DVD Recorder / VCR DVDR3430V DVDR3432V Manuale per l’utente 6 Manual do Utilizador 72 Εγχειρίδιο χρήσης 138 Manual de usuario 204
Important notes for users in U.K. Italia DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ Mains plug This apparatus is fitted with an approved 13 Amp plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows: 1 Remove fuse cover and fuse. Si dichiara che l’apparecchio DVDR3430V, DVDR3432V, Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548. Fatto a Eindhoven 2 Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp, A.S.T.A. or BSI approved type.
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling. Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten. S Klass 1 laseraparat Varning! Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
Smaltimento del prodottot (Italiano) Questo prodotto è stato progettato e fabbricato con materiali e componenti di alta qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati. Quando ad un prodotto è attaccato il simbolo del bidone con le ruote segnato da una croce, significa che il prodotto è tutelato dalla Direttiva Europea 2003/96/EC Si prega di informarsi in merito al sistema locale di raccolta differenziata per i prodotti elettrici ed elettronici.
Português ----------------------------------- 72 Português Eλληνικά -----------------------------------138 Eλληνικά Español -------------------------------------- 204 Español Italiano ----------------------------------------6 This product incorporates copyright protection technology that is protected by US patents. Use of this copyright protection technology must be authorised by Macrovision, and is intended for home and other limited viewing uses only unless otherwise authorised by Macrovision.
Indice Italiano Informazioni generali Informazioni sulle precauzioni e sulla sicurezza .......................................................... 8 Precauzioni per l’installazione ..........................................................................................................................8 Pulizia dei dischi ....................................................................................................................................................8 Informazioni sul riciclaggio .........
Copia Copia diretta (Disco î Nastro)................................................................................... 33 Copia da VCR a DVD ........................................................................................................................................33 Copia da DVD a VCR ........................................................................................................................................33 Riproduzione Riproduzione su DVD.......................................
Informazioni sulle precauzioni e sulla sicurezza Italiano Attenzione Alto voltaggio Non aprire. Si corrono rischi di scossa elettrica. L’apparecchio non contiene parti utili all’utente. Delegare il lavoro di manutenzione al personale qualificato. Precauzioni per l’installazione Ricerca di una posizione adatta – Posizionare l’apparecchio su una superficie piana, solida e stabile. Non posizionarlo su una superficie di panno.
Italiano Informazioni sul prodotto Introduzione Accessori forniti Il DVD recorder Philips è dotato di VCR incorporato e consente la registrazione su DVD±RW, DVD±R, DVD+R DL e nastro VHS. È inoltre possibile riprodurre dischi DVD e nastri VHS. È necessario eseguire la finalizzazione dei dischi DVD±R prima di riprodurli su altri lettori DVD. – – – Prima di iniziare a utilizzare il recorder, completare la procedura di collegamento e configurazione base in tre semplici passaggi.
Informazioni sul prodotto (continua) Italiano Funzioni prodottp Sistema di programmazione per recorder. Per utilizzarlo, inserire il numero di programmazione associato al programma televisivo. Il numero lo si può trovare sulle guide TV preferite. Operazioni simultanee possibili Operazione corrente Riproduzione di un DVD Registrazione su DVD Riproduzione su VCR Registrazione su VCR i.Link è noto anche con le denominazioni “FireWire” e “IEEE 1394”.
Italiano Pannello anteriore PREV NEXT a STANDBY-ON 2 l PLAY/PAUSE u – – – Consente di accedere o uscire dal menu di sistema. b Piastra nastro c EJECT ç – – Consente di espellere il nastro VHS. d OPEN/CLOSE ç – Consente di aprire o chiudere il cassetto del disco. e Cassetto del disco f CHANNEL ST – In modalità di sintonizzazione, consente di selezionare il canale TV successivo/precedente. – – Consente di selezionare la sorgente di ingresso del recorder (EXT1, EXT2, TUNER, CAM1, DV).
