Oricând aici pentru a vă ajuta Înregistraţi-vă produsul şi obţineţi asistenţă la www.philips.
Cuprins 7 Informaţii despre produs 1 Important 2 2 2 Microsistemul dvs.
1 Important • • Siguranţa Cunoaşteţi aceste simboluri privind siguranţa • • Acest „fulger” indică faptul că materiale neizolate din cadrul dispozitivului dvs. pot provoca electrocutare. Pentru siguranţa oricărei persoane din locuinţa dvs., vă rugăm să nu îndepărtaţi învelişul produsului. „Semnele de exclamaţie” vă atrag atenţia asupra caracteristicilor pentru care trebuie să citiţi cu atenţie documentaţia inclusă pentru a preveni probleme de funcţionare şi de întreţinere.
• • • • Bateriile (set de baterii sau baterii instalate) nu trebuie expuse la căldură excesivă, precum lumina soarelui, foc sau alte surse asemănătoare. • Scoateţi bateriile atunci când unitatea nu este utilizată o perioadă îndelungată de timp. Dispozitivul nu trebuie să fie expus la picurare sau la stropire. Nu aşezaţi nicio sursă de pericol pe dispozitiv (de exemplu obiecte umplute cu lichid, lumânări aprinse).
2 Microsistemul dvs. Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a beneficia pe deplin de asistenţa oferită de Philips, înregistraţi-vă produsul la www. philips.com/welcome. Ce se află în cutie Verificaţi şi identificaţi conţinutul pachetului dvs.
Imagine de ansamblu a unităţii principale h a b c g d f e a • • Porniţi produsul. Comutaţi în modul standby sau în modul standby Eco. b Panou de afişare • Afişare stare curentă. c • • Conectaţi dispozitive de stocare USB. Încărcaţi-vă dispozitivul. d AUDIO IN • Conectaţi dispozitive audio externe. h SOURCE • Selectaţi o sursă: DISC, USB, TUNER, INTRARE AUDIO, BT (Bluetooth). • Porniţi, întrerupeţi sau reluaţi redarea. • Oprire redare sau ştergere program.
f VOL +/• Reglarea volumului. Imagine de ansamblu a telecomenzii g MUTE • Dezactivarea sau reactivarea volumului. a b c FM CD r h SOUND • îmbogăţiţi efectul de sunet cu Digital Sound Control (DSC). q i CLOCK • Setaţi ceasul. • Vizualizaţi informaţiile despre ceas. AUDIO IN PRESET/ALBUM d p e REPEAT f VOL g SHUFFLE MUTE DISPLAY SOUND CLOCK PROG TIMER h i SLEEP o n m l k j j SLEEP/TIMER • Setaţi cronometrul de oprire. • Setaţi cronometrul alarmei. k PROG • Programarea pieselor.
3 Primii paşi Precauţie •• Utilizarea comenzilor sau a reglajelor sau efectuarea altor proceduri în afara celor precizate în prezentul document poate avea drept rezultat expunerea la radiaţii periculoase sau altă operare nesigură. Urmaţi întotdeauna în ordine instrucţiunile din acest capitol. În cazul în care contactaţi Philips, vi se va solicita să indicaţi numărul de model şi numărul de serie ale acestui produs. Numărul de modul şi numărul de serie se află pe partea posterioară a aparatului.
Pregătirea telecomenzii Precauţie Sugestie •• Puteţi vizualiza informaţii despre ceas în modul pornire, apăsând pe CLOCK. •• Risc de explozie! Feriţi bateriile de căldură, lumina solară sau flăcări. Nu aruncaţi niciodată bateriile în foc. •• Risc de reducere a duratei de viaţă a bateriei! Nu amestecaţi niciodată baterii de mărci sau tipuri diferite. •• Risc de deteriorare a produsului! Atunci când telecomanda nu este utilizată perioade îndelungate de timp, scoateţi bateriile.
4 Redarea 2 Introduceţi un dispozitiv USB în mufa . »» Redarea porneşte automat. Dacă nu, apăsaţi . Redarea de pe disc 1 2 3 4 Apăsaţi CD pentru a selecta sursa CD. Apăsaţi pentru a deschide compartimentul pentru disc. Introduceţi un disc cu faţa imprimată în sus. Apăsaţi pentru a deschide compartimentul disc. »» Redarea porneşte automat. Dacă nu, apăsaţi .
