User manual

R‡CHLY PREH∏AD GYORS ÁTTEKINTÉS
NOTES
NOTES
1
Ovládacie gombíky na prehrávaèi CD umo|òujú
r¥chle zapojenie jednotliv¥ch funkcií.
V∂etky mo|nosti vyu|ijete pomocou diaπkového
ovládaèa dodávaného s prístrojom.
A CD-lejátszón levõ kezelõgombok lehetõséget
adnak egyes funkciók gyors elindításához.
Az összes lehetõséget a készülékkel szállított
távirányító segítségével tudja kihasználni.
Slovensky OVLÁDACIE GOMBÍKY
OVLÁDACIE GOMBÍKY
(pozri obrázok è.
1)
1 4.5V DC ................ prípoj napájania pomocou adaptéru AC/DC
2 EXT BATT ............ prípoj napájania z externého priestoru pre napájacie èlánky
3 p /LINE OUT........
prípoj pre diaπkov¥ ovládaè a slúchadlá ovládané diaπkov¥m
ovládaèom. Ak si |eláte diaπkov¥ ovládaè pripoji† bezprostredne,
alebo ak si |eláte prehrávaè pripoji† do audio vstupu iného
prístroja, najprv pripojte pripojovací adaptér slúchadiel
dodávan¥ch s prístrojom (iba pre niektoré typy).
4 OFF ....................... vypnutie RESUME a HOLD
RESUME............... ulo|í do pamäti miesto, kde bola preru∂ená reprodukcia
skladby z CD
HOLD.................... blokovanie v∂etk¥ch funkcií gombíkov
5 2;........................ zapnutie prehrávaèa, zapojenie a preru∂enie reprodukcie CD
6 9 .......................... zastavenie reprodukcie CD, vymazanie programu
a vypnutie prehrávaèa
7 , § ................. postup na nasledujúcu skladbu CD a hπadanie smerom
dozadu
.............................
postup na nasledujúcu skladbu CD a hπadanie smerom
dopredu
8 + ........................... zosilnenie zvuku
........................... zoslabenie zvuku
9 •••• 2 .............. otvorenie priestoru pre CD
0 ............................. v¥robn¥ ∂títok
Príslu∂enstvo dodávané s prístrojom:
1 x slúchadlá,
HE545
lebo
HE570
2 x akumulátorová batéria, AY3364
1 x extern¥ priestor pre napájacie èlánky, AY3380
1 x diaπkov¥ ovládaè, AY3774
1 x pripojovací adaptér slúchadiel (iba pre niektoré typy)
1 x AC/ DC adaptér, AY3170
2
2
Magyar
KEZELÕGOMBOK
KEZELÕGOMBOK,
(lásd a
1
ábr)
1 4.5V DC ................ csatlakozó az AC/DC adapterrõl történõ feszültségellátáshoz
2 EXT BATT ............ csatlakozó a külsõ elemtartóról történõ feszültségellátáshoz
3 p /LINE OUT........ csatlakoztassa ide a távirányítót, és a fejhallgatót a
távirányítóhoz. Ha a távirányítót közvetlenül akarja
csatlakoztatni, vagy a lejátszót másik külsõ készülék audio
bemenetéhez kívánja csatlakoztatni, akkor elõször a
készülékkel szállított (nem minden típusnál)
fejhallgató csatlakozóadaptert csatlakoztassa.
4 OFF ....................... a RESUME és a HOLD funkció kikapcsolása
RESUME............... tárolja, hol lett megszakítva a CD mûsorszám lejátszása
HOLD.................... az összes gomb funkciójának letiltása
5 2;........................ a lejátsbekapcsolása, a CD lejátszásának elindítása és
megszakítása
6 9 .......................... a CD lejátszásának megállítása, a program törlése és a
lejátskikapcsolása
7 , § ................. a CD számainak átugrása és keresés visszafelé
............................. a CD számainak átugrása és keresés elõre
8 + ........................... a hangerõ növelése
........................... a hangerõ csökkentése
9 •••• 2 .............. a CD-tartó kinyitása
0 ............................. adattábla
A készülékkel szállított tartozékok:
1 x fejhallgató,
HE545
vagy
HE570
2 x újratölthetõ akkumulátor, AY3364
1 x külsõ elemtartó, AY3380
1 x távirányító, AY3774
1 x fejhallgató csatlakozóadapter (nem minden típusnál)
1 x AC/ DC adapter, AY3170
REPRODUKCIA CD
T¥mto prehrávaèom CD je mo|né reprodukova† v∂etky druhy audio platní, záz-
namové CD i prepisovateπné CD. Nepokú∂ajte sa v∂ak
reprodukova† CD ROM, CDi, CDV lebo poèítaèové CD.
1 Posuòte spínaè ••••2 a otvorte prehrávaè.
2 Vlo|te audio CD etiketou smerom hore tak, |e CD
jemn¥m tlakom zasuniete na miesto.
3 Stisnite vieèko a zatvorte prehrávaè.
4 Stisnutím gombíka 2; zapnite prehrávaè a zapojte
reprodukciu.
yDisplej: Zobrazí sa poradové èíslo aktuálnej
skladby a doba od zaèiatku reprodukcie.
Stisnutím gombíka 2; je mo|né reprodukciu
preru∂i†.
yNa displeji bliká doba preru∂enia.
Ak si |eláte v reprodukcii pokraèova†, stisnite znovu
gombík 2;.
5 Ak si |eláte reprodukciu ukonèi†, stisnite gombík 9.
yNa displeji sa zobrazí poèet skladieb na CD a
doba potrebná k ich reprodukcii.
6 Ak si |eláte vypnú† prístroj, stisnite gombík 9.
CD vyberte tak, |e ju uchopíte za okraj, dvíhate ju
hore, a stred dr|iaka tlaèíte dolu.
Poznámka:
Ak nestisnete |iadny z gombíkov, po chvíli sa prístroj
automaticky vypne, aby nespotreboval zbytoènú
energiu.
Ak pripojíte slúchadlá cez pripojovací slúchadlov¥
adaptér, pou|ívajte ovládacie gombíky na prístroji.
0
OBSLUHA PREHRÁVAÈA CD A O∂ETROVANIE CD
, p
Nikdy sa nedot¥kajte optiky A prehrávaèa CD.
Chráòte prehrávaè CD, napájacie èlánky a CD pred
vlhkos†ou, da|ïom, pieskom a príli∂n¥m teplom (jaké je
napríklad v blízkosti tepeln¥ch zdrojov lebo na mieste vys-
tavenom priamemu slneènému |iareniu).
Prehrávaè CD èistite mierne navlhèenou handrièkou, ktorá
nepú∂†a chfipky. Nikdy nepou|ívajte |iadne
chemické èistiace prostriedky, preto|e mô|u ma† korozívne
úèinky.
CD èistite handrièkou, ktorá nepú∂†a chfipky a to v|dy iba †ahmi od stredu platne
smerom k jej okraju. Ak¥koπvek chemick¥ èistiaci prostriedok po∂kodzuje platòu! Na CD
nikdy niè nepí∂te a niè na ne nenalepujte.
Pri náhlom prechode z veπmi studeného do veπmi teplého prostredia sa mô|e optika
opoti†. Prehrávaè CD v tomto prípade nefunguje. Ponechajte prehrávaè CD na teplom
mieste a vyèkajte a| sa vlhkosodparí.
Pou|ívanie mobilného telefónu v blízkosti prehrávaèa CD mô|e spôsobi† poruchy vo funkcii prístroja.
Dbajte, aby prístroj nespadol, preto|e by sa mohol po∂kodi†.
Slúchadlá
HE545
lebo
HE570
, LINE OUT
Diaπkov¥ ovládaè zasuòte do v¥stupu prehrávaèa p/LINE
OUT a slúchadlá pripojte k diaπkovému ovládaèu.
Ak si |eláte diaπkov¥ ovládaè pripoji† bezprostredne, alebo
ak si |eláte prehrávaè pripoji† do audio vstupu iného
externého prístroja, najprv pripojte pripojovací adaptér
slúchadiel dodávan¥ch s prístrojom (iba pre
niektoré typy).
p/LINE OUT kimeneten keresztül csatlakoztat-hatja a lejátszót a HiFi rendszeréhez (audio
kábellel) vagy autórádiójához (adapterkazettával vagy audio kábellel). A lejátshang-
erõszabály-zóját mindkét esetben a 22-as állásra kell állítani.
DÔLE\ITÉ!
Bezpeèné poèúvanie programu:
počúvajte pri miernej hlasitosti. používanie
slúchadiel pri veľkej hlasitosti môže poškodiť váš sluch.
Bezpeèná doprava: nepoužívajte slúchadlá keď riadite vozidlo alebo bicykel,
lebo môžete spôsobiť nehodu.