Telecomando Italiano d CLEAR 1 – 2 – 3 – Consente di eliminare una traccia o un file dalla sequenza di riproduzione o di copia. Consente di eliminare una voce della programmazione. Consente di azzerare il contatore del nastro. 4 5 e SETUP – 6 7 f WX: tasti per spostare il cursore a destra/ sinistra o per effettuare una ricerca in avanti/ indietro. ST: tasti per spostare il cursore verso l’alto e verso il basso oppure per selezionare il canale successivo/precedente.
Telecomando (continua) – Italiano o REPEAT Consente di riprodurre il titolo, il capitolo, la traccia o il disco in modalità DVD. p TOOLS 15 – 16 Consente di accedere o uscire dagli strumenti o dal menu di modifica del disco/titolo. 17 q SELECT – 18 Consente di selezionare un brano, un capitolo o un file dal menu del programma. r DISC MENU – – 19 Premere questo tasto per accedere al menu del disco DVD o alla schermata Index Picture (Elenco contenuti) di un disco DVD.
Telecomando (continua) Italiano Attenzione – Rimuovere le batterie se consumate o se il telecomando è rimasto a lungo inutilizzato. – Non utilizzare combinazioni di batterie diverse (vecchie e nuove, al carbonio e alcaline, ecc.). – Inserire le batterie in modo corretto perché contengono sostanze chimiche. Uso del telecomando C A B A Aprire il coperchio del vano batteria. B Inserire due batterie modello R03 o AAA, seguendo le indicazioni (+-) contenute all’interno del vano batteria.
A cable satellite Italiano Punto 1: Collegamenti di base del recorder antenna ~ MAINS ANTENNA VIDEO (CVBS) EXT 2 AUX - I/O Y S-VIDEO (Y/C) PB L AUDIO PR R EXT 1 TV TO TV - I/O AUDIO AUDIO / VIDEO OUT COMPONENT VIDEO COAXIAL AUDIO / VIDEO OUT 1 B Collegamento dei cavi dell’antenna Questi collegamenti consentono di guardare e registrare programmi TV mediante il registratore.
Punto 1: Collegamenti di base del recorder (continua) Italiano ~ MAINS ANTENNA VIDEO (CVBS) EXT 2 AUX - I/O Y S-VIDEO (Y/C) PB L AUDIO PR R EXT 1 TO TV - I/O AUDIO AUDIO / VIDEO OUT TV COMPONENT VIDEO COAXIAL AUDIO / VIDEO OUT 1 O DIGITAL AUDIO OUT O Opzione 2 Opzione 3 Opzione 1 TV Collegamento del cavo video È necessario questo collegamento se si desidera visualizzare la riproduzione disco dal registratore DVD.
Italiano Punto 1: Collegamenti di base del recorder (continua) ~ MAINS ANTENNA VIDEO (CVBS) EXT 2 AUX - I/O Y S-VIDEO (Y/C) PB L AUDIO PR R EXT 1 TV TO TV - I/O AUDIO AUDIO / VIDEO OUT COMPONENT VIDEO AUDIO / VIDEO OUT 1 COAXIAL DIGITAL AUDIO OUT Opzione 2 Opzione 1 Collegamento dei cavi audio È necessario questo collegamento se si desidera ascoltare la riproduzione dal recorder. Tuttavia tale collegamento non è richiesto se il recorder è collegato al televisore mediante cavi Scart.
Punto 2: Collegamenti opzionali Italiano Retro di un decoder via cavo o di un ricevitore satellitare (solo esempio) cable A satellite C antenna ~ MAINS ANTENNA VIDEO (CVBS) EXT 2 AUX - I/O EXT 1 TO TV - I/O Y S-VIDEO (Y/C) PB L AUDIO PR R TV AUDIO AUDIO / VIDEO OUT COMPONENT VIDEO AUDIO / VIDEO OUT 1 COAXIAL DIGITAL AUDIO OUT TV B Collegamento a un decoder via cavo o a un ricevitore satellitare Opzione 1 Se il decoder via cavo/ricevitore satellitare dispone di un’unica presa di us
Italiano Punto 2: Collegamenti opzionali (continua) A B Collegamento a una videocamera DV Collegamento a un altro dispositivo video Utilizzare questo collegamento se si dispone di una fotocamera Digital Video o Digital 8. La presa DV è conforme agli standard i.LINK. Per copiare il materiale riprodotto su un altro dispositivo video, ad esempio una videocamera, un VCR o un lettore DVD, collegare tale dispositivo alle prese anteriori. Utilizzare un cavo i.
