DVD Recorder / VCR Instrukcja obsługi Kullanıcı El Kitabı DVDR3430V DVDR3432V 6 72
Important notes for users in the U.K. Mains plug Italia This apparatus is fitted with an approved 13 Amp plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows: Si dichiara che l’apparecchio DVDR3430V, DVDR3432V, Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548. 1 Remove fuse cover and fuse. DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ Fatto a Eindhoven 2 Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp, A.S.T.A. or BSI approved type.
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling. Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten. S Klass 1 laseraparat Varning! Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
Polski -------------------------------------------6 Polski This product incorporates copyright protection technology that is protected by US patents. Use of this copyright protection technology must be authorised by Macrovision, and is intended for home and other limited viewing uses only unless otherwise authorised by Macrovision. Reverse engineering or disassembly is prohibited. Turkish -------------------------------------- 72 Turkish Index U.S.
Spis treści Polski Informacje ogólne Środki ostrożności i bezpieczeństwo ............................................................................. 8 Rodki ostrożności dotyczące instalacji ..........................................................................................................8 Czyszczenie płyt ...................................................................................................................................................8 Informacje dotyczące recyklingu..............
Kopiowanie Bezpośrednie kopiowanie (płyta î kaseta) ............................................................... 33 Kopiowanie z kasety na płytę DVD ..............................................................................................................33 Kopiowanie z płyty na kasetę VHS ...............................................................................................................33 Odtwarzanie Odtwarzanie płyt DVD ..................................................................
Środki ostrożności i bezpieczeństwo Polski UWAGA! Wysokie napięcie! Nie otwierać pokrywy urządzenia. Istnieje ryzyko porażenia prądem. Czyszczenie płyt Urządzenie nie zawiera komponentów, które wymagałyby wymiany lub naprawy przez użytkownika. Obsługę serwisową należy pozostawić wykwalifikowanemu personelowi. Przyczyną niektórych problemów (takich jak zatrzymanie odtwarzania obrazu, zakłócenia dźwięku, zniekształcenia obrazu) są zabrudzenia płyt znajdujących się w urządzeniu.
Wprowadzenie Akcesoria dołączone do zestawu Ta nagrywarka DVD firmy Philips jest wyposażona we wbudowany magnetowid. Umożliwia ona nagrywanie płyt DVD±RW, DVD±R, DVD+R DL oraz kaset VHS. Można także odtwarzać płyty DVD i kasety VHS. Płyty DVD±R muszą zostać zamknięte, zanim będzie można je odtworzyć za pomocą innych odtwarzaczy DVD. Przed rozpoczęciem używania tej nagrywarki należy w trzech prostych krokach wykonać podstawowe połączenia i konfigurację urządzenia.
Informacje o produkcie Polski Funkcje produkcie Możliwe jednoczesne operacje Bieżąca operacja Jest to łatwy system ustawiania programów dla nagrywarek. Aby z niego skorzystać, należy wpisać numer odpowiadający wybranemu programowi telewizyjnemu. W popularnych magazynach z programem telewizyjnym numer ten znajduje się obok nazwy programu. Złącze i.Link znane również jako „FireWire” lub „IEEE 1394”. Używane jest ono do przesyłania szerokopasmowego sygnału cyfrowego wykorzystywanego przez kamery cyfrowe.
Polski Panel przedni PREV NEXT a STANDBY-ON 2 l PLAY/ PAUSE u – – – Włączanie nagrywarki lub przełączanie jej w tryb gotowości. b Magnetowid c EJECT ç – Wysunięcie kasety VHS. d OPEN/CLOSE ç – – – Otwieranie/zamykanie szuflady odtwarzacza. – e Szuflada odtwarzacza f CHANNEL ST – W trybie tunera wybór następnego/ poprzedniego kanału telewizyjnego. g SOURCE – – – Wybieranie źródła sygnału wejściowego dla nagrywarki (EXT1, EXT2, TUNER, CAM1, DV). Sygnalizuje tryb DVD.
Pilot zdalnego sterowania Polski c OPEN/CLOSEç 1 – 2 d CLEAR 3 – 4 – 5 – Otwieranie/zamykanie szuflady na płytę. Kasowanie utworu/pliku z listy odtwarzania/ kopiowania. Kasowanie ustawienia zegara programowanego. Zerowanie licznika taśmy. 6 e SETUP 7 – 8 f W X: Przyciski kursora służące do poruszania się w lewo/w prawo lub do szybkiego wyszukiwania do przodu/do tyłu. S T: Przyciski kursora do poruszania się w górę/dół lub zmiany kanału tunera TV nagrywarki.