Pentru disc MP3 şi USB: 1 2 Apăsaţi / pentru a selecta un album sau un folder. Apăsaţi / sau un fişier. pentru a selecta o piesă Programaţi piesele Puteţi programa un număr maxim de 20 de piese. 1 2 3 Controlarea redării / / REPETARE REDARE ALEATORIE VOL +/MUTE SUNET ECRAN Selectaţi un folder. Selectaţi un fişier audio. Întrerupeţi sau reluaţi redarea. Opriţi redarea. Redare o piesă sau toate piesele în mod repetat. Redarea aleatorie a pieselor. Măriţi sau micşoraţi volumul.
»» Transmite semnalul audio pe dispozitivul dvs. compatibil Bluetooth către această unitate. Sugestie •• Unitatea poate memora până la 4 dispozitive Bluetooth conectate anterior. FM CD AUDIO IN PRESET/ALBUM BTM2310 1 2 3 4 PIN 0000 Apăsaţi FM/ în mod repetat pentru a selecta sursa Bluetooth. »» [BT] (Bluetooth) este afişat. Pentru a deconecta dispozitivul compatibil Bluetooth: • Dezactivaţi Bluetooth-ul de pe dispozitivul dvs.
5 Ascultarea la radio »» Primul post de radio programat este difuzat automat. Comutaţi la un post de radio 1 2 Sugestie •• Amplasaţi antena cât mai departe posibil de televizor, VCR sau de altă sursă de radiaţii. •• Pentru o recepţie optimă, extindeţi complet şi reglaţi poziţia antenei. 1 2 3 Apăsaţi FM/ în mod repetat pentru a selecta sursa FM. Apăsaţi şi menţineţi apăsat / timp de peste două secunde. »» Radioul comută automat pe un post cu emisie puternică.
6 Alte caracteristici Setarea cronometrului alarmei Pentru a activa sau dezactiva cronometrul alarmei: Apăsaţi SLEEP/TIMER în mod repetat pentru a activa sau dezactiva alarma. »» Dacă se activează cronometrul, se afişează. Sugestie •• Dacă se selectează CD-ul/sursa USB, dar nu este plasat niciun disc sau nu este conectat niciun USB, sistemul comută automat la sursa tunerului. Această unitate se poate utiliza ca un ceas cu alarmă. Puteţi selecta DISC, FM sau USB ca sursă de alarmă.
3 Porniţi dispozitivul (consultaţi manualul de utilizare al dispozitivului).
7 Informaţii despre produs Notă •• Informaţiile despre produs pot fi modificate fără Sensibilitate tuner - Mono, raport S/N 26dB - Stereo, raport S/N46dB Selectivitate căutare Distorsionare armonică totală Coeficient semnal/zgomot <22 dB u <45 dB u <30 dB u <3% >45 dBA înştiinţare prealabilă.
Informaţii privind capacitatea de redare USB Dispozitive USB compatibile: • Memorie flash USB (USB 2.0 sau USB1.1) • Playere flash USB (USB 2.0 sau USB1.
8 Depanare Avertisment •• Nu scoateţi niciodată carcasa acestui dispozitiv. Pentru a păstra validitatea garanţiei, nu încercaţi niciodată să reparaţi sistemul pe cont propriu. Dacă întâmpinaţi probleme atunci când utilizaţi acest dispozitiv, verificaţi următoarele puncte înainte de a solicita service. Dacă problema rămâne nerezolvată, vizitaţi site-ul Web Philips (www.philips.com/support).
Bluetooth-ul nu poate fi conectat la această unitate. •• Dispozitivul nu acceptă profilurile necesare pentru această unitate. •• Funcţia Bluetooth a dispozitivului nu este activată. Consultaţi manualul de utilizare al dispozitivului pentru a afla cum să activaţi funcţia. •• Această unitate nu se află în modul de sincronizare. •• Această unitate este deja conectată cu un alt dispozitiv cu Bluetooth activat. Deconectaţi dispozitivul şi apoi încercaţi din nou.
9 Notă Orice schimbări sau modificări aduse acestui dispozitiv care nu sunt aprobate în mod expres de către WOOX Innovations pot anula autoritatea utilizatorului de a folosi echipamentul. Prin prezenta, WOOX Innovations declară că acest produs este în conformitate cu cerinţele de bază şi alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE. Declaraţia de conformitate este disponibilă la adresa www.philips.com/support.
Notă •• Plăcuţa cu date tehnice se află pe partea posterioară a dispozitivului.
2014 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved. Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used by WOOX Innovations Limited under license from Koninklijke Philips N.V. BTM2310_12_UM_V3.