DVDR3355-37A-Fre4.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 1. Lisez ces instructions. 2. Conservez ces instructions. 3. Respectez les avertissements. 4. Suivez toutes les instructions. Français 5. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’une source d’eau. 6. Nettoyez l’appareil uniquement avec un chiffon sec. 7. N’obstruez aucun orifice de ventilation. Installez l’appareil selon les instructions du fabricant. 8.
Foire aux questions Quelle est la capacité d’un DVD+R/+RW? 4,7 Go, soit l’équivalent de 6 CD. Un DVD+R/+RW permet de stocker une heure d’enregistrements en qualité maximale (norme DVD) ou 6 heures d’enregistrements en qualité minimale (norme VHS). Le mode heure permet d’indiquer le nombre d’heures pouvant être enregistrées sur un seul disque. Plus le mode d’enregistrement est de haute qualité, plus l’espace disque nécessaire sera important.
Sommaire Foire aux questions ........................63 Précautions et informations sur la sécurité Français Installation ...................................................... 66 Nettoyage des disques................................ 66 À propos du recyclage ................................ 66 Informations générales Mise en route Étape 1: Insertion des piles ...................... 79 Utilisation de la télécommande ...............79 Étape 2: Réglage du téléviseur ..................
Sommaire Édition vidéo..................................................93 Modification du nom d’un titre ................94 Suppression d’un titre .................................94 Écrasement d’un titre (DVD+RW).........94 Écrasement à partir d’un titre sélectionné ....................................................94 Ajout d’un enregistrement .......................94 À propos de l’édition vidéo ....................... 95 Accès au menu d’édition vidéo ................. 95 Sélection d’un titre .........
Précautions et informations sur la sécurité Français ATTENTION! Appareil sous haute tension! Ne pas ouvrir. Risque d’électrocution! Nettoyage des disques Aucune pièce de cet appareil n’est susceptible d’être réparée par l’utilisateur. Laissez à des personnes qualifiées le soin d’assurer l’entretien de votre appareil. Des dysfonctionnements peuvent se produire lorsque le disque inséré dans l’enregistreur est sale (image figée, interruption du son, déformation de l’image).
Informations générales Introduction Accessoires fournis Le DVD Recorder Philips vous permet d’enregistrer des programmes TV ou de graver les enregistrements de votre caméscope sur un DVD+RW ou un DVD+R, mais aussi de lire des DVD préenregistrés. Les enregistrements que vous effectuez sur le DVD Recorder peuvent être lus avec certains lecteurs de DVD et lecteurs de DVD-ROM. Les DVD+R, doivent être finalisés avant de pouvoir être lus sur d’autres lecteurs de DVD.
Connexions de base - DVD Recorder Description rapide de l’installation Signal TV câble/antenne (optional) (facultatif) A Cable Box / Satellite Receiver Français (optional) System Menu - Channel Setup ANT OUT RF OUT Magnétoscope/boîtier Tuner Input Source décodeur/récepteur satellite Channel Search (facultatif) Signal TV câble/ antenne Cable Search Modify Channel Information Edit OU VCR ANT IN RF IN DVD Recorder TV B exemple de connexion existante à l’antenne nouvelle connexion à l’anten
OU OU Français Connexions de base - DVD Recorder (suite) Option 3 Option 2 Option 1 TV AU D IO O U T S-V ID E O IN V ID E O IN Étape 2 : Connexion du câble vidéo Option 3 : utilisation des prises Y Pb Pr (qualité d’image optimale) A Reliez les sorties Y Pb Pr -OUT1 du La connexion du câble vidéo vous permet de regarder le contenu du disque lu par le DVD Recorder.
Connexions de base - DVD Recorder (suite) Français OU Option 2 DIGITAL IN Option 1 TV AU D IO O U T S-V ID E O IN V ID E O IN Amplificateur/ récepteur AV Étape 3 : Connexion des câbles audio La connexion des câbles audio vous permet d’obtenir du son. Option 1 : utilisation des prises audio Vous pouvez brancher le DVD Recorder sur un récepteur ou un système stéréo à deux canaux pour bénéficier du son stéréo.