Pilot zdalnego sterowania (ciąg dalszy) – Polski o REPEAT Wielokrotne odtwarzanie tytułu, rozdziału, utworu lub całej płyty w trybie DVD. p TOOLS 15 – 16 Wejście/wyjście z menu narzędzi lub menu edycji płyty/tytułu. 17 18 q SELECT – Wybieranie utworu/rozdziału/pliku w menu programowania. r DISC MENU 19 – 20 – Umożliwia uzyskanie dostępu do menu płyty DVD lub ekranu indeksu obrazów na płycie DVD.
Pilot zdalnego sterowania (ciąg dalszy) Polski Korzystanie z pilota zdalnego sterowania C A B A Otwórz komorę baterii. B Włóż dwie baterie typu R03 lub AAA zgodnie z oznaczeniami biegunów (+-) znajdującymi się w komorze. C Zamknij pokrywę. D Skieruj pilot zdalnego sterowania bezpośrednio w kierunku czujnika podczerwieni (IR) umieszczonego na przednim panelu. E Wybierz źródło, którym chcesz sterować, naciskając przycisk DVD, VCR, SOURCE na pilocie zdalnego sterowania.
A cable satellite Polski Krok 1: Podstawowe połączenia nagrywarki antenna ~ MAINS ANTENNA VIDEO (CVBS) EXT 2 AUX - I/O Y S-VIDEO (Y/C) PB L AUDIO PR R EXT 1 TV TO TV - I/O AUDIO AUDIO / VIDEO OUT COMPONENT VIDEO COAXIAL AUDIO / VIDEO OUT 1 B Podłączanie przewodów antenowych Te połączenia umożliwiają oglądanie i nagrywanie programów TV przy użyciu nagrywarki.
Krok 1: Podstawowe połączenia nagrywarki (ciąg dalszy) Polski ~ MAINS ANTENNA VIDEO (CVBS) EXT 2 AUX - I/O Y S-VIDEO (Y/C) PB L AUDIO PR R EXT 1 TO TV - I/O AUDIO AUDIO / VIDEO OUT TV COMPONENT VIDEO LUB Opcja 1 COAXIAL AUDIO / VIDEO OUT 1 DIGITAL AUDIO OUT LUB Opcja 2 Opcja 3 TV Podłączanie przewodu wideo To połączenie umożliwia oglądanie obrazu z płyt odtwarzanych w nagrywarce. Wystarczy wybrać jedną z opcji poniżej.
Polski Krok 1: Podstawowe połączenia nagrywarki (ciąg dalszy) ~ MAINS ANTENNA VIDEO (CVBS) EXT 2 AUX - I/O Y S-VIDEO (Y/C) PB L AUDIO PR R EXT 1 TV TO TV - I/O AUDIO AUDIO / VIDEO OUT COMPONENT VIDEO AUDIO / VIDEO OUT 1 COAXIAL DIGITAL AUDIO OUT Opcja 2 Opcja 1 Podłączanie przewodów audio Połączenie to umożliwia słuchanie dźwięku z płyt odtwarzanych w nagrywarce. Jeśli nagrywarka jest podłączona do telewizora za pomocą przewodu SCART, zastosowanie tego połączenia nie jest konieczne.
Krok 2: Połączenia opcjonalne Polski Tylna część odbiornika telewizji kablowej lub satelitarnej (przykład) cable A satellite C antenna ~ MAINS ANTENNA VIDEO (CVBS) EXT 2 AUX - I/O EXT 1 TO TV - I/O Y S-VIDEO (Y/C) PB L AUDIO PR R TV AUDIO AUDIO / VIDEO OUT COMPONENT VIDEO AUDIO / VIDEO OUT 1 COAXIAL DIGITAL AUDIO OUT TV B Podłączanie do odbiornika telewizji kablowej lub satelitarnej Opcja 1 Jeśli odbiornik telewizji kablowej lub satelitarnej jest wyposażony tylko w wyjściowe gniaz
Polski Krok 2: Połączenia opcjonalne (ciąg dalszy) A Podłączanie kamery DV Skorzystaj z tego sposobu, jeśli posiadasz kamerę cyfrową pracującą w formacie DV lub Digital8. Gniazdo DV spełnia standard połączenia i.LINK. Za pomocą 4-stykowego przewodu i.LINK (niedołączony do zestawu) połącz gniazdo DV IN nagrywarki DVD z odpowiednim gniazdem DV OUT w kamerze. Przed rozpoczęciem korzystania, za pomocą przycisku SOURCE na pilocie zdalnego sterowania wybierz “DV” jako kanał wejściowy.
Krok 3: Instalacja i konfiguracja Polski Przed rozpoczęciem... Po wykonaniu połączeń i włączeniu nagrywarki DVD po raz pierwszy należy wykonać kilka podstawowych ustawień. Sposoby wykorzystania funkcji menu ustawień zestawu do zaprogramowania kanałów telewizyjnych, ustawienia języka menu oraz ustawienia zegara zostały opisane na następnych stronach. Wpłynie to znacząco na poprawę wydajności nagrywarki. Wybieranie języka menu Wybierz język menu ekranowego nagrywarki.