NAPÁJACIE ÈLÁNKY
(dodávané s prístrojom lebo ich je mo|né zakúpi†)
Pre tento prístroj pou|ívajte nasledujúce typy monoèlánkov:
∂tandardné napájacie èlánky type LR6, UM3 lebo AA (pokiaπ mo|no Philips),
lebo
alkalické monoèlánky LR6, UM3 lebo AA (pokiaπ mo|no Philips).
PHILIPS akumulátorové batérie typu AY3364
Poznámka:
Neodporúèame pou|íva† súèasne staré a nové
napájacie èlánky, resp.
Ak napájacie èlánky vyèerpané alebo ak neb-
udete prístroj dlh∂í èas pou|íva†, vyberte napájacie
èlánky v poradí podπa obrázku
( 1,2,3).
Iba pri pou|ití priestoru pre napájacie èlánky
Vlo|enie napájacich èlánkovs
1 Stisnutím gombíka •••• 2 otvorte priestor pre CD.
2 Otvorte priestor pre napájacie èlánky a vlo|te 2 ∂tandardné alebo alkalické
monoèlánky, alebo akumulátorovú napájaciu batériu NiMH typu AY3364 (ak
patrí k príslu∂enstvu).
Signalizácia stavu nabitia napájacích èlánkov
Pribli|nú úroveò nabitia batérií ukazuje displej na diaπkovom ovládaèi.
Napájacie èlánky sú úplne nabité
Napájacie èlánky sú nabité z dvoch tretín
Napájacie èlánky sú nabité z jednej tretiny
Batéria je slabá alebo úplne vybitá. Ak je batéria slabá,
bliká oznaèenie a niekoπkokrát sa ozve zvukov¥ signál.
Napájacie èlánky obsahujú chemikálie, preto ich po pou|ití vlo|te do
urèen¥ch nádob na odpadky.
contienen sustancias químicas peligrosas.
POU\ITIE EXTERNÉHO PRIESTORU PRE NAPÁJACIE ÈLÁNKY
(AA monoèlánkov nepatøa k pøíslu∂enstvu)
Extern¥ priestor pre napájacie èlánky núka nasledujúce mo|nosti:
súèasn¥m pou|itím úplne nabit¥ch akumulátorov a alkalick¥ch monoèlánkov
typu AA sa predl|uje doba mo|nej reprodukcie.
pohodlne umo|òuje napájanie aj v prípade, keï
je akumulátor u| slab¥. Staèí vlo|i† 2
monoèlánky typu AA a napája† prístroj z tohto
zdroja.
1 Stisnutím PUSH/OPEN otvorte priestor pre
napájacie èlánky a podπa oznaèenia otvorte
vieèko.
2 Vlo|te 2 alkalické monoèlánky typu AA/ LR6/ UM3 so správnou polaritou a
nasuòte spä† vieèko priestoru pre napájacie èlánky.
3 Priestor pre napájacie èlánky pripojte do zásuvky prístroja EXT BATT.
Poznámky : Ak pou|ívate extern¥ priestor pre napájacie èlánky, dbajte, aby prehrávaè
nebol vystaven¥ otrasom a aby sa priestor pre napájacie èlánky nevych¥lil,
neprevrátil. R¥chlym posunom mô|e dôjs† k po∂kodeniu prípoja externého
priestoru pre napájacie èlánky, èo mô|e by† aj nebezpeèné.
V tomto prehrávaèi je vbudovaná taká mechanika, ktorá predl|uje |ivotnos†
napájacích èlánkov t¥m, |e mení poèet otoèiek motoru. V okamihu zmeny
poètu otoèiek je zvuk motoru hlasnej∂í. Ak to na Vás pôsobí ru∂ivo, napája-
jte motor pomocou adaptéru AC. Poèet otoèiek motoru je v prípade pou|itia
adaptéru AC stály.
DIA∏KOV‡ OVLÁDAÈ AY3774
OVLÁDACIE GOMBÍKY
(pozri obrázok è.
2)
1 p .......................... 3,5 mm prípoj slúchadiel
2 Klipsa
3 HOLD.................... blokovanie v∂etk¥ch funkcií gombíkov
4 VOLUME (3 , 4) nastavenie sily zvuku
2;........................ zapnutie prístroja, zapojenie a preru∂enie reprodukcie
/§.................. postúpenie na nasledujúcu skladbu a hπadanie smerom
dozadu/dopredu
5 9 ukonèenie reprodukcie a vypnutie prístroja
6 DBB ...................... zapojenie a vypnutie zv¥raznenia basov¥ch tónov
7 PROG.................... naprogramovanie skladieb a prehπad programu
8 MODE................... voπba rôznych spôsobov reprodukcie
9 Displej
Pou|itie diaπkového ovládaèa
Pomocou diaπkového ovládaèa je mo|né zapoji† ktorúkoπvek funkciu prístroja.
V záujme pohodlnej∂ieho ovládania je mo|né gombíky na diaπkovom ovládaèi
pou|íva† aj v prípade, |e na prístroji je zapojená funkcia HOLD. K prístroju je
mo|né pou|íva† v¥hradne diaπkov¥ ovládaè typu AY3774.
1 Stisnite dvakrát 9 na prístroji a vypnite prístroj.
2 Diaπkov¥ ovládaè pripojte správne do zásuvky prístroja p/LINE OUT.
3 Pripojte správne slúchadlá do zásuvky na diaπkovom ovládaèi.
4 Ak podr|íte 2; na diaπkovom ovládaèi stisnut¥ 2 sekundy, zapnete prístroj
a zapojíte reprodukciu.
y Zapojí sa reprodukcia a na displeji sa zobrazí poradové èíslo skladby.
5 Nastavte silu a charakter zvuku na prehrávaèi pomocou ovládacích gombíkov
na diaπkovom ovládaèi.
Poznámka: Keï sa na displeji zobrazí , okam|ite vymeòte napájacie èlánky.
REPRODUKCIU INFORMÁCIE
Ak nie je na záznamovú CD (CD-R) alebo na prepisovateπnú CD (CD-RW)
záznam uroben¥ správne, na displeji sa zobrazí odkaz nFdISC, ktor¥
znamená, |e CD nie je finalizovaná. V tomto prípade finalizujte záznam na
nahrávaèi CD funkciou FINALIZE.
V prípade prepisovateπn¥ch CD sa záznam zapojí 3-5 sekúnd po stisnutí
gombíka 2;.
Ak otvoríte priestor pre CD, reprodukcia bude ukonèená.
Poèas èítania obsahu CD bliká na displeji oznaèenie 1-:-.
HLASITOST
Nastavenie hlasitosti
Nastavte hlasitosgombíkom VOLUME +/–
(smerom hore alebo dolu).
BEEP
Zvuková spätná väzba (iba na diaπkovom ovládaèi)
Funkcia zvukovej spätnej väzby znamená, |e po stisnutí
ktoréhokoπvek gombíka na prístroji je poèu† krátky
zvukov¥ signál. Ïalej, ak je prístroj prechodne vypnut¥
alebo ak sú napájacie èlánky u| slabé, rovnako je èas od
èasu poèu† krátky zvukov¥ signál.
1 Ak podr|íte DBB 2 sekundy stisnut¥, zapnete t¥m alebo vypnete funkciu
zvukovej spätnej väzby:
yNa displeji sa zobrazí nápis bEEP: Zvukov¥ signál je zapojen¥.
yNa displeji sa zobrazí nápis nobEEP: Zvukov¥ signál je vypnut¥.
SIETOV‡ ADAPTÉR / V¤EOBECNÉ INFORMACIE
SIETOV‡ ADAPTÉR (dodávan¥ s prístrojom lebo je ho mo|né zakúpi†)
Pou|ívajte v¥hradne sie†ov¥ adaptér typu AY3170
(4,5 V/300 mA jednosmern¥ prúd, stredn¥ v¥vod kladn¥ pól).
Pou|itie iného v¥robku mô|e spôsobi† po∂kodenie prístroja.
1 Presvedète sa, èi napätie v miestnej siete odpovedá
údajom na adaptéru.
2 Zasuòte zástrèku sie†ového adaptéru na vstup prehrá-
vaèa 4.5V DC a do zásuvky.
Poznámka: Ak nepou|ívate adaptér, v|dy ho odpojte.
Ochrana |ivotného prostredia
Prístroj nie je zabalen¥ do nadbytoèn¥ch obalov. Urobili sme v∂etko preto, aby
obal mohol by† rozdelen¥ na tri rovnorodé materiály: kartón (obaly), polystyrol a
polyetylén (vrecká, ochranná fólia).
