Índice Geral Informações gerais ....................................................................................................... 176 Cuidados de configuração..............................................................................................................................176 Aviso referente a direitos de autor.............................................................................................................176 Acessórios fornecidos.................................................
Índice Utilizar as opções do menu do ecrã ..................................................................................................191-193 Seleccionar título / capítulo / faixa .......................................................................................................191 Alteração dos ângulos da câmara .........................................................................................................191 Pesquisa por hora.............................................................
Informações gerais ATENÇÃO! A unidade não contém nenhuma peça que possa ser reparada pelo utilizador. A manutenção deve ser feita por pessoal qualificado. Acessórios fornecidos – 1 telecomando com pilhas Cuidados de configuração Limpeza dos discos Encontrar um local adequado – Coloque a unidade numa superfície plana, dura e estável. Nunca coloque a unidade sobre um tapete. – Nunca coloque a unidade sobre outro equipamento que possa aquecê-la (por exemplo, um receptor ou amplificador).
O seu leitor de DVD Para DVP3260 8 Para DVP3264 2 3 4 5 6 a STANDBY-ON f PLAY/PAUSE u – – Liga esta unidade ou desliga-a colocando-a no modo de standby normal. 7 8 Português 1 Inicia ou pausa a reprodução. g STOP x b Gaveta do disco – Interrompe a reprodução. c OPEN/CLOSE ç h – – Entrada (USB) Entrada para a unidade flash USB ou câmara digital. * Não é compatível com todas as marcas e modelos de câmaras digitais. Abre / fecha a gaveta do disco.
Telecomando a 2 (Standby-On) – 1 b ç (Abre/fecha) – 2 3 – 5 – 6 : Botões de cursor para movimentar-se para cima/baixo ou premir para cima/baixo e efectuar uma procura lenta (em avanço ou retrocesso). : Botões do cursor para mover para esquerda / direita; prima esquerda / direita para uma pesquisa em avanço / retrocesso rápido. e SETUP – Entra ou sai do menu de configuração do disco. f u (Reproduzir/Pausar) Inicia ou pausa a reprodução.
Telecomando (continuação) j DISC MENU – – Entra ou sai do menu de conteúdo do disco. No caso de VCD 2.0 e SVCD, activa e desactiva o modo de controlo de reprodução. k OK – Confirma uma entrada ou selecção. l RETURN/TITLE – Regressa ao menu anterior ou apresenta o menu de títulos. m . / > (Anterior / Seguinte) – – n – Salta para o título / capítulo / faixa anterior ou seguinte. Prima e mantenha premido este botão para a função de avanço e retrocesso rápido.
Telecomando (continuação) Utilizar o telecomando ATENÇÃO! – Retire as pilhas se estiverem gastas ou se o telecomando não for utilizado durante um longo período de tempo. – Nunca misture pilhas (antigas com novas, de carbono com alcalinas, etc.). – As pilhas contêm substâncias químicas e devem ser eliminadas correctamente. A Abra o compartimento das pilhas. B Introduza duas pilhas do tipo R03 ou AAA, seguindo as indicações (+-) no interior do compartimento. C Feche a tampa.
Ligações básicas TV TV TV Áudio (cabos vermelho / branco) Pb Y Pr COMPONENT VIDEO OUT DVD TV OUT DIGITAL OUT COAXIAL AUDIO OUT Passo 1: Ligar ao televisor Esta ligação permite-lhe ver a reprodução de vídeo a partir desta unidade. Necessita apenas de escolher uma das opções em baixo para realizar a ligação de vídeo. – Para um televisor standard, siga a opção 1 ou 2. – Para um televisor com varrimento progressivo, siga a opção 3.
Ligações básicas (continuação) TV Vídeo 1 Áudio 2 VIDEO OUT Pb Y Pr COMPONENT VIDEO OUT TV OUT DIGITAL OUT COAXIAL AUDIO OUT Opção 3: Utilizar tomadas de vídeo componente (Y Pb Pr) Português Pode ligar esta unidade ao televisor através de cabos de vídeo componente, assegurando uma imagem de boa qualidade. A qualidade de vídeo de varrimento progressivo só está disponível quando utilizar uma ligação Y Pb Pr, sendo necessário um televisor com varrimento progressivo.