Wybierz kraj, w którym się znajdujesz Wybierz kraj, w którym się znajdujesz, aby umożliwić automatyczne dostrojenie programów. A Naciśnij przycisk SETUP na pilocie zdalnego sterowania. Na ekranie telewizora zostanie wyświetlone menu ustawień. B W menu ustawień za pomocą przycisków ST { Setup Menu podświetl opcję General } (Menu ustawień – Ogólne), a następnie naciśnij przycisk X, aby przejść do menu.
Krok 3: Instalacja i konfiguracja (ciąg dalszy) E Naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić. Polski Ustawianie daty i czasu F Aby ustawić godzinę, wybierz opcję { Time Niniejsza nagrywarka jest wyposażona w funkcję automatycznego ustawiania daty i czasu. Jeśli ustawiona w nagrywarce godzina i data nie są poprawne, możesz zmienić ustawienia zegara. (hh:mm:ss) } (Czas ) i powtórz czynności D~E. Podstawowa instalacja została zakończona. A Naciśnij przycisk SETUP. Zostanie wyświetlone menu ustawień.
Nagrywarka może służyć do nagrywania programów telewizyjnych lub kopiowania nagrań z urządzeń zewnętrznych na płyty DVD do nagrywania lub kasety VHS. Pojemność płyty zależy od wybranego trybu nagrywania. Nagrywarka wyposażona jest także w funkcję nagrywania programowanego, która umożliwia zaplanowanie nagrywania z góry. DVD+R DL (DVD+R Double Layer) – Płyty tego typu można nagrać tylko raz, podobnie jak płyty DVD+R. Jedyną różnicą jest ich pojemność — 8,5 GB.
Nagranie (ciąg dalszy) Polski WAŻNE! Zabezpieczenie przed nagrywaniem Programy telewizyjne, filmy, kasety wideo, płyty i inne materiały mogą być chronione prawami autorskimi, co uniemożliwia ich nagrywanie w tej nagrywarce. Ustawienia nagrywania Domyślne ustawienie nagrywania umożliwia automatyczne ustawienie znaczników rozdziałów, wybranego źródła sygnału i trybu nagrywania. Wszystkie zmiany wykonane przy użyciu pilota zdalnego sterowania mają zastosowanie do bieżących ustawień nagrywania.
Nagranie (ciąg dalszy) Polski Ustawienia NAGRYWANIA (podkreślone opcje są domyślnymi ustawieniami fabrycznymi) Auto Chapter Marker Automatycznie dzieli nagranie (tytuł) na rozdziały, wstawiając znaczniki (Automatyczny znacznik rozdziałów w określonych odstępach czasu. Umożliwia szybkie odnalezienie rozdziału) określonej sceny w nagraniu. Default Recording Source (Domyślne źródło nagrywania) { On } (Wł) – Znaczniki rozdziałów są wstawiane automatycznie co 5 minut podczas nagrywania.
Nagranie (ciąg dalszy) Polski Nagrywanie z różnych źródeł Nagrywarka wyposażona jest w liczne gniazda sygnału zewnętrznego, które mogą być wykorzystane da nagrywania lub odtwarzania — na przykład wejście tunera, wejście S-Video, wejście kompozytowego sygnału wideo, wejście DV, wejście Scart oraz wejście stereofonicznego sygnału audio. VCR DVD SOURCE E Naciśnij kilkakrotnie przycisk REC MODE, aby wybrać żądany tryb nagrywania. F Naciśnij przycisk REC z, aby rozpocząć nagrywanie.
E Naciśnij kilkakrotnie przycisk SOURCE, aby wybrać kanał wejściowy odpowiadający gniazdu, do którego zostało podłączone urządzenie. { EXT 1 } Określa jako źródło sygnał z urządzenia podłączonego do gniazda EXT1 TO TV-I/O SCART na tylnym panelu. { EXT 2 } Określa jako źródło sygnał z urządzenia podłączonego do gniazda EXT2 AUX-I/O SCART na tylnym panelu. { CAM1 } Określa jako źródło sygnał z urządzenia podłączonego do gniazd VIDEO i AUDIO L/R na przednim panelu.
Nagranie (ciąg dalszy) Polski Szybkie nagrywanie Ta funkcja umożliwia łatwe nagrywanie materiału o ustalonej długości, bez konieczności korzystania z zegara programowanego. Oglądanie nagrania z innego źródła podczas nagrywania W trakcie nagrywania można oglądać inny program TV lub nagrywać z innego urządzenia audio/wideo podłączonego do tej nagrywarki. A Naciśnij przycisk P +-, aby wybrać numer programu, który chcesz nagrywać, na przykład „P01”.