Punto 3: Installazione e configurazione Italiano Prima di iniziare... Quando si completano i collegamenti e si accende il registratore DVD per la prima volta, è necessario completare l’installazione iniziale. Consultare le pagine seguenti sull’utilizzo delle funzioni del menu di sistema per programmare i canali TV e selezionare le impostazioni della lingua dei menu e dell’orologio di sistema. Queste operazioni consentono di migliorare considerevolmente le prestazioni del DVD recorder.
Selezionare il proprio paese di residenza Impostazione dei programmi dei canali TV Selezionare il paese della propria area per la sintonizzazione automatica dei canali. Prima che il registratore DVD possa iniziare la registrazione dei programmi dei canali TV, è necessario eseguire la ricerca dei canali TV disponibili e memorizzarli nel registratore. A Premere SETUP sul telecomando. Sul televisore viene visualizzato il menu di configurazione.
Punto 3: Installazione e configurazione (continua) Italiano Impostazione di data e ora Il DVD recorder dispone di una funzione per l’impostazione automatica di data e ora. Se la data e l’ora non sono corrette, è possibile regolare ulteriormente le impostazioni dell’orologio. A Premere SETUP. Viene visualizzato il menu di configurazione. B Nel menu di configurazione, utilizzare i tasti { Setup Menu ST per evidenziare Clock } (Menu Setup - Orologio), quindi premere X per confermare.
Questo recorder può essere utilizzato per registrare un programma TV o copiare il contenuto di un dispositivo esterno su un disco DVD registrabile o un nastro VHS. La capacità di memorizzazione del disco e del nastro dipende dalla modalità di registrazione selezionata. Il recorder è inoltre dotato di una funzione di registrazione programmata che consente di preparare anticipatamente una programmazione.
Registrazione (continua) Italiano IMPORTANTE! Contenuti non registrabili Su questo recorder non è possibile registrare contenuti protetti da copia. Quando il recorder riceve un segnale di avviso contro la copia, la registrazione viene interrotta. Impostazioni di registrazione Le impostazioni di registrazione predefinite consentono di impostare i contrassegni di capitolo automatici, la sorgente di ingresso di registrazione preferita e la modalità di registrazione.
Impostazioni di REGISTRAZIONE (le opzioni sottolineate rappresentano le impostazioni predefinite) Auto Chapter Marker (Contrassegno auto capitolo) Consente di dividere automaticamente una registrazione (titolo) in capitoli, inserendo appositi contrassegni a intervalli specifici. In questo modo è possibile accedere rapidamente a un punto specifico della registrazione.
Registrazione (continua) Italiano Registrazione da sorgenti diverse Questo recorder dispone di diversi terminali di segnali di ingresso esterni che possono essere utilizzati per la registrazione o la riproduzione, inclusi ingresso del sintonizzatore, ingresso S-Video, ingresso video composito, ingresso DV, ingresso Scart e ingresso audio stereo. VCR DVD SOURCE F Premere REC z per avviare la registrazione.
E Premere più volte il tasto SOURCE per selezionare il canale di ingresso corretto corrispondente alla presa di collegamento del dispositivo. { EXT 1 } Sorgente di ingresso del dispositivo collegato alla presa SCART EXT1 TO TV-I/O del pannello posteriore. Registrazione da una videocamera DV Registrazioni video eseguibili direttamente da una videocamera DV su un disco DVD registrabile. A Collegare la videocamera DV alla presa DV IN sul pannello anteriore del recorder.
Registrazione (continua) Italiano Registrazione immediata senza timer Questa funzione consente di eseguire facilmente registrazioni di durata prestabilita senza l’uso del timer di programmazione. A Premere P +- per selezionare il numero di Assistere alla riproduzione su un’altra sorgente durante la registrazione Durante la registrazione, è possibile guardare un altro canale TV o riprodurre una registrazione eseguita da un altro dispositivo audio/video collegato al recorder.