Prístroj je vyroben¥ z tak¥ch materiálov, ktoré je mo|né znovu spracova†, keï
demontá| vykonáva ∂peciálne vybavená odborná firma. Obalové materiály,
vyèerpané napájacie èlánky a u| nepou|iteπn¥ prístroj vlo|te, prosím, podπa
miestnych predpisov a zvyklosdo vhodn¥ch nádob na odpadky.
ODSTRAÒOVANIE ZÁVAD
UPOZORNENIE : V |iadnom prípade sa nepokú∂ajte sami opravi† prístroj, preto|e
v tomto prípade stratíte právo na záruku. V prípade akejkoπvek závady, predt¥m
ako odnesiete prístroj do opravovne, skontrolujte ho podπa ni|e uveden¥ch bodov.
Ak sa Vám problém, na základe nami navrhovaného nepodarí vyrie∂i†, obrá†te sa
na predajòu alebo na servis.
CD prehrávaè sa nezapne, alebo prehrávanie nezaène
Skontrolujte, èi sú baterky nabité, èi sú správne vlo|ené a èi sú styèné body
èisté.
Skontrolujte, èi je adaptér pevne zapojen¥.
Ak pou|ívate prístroj v aute
, skontrolujte, èi je zapnuté zapaπovanie auta.
Taktie| skontrolujte baterky prehrávaèa.
Na displeji sa zobrazí nodiSC
Skontrolujte, èi je CD èistáa správne vlo|ená (s etiketou hore).
Ak sa ∂o∂ovka zarosila, nechajte ju pár minút vysu∂i†.
Na displeji sa zobrazí nFdiSC
CD-RW (CD-R) sa nezaznamenala správne. Pou|ite funkciu FINALIZE na
CD-nahrávaèi.
Znak HOLD je zapnut¥ a/alebo ovládacie gombíky nereagujú.
Ak je HOLD aktivovan¥, tak ho vypnite.
Elektrostatick¥ v¥boj. Vypnite prúd alebo na pár minút vyberte baterky.
CD preskakuje skladby
CD je po∂kodená alebo ∂pinavá. CD oèistite alebo vymeòte.
resume, shuffle alebo prog je zapnuté. Vypnite zapnutú funkciu.
Nie je zvuk alebo kvalita zvuku nie je dobrá.
Je mo|né, |e je zapnutá funkcia. Stlaète 2;.
Uvoπnené, nesprávne alebo ∂pinavé spojenia. Spojenia skontrolujte a oèistite.
Skontrolujte správne nastavenie hladiny zvuku. Nastavte hladinu zvuku.
Silné magnetické polia. Skontrolujte polohu prehrávaèa a spojenia. Nenechajte
v blízkosti aktívnych mobiln¥ch telefónov.
ESP / ¤ETRENIE ENERGIE
¤tandardné prenosprehrávaèe CD èasto pri údere alebo otrasu preskoèia
jednotlivé èasti skladby CD. Tento prístroj v∂ak takú funkciu,
ELECTRONIC SKIP
PROTECTION (ESP),
ktorá aj v prípade miernych otrasov zabezpeèuje bezporuchovú
reprodukciu. Pri príli∂ siln¥ch otrasoch v∂ak ani ESP nie je schopná zabráni†
v¥padkom zvuku. A nie je taktie| schopná zabráni† ∂kodám, ktoré spôsobu-
je pád prístroja z v¥∂ky!
Aby bola zabezpeèená optimálna reprodukcia a maximálne vyu|itá |ivotnos
napájacích èlánkov, zapojí sa funkcia ESP automaticky iba v prípade, keï
prístroj vníma otrasy.
Ak je funkcia ESP v pohotovostnom stave, prístroj je v re|ime
ESP POWERSAVING, èo predl|uje |ivotnosnapájacích èlánkov a t¥m aj dobu
mo|nej reprodukcie. Re|im úspory energie patrí taktie| k základnému nastave-
niu:
1 y :
prevádzku zabezpeèuje napájanie z monoèlánku, ak prístroj nevníma
otrasy. Re|im úspory energie je zapojen¥.
2 y :
prevádzku zabezpeèuje napájanie z monoèlánku, keï prístroj vníma
otrasy. ESP je zapojené.
3 y Nie je oznaèenie :
Prehrávaè je napájan¥ z adaptéru AC. Funkcia ESP je vypnutá. Takto je
mo|né dosiahnu† optimálneho ozvuèenia.
4 y OOPs:
Uplynul maximálny èas ESP. Reprodukcia je preru∂ená, ale bude
pokraèova†, keï prehrávaè prestane vníma† otrasy.
Nabíjanie akumulátorovej jednotky ECO-PLUS NiMH v prístroji
Nabíjanie je mo|né iba pre tie prehrávaèe, ku ktor¥m patrí akumulátorová jednot-
ka ECO-PLUS NiMH typu AY3364, ktorú je mo|né znovu nabíja†.
1 Vlo|te akumulátorovú napájaciu batériu ECO-PLUS NiMH typu AY3364.
2 Sie†ov¥ adaptér zasuòte najprv do prípoja 4.5V DC prehrávaèa, potom do zásu-
vky.
yKrátko sa zobrazí odkaz ChArgE, potom bliká.
Napájanie je ukonèené ak sa zapojí reprodukcia, ale najneskôr po uplynutí
7 hodín.
3 Keï sa napájanie ukonèí, na displeji sa zobrazí oznaèenie a odkaz
FULL.
U|ívateπská príruèka
\ivotnosakumulátorovej batérie sa zni|uje, ak ju nabíjate v stave úplného
alebo polovièného nabitia. Preto odporúèame pou|íva† akumulátorovú
napájaciu batériu ECO-PLUS NiMH a| sa úplne vybije a a| potom ju znovu
nabíjajte.
Dbajte, aby sa akumulátorová batéria nedostala do styku s kovov¥m
predmetom a aby nedo∂lo k elektrickému skratu.
Ak sa akumulátorová batéria vyèerpá krátko po nabití, vypr∂ala jej |ivotnos†.
CD LEJÁTSZÁSA
Ezzel a CD-lejátszóval minden fajta audio lemez leját-
szható, úgy mint írható CD és újraírható CD is. Ne
próbáljon azonban CD ROM-ot, CDi-t, CDV-t vagy
számítógépes alkalmazásra szánt CD-t lejátszani.
1 Az •••• 2 csúszkát eltolva nyissa ki a lejátszót.
2 Helyezzen be a nyomtatott oldalával felfelé egy audio
CD-t úgy, hogy a CD-t enyhén megnyomva a helyére
illeszti.
3 A fedelet lefelé nyomva zárja be a lejátszót.
4 A 2; gombot megnyomva kapcsolja be a lejátszót
és indítsa el a lejátszást.
yKijelzõ: Az aktuális mûsorszám sorszáma és a
lejátszása során eltelt imegjelenik.
A 2; gomb megnyomásával megszakíthatja a lejátszást.
yA megszakítás idõpontja villog a kijelzõn.
Ha folytatni akarja a lejátszást, nyomja meg ismét a 2; gombot.
5 Ha be akarja fejezni a lejátszást, nyomja meg a 9 gombot.
yA kijelzõn megjelenik, hogy hány szám van a
CD-n és a lejátszásukhoz szükséges idõ.
6 Ha ki akarja kapcsolni a készüléket, nyomja meg
ismét a 9 gombot.
A CD-t úgy vegye ki, hogy megfogja a szélénél,
nyomja a középsõ tüskét, miközben óvatosan emeli
felfelé a CD-t.
Megjegyzés:
Ha nem nyom meg egyetlen gombot sem, rövid idõ
múlva a készülék automatikusan kikapcsol, hogy ne
fogyasszon fölöslegesen energiát.
Ha a fejhallgatót a fejhallgató csatlakozóadapteren keresztül csatlakoztatta,
akkor a készüléken lévõ kezelõgombokat használja.
0
SZÁM KIVÁLASZTÁSA ÉS KERESÉS
Szám kiválasztása lejátszás közben
Nyomja meg röviden, egyszer vagy többször a
illetve § gombot, ha az aktuális, elõzõ illetve
következõ szám elejére kíván ugrani.
yA lejátszás a kiválasztott számmal folytatódik
és a sorszáma megjelenik a kijelzõn.
Szám kiválasztása olyankor, amikor nincs lejátszás
1 Nyomja meg röviden, egyszer vagy ismételten a vagy § gombot. A
kiválasztott mûsorszám sorszáma megjelenik a kijelzõn.
2 A 2; gomb megnyomásával indítsa el a CD lejátszását.
yA lejátszás elkezdõdik a kiválasztott számmal.
Dallamrész megkeresése lejátszás közben
1 A vagy § gombot lenyomva tartva keresse meg
visszafelé vagy elõre a kívánt dallamrészt.
yElkezdõdik a keresés, és a lejátszás halkabban
folytatódik. 2 másodperc elteltével a keresés
felgyorsul.