Nagrywanie programowane Nagrywanie programowane (system SHOWVIEW®) Funkcja nagrywania programowanego umożliwia automatyczne rozpoczęcie i zakończenie nagrywania o ustalonej godzinie wybranego dnia. O ustalonej godzinie nagrywarka przełączy się na wybrany program i rozpocznie nagrywanie. Jest to łatwy system ustawiania programów. Aby z niego skorzystać, należy wpisać numer systemu SHOWVIEW® odpowiadający wybranemu programowi telewizyjnemu.
Nagrywanie programowane (ciąg dalszy) D Aby zatwierdzić wpis, zaznacz w menu opcję Polski i naciśnij przycisk OK. Informacje o zaprogramowanym nagrywaniu zostaną wyświetlone w menu edycji ustawień zegara programowanego. CONFIRM Nagrywanie z użyciem zegara programowanego (ręczne) A Włącz w telewizorze kanał umożliwiający Timer Editor Source Dest. Rec Mode Mode Date Start End VPS OK 09 : 05 : 56 Ch003 DVD SP Once 01 / 01 / 06 10 : 33 11 : 03 Off CANCELOK obiór sygnału z nagrywarki (np. „EXT”, „0”, „AV”).
Nagrywanie programowane (ciąg dalszy) { Dest. } (Miejsce docelowe) Wybierz miejsce docelowe zapisywania nagrań — płytę DVD lub kasetę VHS. { Rec Mode } Wybierz tryb nagrywania. Więcej informacji znajduje się w rozdziale „Nagrywanie – Ustawienia NAGRYWANIA – Domyślny tryb nagrywania”. { Mode } (Tryb) Wybierz odpowiedni tryb powtarzania nagrywania: { Once } (Jednokrotne), { Daily } (Codzienne), { Weekly } (Co tydzień), { MonFri } (Poniedziałek-piątek), { Mon-Sat } (Poniedziałek-sobota) lub { Weekend }.
Nagrywanie programowane (ciąg dalszy) Polski Ustawianie nagrywania programowanego z zewnętrznego odbiornika telewizji kablowej lub satelitarnej Jeśli do gniazda EXT2 AUX-I/O SCART nagrywarki DVD podłączony jest zewnętrzny odbiornik telewizji kablowej lub satelitarnej (patrz „Krok 2: Połączenia opcjonalne”), w celu zaprogramowania nagrywania wykonaj opisane poniżej czynności.
Kopiowanie z kasety na płytę DVD Kopiowanie z płyty na kasetę VHS Funkcja ta umożliwia archiwizację zawartości kaset VHS na płytach DVD do nagrywania. Skopiowanie płyty, która jest zabezpieczona przed kopiowaniem, nie jest możliwe. Kopiowanie płyt DVD zakodowanych w systemie Macrovision jest zabronione. DIRECT DUBBING Polski Bezpośrednie kopiowanie (płyta î kaseta) A Włóż do magnetowidu czystą kasetę VHS. B Włóż płytę, którą chcesz skopiować, do szuflady na płytę.
Odtwarzanie płyt DVD Polski Obsługiwane typy płyt Przy pomocy niniejszej nagrywarki możesz odtwarzać i nagrywać następujące rodzaje płyt: Nagrywanie i odtwarzanie: Płyty DVD±RW (DVD Rewritable) mogą być nagrywane wielokrotnie. Płyty DVD±R (DVD Recordable) mogą być nagrywane tylko raz WAŻNE! – Jeśli po naciśnięciu któregoś z przycisków na ekranie telewizora pojawi się ikona “Error”, oznacza to, iż wybrana funkcja jest niedostępna w danej chwili lub dla bieżącej płyty.
Odtwarzanie płyt DVD (ciąg dalszy) A Naciśnij przycisk STANDBY-ON, aby włączyć nagrywarkę. B Naciśnij przycisk DVD na pilocie zdalnego sterowania. Włączy się wskaźnik DVD. C Naciśnij przycisk OPEN/CLOSEç. Wysunie się szuflada na płytę. Możesz również otwierać i zamykać szufladę, przytrzymując wciśnięty przycisk STOP na pilocie zdalnego sterowania. D Umieść płytę w szufladzie nadrukiem do góry i naciśnij przycisk OPEN/CLOSEç. E Włącz w telewizorze kanał umożliwiający obiór sygnału z nagrywarki (np.
Odtwarzanie płyt DVD (ciąg dalszy) Polski Odtwarzanie płyt Super Video CD/Video CD Płyty Super Video CD/Video CD mogą posiadać funkcję PBC (Play Back Control, Sterowanie odtwarzaniem). Umożliwia ona interaktywne odtwarzanie płyt Video CD przy pomocy menu wyświetlanego na ekranie telewizora. A Włóż płytę Super Video CD/Video CD. Jeśli włączona jest funkcja PBC, na ekranie pojawi się menu indeksu płyty. B Za pomocą przycisków numerycznych 0-9 wpisz numer lub wybierz odpowiednią opcję odtwarzania.