Connexions facultatives ANTENNA OUT ANTENNA IN Signal TV câble/ antenne Français A B Face arrière d’un modulateur RF (exemple uniquement) E D TV TO TV ANT IN L VIDEO R IN AUDIO IN CH3 CH4 C Le téléviseur n’est doté que d’une entrée d’antenne. Effectuez cette connexion si votre téléviseur est doté d’une seule entrée d’antenne (Antenna In, 75 ohm ou RF In) et n’est pas équipé de prise audio/vidéo. Ce type de connexion nécessite un modulateur RF pour regarder le contenu du disque.
Connexions facultatives (suite) IN RF VIDEO Face arrière d’un boîtier décodeur ou d’un récepteur satellite (exemple uniquement) OUT R AUDIO L S-VIDEO Signal TV câble/ antenne Français B A C TV AU D IO O U T S-V ID E O IN V ID E O IN Connexion à un boîtier décodeur ou à un récepteur satellite Option 1 Si votre boîtier décodeur/récepteur satellite n’est doté que d’une sortie d’antenne (RF OUT ou TO TV), reportezvous à la section “Connexion des câbles d’antenne” à la page 68 pour obtenir des expl
Connexions facultatives (suite) Répartiteur SPLITTER A VHF/UHF RF IN VHF/UHF RF OUT IN OUT VIDEO OUT VIDEO IN AUDIO L AUDIO L AUDIO R AUDIO R Français Signal TV câble/ antenne Face arrière d’un magnétoscope (exemple uniquement) C D B TV AU D IO O U T S-V ID E O IN V ID E O IN Connexion à un magnétoscope ou à un appareil similaire Cette connexion vous permet d’enregistrer une cassette vidéo sur DVD+R/+RW, et d’utiliser la fonction de lecture du magnétoscope lorsque le DVD Recorder est étei
Connexions facultatives (suite) Répartiteur SPLITTER Signal TV câble/ antenne Face arrière d’un magnétoscope (exemple uniquement) A VHF/UHF RF IN Français VHF/UHF RF OUT IN OUT VIDEO OUT VIDEO IN AUDIO L AUDIO L AUDIO R AUDIO R D IN RF VIDEO Face arrière d’un boîtier décodeur ou d’un récepteur satellite (exemple uniquement) OUT R AUDIO L S-VIDEO C E B TV AU D IO O U T S-V ID E O IN V ID E O IN Connexion à un magnétoscope et à un boîtier décodeur/ récepteur satellite D Reliez les
Connexions facultatives (suite) DV OUT S-VIDEO VIDEO OUT OUT AUDIO OUT L R B Français OU Raccordement d’un caméscope aux prises de la face avant Vous pouvez utiliser les prises de la face avant pour copier les enregistrements de votre caméscope. Ces prises se situent derrière le volet, à droite de la face avant. Elles conviennent parfaitement au branchement d’un caméscope. Option 2 : utilisation de l’entrée S-VIDEO ou VIDEO Utilisez le raccordement S-VIDEO si vous avez un caméscope Hi8 ou S-VHS(C).
Télécommande c SYSTEM-MENU – Permet d’accéder au menu Système et de le quitter. d : Flèches de déplacement vers la gauche Français ou vers la droite. : Flèches de déplacement vers le haut ou le bas, ou de sélection du canal TV du DVD Recorder. e SELECT – Permet de sélectionner une piste, un chapitre ou un fichier dans le menu Programme. f REC – Permet de démarrer un enregistrement à partir de la chaîne TV ou de la source d’entrée vidéo en cours.
Télécommande (suite) m Touches numériques – – Permet de sélectionner un chapitre/une piste à lire. Permet de sélectionner le canal TV préprogrammé du DVD Recorder. n REC SOURCE Permet de sélectionner la source d’entrée du DVD Recorder. Français – o DISC-MENU – – Permet d’accéder au menu d’un DVD ou à l’index d’images d’un DVD+R/+RW. Permet d’accéder au menu d’un VCD lorsque la fonction PBC est activée. p OK – – Permet d’enregistrer/confirmer une entrée. Permet de valider une sélection.