2 Ha megtalálta a keresett dallamrészt, engedje el a gombot.
yA lejátszás ettõl a ponttól a szokásos módon folytatódik.
Megjegyzések: Ha a lejátszó SCAN módban van (lásd LEJÁTSZÁSI MÓDOK c.
fejezet), akkor nem lehet keresni.
shuffle, shuffle repeat all és repeat módban (lásd LEJÁTSZÁSI
MÓDOK c. fejezet) és program lejátszása alatt csak az aktuális
számon belül lehet keresni.
RESUME ÉS HOLD
Megszakíthatja a lejátszást, és folytathatja (még hossz-
abb idõ eltelte után is) ugyanattól a ponttól, ahol elõzõ-
leg megállította (RESUME) és letilthatja a készülék
összes gombjának funkcióját (HOLD). E funkciók a
OFF–RESUME–HOLD csúszka megfelelõ pozícióba
állításával érhetõk el.
RESUME folytatás onnan, ahol elõzõleg abbahagyta
1 Ha be akarja kapcsolni a RESUME funkciót, lejátszás
közben állítsa a csúszkát RESUME állásba.
yA kijelzõn megjelenik a resume felirat.
2 Amikor be akarja fejezni a lejátszást, nyomja meg a 9 gombot.
3 Amikor folytatni kívánja a lejátszást, nyomja meg a 2; gombot.
y
A kijelzõn megjelenik a
resume
felirat és a lejátszás onnan folytatódik,
ahol elõzõleg megállította.
Ha ki akarja kapcsolni a RESUME funkciót, állítsa a csúszkát OFF állásba.
yA resume felirat nem látszik tovább.
HOLD – az összes gomb funkciójának letiltása
Ha le akarja tiltani a készülék összes gombjának
funkcióját, állítsa a csúszkát HOLD állásba. Ekkor az
összes gomb megnyomása hatástalan. Ez olyankor hasznos például, amikor
táskában szállítja a készüléket. Ha bekapcsolja a HOLD funkciót, elkerülheti, hogy
szándéka ellenére kapcsoljon be valamelyik funkció.
1 Ha be akarja kapcsolni a HOLD funkciót, állítsa a csúszkát HOLD állásba.
yAz összes gomb funkciója letiltásra kerül. A készülék bármelyik gombjának
megnyomásakor a HoLd üzenet jelenik meg a kijelzõn. Ha a készülék ki
van kapcsolva, akkor a HoLd felirat csak akkor jelenik meg, ha megnyomja
a 2; gombot.
2 Ha ki akarja kapcsolni a HOLD funkciót, állítsa a csúszkát OFF állásba.
Megjegyzés : A kényelmesebb használat érdekében a távirányítón lévõ gombok
akkor is használhatók, amikor a készüléken be van kapcsolva a HOLD
funkció.
A CD-LEJÁTSZÓ ÉS A CD-K KEZELÉSE,
p
Soha ne nyúljon a CD-lejátsA lencséjéhez.
Óvja a készüléket, az elemeket és a CD-ket a ned-
vességtõl, csapadéktól, homoktól és a túlzott
hõhatástól (ami például fûtõtest közelében vagy
közvetlen napsütésnek kitett helyen lehet).
A CD-lejátszót tiszta vízzel enyhén megnedvesített
szöszmentes ruhával lehet tisztítani. Ne használjon
semmiféle tisztítószert, mert ezeknek korrodáló hatá-
suk lehet.
A CD-ket úgy tisztítsa, hogy középtõl kifelé, egyenes vonalban áttörli egy
szöszmentes ruhával. Soha ne használjon tisztítószert, mert az károsíthatja a
lemezt! Soha ne írjon a CD-re és ne ragasszon rá címkét.
A lencse bepárásodhat, ha a készülék hirtelen kerül hideg helyrõl melegre. A
CD-lejátsilyenkor nem mûködik. Hagyja a CD-lejátszót meleg helyen
mindaddig, míg a nedvesség el nem párolog.
A CD-lejátsközelében használt mobil telefon zavarhatja a készülék
mûködését.
Vigyázzon, hogy ne ejtse le a készüléket, mert attól elromolhat.
Fejhallgató
HE545
vagy
HE570
, LINE OUT
Csatlakoztassa a távirányítót a lejátsp/LINE OUT
kimenetéhez, és a fejhallgatót a távirányítóhoz.
Ha a távirányítót közvetlenül akarja csatlakoztatni,
vagy a lejátszót másik külsõ készülék audio
bemenetéhez kívánja csatlakoztatni, akkor elõször a
készülékkel szállított (nem minden típusnál)
fejhallgató csatlakozóadaptert csatlakoztassa.
p/LINE OUT
kimeneten keresztül csatlakoztat-hatja a lejátszót a HiFi rendszeréhez
(audio kábellel) vagy autórádiójához (adapterkazettával vagy audio kábellel). A lejáts
hangerõszabály-zóját mindkét esetben a 22-as állásra kell állítani.
FONTOS!
Hallásvédelem:
mérsékelt hangerő. a fejhallgató nagy hangerő esetén
károsíthatja a hallást.
Közlekedésbiztonság: ne használjuk a fejhallgatót vezetés vagy kerékpározás
közben, mert ez balesetet okozhatunk.
A KÜLSÕ ELEMTARTÓ HASZNÁLATA
(AA típusú elemek nem tartozék)
A külsõ elemtartó a következõ lehetõségeket biztosítja:
tovább lehet lejátszani a teljesen feltöltött akkumulátorokkal és az új AA
típusú tartós elemekkel egyidejûleg.
kényelmesen biztosítják a feszültségellátást
olyankor, amikor az akkumulátora már gyenge.
Csupán 2 darab AA típusú elemet kell beleten-
nie., és errõl üzemeltetheti a készüléket.
1 A PUSH/OPEN gombot megnyomva nyissa ki az
elemtartót, és a jelzésnek megfelelõen emelje ki
a fedelét.
2 Helyezzen be 2 darab AA/ LR6/ UM3 típusú
tartós elemet polaritáshelyesen, majd helyezze vissza az elemtartó fedelét.
3 Csatlakoztassa az elemtartót a készülék EXT BATT csatlakozójához.
Megjegyzések: Ha a külsõ elemtartót használja, vigyázzon, hogy ne érhesse ütés a
lejátszót, és hogy a tartó se fordulhasson el. A hirtelen elmozdulásoktól
a külsõ elemtartó csatlakozója meghibásodhat, ami veszélyes is lehet.
Ebbe a lejátszóba olyan mechanika van beépítve, mely megnöveli az
elemek élettartamát azáltal, hogy változtatja a motor fordulatszámát.
A motor zajosabb olyankor, amikor a fordulatszám változik. Ha a zaj
zavarja, az AC adapteren keresztül biztosítsa a lejátszó feszültségel-
látását. A motor fordulatszáma AC adapter használata esetén állandó.
TÁVIRÁNYÍTÓ, AY3774
KEZELÕGOMBOK,
(lásd a
2
ábr)
1 p .......................... 3,5 mm-es fejhallgató-csatlakozó
2 Csipesz
3 HOLD.................... az összes gomb funkciójának letiltása
4 VOLUME (3 , 4) a hangerõ beállítása
2;........................ a készülék bekapcsolása, a lejátszás elindítása és a
lejátszás megszakítása
/§.................. a mûsorszámok átugrása és keresés visszafelé/elõre
5 9 a lejátszás befejezése és a készülék kikapcsolása
6 DBB ...................... a mély hangok kiemelésének be- és kikapcsolása
7 PROG.................... mûsorszámok beprogramozása és a program megtekintése
8 MODE................... választás a különbözõ lejátszási módok közül
9 Kijelzõ
A távirányító használata
A távirányító segítségével kapcsolható be a készülék bármelyik funkciója. A
kényelmesebb használat érdekében a távirányítón lévõ gombok akkor is
használhatók, amikor a készüléken be van kapcsolva a HOLD funkció. Csak az
AY3774 típusú távirányító használható a készülékhez.
1 A készüléken lévõ 9 gombot kétszer megnyomva kapcsolja ki a készüléket.
2
Csatlakoztassa megfelelõen a távirányítót a készülék p/LINE OUT csatlakozójába.
3 Csatlakoztassa megfelelõen a fejhallgatót a távirányítón lévõ csatlakozóba.
4 A távirányítón lévõ 2; gombot 2 másodpercig lenyomva tartva kapcsolja be a
készüléket és indítsa el a lejátszást.
y Elkezdõdik a lejátszás, és a kijelzõn a mûsorszám sorszáma látszik.
5 Állítsa be a hangerõt és a hangszínt a lejátszón és a távirányítón lévõ
kezelõgombok segítségével.