Odtwarzanie płyt DVD (ciąg dalszy) Pliki MP3 (MPEG1 Audio Layer-3) to pliki muzyczne o dużym stopniu kompresji. Format MP3 umożliwia około dziesięciokrotne zwiększenie ilości danych (muzyki, obrazów) zawartych na płycie CD-ROM w porównaniu z zwykłą płytą CD. E Aby rozpocząć odtwarzanie z listy odtwarzania, przesuń kursor na prawy ekran wyboru i naciśnij przycisk u. F W trakcie odtwarzania możesz nacisnąć przycisk í/ë, aby wybrać następny/poprzedni utwór.
Odtwarzanie płyt DVD (ciąg dalszy) Polski Odtwarzanie płyt zawierających zdjęcia (lub pokaz slajdów z muzyką) Zdjęcia w formacie JPEG z wybranego folderu można wyświetlać automatycznie jedno po drugim. A Włóż płytę ze zdjęciami JPEG (CD, CD-R/-RW, DVD+R/+RW). Zostanie wyświetlone menu zawartości płyty. B Za pomocą przycisków ST poruszaj się po menu i naciśnij przycisk OK, aby przejść do folderu/albumu. C Aby utworzyć listę odtwarzania, podświetl utwór/plik i naciśnij przycisk SELECT.
Przejście do innego rozdziału/ ścieżki Przeszukiwanie do przodu/do tyłu Jeśli płyta zawiera więcej niż jeden rozdział lub ścieżkę, można przejść do innego utworu lub rozdziału w następujący sposób. Podczas odtwarzania można przeszukiwać zawartość płyty z szybkością 2, 4, 16 lub 32 razy większą od normalnej. W trakcie odtwarzania: Naciśnij przycisk ë, aby przejść do następnego rozdziału/utworu. Naciśnij przycisk í, aby wrócić do początku poprzedniego rozdziału, utworu.
Zaawansowane funkcje odtwarzania (ciąg dalszy) Polski Korzystanie z opcji TOOLS (Narzędzia) REPEAT TOOLS DISC MENU SELECT CLEAR DISPLAY Wybieranie różnych funkcji powtarzania odtwarzania/ odtwarzania w kolejności losowej Podczas odtwarzania można wybrać różne tryby odtwarzania wielokrotnego lub tryb odtwarzania losowego. Naciśnij kilkakrotnie przycisk REPEAT podczas odtwarzania płyty, aby przełączać między dostępnymi opcjami.
Zaawansowane funkcje odtwarzania (ciąg dalszy) { Normal } (Normalne) Opcja ta umożliwia anulowanie trybu powtarzania i odtwarzania programowanego oraz powoduje powrót do normalnego trybu odtwarzania. D Aby anulować powtarzanie odtwarzania, naciśnij przycisk STOP lub wybierz opcję { Normal } (Normalne) i naciśnij przycisk OK. Tworzenie listy odtwarzania Zawartość płyty można odtwarzać w dowolnej kolejności, tworząc listę odtwarzania.
Zaawansowane funkcje odtwarzania (ciąg dalszy) Polski Zmiana języka napisów dialogowych Funkcja jest dostępna wyłącznie na płytach DVD z napisami dialogowymi w wielu wersjach językowych. Zmiana języka możliwa jest również w trakcie odtwarzania. Naciśnij kilkakrotnie przycisk SUBTITLE podczas odtwarzania płyty, aby przełączać między opcjami języka na płycie. Lub A Podczas odtwarzania płyty naciśnij przycisk TOOLS na pilocie zdalnego sterowania. Zostanie wyświetlone menu Tools (Narzędzia).
Rozpoczęcie odtwarzania z magnetowidu Magnetowid działa w systemie VHS. A Naciśnij przycisk STANDBY-ON, aby włączyć nagrywarkę. B Naciśnij przycisk VCR na pilocie zdalnego sterowania. Zapali się wskaźnik VCR. C Umieść w magnetowidzie nagraną kasetę VHS, wkładając ją etykietą skierowaną do przodu i stroną z okienkiem ku górze. D Odtwarzanie rozpocznie się automatycznie. W przeciwnym razie naciśnij przycisk u.
Edycja/zamykanie nagrania Polski Informacje o edycji płyt Ta nagrywarka DVD oferuje wiele opcji edycji płyt różnego rodzaju. Menu edycji płyty umożliwia zmianę zawartości i ustawień nagranej płyty DVD±R/±RW. Zawartość poddana edycji może nie być dostępna podczas odtwarzania płyty w innych odtwarzaczach DVD. Opcje dostępne w menu edycji płyty mogą się różnić w zależności od rodzaju płyty. { Play } Rozpoczęcie odtwarzania od początku płyty. { Rename Disc } Zmiana nazwy płyty.