Italiano Registrazione programmata Informazioni sulla registrazione programmata Registrazione programmata (SISTEMA SHOWVIEW®) La registrazione programmata consente di avviare e interrompere automaticamente una registrazione in una data o un orario predefiniti. Il recorder si sintonizza sul canale del programma corretto e inizia la registrazione all’ora specificata. Questo sistema di programmazione è estremamente semplice.
Registrazione programmata (continua) Italiano D Per confermare la voce, selezionare CONFIRM dal menu e premere OK. Le informazioni sul programma sono disponibili nel menu di modifica della programmazione. Timer Editor Source Dest. Rec Mode Mode Date Start End VPS OK 09 : 05 : 56 Ch003 DVD SP Once 01 / 01 / 06 10 : 33 11 : 03 Off Registrazione programmata (manuale) A Sintonizzare il televisore sul canale di visualizzazione corretto per il recorder (ad esempio ‘EXT’, ‘0’ o ‘AV’).
{ Source } (Sorgente) Selezionare il canale TV o la sorgente di ingresso corretta (EXT1, EXT2, CAM1) a cui è stato collegato il dispositivo esterno. { Dest. } Selezionare la destinazione di registrazione: DVD o VCR. { Rec Mode } (Mod. reg.) Consente di selezionare la modalità di registrazione. Vedere il capitolo “Registrazione – Impostazioni di REGISTRAZIONE - Modalità di registrazione predefinita” per ulteriori informazioni.
Registrazione programmata (continua) Italiano Configurazione di una registrazione programmata da un decoder via cavo o un ricevitore satellitare esterno Se il decoder via cavo o il ricevitore satellitare sono stati collegati alla presa SCART EXT2 AUX-IO del DVD recorder (vedere “Punto 2: collegamenti opzionali”), attenersi alla procedura seguente per programmare le registrazioni.
Copia da VCR a DVD Copia da DVD a VCR In questo modo è possibile archiviare i nastri VHS su DVD registrabili. Se il disco che si desidera copiare è protetto da copia, non sarà possibile copiarlo. Non è consentito copiare DVD codificati Macrovision. DIRECT DUBBING A Inserire un nastro VHS vergine nella piastra. B Inserire il disco da copiare nell’apposito vassoio. A Inserire un DVD registrabile. B Inserire un nastro VHS registrato. C Premere VCR sul telecomando.
Riproduzione su DVD Italiano Dischi riproducibili Con questo registratore DVD, è possibile riprodurre e registrare i seguenti dischi: Registrazione e riproduzione DVD±RW (DVD riscrivibile) per eseguire più registrazioni DVD±R (DVD registrabile) per eseguire una sola registrazione IMPORTANTE! – Se sullo schermo del televisore viene visualizzata l’icona di divieto (Error) (Errore) quando viene premuto un tasto, significa che la funzione non è al momento disponibile o non è disponibile sul disco inserito.
Avvio della riproduzione di un disco A Premere STANDBY-ON per accendere il Riproduzione di un disco video DVD Generalmente il disco DVD viene formattato con un menu. È necessario effettuare la selezione desiderata (ad esempio, lingua dei sottotitoli o dell’audio) nel menu del disco. recorder. B Premere DVD sul telecomando. L’indicatore DVD si accende. C Premere OPEN/CLOSEç. Il vassoio del disco si apre.
Riproduzione su DVD (continua) Italiano Riproduzione di un CD video o di un Super Video CD I CD video (Super) possono supportare la funzione ‘PBC’ (Play Back Control). Questa funzione consente di riprodurre CD video in modo interattivo, seguendo il menu sul display. Riproduzione di un disco DivX Questo recorder supporta la riproduzione di filmati DivX che è possibile copiare dal proprio computer su un disco CD-R/RW, DVD registrabile. A Inserire un disco DivX. A Inserire un CD video (Super).