Megjegyzés: Ha a kijelzõn megjelenik a jelzés, azonnal cserélje ki az
elemeket.
A LEJÁTSZÁSSAL KAPCSOLATOS TUDNIVALÓK
Ha egy írható CD-re (CD-R) vagy egy újraírható CD-re (CD-RW) nem
megfelelõen készült a felvétel, akkor a kijelzõn a nFdISC üzenet jelenik
meg, jelezve, hogy a CD nincs véglegesítve. Ilyen esetben a CD-felvevõ FINAL-
IZE funkciójával véglegesítse a felvételt.
Újraírható CD esetében a lejátszás a 2; gomb megnyomása után
3-5 másodperccel kezdõdik el.
Ha kinyitja a CD-tartót, a lejátszás befejezõdik.
A CD tartalmának beolvasása alatt a 1 -:- jelzés villog a kijelzõn.
HANGERÕ
Hangerõbeállítás
Állítsa be a hangerõt a VOLUME +/–
(felfelé vagy lefelé).
BEEP
Hangvisszajelzés (csak a távirányítón)
A hangvisszajelzés funkciója biztosítja, hogy a készülék
bármelyik gombjának megnyomásakor egy rövid
hangjelzés hallatszik. Továbbá, ha a készülék
átmenetileg kikapcsolt módban van, vagy az elemek
merülõfélben vannak, akkor is hallatszik bizonyos
idõközönként a rövid hangjelzés.
1 A DBB gombot 2 másodpercig lenyomva tartva kapcsolhatja be vagy ki a
hangjelzés funkcióját:
ybEEP felirat látszik a kijelzõn: A hangjelzés be van kapcsolva.
ynobEEP felirat látszik a kijelzõn: A hangjelzés ki van kapcsolva.
SZÁMOK BEPROGRAMOZÁSA
(csak a távirányítón)
A programban 30 szám tárolható. Egy szám többször is tárolható a programban.
1 Válasszon ki egy számot a illetve § gombbal olyankor, amikor a lejátszás
szünetel.
2 A PROG gomb megnyomásával tárolja a számot a
memóriában.
yVilágít a prog felirat, és megjelenik a kijelzõn
a beprogramozott mûsorszám sorszáma, a P
jelzés és hogy hány szám lett már
beprogramozva.
3 Az ismertetett módon válasszon ki és programozzon
be további számokat.
4 A 2; gomb megnyomásával kezdje el a kiválasztott számok lejátszását.
y
Megjelenik a
prog
felirat és elkezdõdik a lejátszás.
Ha meg akarja nézni az összeállított programot, tartsa lenyomva a PROG gom-
bot több, mint 2 másodpercen keresztül.
y
A kijelzõn egymás után megjelenik a programban szereplõ mûsorszámok
sorszáma.
Megjegyzés: Ha olyankor nyomja meg a PROG gombot, amikor nincs kiválasztva
mûsorszám, akkor a
SELECt felirat jelenik meg a kijelzõn.
Ha több, mint 30 számot próbál beprogramozni, a FULL felirat
jelenik mega kijelzõn.
A program törlése
A programot úgy törölheti, hogy amikor nincs leját-
szás, megnyomja a 9 gombot.
y
Rövid idõre megjelenik a CLEAr felirat, a
prog
felirat eltûnik és a program törlése megtörtént.
Megjegyzés: A program akkor is törlésre kerül, ha megszûnik a feszültségellátás, vagy
kinyitja a CD-lejátszó fedelét, vagy ha automatikusan kikapcsol
a készülék.
HÁLÓZATI ADAPTER / ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK
Hálózati adapter (a készülékkel szállított vagy megvásárolható)
Csak az AY3170 típusú (4,5 V/300 mA egyenáram,
a középsõ kivezetés a pozitív pólus) hálózati adaptert
használja. Más termék esetleg károsíthatja a készüléket.
1 Ellenõrizze, hogy a helyi hálózati feszültség értéke
megfelel-e az adapter feszültségének.
2 Csatlakoztassa az adaptert a lejáts4.5V DC
bemenetébe és a fali dugaljba.
Megjegyzés: Ha nem használja az adaptert, mindig húzza ki.
Környezetvédelmi vonatkozások
A készülék csomagolása fölösleges csomagolóanyagokat nem tartalmaz.
Mindent megtettünk annak érdekében, hogy a csomagolást könnyen szét
lehessen választani három egynemû anyagra: karton (doboz), polisztirol
(hungarocell) és polietilén (zacskók, védõlap).
A készülék olyan anyagokból áll, melyek újrahasznosíthatók, ha a szétszerelést
egy hozzáértõ cég végzi. Kérjük, hogy a csomagolóanyagokat, a használt
elemeket és az öreg készüléket a helyi elõírások figyelembe vételével helyezze
a hulladékgyûjtõkbe.
HIBAKERESÉS
FIGYELMEZTETÉS : Semmilyen körülmények között se próbálja önmaga megjavítani a
készüléket, mert ebben az esetben megszûnik a garancia. Ha bármilyen hiba elõfordul,
mielõtt javíttatni vinné a készüléket, ellenõrizze az alább felsoroltakat.Ha a felsorolt javasla-
tok alapján nem tudja megoldani a problémát, akkor forduljon a forgalmazóhoz vagy a
szervizhez.
A CD-lejátszó nem kap áramot, vagy nem indul el a lejátszás
Ellenõrizze a telepeket azok megfelelõ feltöltöttsége és behelyezése szempon-
tjából, valamint az érintkezõk tisztaságát.
Lehet, hogy laza az adapterének csatlakozása. Csatlakoztassa megfelelõen.
Autóban való használat esetén ellenõrizze, hogy az autó gyújtása fel van-e
kapcsolva. Ellenõrizze továbbá a lejátstelepeit.
A kijelzõn a nodiSC üzenet látható
Ellenõrizze, hogy a CD lemez tiszta-e és helyesen van-e betéve (címkézett fele
felfelé nézzen).
Ha a lencsén páralecsapódás van, várjon néhány percet, amíg a lencse
akklimatizálódik.
A kijelzõn az nFdiSC üzenet látható
A CD-RW (CD-R) lemezre történõ felvételt nem véglegesítette. Használja a
CD-írón lévõ FINALIZE gombot.
A kijelzõn a HOLD üzenet látszik és/vagy a készülék egyetlen szabályozó-
gombra sem reagál
Ha a HOLD opció aktív állapotban van, kapcsolja ki.
Elektrosztatikus kisülés. Áramtalanítsa a készüléket, vagy távolítsa el a
telepeket néhány másodpercre.
CD lemez mûsorszámainak átugrása
A CD lemez sérült vagy piszkos. Cserélje ki vagy tisztítsa meg a CD lemezt.
A resume, shuffle vagy prog aktív. Kapcsolja le az aktív állapotban lévõt.
Nincs hang vagy rossz a hangminõség
Lehet, hogy a Megszakítás üzemmód aktív állapotban van. Nyomja meg a 2;
gombot.
Laza, helytelen csatlakozás, érintkezõk szennyezettsége. Ellenõrizze, és
szükség esetén tisztítsa meg a csatlakozásokat.
Lehet, hogy a hangerõ nincs megfelelõen beállítva. Állítsa be a hangerõt.
Erõs mágneses tér. Ellenõrizze a lejátselhelyezését és csatlakozásait.
Távolítsa el a készüléket az aktív mobiltelefonok mellõl.
A LEJÁTSZÁSI MÓD KIVÁLASZTÁSA MODE
(csak a távirányítón)
Lehetõsége van arra, hogy a számokat véletlen sorrendben játssza le, vagy
ismételten lejátsszon egy számot, a CD-t vagy meghallgasson minden szám ele-
jérõl egy néhány másodperces részt.
1 Lejátszás közben a MODE gombot ismételten
megnyomva kiválaszthatja a következõ „módok”
valamelyikét. A kiválasztott mód jelzése látszik a
kijelzõn.
yshuffle: A CD összes számának lejátszása
véletlen sorrendben mindaddig, míg minden
szám nem kerül egyszer lejátszásra.
yshuffle repeat all: A CD minden számának ismételt, véletlen sor-
rendben történõ lejátszása.
yrepeat: Az aktuális szám ismételt lejátszása.
yrepeat all: A teljes CD ismételt lejátszása.
ySCAn: A még le nem játszott számok elejérõl
10 másodpercnyi rész lejátszása egymás után.
2 A kiválasztott módban történõ lejátszás 2 másodperc elteltével kezdõdik.
Ha vissza kíván térni a szokásos módon történõ leját-
száshoz, nyomja meg a MODE gombot ismételten
mindaddig, míg a különféle speciális lejátszási módok
kijelzése el nem tûnik a kijelzõrõl.