Face avant Français a STANDBY-ON 2 – b Tiroir-disque c OPEN CLOSE ç – Prises situées derrière le volet Permet d’allumer ou d’éteindre le DVD Recorder. Ouvrez le volet comme indiqué sur l’étiquette OPENÉ à droite. i S-VIDEO – Permet d’ouvrir/fermer le tiroir-disque. d Afficheur – Affiche des informations sur l’état actuel du DVD Recorder. e PREV / NEXT Permet de passer à la piste ou au chapitre précédent/suivant et d’effectuer une recherche vers l’avant ou l’arrière.
Mise en route Étape 1 : Insertion des piles Étape 2 : Réglage du téléviseur A Utilisez le câble d’alimentation fourni pour 3 1 B Allumez le téléviseur, puis réglez-le sur le canal 2 d’entrée vidéo adéquat. L’écran bleu des DVD devrait s’afficher à l’écran. A Ouvrez le compartiment des piles. B Insérez deux piles de type R06 ou AA, en respectant les indications de polarité (+-) du compartiment. C Refermez le couvercle.
Mise en route (suite) Étape 3 : Programmation des chaînes de télévision Français Avant que le DVD Recorder ne puisse enregistrer des émissions de télévision, vous devez rechercher les chaînes TV disponibles et les enregistrer dans le DVD Recorder. Remarque: Assurez-vous d’avoir correctement raccordé le DVD Recorder, le téléviseur et le récepteur satellite/ boîtier décodeur (le cas échéant) et d’avoir mis ces appareils sous tension.
Mise en route (suite) Vous pouvez régler les chaînes TV selon vos préférences et améliorer leur réception ainsi que leur qualité sonore. A Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU. Le menu Système s’affiche. B À l’aide des touches , sélectionnez { System Menu - Channel Setup } (Menu Système - Programmation des canaux), puis appuyez sur . { Fine Tune } (Réglage fin) Sélectionnez cette option pour affiner manuellement le réglage de la chaîne TV si la réception est mauvaise.
Mise en route (suite) Étape 4 : Définition de la langue Français Vous pouvez sélectionner la langue de soustitrage et audio des DVD. Pour certains DVD, la langue de sous-titrage ou audio ne peut être modifiée qu’en passant par le menu du disque DVD. Si la langue sélectionnée n’est pas disponible sur le disque, la langue par défaut du disque sera utilisée. La langue des menus (affichage à l’écran) du système reste celle que vous avez choisie.
Enregistrement Ce DVD Recorder accepte deux formats de DVD inscriptibles : DVD+RW (DVD réinscriptible) – Les disques réinscriptibles sont réutilisables dès lors que les données existantes sont effacées. DVD+R (DVD inscriptibles) – Ces disques ne sont inscriptibles qu’une seule fois. Chaque nouvel enregistrement est ajouté à la suite des enregistrements précédents car ceux-ci ne peuvent être effacés. – Vous pouvez éditer vos DVD+R si ceux-ci n’ont pas encore été finalisés.
Enregistrement (suite) Repères de chapitre automatiques Français Vous pouvez insérer des repères dans un chapitre au sein d’un titre pendant l’enregistrement. Ceci vous permet d’accéder à des points précis d’un disque enregistré, comme si vous choisissiez un chapitre sur un DVD. A À l’aide des touches , sélectionnez { Auto Chapter Marker } (Repères de chapitre automatiques), puis appuyez sur pour accéder aux options. B Sélectionnez l’une des options à l’aide des touches .