Edycja/zamykanie nagrania (ciąg dalszy) Kasowanie płyty (DVD±RW) Polski Zmiana nazwy płyty Oryginalna nazwa płyty jest generowana automatycznie przez nagrywarkę DVD. Nazwę płyty można zmienić, wykonując opisane poniżej czynności. Ta opcja umożliwia skasowanie zawartości płyty DVD±RW. Po skasowaniu zawartości płyta może zostać użyta do nagrywania.
Edycja/zamykanie nagrania (ciąg dalszy) Polski Dostosowanie płyty do wymagań zgodności (DVD±RW) Podczas odtwarzania w innych odtwarzaczach DVD płyt DVD±RW po edycji nadal mogą być wyświetlane oryginalne tytuły lub ukryte sceny. Ta funkcja zapewnia zachowanie wprowadzonych zmian w przypadku odtwarzania w innych odtwarzaczach. W menu edycji płyty za pomocą przycisków ST wybierz opcję { Make Compatible } (Dostosuj do wymagań zgodności) i naciśnij przycisk OK.
Edycja/zamykanie nagrania (ciąg dalszy) Na nagranej płycie DVD można zmienić informacje dotyczące poszczególnych tytułów lub usunąć wybrany tytuł (nagranie). Jeśli płyta DVD±R została zamknięta, nie można edytować jej zawartości. Opcje dostępne w menu edycji tytułu mogą się różnić w zależności od rodzaju płyty. { Play Title } Rozpoczęcie odtwarzania nagrania. { Edit Title } Dostęp do menu edycji obrazu nagrania. { Rename Title } Zmiana nazwy nagrania.
Edycja/zamykanie nagrania (ciąg dalszy) Polski Zmiana nazwy tytułu Oryginalna nazwa tytułu jest generowana automatycznie przez nagrywarkę. Można nadać tytułowi dowolną nazwę, wykonując opisane poniżej czynności. A W menu edycji tytułu za pomocą przycisków ST zaznacz opcję { Rename Title } (Zmień nazwę tytułu) i naciśnij przycisk OK. Zostanie wyświetlony ekran klawiatury. B Za pomocą przycisków W XST podświetl znak i naciśnij przycisk OK, aby go wybrać. Można wprowadzić maksymalnie 9 znaków.
Edycja/zamykanie nagrania (ciąg dalszy) Ta nagrywarka DVD umożliwia edycję obrazu po wykonaniu nagrania. Można dodawać/ usuwać znaczniki rozdziałów, ukrywać wybrane sceny, zmieniać obraz na indeksie obrazów i dzielić tytuł (nagranie) na dwie części. Używanie menu edycji obrazu Polski Informacje o edycji obrazu OK Podczas odtwarzania nagrania w trybie edycji obrazu, wyświetlane jest całe nagranie, włącznie z ukrytymi scenami.
Edycja/zamykanie nagrania (ciąg dalszy) Polski Wybieranie tytułu Opcja ta umożliwia wyświetlanie bieżącego tytułu oraz łącznej liczby tytułów na płycie. Umożliwia także wybranie określonego tytułu. A Podczas odtwarzania naciśnij przycisk EDIT, aby wyświetlić menu edycji obrazu. B Za pomocą przycisków ST zaznacz opcję { Title } (Tytuł) i naciśnij przycisk OK. C Za pomocą przycisków numerycznych 0–9 wpisz tytuł i naciśnij przycisk OK. Odtworzony zostanie wybrany tytuł.
Ukrywanie niepożądanych scen Można ukryć określoną scenę, aby nie była odtwarzana (np. reklamy) lub ponownie przywrócić jej wyświetlanie. A Wstaw znacznik rozdziału na początku i na końcu sceny, którą chcesz ukryć. (Patrz część “Tworzenie znaczników rozdziałów” na poprzedniej stronie). B Wybierz rozdział, który chcesz ukryć i rozpocznij odtwarzanie. (Patrz część “Wybieranie rozdziału” na poprzedniej stronie).
Opcje menu ustawień zestawu DVD Polski Korzystanie z menu ustawień (Setup) W menu ustawień dostępne są opcje umożliwiające dostosowanie nagrywarki do potrzeb użytkownika.
Opcje menu ustawień zestawu DVD (ciąg dalszy) Country(Kraj) Polski Ustawienia OGÓLNE (podkreślone opcje są domyślnymi ustawieniami fabrycznymi) Wybierz kraj, w którym się znajdujesz, aby umożliwić automatyczne dostrojenie programów. (Patrz część “Krok 3: Instalacja i konfiguracja – Wybierz kraj, w którym się znajdujesz”). Wybierz język dla menu ekranowego nagrywarki.