Ligações opcionais AUDIO IN AUDIO IN DIGITAL DIGITAL STEREO Receptor AV Áudio (cabos vermelho / branco) Pb Y Pr COMPONENT VIDEO OUT TV OUT DIGITAL OUT COAXIAL AUDIO OUT VIDEO OUT Pb Y Pr COMPONENT VIDEO OUT DIGITAL OUT COAXIAL AUDIO OUT Ligar a um sistema estéreo analógico Ligação a um amplificador/receptor AV digital É possível ligar esta unidade a um sistema estéreo de dois canais (por exemplo, um minisistema, receptor analógico) para desfrutar de um som estéreo.
Como iniciar Localizar o canal de visualização correcto A Prima 2 para ligar a unidade. B Ligue o televisor no canal de entrada de vídeo correcto. Deve ver o ecrã de fundo DVD azul. Seleccione o número de canal mais baixo do televisor; em seguida, prima o botão de canal para baixo no telecomando até aceder ao canal de entrada do vídeo. Pode premir repetidamente o botão ° no telecomando do televisor.
Como iniciar (continuação) Idioma Áudio, das Legendas e do Menu para a reprodução do DVD Pode seleccionar as definições de idioma da sua preferência para a reprodução do DVD. Se o idioma seleccionado não estiver disponível no disco, será utilizado o idioma predefinido do disco. A Prima x duas vezes para parar a reprodução (quando aplicável); em seguida, prima SETUP. B Prima repetidamente para seleccionar a { Página de preferências }.
Como iniciar (continuação) Configurar a funcionalidade de Varrimento Progressivo (apenas para televisores com Varrimento Progressivo) O varrimento progressivo apresenta o dobro do número de fotogramas por segundo do que o varrimento entrelaçado (sistema de televisão normal). Com quase o dobro do número de linhas, o varrimento progressivo oferece melhor resolução e qualidade de imagem. Antes de começar...
Operações do disco Discos reproduzíveis Códigos de região para discos DVD Os discos e leitores de DVD são concebidos com restrições regionais. Antes de reproduzir um disco, certifique-se de que corresponde à mesma região do leitor. O código regional desta unidade está indicado no painel posterior. Região Discos que podem ser reproduzidos Regiões dos E.U.A.
Operações do disco (continuação) Notas: – Se aparecer o ícone de restrição no televisor quando premir um botão, significa que a função não está disponível no disco actual ou nesse momento. – Não coloque na gaveta do disco outros objectos que não discos. Caso contrário, poderá provocar uma avaria na unidade. Reproduzir um disco A Prima 2 para ligar a unidade. B Ligue o televisor no canal de visualização correcto desta unidade. C Prima ç para abrir a gaveta do disco. D Coloque um disco na gaveta e prima ç.
Operações do disco (continuação) Sugestões: – Para discos de vídeo, a reprodução é sempre retomada a partir do ponto onde foi interrompida pela última vez, mesmo que o disco tenha sido ejectado ou que a unidade se encontre em modo de standby. Para iniciar a reprodução a partir do início, prima . quando a mensagem ‘Rep. do início, prima -PREV-’ for apresentada no televisor. – O protector de ecrã inicia-se automaticamente se a reprodução do disco estiver interrompida / em pausa durante cerca de 5 minutos.
Operações do disco (continuação) Mudar o idioma da banda sonora Controlo de reprodução (VCD/SVCD) Este procedimento aplica-se apenas a DVD com som em vários idiomas, ou VCD / SVCD com vários canais de áudio. O controlo de reprodução (PBC) permite-lhe reproduzir interactivamente VCD / SVCD de vídeo, seguindo o menu do visor. Para DVD Prima repetidamente AUDIO/CREATE MP3 para seleccionar os idiomas de áudio disponíveis. Para VCD com a funcionalidade de controlo de reprodução (PBC) (apenas na versão 2.
Operações do disco (continuação) Utilizar as opções do menu do ecrã Esta unidade pode apresentar as informações de reprodução do disco (por exemplo, o número do título ou do capítulo, o tempo de reprodução decorrido, o idioma de áudio/ legendas) e uma série de operações pode ser executada sem interromper a reprodução do disco. B Use as teclas para ver as informações e prima OK para aceder. C Utilize o teclado numérico 0-9 para introduzir o número/tempo ou utilize as teclas para fazer a selecção.