Riproduzione di un disco MP3/WMA I file MP3 (MPEG1 Audio Layer-3) sono file musicali a elevata compressione. Il formato MP3 consente di memorizzare su un solo CDROM una quantità di dati (musica, immagini) dieci volte superiore a quella registrabile su un normale CD. A Inserire un CD MP3/WMA. Viene visualizzato il menu dei contenuti del disco. Audio Stop F Durante la riproduzione, è possibile premere í/ ë per selezionare il brano successivo o precedente. G Per interrompere la riproduzione, premere STOP .
Riproduzione su DVD (continua) Italiano Riproduzione di un disco immagini (o una presentazione musicale) È possibile visualizzare le immagini JPEG contenute in un rullino selezionato una di seguito all’altra, automaticamente. È possibile visualizzare le immagini JPEG contenute in un rullino selezionato una di seguito all’altra, automaticamente. A Inserire un disco con immagini JPEG (CD, CD-R/RW, DVD registrabile). Viene visualizzato il menu dei contenuti del disco.
Passaggio a un altro capitolo o brano Se in un disco sono presenti più capitoli o brani, è possibile spostarsi su un capitolo o brano diverso attenendosi alla seguente procedura. Ricerca in avanti e indietro È possibile far tornare indietro o avanzare velocemente un disco a una velocità pari a due, quattro, sedici o trentadue volte la velocità di riproduzione normale. A Durante la riproduzione, premere à Durante la riproduzione: Premere ë per passare al capitolo/brano successivo.
Funzioni di riproduzione avanzate (continua) Italiano Uso delle opzioni del tasto TOOLS (Strumenti) REPEAT TOOLS DISC MENU SELECT CLEAR DISPLAY Selezione di varie funzioni di riproduzione, a ripetizione o casuale È possibile selezionare varie modalità di riproduzione, a ripetizione o casuale. Durante la riproduzione del disco, premere ripetutamente il tasto REPEAT per scorrere le opzioni disponibili sul disco.
Creazione di una sequenza di brani È possibile riprodurre il contenuto di un disco nell’ordine che si desidera, creando una sequenza. A Durante la riproduzione di un disco, premere il tasto TOOLS sul telecomando. Viene visualizzato il menu degli strumenti. Modifica della lingua audio Questa opzione funziona solo su DVD che presentano più lingue della traccia audio o su VCD con più canali audio.
Funzioni di riproduzione avanzate (continua) Italiano Modifica della lingua dei sottotitoli Selezione degli angoli di ripresa Questa operazione funziona solo su DVD che presentano più lingue per i sottotitoli e consente di modificare la lingua con cui si desidera riprodurre il DVD. Questa opzione è disponibile solo con DVD che presentano sequenze registrate da vari angoli di ripresa e consente di vedere l’immagine da diverse angolazioni.
Avvio della riproduzione su VCR Questo VCR utilizza il sistema VHS. A Premere STANDBY-ON per accendere il recorder. B Premere VCR sul telecomando. L’indicatore VCR si accende. C Inserire un nastro VHS registrato nella piastra con il lato con la finestrella rivolto verso l’alto e il lato con l’etichetta rivolto verso di sé. D La riproduzione verrà avviata automaticamente. In caso contrario, premere u. Per sospendere la riproduzione Premere u. Per riprendere la riproduzione normale, premere u.
Editing di registrazioni - DVD registrabili Italiano Informazioni sull’editing di un disco Questo registratore DVD offre varie opzioni di modifica per i diversi tipi di dischi. È possibile modificare i contenuti e le impostazioni di un DVD±R/±RW già registrato dal menu di editing del disco. È possibile che i contenuti modificati non siano disponibili se il disco viene riprodotto su un altro lettore DVD. Le opzioni visualizzate nel menu di editing del disco variano in base al tipo di disco.
Rinomina disco Il nome originale del disco viene generato automaticamente dal registratore DVD. È possibile modificarlo attenendosi alla procedura riportata di seguito. Cancella contenuto del disco (DVD±RW) Questa opzione cancella il contenuto del DVD±RW. Una volta cancellato il contenuto esistente, è possibile utilizzare lo spazio liberato per eseguire registrazioni. A Nel menu di editing del disco, utilizzare i tasti ST per selezionare { Rename Disc } (Rinomina disco), quindi premere OK.
