV dans le menu d’installation manuelle? • Votre téléviseur ou votre antenne interne se trouvent-ils trop près des HPs, d’une installation audio sans prise de terre, de tubes néon, etc.? • La proximité de montagnes ou de hauts immeubles peut être à l’origine d’images dédoublées ou d’ombres.
2457.1 fr.qxd 31-08-2005 11:58 Pagina 38 Avertissement concernant les images fixes sur l’écran du TV Une caractéristique des écrans plasma (PDP) est que l’affichage d’une même image pendant une longue durée peut entraîner une image fantôme persistante à l’écran. Il s’agit du marquage du phosphore à l’écran. Lors d'une utilisation normale, le téléviseur doit afficher des images en perpétuel mouvement et en perpétuel changement qui remplissent l’écran.