Enregistrement (suite) Utilisez cette fonction pour démarrer un enregistrement immédiatement (par exemple, pour enregistrer une émission TV qui a déjà commencé). { Rear CVBS } (CVBS arrière) Source d’entrée de l’appareil connecté aux prises VIDEO (CVBS)-IN-EXT et AUDIO L/R de la face arrière. { Rear S-Video } (S-Vid. arrière) Source d’entrée de l’appareil connecté aux prises S-VIDEO (Y/C)-IN-EXT et AUDIO L/R de la face arrière.
Enregistrement (suite) À propos de l’enregistrement programmé Français Utilisez la fonction d’enregistrement programmé pour démarrer et arrêter automatiquement un enregistrement à une heure/date donnée. Le DVD Recorder recherche la chaîne définie et lance l’enregistrement à l’heure indiquée. Enregistrement programmé (manuel) A Allumez le téléviseur. Sélectionnez le bon canal d’entrée vidéo sur le téléviseur. B Appuyez sur la touche TIMER de la télécommande. Le calendrier du programmateur s’affiche.
Enregistrement (suite) { Rec Mode} (Mode enreg.) – Sélectionnez le mode souhaité à l’aide des touches . (Voir la section “Paramètres d’enregistrement - Mode d’enregistrement 1”, pages 83 et 84). { Mode } – À l’aide des touches , sélectionnez un enregistrement { Once } (Une fois), { Daily } (Quotidien), { Weekly } (Hebdomadaire), { Mon-Fri } (Lun-Ven), { Mon-Sat } (LunSam) ou { Weekend }. { Date } (Date) – Saisissez la date d’enregistrement à l’aide des touches ou des touches numériques (0-9).
Enregistrement (suite) Enregistrement programmé (Système VCR Plus+®) Français Il s’agit d’un système de programmation simple pour les DVD Recorder. Pour l’utiliser, entrez le numéro correspondant à l’émission de télévision à enregistrer. Vous trouverez ce numéro dans votre magazine TV. Toutes les informations dont le DVD Recorder a besoin sont véhiculées par ce code. A Allumez le téléviseur. Sélectionnez le bon canal d’entrée vidéo sur le téléviseur.
Enregistrement (suite) Modification/suppression d’un enregistrement programmé A Allumez le téléviseur. Sélectionnez le bon canal Français d’entrée vidéo sur le téléviseur. B Appuyez sur la touche TIMER de la télécommande. Le calendrier du programmateur s’affiche. Timer Schedule Source RecMode Date Start End 1 CH003 2 Hour Mode 01/14/05 02.00 PM 03.30 PM 2 CH010 1 Hour Mode 01/25/05 04.00 PM 06.30 PM 3 CH008 4 Hour Mode 01/30/05 10.00 AM 11.15 AM 4 CH005 2 Hour Mode 01/31/05 02.30 AM 04.
Modification/finalisation de l’enregistrement À propos de l’édition des disques Accès au menu d’édition du disque Français Ce DVD Recorder offre différentes options d’édition en fonction du type de disque. Vous pouvez modifier le contenu et les réglages d’un DVD+R/+RW, enregistré à partir du menu d’édition du disque. Il est possible que le contenu modifié ne soit pas lisible par un autre lecteur de DVD. Les options affichées dans le menu d’édition du disque diffèrent selon la situation et le type de disque.
Renommer disque Effacement du disque (DVD+RW) Le nom d’origine du disque est généré automatiquement par le DVD Recorder. Vous pouvez le modifier en procédant comme suit : Cette option permet d’effacer le contenu d’un DVD+RW, y compris lorsque l’enregistrement n’a pas été réalisé sur le DVD Recorder. Une fois l’ancien contenu effacé, vous pouvez procéder à des enregistrements. A Appuyez sur la touche TOP MENU, sélectionnez { Rename Disc } (Renommer disque) à l’aide des touches , puis appuyez sur OK.
Modification/finalisation de l’enregistrement (suite) Compatibilité (DVD+RW) Cette fonction vous permet de rendre un DVD+RW édité compatible pour pouvoir le lire sur d’autres lecteurs de DVD. Lecture des enregistrements (DVD+R) par d’autres lecteurs de DVD Français Appuyez sur la touche TOP MENU, sélectionnez { Make Compatible } (Rendre compatible) à l’aide des touches , puis appuyez sur OK pour confirmer. Il est nécessaire de finaliser un DVD+R avant de pouvoir le lire sur un autre lecteur de DVD.