Editing di registrazioni - DVD registrabili (continua) Italiano Compatibilità (DVD±RW) Il DVD±RW modificato potrebbe ancora visualizzare i titoli originali o le scene nascoste durante la riproduzione su altri lettori DVD. Questa funzione consente di conservare le modifiche del disco DVD±RW per la riproduzione su altri lettori. Nel menu di editing del disco, utilizzare i tasti ST per selezionare { Make Compatible } (Compatibilità), quindi premere OK.
Informazioni sulle modifiche del titolo È possibile modificare le informazioni di un singolo titolo o cancellare un titolo (registrazione) in un DVD già registrato. Se è stata eseguita la finalizzazione, non è più possibile effettuare modifiche su un DVD±R. Le opzioni visualizzate nel menu di editing del titolo variano in base al tipo di disco. { Play Title } (Riproduci titolo) Consente di avviare la riproduzione di una registrazione.
Editing di registrazioni - DVD registrabili (continua) Italiano Rinomina titolo Sovrascrivi titolo (DVD±RW) Il nome del titolo originale viene generato automaticamente dal registratore DVD. È possibile rinominare il titolo attenendosi alla procedura riportata di seguito. Questa funzione consente di sovrascrivere il titolo selezionato nel disco DVD±RW. Gli altri titoli non vengono modificati.
Informazioni sull’editing video Dopo aver terminato una registrazione, il registratore DVD consente di modificare il contenuto video. È possibile aggiungere o eliminare i contrassegni dei capitoli, nascondere scene indesiderate, modificare l’immagine dall’elenco dei contenuti e dividere un titolo (registrazione) in due parti. Accesso al menu di editing video OK Una riproduzione di una registrazione eseguita con la modalità di editing video, riproduce anche le scene indesiderate.
Editing di registrazioni - DVD registrabili (continua) Italiano Selezione di un titolo Questa opzione visualizza il titolo corrente e il numero totale dei titoli contenuti nel disco. Consente inoltre di selezionare un titolo specifico. A Durante la riproduzione, premere il tasto EDIT per visualizzare il menu di editing video. B Utilizzare i tasti ST per selezionare { Title } (Titolo) e premere OK. C Utilizzare il tastierino numerico 0-9 per inserire un titolo e premere OK.
Come nascondere le scene indesiderate È possibile scegliere di nascondere alcune scene durante la riproduzione (ad esempio la pubblicità) oppure di renderle nuovamente visibili. A Creare un contrassegno di capitolo all’inizio e alla fine della scena che si desidera nascondere. (Consultare la sezione “Creazione dei contrassegni di capitolo” alla pagina precedente). B Selezionare il capitolo che si desidera nascondere ed avviare la riproduzione.
Opzioni del menu di configurazione del DVD Italiano Accesso al menu di configurazione Questo menu offre varie opzioni che consentono di configurare il recorder in modo da soddisfare le esigenze personali. SETUP Setup Menu - Record Auto Chapter Marker On System Recording Source Tuner DVD Default Recording Mode SP VCR Default Recording Mode SP Vedere il capitolo “Impostazioni di REGISTRAZIONE” OK Setup Menu - DVD Default Disc Menu Language English A Premere SETUP sul telecomando.
Italiano Opzioni del menu di configurazione del DVD (continua) Impostazioni GENERALE (le opzioni sottolineate indicano le impostazioni predefinite) Country(Paese) Consente di selezionare il paese della propria area per la sintonizzazione automatica dei canali (vedere la sezione “Punto 3: installazione e configurazione - Selezione del paese di residenza”). On Screen Display (Lingua del display (OSD) Consente di selezionare la lingua di menu per l’OSD del recorder.
