Sempre pronto a ajudar Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.
Índice 1 Importante Conheça estes símbolos de segurança 2 2 2 O seu rádio relógio 3 3 Introdução 5 4 Definir a hora e o despertador 6 5 Ouvir rádio FM 7 Introdução Conteúdo da embalagem Visão geral do rádio relógio Colocar pilhas Ligar à corrente Ligar Definir a hora Definir o despertador Preparar a antena FM Sintonizar estações de rádio FM Memorizar estações de rádio FM automaticamente Memorizar estações de rádio FM manualmente Seleccionar uma estação de rádio programada 6 Utilizar dispositiv
1 Importante Conheça estes símbolos de segurança O símbolo com a forma de raio indica a existência de material não isolado no interior da unidade que pode causar choques eléctricos. Para a segurança de todas as pessoas da sua casa, não retire o revestimento do aparelho. O ponto de exclamação chama a atenção para funcionalidades sobre as quais deve ler atentamente a documentação fornecida para evitar problemas de funcionamento e manutenção.
2 O seu rádio relógio Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para usufruir de todas as vantagens da assistência oferecida pela Philips, registe o seu produto em www.philips.com/ welcome. Introdução Com este rádio relógio, pode • reproduzir áudio a partir de dispositivos com Bluetooth ou de outros dispositivos externos; • ouvir rádio FM; • carregar os seus dispositivos móveis; e • definir dois alarmes para tocarem a horas diferentes.
Visão geral do rádio relógio f a b c d g j h i e k l a SCAN/ • Premir para definir o temporizador. • Manter premido durante dois segundos para memorizar estações de rádio automaticamente. b c • • • • SOURCE Ligar o rádio relógio. Mudar para o modo de espera. Seleccionar uma fonte: Bluetooth, FM ou AUX. / • • • No modo Bluetooth, premir para iniciar, colocar em pausa ou retomar a reprodução. Premir para atender uma chamada recebida.
3 Introdução Siga sempre as instruções neste capítulo pela devida sequência. Colocar pilhas As pilhas servem apenas como reserva para o relógio e as definições de alarme quando a CA está desligada. Ligar à corrente Atenção •• Risco de danos no produto! Certifique-se de que a tensão corresponde à indicação impressa na parte posterior ou inferior do rádio relógio. •• Risco de choque eléctrico! Ao desligar o transformador de CA, retire sempre a ficha da tomada puxando pela própria ficha. Nunca puxe o cabo.
4 Definir a hora e o despertador 1 2 Definir a hora Nota •• Só pode definir a hora em modo de espera. 1 2 3 4 Mantenha SET TIME premido durante dois segundos para activar o modo para definir a hora. »» Os algarismos das horas e dos minutos ficam intermitentes. Prima HR repetidamente para definir a hora. Prima MIN repetidamente para definir os minutos. Prima SET TIME para confirmar. »» É apresentada a hora definida.
5 Ouvir rádio FM Para sintonizar uma estação manualmente: No modo do sintonizador, prima TUNE - ou TUNE + repetidamente para seleccionar uma frequência. Preparar a antena FM Memorizar estações de rádio FM automaticamente Para uma melhor recepção, estenda completamente a antena flexível e ajuste a posição. No modo do sintonizador de FM, mantenha SCAN premido durante dois segundos. »» Todas as estações de rádio FM disponíveis são memorizadas automaticamente.
6 Utilizar dispositivos Bluetooth Philips AJT5300 Com este radio relógio, pode ouvir áudio de dispositivos com Bluetooth e controlar as chamadas recebidas através do Bluetooth. Se não for possível encontrar o [Philips AJT5300] para emparelhamento, mantenha premido durante dois segundos para entrar no modo de emparelhamento e, em seguida, tente novamente. »» Depois do emparelhamento e da ligação bem sucedidos, [BT] (Bluetooth) deixa de estar intermitente e o rádio relógio emite dois sinais sonoros.
Reproduzir áudio a partir de um dispositivo com Bluetooth Depois de ligação Bluetooth ser bem sucedida, reproduza áudio no dispositivo Bluetooth. »» O áudio é transmitido do seu dispositivo Bluetooth para o rádio relógio. • Prima para iniciar, interromper ou retomar a reprodução. Controlar a sua chamada telefónica Depois de ligar o Bluetooth, pode controlar as suas chamadas recebidas com este produto. Botão Função Premir para atender uma chamada recebida.
7 Outras funcionalidades Ouvir um dispositivo externo Com este radio relógio, também pode ouvir um dispositivo de áudio externo, como um leitor MP3. 1 Carregar o seu telemóvel Com este rádio relógio, pode carregar o seu telemóvel através da porta USB. 1 Ligue o seu telemóvel e o rádio relógio com o cabo de carregamento do seu telemóvel (não fornecido), conforme ilustrado abaixo. 2 3 2 10 Ligue o rádio relógio à alimentação CA. »» O telemóvel começa a carregar.
Definir o temporizador Prima repetidamente para seleccionar um período de tempo (em minutos). »» O rádio relógio muda automaticamente para o modo de espera depois do período predefinido. Para cancelar o temporizador: • Prima repetidamente até [OFF] (desligado) ser apresentado. Sugestão •• Se premir no modo de espera, o rádio relógio muda para o modo do sintonizador de FM. Ajustar o volume Durante a audição, prima - VOLUME + para ajustar o volume.
8 Informações sobre o produto •• As informações do produto estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. Especificações Potência de saída efectiva (amplificador): 2,7 W RMS @ 10% THD Frequência de resposta acústica: 200 Hz – 16 kHz Diafragma de altifalante: 1 x 2”, 4 Ω Gama de frequências do sintonizador: FM 87,5 –108 MHz Número de estações de rádio programadas: 20 Carregamento por USB: 5 V, 1 A Versão do Bluetooth: V2.1 + EDR Perfis suportados HFP V1.5, A2DP V1.2, AVRCP V1.
9 Resolução de problemas Aviso •• Nunca retire o revestimento deste dispositivo. A garantia torna-se inválida, se tentar reparar o sistema. Se tiver dificuldades ao utilizar este dispositivo, verifique os seguintes pontos antes de solicitar assistência. Se o problema persistir, visite a página Web da Philips (www.philips.com/ support). Ao contactar a Philips, certifiquese de que tem o dispositivo por perto e de que os números do modelo e de série estão disponíveis.
10 Aviso Quaisquer alterações ou modificações feitas a este dispositivo que não sejam expressamente aprovadas pela Gibson Innovations poderão anular a autoridade do utilizador para operar o equipamento. A Gibson Innovations declara, através deste documento, que este produto cumpre os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Directiva 2014/53/UE. A Declaração de Conformidade pode ser encontrada em www.philips.com/support.
Specifications are subject to change without notice. Copyright © 2016 Gibson Innovations Limited. Revised Edition © 2017 This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license. AJT5300_12_UM_V3.