Modification/finalisation de l’enregistrement (suite) Il est possible de modifier les informations d’un titre individuel ou de supprimer un titre (enregistrement) sur un DVD+R/+RW enregistré. Si un DVD+R a été finalisé, il ne peut plus être édité. Les options affichées dans le menu d’édition des titres diffèrent selon la situation et le type de disque. Accès au menu d’édition des titres A Placez un DVD+R/+RW enregistré dans le DVD Recorder. L’index d’images apparaît à l’écran.
Modification/finalisation de l’enregistrement (suite) Modification du nom d’un titre Écrasement d’un titre (DVD+RW) Le nom d’origine du titre est généré automatiquement par le DVD Recorder. Vous pouvez renommer le titre en procédant comme suit : Cette fonction vous permet d’enregistrer un nouveau titre à la place du titre en cours sur le DVD+RW. Français A Dans le menu d’édition des titres, sélectionnez { Rename Title } (Renommer titre) à l’aide des touches , puis appuyez sur OK.
Modification/finalisation de l’enregistrement (suite) À propos de l’édition vidéo Accès au menu d’édition vidéo Lors de la lecture d’un enregistrement en mode d’édition vidéo, la totalité de l’enregistrement (y compris les scènes masquées) est lu. Français Une fois l’enregistrement terminé, ce DVD Recorder vous permet d’éditer le contenu vidéo. Vous pouvez ajouter/supprimer des repères de chapitre, masquer les scènes superflues, changer l’image dans l’index d’images et diviser un titre (enregistrement).
Modification/finalisation de l’enregistrement (suite) Français Sélection d’un titre Création de marqueurs de chapitre Cette option permet d’afficher le titre en cours et le nombre total de titres sur le disque. Elle permet également de sélectionner un autre titre. Vous pouvez créer un chapitre en insérant un repère de chapitre à n’importe quel moment d’un titre au cours de la lecture. Ceci vous permet d’accéder à un moment précis d’un enregistrement ou de définir un chapitre que vous souhaitez masquer.
Masquage d’un chapitre superflu Modification d’une image d’index Vous pouvez choisir de masquer certaines scènes lors de la lecture (par ex. : supprimer les publicités) ou de les rendre à nouveau visibles. L’image d’index est l’image du titre qui s’affiche lorsque le DVD Recorder charge le menu Index. Habituellement, la première image d’un enregistrement s’affiche en tant qu’image d’index.
Lecture Disques acceptés Grâce à ce DVD Recorder, vous pouvez lire et effectuer des enregistrements sur les types de disque suivants : Français Enregistrement et lecture Les DVD+RW (DVD réinscriptibles) peuvent être gravés un nombre infini de fois. Les DVD+R (DVD inscriptibles) ne peuvent être gravés qu’une seule fois.
Lecture (suite) Lecture d’un (Super) CD vidéo Les (Super) CD vidéo peuvent intégrer la fonction PBC (contrôle de lecture). Celle-ci vous permet de lire les CD vidéo de manière interactive, à l’aide du menu affiché. La lecture démarre automatiquement. Si le disque dispose de son propre menu, celui-ci sera chargé. Dans le cas contraire, le DVD Recorder affiche un écran d’index. A Insérez un (Super) CD vidéo.
Lecture (suite) Lecture d’un DVD+R/+RW A Insérez un DVD+R/+RW. L’index d’images s’affiche. B Sélectionnez un titre à l’aide des touches , Français puis appuyez sur PLAY pour démarrer la lecture. C Pour arrêter la lecture, appuyez sur la touche STOP . Conseil: – Si le message ‘BLANK’ (VIERGE) apparaît sur l’afficheur, le disque ne contient pas d’enregistrement.