Opzioni del menu di configurazione del DVD (continua) Italiano Impostazioni di RIPRODUZIONE (le opzioni sottolineate indicano le impostazioni predefinite) TV Aspect Ratio (Formato dello schermo del televisore) Impostare il formato del registratore DVD in modo che corrisponda a quello del televisore collegato. { 16:9 } Selezionare questa opzione per i televisori con maxi-schermo (formato fotogramma 16:9).
Italiano Opzioni del menu di configurazione del DVD (continua) Impostazioni di RIPRODUZIONE { Show DivX® Registration code } (Mostra codice registr. DivX®) Selezionare questa opzione per visualizzare il codice di registrazione DivX® VOD (Video On Demand) che consente di noleggiare e acquistare video tramite il servizio DivX® VOD. Per ulteriori informazioni, visitare il sito www.divx.com/vod. 1) Premere X per visualizzare il codice di registrazione.
Opzioni del menu di configurazione del DVD (continua) Italiano Impostazioni DVD (le opzioni sottolineate indicano le impostazioni predefinite) { Parental Rating Level } (Livello parentale) Alcuni DVD possono disporre di un livello parentale assegnato all’intero disco o ad alcune scene del disco. Questa funzione consente di impostare un livello di limitazione sulla riproduzione. 1) Utilizzare i tasti ST per selezionare { Parental Rating Level } (Livello parentale) e premere OK.
Impostazioni di IMPOSTA CANALI { Channel Search } (Ricerca canali) Consente di eseguire la scansione automatica di tutti i canali TV analogici locali e di memorizzarli sul recorder. Setup Menu - Channel Setup Premere OK sul telecomando per avviare la ricerca automatica dei canali TV e sostituire i canali analogici memorizzati in precedenza. Questa operazione può richiedere alcuni minuti.
Opzioni del menu di configurazione del DVD (continua) Italiano Impostazioni di IMPOSTA CANALI Modify channel information (Modifica informazioni canali) { NICAM } – NICAM è un sistema di trasmissione del suono digitale. Consente di trasmettere un canale stereo o due canali mono separati. { On } (Acceso) – Consente di migliorare la qualità audio del canale TV. { Off } (Spento) – Selezionare questa opzione se la ricezione è scarsa e l’audio distorto.
Impostazioni di OROLOGIO (le opzioni sottolineate indicano le impostazioni predefinite) { Date (dd/mm/yy) } (Data - gg/mm/aa) Utilizzare i tasti ST per modificare il numero e utilizzare i tasti W X per selezionare i diversi campi, quindi premere OK per confermare l’operazione. { Time (hh:mm:ss) } (Orario - hh:mm:ss) Utilizzare i tasti ST per modificare il numero e utilizzare i tasti W X per selezionare i diversi campi, quindi premere OK per confermare l’operazione.
Aggiornamento del firmware Italiano Installazione del firmware più recente Nell’ambito di una strategia di sviluppo costante, orientata ad aumentare la stabilità e la compatibilità del recorder, Philips rilascerà aggiornamenti periodici del firmware installato inizialmente nel dispositivo. Attenzione! Non interrompere l’alimentazione durante l’aggiornamento! A Per ottenere le informazioni sulla versione del recorder, premere il numero ‘0009’ sul tastierino numerico e quindi premere OK sul telecomando.
• • • Immagine/Display Formato: 4:3, 16:9 Convertitore D/A 10 bit, 54 MHz Convertitore A/D 10 bit, 27 MHz • • Audio Convertitore D/A: 24 bit, 192 kHz Convertitore A/D: 24 bit, 96 kHz • • • • • • • • • • • • • • Registrazione video Sistema di registrazione: PAL, SECAM Modalità di registrazione: Alta qualità : HQ Qualità di riproduzione standard : SP Qualità di riproduzione standard migliorata :SPP Qualità di riproduzione per tempi molto lunghi : LP Migliore qualità di riproduzione : EP Qualità di
Risoluzione dei problemi Italiano AVVERTENZA Per nessun motivo l’utente dovrebbe tentare di riparare il sistema da solo in quanto ciò annulla la garanzia. Non aprire il sistema in quanto potrebbe esservi il rischio di scosse elettriche. In caso di malfunzionamento, consultare l’elenco riportato di seguito prima di rivolgersi all’assistenza. Se non è possibile risolvere il problema attenendosi ai suggerimenti riportati di seguito, rivolgersi al rivenditore o a Philips per ottenere assistenza.