DBB
Basszuskiemelés (csak a távirányítón)
1 Nyomja meg a DBB gombot egyszer vagy többször a kívánt basszuskiemelés
szintjének kiválasztásához:
y közepes basszuskiemelés bekapcsolása.
y erõs basszuskiemelés bekapcsolása.
2 A DBB gombot ismét megnyomva kapcsolhatja ki a basszuskiemelést.
yA vagy jelzés nem látszik tovább a kijelzõn.
ESP / ENERGIATAKARÉKOS ÜZEMMÓD
A hagyományos hordozható CD-lejátszók ütés és rázkódás esetén gyakran átugor-
ják a CD egy-egy részét. Ennek készüléknek azonban van egy olyan funkciója, az
ELECTRONIC SKIP PROTECTION (ESP)
, mely enyhe rázkódás esetén is folyamatos
lejátszást biztosít. A túl erõs rázkódások esetében azonban az ESP sem tudja
megakadályozni a hangkimaradást. És a készülék leejtésekor keletkezõ
fizikai károsodást sem tudja megakadályozni!
Az optimális lejátszást segítendõ, és az elemek élettartamát is maximálisan
kihasználandó, az ESP funkció csak akkor kapcsol be automatikusan, ha a
készülék rázkódást érzékel.
Amikor az ESP funkció készenléti módban van, akkor a készülék
ESP POWERSAVING módban van, ami biztosítja az elemek hosszabb élettar-
tamát, így tovább lehet lejátszani. Az energiatakarékos üzemmód szintén alap-
beállítás:
1 y :
elemrõl történõ üzemeltetés esetén, ha a lejátsrezgésmentes.
Az energiatakarékos üzemmód bekapcsolva.
2 y :
elemrõl történõ üzemelés esetén, ha a lejátsrezgést észlel. Az ESP be
van kapcsolva.
3 y Nincs jelzés:
A lejátsaz AC adapterrõl üzemel. Az ESP funkció ki van kapcsolva. Így
érhetõ el az optimális hangzás.
4 y OOPs:
Eltelt a maximális ESP idõ. A lejátszás megszakad, de folytatódik, amikor
a lejátsrezgésmentes állapotba kerül.
Az ECO-PLUS NiMH akkumulátoregység feltöltése a készülékben
Újratöltésre csak azoknál a lejátszóknál van lehetõség, melyekhez tartozik AY3364
újratölthetõ ECO-PLUS NiMH akkumulátoregység.
1 Helyezze be az AY3364 újratölthetõ ECO-PLUS NiMH akkumulátoregységet.
2 Csatlakoztassa elõször a hálózati adaptert a lejáts4.5V DC csatlakozójához,
majd a fali dugaljba.
yRövid ideig látszik a ChArgE üzenet, azután villog.
A töltés befejezõdik, ha elkezd lejátszani, de legkésõbb 7 óra elteltével.
3 Amikor a töltés befejezõdik, a jelzés és a FULL üzenet látszik a
kijelzõn.
Megjegyzés: Töltés közben az akkumulátoregység általában felmelegszik.
Ha túlságosan felmelegszik az akkumulátoregység, akkor a töltés
körülbelül 30 percig szünetel, és a kijelzõn a Hot felirat látszik.
Hogy a készülékben történõ feltöltés sikeres legyen, mindig
ellenõrizze, hogy a csatlakozók tiszták-e.
Csak AY3364 ECO-PLUS NiMH akkumulátoregység használható.
Kezelési útmutató
Csökkenti az akkumulátoregység élettartamát, ha teljesen vagy félig feltöltött
állapotban újratölti. Ezért azt tanácsoljuk, hogy addig használja az újratölthetõ
ECO-PLUS NiMH akkumulátoregységet, míg teljesen ki nem merül, és csak
utána töltse újra.
A rövidzárlatot elkerülendõ mindig ügyeljen arra, hogy ne érjen fém tárgy az
akkumulátoregységhez.
Ha az akkumulátoregység feltöltés után gyorsan kimerül, akkor letelt az
élettartama.
RESUME LEBO HOLD
Reprodukciu je mo|né preru∂i† a pokraèova† (aj po
uplynutí dlh∂ieho èasu) od miesta, kde bola reprodukcia
predt¥m preru∂ená (RESUME) a je mo|né aj zablokova†
v∂etky funkcie gombíkov (HOLD). Dosiahnete toho nas-
tavením spínaèa OFF–RESUME–HOLD do príslu∂nej
pozície.
RESUME pokraèovanie od miesta, kde bola reprodukcia preru∂ená
1 Ak si |eláte zapoji† funkciu RESUME, nastavte spínaè
poèas reprodukcie do pozície RESUME.
yZobrazí sa nápis resume.
2 Ak si |eláte reprodukciu ukonèi†, stisnite gombík 9.
3 Ak si |eláte v reprodukcii pokraèova†, stisnite gombík 2;.
yZobrazí sa nápis resume a reprodukcia bude pokraèova† od bodu, kde
bola predt¥m preru∂ená.
Ak si |eláte vypnú† funkciu RESUME, nastavte spínaè do pozície OFF.
yNápis resume zmizne.
HOLD – blokovanie v∂etk¥ch gombíkov
Ak si |eláte zablokova† funkcie v∂etk¥ch gombíkov, nas-
tavte spínaè do pozície HOLD. Stisnutie ktoréhokoπvek
gombíka zostane bez úèinku. Táto funkcia je u|itoèná
napr.v prípade, keï prístroj prená∂ate v ta∂ke. Ak zapojíte funkciu HOLD, vyhnete
sa tomu, aby sa proti Va∂ej vôli zapojila niektorá funkcia.
1 Ak si |eláte zapoji† funkciu HOLD, nastavte spínaè do pozície HOLD.
y
V∂etky funkcie gombíkov budú blokované.
Po stisnutí ktoréhokoπvek gombíka
sa na displeji zobrazí odkaz HoLd.
Ak je prístroj vypnut¥, nápis
HoLd
sa
zobrazí iba v prípade, |e stisnete gombík 2;.
2 Ak si |eláte funkciu HOLD vypnú†, nastavte spínaè do pozície OFF.
Poznámky: V záujme pohodlnej∂ieho ovládania je mo|né gombíky na diaπkovom
ovládaèi pou|íva† aj v prípade, |e na prístroji je zapojená funkcia HOLD.
PROGRAMOVANIE SKLADIEB
(iba na diaπkovom ovládaèi)
Do programu je mo|né zvoli† a ulo|i† 30 skladieb v πubovoπnom poriadku.
Ktorúkoπvek skladbu je mo|né ulo|i† do pamäti niekoπkokrát.
1 Poèas preru∂enia reprodukcie zvoπte gombíkom lebo § niektorú skladbu.
2 Stisnutím gombíka PROG ju ulo|te do pamäti.
y
Nápis
prog
sa rozsvieti a na displeji sa zobrazí
poradové èíslo naprogramovanej skladby, oznaèenie
P a údaj, koπko skladieb bolo u| ulo|en¥ch do pamäti.
3 Vy∂e opísan¥m spôsobom voπte ïal∂ie skladby a
ukladajte ich do pamäti.
4 Stisnutím gombíka 2; zapojte reprodukciu zvolen¥ch
skladieb.
yZobrazí sa nápis prog a reprodukcia sa zapojí.
Ak si |eláte skontrolova† zostaven¥ program, podr|te
gombík PROG stisnut¥ zhruba 2 sekundy.
yNa displeji sa budú postupne zobrazova† poradové èísla skladieb v
programe.
Poznámky: Ak stisnete gombík PROG a nezvolíte predt¥m skladbu, na displeji sa
zobrazí nápis
SELECt.
Ak sa pokúsite naprogramova† viac ako 30 skladieb, na displeji sa
zobrazí nápis FULL.
Zotrenie programu
Program je mo|né vymaza† tak, |e mimo reprodukciu
stisnete gombík 9.
yNa chvíπu sa zobrazí nápis CLEAr, nápis
prog zmizne a program bude zotren¥.
Poznámky: Program bude zotren¥ aj v prípade, |e dojde k v¥padku napätia, lebo
otvoríte priestor pre CD lebo prístroj sa automaticky vypne.
VOπBA SPÔSOBU REPRODUKCIE MODE
(iba na diaπkovom ovládaèi)
Prístroj reprodukuje skladby v náhodne volenom poriadku
lebo opakuje reprodukciu jednej skladby, príp. celej CD,
lebo umo|òuje poèúvanie niekoπk¥ch zaèiatoèn¥ch taktov
v∂etk¥ch skladieb.