Lecture (suite) Disque d’images JPEG compatible Lecture d’un CD photo (diaporama) Ce DVD Recorder peut lire les images JPEG stockées sur un CD-ROM, un CD photo ou un DVD. Vous pouvez automatiser l’affichage des images JPEG d’un film sélectionné à des intervalles réglables. CD-R/-RW, DVD+R/+RW) Le menu du disque s’affiche. Si le DVD+R/+RW contient de la musique au format MP3 et des fichiers d’image JPEG, vous pouvez lancer un diaporama. Dans le cas contraire, passez à l’étape C.
Fonctions de lecture avancées Passage à un autre titre/chapitre ou à une autre piste Français Si un disque contient plusieurs pistes, titres ou chapitres, vous pouvez passer à une autre piste ou à un autre titre/chapitre en suivant la procédure décrite ci-dessous. En cours de lecture : Appuyez sur la touche pour passer à la piste, au titre ou au chapitre suivant. Appuyez sur la touche pour revenir au début de la piste, du titre ou du chapitre précédent.
Fonctions de lecture avancées (suite) Utilisation des options T/C Sélection des fonctions de répétition/lecture aléatoire A Lors de la lecture d’un disque, appuyez sur la touche T/C de la télécommande. Le menu T/C s’affiche. B Sélectionnez { Mode } à l’aide des touches OK SELECT Français Vous pouvez sélectionner différents modes de répétition ou de lecture aléatoire lors de la lecture. , puis appuyez sur OK. C Sélectionnez l’une des options de répétition à l’aide des touches .
Fonctions de lecture avancées (suite) Programmation des pistes d’un disque Vous pouvez lire le contenu d’un disque dans l’ordre que vous souhaitez en programmant les pistes à lire. Vous pouvez programmer jusqu’à 20 pistes. F Français A Appuyez deux fois sur la touche T/C de la télécommande. Le menu T/C s’affiche. B Sélectionnez { Mode } > { Program } G Pour démarrer la lecture d’un programme : Appuyez sur la touche pour accéder à l’écran de droite, puis appuyez sur OK.
Fonctions de lecture avancées (suite) Cette fonction est accessible uniquement si le DVD propose plusieurs langues de soustitrage : vous pouvez modifier la langue pendant la lecture du DVD. Vous pouvez également accéder à cette fonction via la touche SUBTITLE de la télécommande. A Appuyez deux fois sur la touche T/C de la télécommande. Le menu T/C s’affiche. B À l’aide des touches , sélectionnez { Subtitle } (Sous-titres), puis appuyez sur pour accéder aux options.
Options du menu Système DVD Accès au menu Système Général Écran de veille Un écran de veille permet d’éviter qu’une image fixe affichée trop longtemps n’abîme l’écran. A Dans { System Menu - General } (Menu Français Système - Général), sélectionnez { Screen Saver } (Écran de veille) à l’aide des touches , puis appuyez sur OK. SYSTEM MENU OK { On } (Activé) Sélectionnez cette option si vous souhaitez que l’écran du téléviseur s’éteigne au bout de 15 minutes de pause ou d’arrêt de la lecture.
Balayage progressif/entrelacé Format de sortie vidéo Le balayage progressif offre une image de meilleure qualité que le balayage entrelacé des chaînes de télévision. Ce mode n’est disponible que lorsque vous reliez les prises Y Pb Pr du DVD Recorder à un téléviseur doté d’une entrée vidéo à balayage progressif. Si ce n’est pas le cas, l’image peut ne pas apparaître ou être déformée. Consultez le manuel d’utilisation de votre téléviseur pour de plus amples informations.
Options du menu Système DVD (suite) Accès au menu Système Lecture Français SYSTEM MENU OK Format TV Définissez le format d’image sur le DVD Recorder pour qu’il corresponde à celui du téléviseur auquel il est relié. Le format sélectionné doit être disponible sur le disque. Dans le cas contraire, le réglage de l’affichage à l’écran du téléviseur n’aura aucune incidence sur l’image lors de la lecture.