PROBLEMA (Generali) SOLUZIONE Il canale TV è sfocato o distorto. – Verificare il collegamento tra il DVD recorder e il televisore. – È possibile migliorare la sintonizzazione del segnale del canale TV. Consultare il capitolo in “Opzioni del menu di configurazione del DVD – Impostazioni di configurazione dei canali - Modifica Informazioni canali”. – Premere P +/– per avviare la ricerca dello stesso canale TV con un’immagine più nitida. Impossibile estrarre il vassoio del disco.
Risoluzione dei problemi (continua) Italiano PROBLEMA (Riproduzione) SOLUZIONE Il disco non viene riprodotto. – Inserire il disco con l’etichetta rivolta verso l’alto. – Codice regione errato. Per poter essere riprodotto su questo registratore DVD, un disco deve essere codificato per TUTTE le regioni o per la Regione 2. – Sul disco non è presente alcuna registrazione o il tipo del disco è errato. Per ulteriori dettagli, vedere il capitolo “Riproduzione su DVD - Dischi riproducibili”.
PROBLEMA (Registrazione) SOLUZIONE Dopo aver programmato una registrazione con il sistema SHOWVIEW®, è stato decodificato (registrato) il canale TV errato. 1) Premere il tasto SHOWVIEW sul telecomando, immettere il numero di programmazione SHOWVIEW® del canale TV desiderato. 2) Premere OK per confermare. 3) Verificare il numero del canale nel campo di immissione {Program #} (Programma N.). Se non corrisponde al canale TV desiderato, selezionare questo campo e modificare il numero del canale.
Domande frequenti Italiano Quale tipo di disco è necessario utilizzare per la registrazione? È possibile registrare solo su dischi DVD±R, DVD±RW o DVD+R DL. Questi tipi di dischi sono compatibili con i lettori video DVD e le unità DVD-ROM dei computer. Quanto spazio di memoria contiene un disco DVD±R/+RW? 4,7 GB, pari a 6 CD. È possibile memorizzare un’ora di registrazione su un disco se si seleziona la qualità elevata (DVD standard) e circa 6 ore in qualità bassa (VHS standard).
Domande frequenti (continua) Modalità di Qualità delle immagini registrazione Italiano Qual è il livello della qualità delle immagini? Sono disponibili diversi livelli di qualità tra cui scegliere, a partire dalla “modalità di 1 ora” (High Quality) fino alla “modalità di 6 ore” (Super Long Play). Premere il tasto REC MODE sul telecomando per scegliere il livello di qualità idoneo agli scopi e alla lunghezza dei contenuti.
Glossario Italiano Analogico: Suono non convertito in valori numerici. Il suono analogico può subire delle variazioni mentre il suono digitale possiede valori numerici specifici. Questi jack inviano l’audio attraverso due canali, uno di sinistra e uno di destra. Formato TV: La proporzione fra le dimensioni in verticale e in orizzontale di un’immagine visualizzata.
Glossario (continua) Italiano Controllo parentale: Una funzione del DVD di limitare la riproduzione del disco secondo l’età degli utenti secondo il livello di classificazione vigente in ogni paese. Le limitazioni variano da disco a disco; quando attivata, la riproduzione verrà impedita se il livello del software e superiore del livello impostato per l’utente. Codice regionale: Sistema che consente di riprodurre i dischi solo nelle regioni designate.
Messaggi e simboli del display Italiano Sul display del recorder possono essere visualizzati i seguenti simboli e messaggi: 00:00:00 Linea di testo multifunzionale – Tempo totale/trascorso/rimanente del titolo o del brano – Nome titolo / disco – Informazioni aggiuntive relative al disco – Numero del canale TV o sorgente del video – Orologio (visualizzato in modalità standby). – Titolo del programma TV BLANK (VUOTO) Il disco non contiene registrazioni. FULL (PIENO) Il disco è pieno.
Italiano