Opcje menu ustawień zestawu DVD (ciąg dalszy) Polski Ustawienia ODTWARZANIA (podkreślone opcje są domyślnymi ustawieniami fabrycznymi) TV Aspect Ratio (Proporcje ekranu telewizyjnego) { Video Output Format } (Format sygnału wideo) Obraz wyświetlany przez nagrywarkę można dostosować do proporcji ekranu podłączonego do niej telewizora. { 16:9 } – Tę opcję należy wybrać dla telewizora panoramicznego (proporcje obrazu 16:9).
Ustawienia ODTWARZANIA (podkreślone opcje są domyślnymi ustawieniami fabrycznymi) Show DivX® Registration code (Pokaż kod rejestracji DivX®) Wyświetla kod rejestracji usług wideo na żądanie DivX® VOD (Video On Demand), który umożliwia wypożyczanie i kupowanie filmów w serwisie DivX® VOD. Więcej informacji można znaleźć na stronie www.divx.com/vod. 1) Naciśnij przycisk X, aby wyświetlić kod rejestracji. 2) Użyj kodu rejestracji w czasie kupowania i wypożyczania filmów w serwisie VOD DivX® na stronie www.
Opcje menu ustawień zestawu DVD (ciąg dalszy) Polski Ustawienia DVD (podkreślone opcje są domyślnymi ustawieniami fabrycznymi) Niektóre płyty DVD mogą mieć poziom kontroli rodzicielskiej przypisany do całej płyty lub do wybranych scen na płycie. Opisywana funkcja umożliwia ustalenie poziomu ograniczeń odtwarzania.
Opcje menu zestawu DVD (ciąg dalszy) { Channel Search } (Wyszukiwanie kanałów) Setup Menu - Channel Setup Search Channel Search Modify Channel Information Edit Sort Channels Sort { Modify Channel Information } (Modyfikuj informacje o kanałach) Polski Ustawienia KONFIGURACJI KANAŁÓW (ciąg dalszy) Funkcja ta automatycznie przeszukuje wszystkie dostępne lokalnie analogowe kanały telewizyjne i zapisuje je w nagrywarce.
Opcje menu zestawu DVD (ciąg dalszy) Polski Ustawienia KONFIGURACJI KANAŁÓW (ciąg dalszy) { Modify Channel Information } (Modyfikuj informacje o kanałach) { NICAM } – { On } (Wł) – Poprawa jakości dźwięku kanału telewizyjnego. Channel Name Scan mode Frequency TV System NICAM Audio Decoder Skip Fine-tune OK P001/Ch003 Frequency 585.26MHz PAL B/G On DUAL A Off No CANCELOK NICAM to system cyfrowej transmisji dźwięku. Może transmitować jeden kanał stereo lub dwa oddzielne kanały mono.
Opcje menu zestawu DVD (ciąg dalszy) Sort Channels (Sortuj kanały) Zmiana kolejności zapisanych kanałów telewizyjnych. 1)Za pomocą przycisków ST podświetl opcję { Sort Channels } (Sortuj kanały) i naciśnij przycisk OK, aby wyświetlić listę programów telewizyjnych.
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego Polski Instalowanie najnowszego oprogramowania sprzętowego Oprogramowanie sprzętowe zainstalowane w nagrywarce podlega ciągłemu ulepszaniu w celu zapewnienia lepszej stabilności i zgodności zestawu DVD. Firma Philips co pewien czas wydaje aktualizacje do oprogramowania sprzętowego, które można skopiować na płytę CD i zainstalować w nagrywarce.
• • • Obraz/wyświetlacz Proporcje: 4:3, 16:9 Konwerter D/A: 10-bitowy, 54 MHz Konwerter A/D: 10-bitowy, 27 MHz • • Dźwięk Konwerter D/A: 24-bitowy, 192 kHz Konwerter A/D: 24-bitowy, 96 kHz • • • • • • • • • • • • • • • Nagrywanie obrazu System nagrywania: PAL, SECAM Format kompresji: MPEG2 Tryby nagrywania: Wysoka jakość : HQ Odtwarzanie standardowe : SP Standard Play Plus : SPP Odtwarzanie wydłużone : LP Odtwarzanie rozszerzone : EP Odtwarzanie super zwolnione: SLP Kompresja dźwięku: Dolby Digit
Rozwiązywanie problemów Polski UWAGA Urządzenia w żadnym wypadku nie należy próbować samodzielnie naprawiać, ponieważ spowoduje to unieważnienie gwarancji. Nie należy otwierać urządzenia, gdyż grozi to porażeniem prądem. W razie wystąpienia problemu przed oddaniem urządzenia do naprawy, należy zapoznać się z poniższymi punktami. Jeśli poniższe wskazówki nie pomogą w usunięciu problemu, należy zwrócić się o pomoc do dystrybutora lub firmy Philips. PROBLEM (Ogólne) ROZWIĄZANIE Brak zasilania.