Options du menu Système DVD (suite) Certains DVD peuvent disposer du contrôle parental pour le disque entier ou pour certaines scènes. Cette fonction vous permet de définir le niveau de restriction de lecture d’un disque. Les niveaux de contrôle parental s’échelonnent de 1 à 8 et diffèrent d’un pays à l’autre. Vous pouvez interdire la lecture de certains disques ne convenant pas à vos enfants ou remplacer certaines scènes d’un disque.
Options du menu Système DVD (suite) Définition ou modification du mot de passe Vous devez entrer votre mot de passe à quatre chiffres pour lire un disque interdit ou lorsqu’un code PIN vous est demandé. Français A Dans { System Menu - Playback } (Menu Système - Lecture), sélectionnez { Parental Rating Level } (Niveau de contrôle parental) à l’aide des touches , puis appuyez sur OK. Un message vous invite à entrer votre code PIN à quatre chiffres.
Accès au menu Système Enregistrer Accès au menu Système Horloge Reportez-vous à la section “Paramètres d’enregistrement”, aux pages 83 et 84. Date et heure Reportez-vous à la section “Réglage de l’heure et de la date”, à la page 82. Accès au menu Système Langue Reportez-vous à la section “Définition de la langue”, à la page 82.
Dépannage AVERTISSEMENT Vous ne devez en aucun cas tenter de réparer l’appareil vous-même, ceci annulerait la garantie. N’ouvrez pas l’appareil : vous risquez une électrocution. En cas de dysfonctionnement, vérifiez d’abord les points décrits ci-dessous avant de porter l’appareil en réparation. Si vous êtes incapable de résoudre un problème à l’aide des explications suivantes, faites appel à votre revendeur ou à Philips. Français PROBLÈME SOLUTION Pas d’alimentation.
Dépannage (suite) SOLUTION Absence d’image. – Allumez le téléviseur, puis réglez-le sur le canal d’entrée vidéo adéquat. Changez de canal jusqu’à ce que l’écran DVD apparaisse. Consultez la section «Mise en route - Réglage du téléviseur » pour plus de précisions. – Vérifiez les connexions vidéo entre le DVD Recorder et le téléviseur. – Les signaux d’entrée PAL provenant d’un appareil externe ne sont pas pris en charge. L’image est déformée ou s’affiche en noir et blanc pendant la lecture.
Caractéristiques techniques Image/affichage • Rapport largeur/hauteur : 4:3, 16:9 • Convertisseur N/A : 10 bits, 54 MHz • Convertisseur A/N : 10 bits, 54 MHz • Optimisation de l’image : balayage progressif Français Son • Convertisseur N/A : 24 bits, 96 kHz • Convertisseur A/N : 24 bits, 96 kHz • Rapport signal/bruit : 106 • Diaphonie (1 kHz) : 105 dB • Plage dynamique (1 kHz) : 90 dB Enregistrement vidéo • Système d’enregistrement : NTSC • Formats de compression : MPEG-2 • Modes d’enregistrement : 1 heure
Glossaire Format d’image: Rapport entre la taille horizontale et la taille verticale de l’image affichée. Le rapport horizontal/ vertical des téléviseurs classiques est de 4:3, et celui des écrans larges de 16:9. MP3: Format de fichier avec système de compression de données audio. « MP3 » est l’abréviation de Motion Picture Experts Group 1 (ou MPEG-1) Audio Layer 3. Grâce au format MP3, un CD-R ou un CDRW peut contenir approximativement 10 fois plus de musique qu’un CD classique.
GARANTIE LIMITÉE PHILIPS Un (1) an sur la main d’oeuvre et la réparation des pièces (Centre de service) PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS garantit ce produit contre tout défaut de matière ou de main d’oeuvre, sous réserve de toutes les conditions énoncées, comme suit : PREUVE D’ACHAT : Vous devez fournir une preuve de la date d’achat afin de bénéficier du service de réparation garanti pour votre produit.