1 Ak stisnete poèas reprodukcie niekoπkokrát gombík
MODE, budete ma† mo|noszvoli† niektorú
z nasledujúcich „funkcií“. Oznaèenie zvolenej funkcie
sa zobrazí na displeji.
yshuffle : Reprodukcia v∂etk¥ch skladieb CD v náhodne volenom
poriadku, a| budú v∂etky skladby jedenkrát zreprodukované.
yshuffle repeat all : Opakovanie reprodukcie v∂etk¥ch skladieb CD
v náhodne volenom poriadku.
yrepeat : Opakovanie reprodukcie skladby.
yrepeat all : Opakovanie reprodukcie celej
CD.
ySCAN: Reprodukcia prv¥ch 10 sekúnd t¥ch skladieb, ktoré e∂te neboli
reprodukované.
2 Reprodukcia zvolen¥m spôsobom sa zapojí po 2 sekundách.
Ak si |eláte vráti† sa k ∂tandardnému spôsobu reprodukcie, stisnite
niekoπkokrát gombík MODE, a| z displeja zmizne oznaèenie ∂peciálneho
spôsobu reprodukcie.
DBB
Zv¥raznení basov¥ch tónov (iba na diaπkovom ovládaèi)
1 Stisnite jedenkrát alebo niekoπkokrát DBB a zvoπte |iadanú úroveò zv¥raznenia
basov¥ch tónov:
y zapojenie stredného zv¥raznenia
basov¥ch tónov.
y zapojenie silného zv¥raznenia basov¥ch tónov.
2 Nov¥m stisnutím DBB vypnite funkciu zv¥raznenia basov¥ch tónov.
y alebo zmizne.
ELEMEK
(a készülékkel szállított vagy megvásárolható)
Ennél a készüléknél a következõk valamelyikét használhatja:
hagyományos elemek LR6, UM3 vagy AA (lehetõleg Philips), vagy
tartós elemeket LR6, UM3 vagy AA (lehetõleg Philips).
PHILIPS AY3364 típusú újratölthetõ akkumulátorok
Megjegyzés:
Nem tanácsos öreg és új, illetve különbözõ típusú
elemeket vegyesen használni. Vegye ki az ele-
meket, ha kimerültek, vagy ha hosszabb ideig nem
szándékozik használni a készüléket.
Ha az elemek kimerültek, vagy ha nem akarja
hosszabb ideig használni a készüléket, akkor
vegye ki az elemeket az ábrán feltüntetett
Csak az elemtartó használata esetén
Az elemek behelyezése
1 Az •••• 2 gomb megnyomásával nyissa ki a CD-tartót.
2 Nyissa ki az elemtartót és helyezzen be vagy 2 darab hagyományos vagy tartós
elemet, vagy az AY3364 újratölthetõ NiMH akkumulátoregységet (ha tartozék).
Az elemek feltöltöttségének jelzése
Az elemek feltöltõdöttségének közelítõ szintje a távirányító kijelzõjén látható.
Az elemek teljesen feltöltöttek
Az elemek kétharmad részben feltöltöttek
Az elemek egyharmad részben feltöltöttek
Az elem gyenge, vagy teljesen kimerült. Ha az elem gyenge, a jelzés
villog, és ismételten megszólal a hangjelzés.
Az elemek vegyi anyagokat tartalmaznak, ezért elhasználódásuk után a
megfelelõ hulladéktárolóba helyezendõk.
UPOZORNENIE
Ak budete používať a nastavovať ovláda-
cie gombíky, resp. vykonávať operácie
iným spôsobom ako je uvedené v tomto
návode, vystavíte sa riziku ožiarenia
škodlivými lúčmi, alebo môže dôjsť k
inému nebezpečnému prípadu.
Prístroj odpovedá predpisom Európskeho spoločenstva
vzťahujúcim sa na poruchy v rádiovej frekvencii.
FIGYELEM
Ha nem az itt ismertetett módon használ-
ja és állítja be a kezelőgombokat, illetve
hajtja végre a műveleteket, veszélyes sug-
árzás érheti, vagy más, bizonytalan
kimenetelű esemény történhet.
A készülék megfelel az Európai Közösség
rádiófrekvenciás zavarra vonatkozó előírásainak.
MAGYARORSZÁG
Minõségtanúsítás
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.)
BkM-IpM együttes rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék
megfelel a mûszaki adatokban megadott értékeknek.
Figyelem!
A meghibásodott készüléket - beleértve a hálózati csatlakozót is - csak
szakember (szerviz) javíthatja.
Ne tegye ki a készüléket esõnek vagy nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap garanciát vállal.
Elemes mûködéshez .......................................2
×AA / Ni-MH AY3364
Teljesítmény
maximális ............................................................................2,9 W
névleges ............................................................................1,9 W
készenléti állapotban...........................................................1,7 W
Érintésvédelmi osztály II.
Tömeg ...........................................................................................123 g
Befoglaló méretek
szélesség .....................................................................130,40 mm
magasság.....................................................................134,90 mm
mélység..........................................................................14,50 mm
Er
õ
sít
õ
rész
Kimeneti teljesítmény.............................................25 mW PMPO
2x3 mW RMS
VOπBA SKLADBY A JEJ VYHπADANIE
Vyhπadanie skladby poèas reprodukcie
Ak stisnete raz lebo niekoπkokrát krátko gombík
lebo §, postúpite na zaèiatok aktuálnej,
predchádzajúcej resp. nasledujúcej skladby.
yReprodukcia pokraèuje zvolenou skladbou a jej
poradové èíslo sa zobrazí na displeji.
Vyhπadanie skladby, ak nie je reprodukcia zapojená
1 Stisnite raz lebo niekoπkokrát krátko gombík lebo §.
Na displeji sa zobrazí poradové èíslo zvolenej skladby.
2 Stisnutím gombíka 2; zapojte reprodukciu CD.
yZapojí sa reprodukcia zvolenej skladby.
Vyhπadanie úryvku skladby poèas reprodukcie
1 Podr|te gombík lebo § stisnut¥ a hπadajte
smerom dopredu lebo spä† |iadan¥ úryvok.
yHπadanie sa zapojí a reprodukcia ticho pokraèu-
je.
Po 2 sekundách sa r¥chloshπadania zv¥∂i.
2 Ak nájdete hπadan¥ úryvok, gombík uvoπnite.
yReprodukcia bude pokraèova† od tohto bodu ∂tandardn¥m spôsobom.
Poznámky: Ak je prehrávaè vo funkcii SCAN (pozri kapitola SPÔSOBY
REPRODUKCIE), hπadanie nie je mo|né.
Vo funkcii shuffle, shuffle repeat all a repeat (pozri kapitola
SPÔSOBY REPRODUKCIE) a poèas reprodukcie programu je mo|né
hπada† iba v rámci jednej skladby.
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používať v mokrom a vlhkom
prostredí! Chránte pred striekajúcou a kvapkajúcou
vodou!
ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌÚËfl Ô‰ÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎÂÏ ‚ ‰ÓÔÓÎÌÂÌË Í
Ô‡‚‡Ï ÔÓÚ·ËÚÂÎfl, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ˚Ï ‰ÂÈÒÚ‚Û˛˘ËÏ Á‡ÍÓÌÓ‰‡ÚÂθÒÚ‚ÓÏ
êÓÒÒËÈÒÍÓÈ î‰Â‡ˆËË, Ë ÌË ‚ ÍÓÂÈ ÏÂ Ì ӄ‡Ì˘˂‡ÂÚ Ëı.
ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ÛÂÚ ‚ Ú˜ÂÌË ӉÌÓ„Ó „Ó‰‡ Ò ‰‡Ú˚
ÔËÓ·ÂÚÂÌËfl ËÁ‰ÂÎËfl Ë ÔÓ‰‡ÁÛÏ‚‡ÂÚ „‡‡ÌÚËÈÌÓ ӷÒÎÛÊË‚‡ÌËÂ
ËÁ‰ÂÎËfl ‚ ÒÎÛ˜‡Â ӷ̇ÛÊÂÌËfl ‰ÂÙÂÍÚÓ‚, Ò‚flÁ‡ÌÌ˚ı Ò Ï‡ÚÂˇ·ÏË Ë
‡·ÓÚÓÈ. Ç ˝ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ÔÓÚ·ËÚÂθ ËÏÂÂÚ Ô‡‚Ó, ÒÂ‰Ë ÔӘ„Ó, ̇
·ÂÒÔ·ÚÌ˚È ÂÏÓÌÚ ËÁ‰ÂÎËfl. ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθ̇ ÔË
Òӷβ‰ÂÌËË ÒÎÂ‰Û˛˘Ëı ÛÒÎÓ‚ËÈ:
1. àÁ‰ÂÎË ‰ÓÎÊÌÓ ·˚Ú¸ ÔËÓ·ÂÚÂÌÓ ÚÓθÍÓ Ì‡ ÚÂËÚÓËË êÓÒÒËË,
Ô˘ÂÏ ËÒÍβ˜ËÚÂθÌÓ ‰Îfl ΢Ì˚ı ·˚ÚÓ‚˚ı ÌÛʉ. àÁ‰ÂÎË ‰ÓÎÊÌÓ
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ‚ ÒÚÓ„ÓÏ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ËÌÒÚÛ͈ËÂÈ ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË Ò
Òӷβ‰ÂÌËÂÏ Ô‡‚ËÎ Ë Ú·ӂ‡ÌËÈ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË.