Rozwiązywanie problemów (ciąg dalszy) ROZWIĄZANIE Polski PROBLEM (Ogólne) Obraz z kanału telewizyjnego jest niewyraźny lub zniekształcony. – Sprawdź połączenie wideo między nagrywarką DVD a telewizorem. – Można dodatkowo dostroić sygnał kanału telewizyjnego. Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w rozdziale „Opcje menu ustawień zestawu DVD – Ustawienia KONFIGURACJI KANAŁÓW – Modyfikuj informacje o kanałach”.
Rozwiązywanie problemów (ciąg dalszy) Polski PROBLEM (Odtwarzanie) ROZWIĄZANIE Płyta nie jest odtwarzana. – Włóż płytę etykietą do góry. – Nieprawidłowy kod regionu. Aby płyta DVD mogła być odtwarzana w tej nagrywarce DVD, musi posiadać kod dla WSZYSTKICH regionów lub dla regionu 2. – Na płycie nie ma żadnych nagrań lub typ płyty jest nieprawidłowy. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części “Odtwarzanie płyt DVD – Obsługiwane typy płyt”.
PROBLEM (Nagranie) ROZWIĄZANIE Po zaprogramowaniu nagrywania przy użyciu systemu SHOWVIEW® został dekodowany (nagrany) nieprawidłowy kanał telewizyjny. 1) Naciśnij przycisk SHOWVIEW na pilocie, wprowadź numer potrzebny do zaprogramowania nagrywania przy użyciu systemu SHOWVIEW® odpowiadający wybranemu kanałowi telewizyjnemu. 2) Naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić. 3) Sprawdź numer kanału w polu {Program #}.
Najczęściej zadawane pytania Polski Jakich płyt należy używać do nagrywania? Nagrywać można tylko na płytach DVD±R, DVD±RW lub DVD+R DL. Są one zgodne z odtwarzaczami DVD oraz komputerowymi napędami DVD-ROM. Jaka jest pojemność płyty DVD±R/+RW? 4,7 GB, czyli równowartość 6 płyt CD. Na jednej płycie można zapisać jedną godzinę nagrania o najwyższej jakości (standard DVD) lub 6 godzin nagrania o najniższej jakości (standard VHS).
Najczęściej zadawane pytania (ciąg dalszy) Tryb nagrywania Jakość obrazu HQ SP SPP LP EP SLP Wysoka jakość Odtwarzanie standardowe Odtwarzanie standardowe plus Odtwarzanie wydłużone Odtwarzanie rozszerzone Odtwarzanie superwydłużone Polski Jaka jest jakość nagrania? Dostępnych jest kilka poziomów jakości, od „trybu jednogodzinnego” (wysoka jakość – HQ) do „trybu sześciogodzinnego” (odtwarzanie super zwolnione – SLP).
Słowniczek Polski Dźwięk analogowy: Dźwięk, który nie został przetworzony na postać cyfrową. Dźwięk analogowy ma postać fal sinusoidalnych, a dźwięk cyfrowy to ciąg określonych wartości liczbowych. Gniazda te przesyłają dźwięk dwoma kanałami: prawym i lewym. Format obrazu: Stosunek szerokości do wysokości wyświetlanego obrazu. Stosunek ten w typowych telewizorach wynosi 4:3, a w telewizorach szerokoekranowych (panoramicznych) 16:9.
Słowniczek (ciąg dalszy) Polski Gniazdo S-Video: Generuje czysty obraz dzięki przesyłaniu luminancji i koloru jako oddzielnych sygnałów. Gniazdo S-Video można używać tylko, jeśli telewizor wyposażony jest w gniazdo wejściowe S-Video. Surround: System realistycznego trójwymiarowego dźwięku; poczucie realizmu osiągane jest dzięki rozmieszczeniu wielu głośników dookoła słuchacza. Tytuł: Najdłuższa jednostka podziału filmu lub materiału muzycznego na płycie DVD.
Symbole/komunikaty na panelu wyświetlacza Polski Na wyświetlaczu nagrywarki mogą pojawić się następujące symbole/komunikaty: 00:00:00 Wielofunkcyjny wiersz wyświetlania i komunikatów tekstowych – Numer tytułu / ścieżki – Całkowity / dotychczasowy / pozostały czas odtwarzania tytułu lub ścieżki – Nazwa płyty/tytułu – Numer kanału TV lub źródło obrazu – Zegar (wyświetlany w trybie gotowości) – Tytuł programu telewizyjnego BLANK Na płycie umieszczonej w szufladzie nie ma żadnych nagrań.
Polski