2. é·flÁ‡ÌÌÓÒÚË ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎfl ÔÓ Ì‡ÒÚÓfl˘ÂÈ „‡‡ÌÚËË ËÒÔÓÎÌfl˛ÚÒfl ̇
ÚÂËÚÓËË êÓÒÒËË ÔÓ‰‡‚ˆ‡ÏË Ë ÓÙˈˇθÌ˚ÏË Ó·ÒÎÛÊË‚‡˛˘ËÏË
(ÒÂ‚ËÒ) ˆÂÌÚ‡ÏË.
3. ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌÚËfl Ì ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒfl ̇ ‰ÂÙÂÍÚ˚ ËÁ‰ÂÎËfl,
‚ÓÁÌËͯË ‚ ÂÁÛθڇÚÂ:
‡) ıËÏ˘ÂÒÍÓ„Ó, ÏÂı‡Ì˘ÂÒÍÓ„Ó ËÎË ËÌÓ„Ó ‚ÓÁ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl, ÔÓÔ‡‚¯Ëı
ÔÓÒÚÓÓÌÌËı Ô‰ÏÂÚÓ‚, ̇ÒÂÍÓÏ˚ı ‚Ó ‚ÌÛÚ¸ ËÁ‰ÂÎËfl;
·) ÌÂÔ‡‚ËθÌÓÈ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË, ‚Íβ˜‡fl, ÌÓ Ì ӄ‡Ì˘˂‡flÒ¸,
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ ËÁ‰ÂÎËfl Ì ÔÓ Â„Ó ÔflÏÓÏÛ Ì‡Á̇˜ÂÌ˲ Ë ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÛ ‚
˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆË˛ ËÁ‰ÂÎËfl ‚ ̇Û¯ÂÌË Ô‡‚ËÎ Ë Ú·ӂ‡ÌËÈ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË;
‚) ËÁÌÓÒ‡ ‰ÂÚ‡ÎÂÈ ÓÚ‰ÂÎÍË, ·ÏÔ, ·‡Ú‡ÂÈ, Á‡˘ËÚÌ˚ı ˝Í‡ÌÓ‚,
̇ÍÓÔËÚÂÎÂÈ ÏÛÒÓ‡, ÂÏÌÂÈ, ˘ÂÚÓÍ Ë ËÌ˚ı ‰ÂÚ‡ÎÂÈ Ò Ó„‡Ì˘ÂÌÌ˚Ï
ÒÓÍÓÏ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl;
„) ÂÏÓÌÚ‡ Ë/ËÎË Ì‡Î‡‰ÍË ËÁ‰ÂÎËfl, ÂÒÎË ÓÌË ÔÓËÁ‚‰ÂÌ˚ β·˚ÏË ËÌ˚ÏË
Îˈ‡ÏË ÍÓÏ ӷÒÎÛÊË‚‡˛˘Ëı ˆÂÌÚÓ‚;
‰) ‡‰‡ÔÚ‡ˆËË Ë ËÁÏÂÌÂÌËfl Ò Ó·˚˜ÌÓÈ ÒÙÂ˚ ÔËÏÂÌÂÌËfl ËÁ‰ÂÎËfl,
Û͇Á‡ÌÌÓÈ ‚ ËÌÒÚÛ͈ËË Ôo ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË.
4. ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθ̇ ÔÓ Ô‰˙fl‚ÎÂÌËË ‚ÏÂÒÚ Ò
ÓË„Ë̇ÎÓÏ Ì‡ÒÚÓfl˘Â„Ó Ú‡ÎÓ̇ ÓË„Ë̇· ÚÓ‚‡ÌÓ„Ó ˜Â͇, ‚˚‰‡ÌÌÓ„Ó
ÔÓ‰‡‚ˆÓÏ, Ë ËÁ‰ÂÎËfl, ‚ ÍÓÚÓÓÏ Ó·Ì‡ÛÊÂÌ˚ ‰ÂÙÂÍÚ˚.
5. ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθ̇ ÚÓθÍÓ ‰Îfl ËÁ‰ÂÎËÈ,
ËÒÔÓθÁÛÂÏ˚ı ‰Îfl ΢Ì˚ı ·˚ÚÓ‚˚ı ÌÛʉ, Ë Ì ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒfl ̇
ËÁ‰ÂÎËfl, Í
ÓÚÓ˚ ËÒÔÓθÁÛ˛ÚÒfl ‰Îfl ÍÓÏÏÂ˜ÂÒÍËı, ÔÓÏ˚¯ÎÂÌÌ˚ı ËÎË
ÔÓÙÂÒÒËÓ̇θÌ˚ı ˆÂÎÂÈ.
èÓ ‚ÒÂÏ ‚ÓÔÓÒ‡Ï „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl ËÁ‰ÂÎËÈ îËÎËÔÒ
Ó·‡˘‡ÈÚÂÒ¸ Í Ç‡¯ÂÏÛ ÏÂÒÚÌÓÏÛ ÔÓ‰‡‚ˆÛ.
îËχ îËÎËÔÒ ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÒÓÍË ÒÎÛÊ·˚ ËÁ‰ÂÎËfl:
ÉÛÔÔ‡ 1–5 ÎÂÚ
ꇉËÓ, ‡‰ËÓ·Û‰ËθÌËÍË, χ„ÌËÚÓÎ˚, ÔÂÂÌÓÒÌ˚ χ„ÌËÚÓÎ˚,
ÚÂÎÂÙÓÌÌ˚ ‡ÔÔ‡‡Ú˚ (ÔÓ‚Ó‰Ì˚Â) Ë ‰Û„‡fl ÔÓ‰Û͈Ëfl, Ëϲ˘‡fl
Ì·Óθ¯Û˛ ÒÚÓËÏÓÒÚ¸.
ÉÛÔÔ‡ 2–7 ÎÂÚ
èÂÒÓ̇θÌ˚ ÍÓÏÔ¸˛ÚÂ˚ Ë ÔÂeÙÂËÈÌ˚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡, ˆ‚ÂÚÌ˚Â
ÚÂ΂ËÁÓ˚ (‚Íβ˜‡fl ÔÓÂ͈ËÓÌÌ˚Â), ‚ˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓÌ˚,
‡‚ÚÓÏÓ·ËθÌ˚ χ„ÌËÚÓÎ˚, Hi-Fi Á‚ÛÍÓ‚ÓÒÔÓËÁ‚Ó‰fl˘‡fl ‡ÔÔ‡‡ÚÛ‡
(‚Íβ˜‡fl ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ˚), ‚ˉÂÓ͇ÏÂ˚ Ô ÔÂÂÌÓÒÌ˚ ‚ˉÂÓÛÒÚÓÈÒÚ‚‡,
‡‰ËÓÚÂÎÂÙÓÌ˚ (·ÂÒÔÓ‚Ó‰Ì˚Â), ˆËÙÓ‚˚ ÒoÚo‚˚ ÚÂÎÂÙÓÌ˚ Ë
‡ÔÔ‡‡ÚÛ‡ Ë„Ó‚Ó„Ó Ì‡Á̇˜ÂÌËfl.
îËχ îËÎËÔÒ Û‰ÂÎflÂÚ ·Óθ¯Ó ‚ÌËχÌË ͇˜ÂÒÚ‚Û ‚˚ÔÛÒ͇ÂÏÓÈ
ÔÓ‰Û͈ËË. èË ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË Â ‰Îfl ΢Ì˚ı (·˚ÚÓ‚˚ı) ÌÛʉ Ò
Òӷβ‰ÂÌËÂÏ Ô‡‚ËÎ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ÒÓÍ Ëı ÒÎÛÊ·˚ ÏÓÊÂÚ Á̇˜ËÚÂθÌÓ
Ô‚˚ÒËÚ¸ ÓÙˈˇθÌ˚È ÒÓÍ ÒÎÛÊ·˚, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ˚È ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò
‰ÂÈÒÚ‚Û˛˘ËÏ Á‡ÍÓÌÓ‰‡ÚÂθÒÚ‚ÓÏ Ó Ô‡‚‡ı ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÈ.
îËχ îËÎËÔÒ
î‡ÍÒ: (095)755-69-23
AX7201 Draft D-10_col 1/15/03 3:02 AM Page 2