Operações do disco (continuação) Pesquisa por hora Esta opção permite saltar para um ponto específico do disco actual. A Aceda a { TT Faix / Tp. CA. / Tp. Disco / Tp. Faixa } no menu do visor e prima . B Utilize o teclado numérico 0-9 para introduzir o ponto em que a reprodução deve iniciar-se (por exemplo, 0:34:27). A reprodução salta para o tempo seleccionado. Função de pré-visualização (VCD/ SVCD/DVD) Esta função permite-lhe pré-visualizar conteúdos de um disco de VCD/SVCD/DVD.
Operações do disco (continuação) Seleccionar várias funções de repetição Repetir um segmento específico (A-B) Esta função permite seleccionar várias opções de repetição. A Aceda a { Repetir ab } no menu do visor e Para DVD/VCD/SVCD B Prima OK no ponto de início. A Aceda a { Repetir } no menu do visor e prima . prima . C Prima novamente OK para terminar a secção. A secção é repetida continuamente.
Operações do disco (continuação) Função especial de CD de áudio Reproduzir um disco DivX® Esta é uma opção de procura no tempo para reprodução de CD de áudio. A reprodução salta até ao tempo introduzido no disco ou na faixa. Esta unidade suporta a reprodução de filmes em DivX, os quais pode copiar do seu computador para um disco gravável. Para obter mais informações, consulte a secção ‘Opções do menu de configuração - { Página de configuração geral - CÓD VAP DivX(R) }’.
Operações do disco (continuação) Reproduzir um disco de fotografias JPEG (apresentação de diapositivos) Função de pré-visualização A Durante a reprodução, prima DISPLAY. São apresentadas no televisor 12 imagens em miniatura. Antes de começar... Ligue o televisor no canal de entrada de vídeo correcto. Para obter mais informações, consulte a secção “Localizar o canal de visualização correcto”. Introduza um CD de fotografias (Kodak Picture CD/JPEG). O menu de imagem é apresentado no televisor.
Operações do disco (continuação) Reproduzir um disco MP3 / WMA Durante a reprodução: Prima a tecla . / > para reproduzir outro ficheiro na pasta actual. Esta unidade pode reproduzir a maioria dos ficheiros MP3 e WMA gravados num disco gravável ou num CD comercial. Prima repetidamente ou para realizar uma pesquisa no ficheiro, avançando / recuando rapidamente. Antes de começar... Ligue o televisor no canal de entrada de vídeo correcto.
Operações do disco (continuação) Reproduzir simultaneamente fotografias e música Pode criar uma apresentação de diapositivos musical se o disco contiver ficheiros de música MP3/WMA e de imagem JPEG. A Introduza um disco com música MP3/WMA e ficheiros JPEG. B Com as teclas , seleccione um ficheiro MP3/WMA a partir do menu do disco e prima OK para iniciar a reprodução. C Durante a reprodução de MP3/WMA, utilize as teclas para seleccionar um ficheiro JPEG a partir do menu do disco e prima OK.
Funcionamento USB Pode reproduzir ou ver ficheiros de dados (JPEG, MP3, WMA ou DivX®) na unidade flash USB. No entanto, não é possível a edição e a cópia dos ficheiros de dados. D Utilize as teclas para seleccionar um ficheiro e prima OK para iniciar a reprodução. Para obter mais informações acerca da reprodução, consulte as secções ‘Reproduzir um disco DivX®’, ‘Reproduzir um disco de fotografias JPEG (apresentação de diapositivos)’ ou ‘Reproduzir um disco MP3 / WMA’. E Prima Ç para parar a reprodução.
Criar ficheiros MP3 Criar CD de áudio em formato MP3 Esta funcionalidade permite-lhe converter faixas de áudio de um CD de áudio em formato MP3. Os ficheiros MP3 criados são guardados no seu dispositivo USB. A Ligue directamente a unidade flash USB à desta unidade. CREATE no telecomando. D Leia a mensagem de notificação no televisor e confirme a sua acção, seleccionando { SIM } no menu e premindo OK. É apresentado o menu Criar MP3.
Opções do menu de configuração Página de configuração geral Aceder ao menu de configuração BLOQUEIO DISC IDIOMA NA TELA SONO VOLUME Pode adaptar as definições desta unidade à sua medida. Stand. Auto. CÓD VAP DivX(R) Consulte a secção ‘Página de configuração geral’ neste capítulo. OK PÁG. CONFG ÁUDIO SETUP SAÍDA ANALÓGICA CONF. AUDIO DIGITAL MODO SOM AMOSTRAGEM CD MODO NOCTURNO A Prima SETUP no telecomando. É apresentado o menu de configuração.
Opções do menu de configuração (continuação) BLOQUEIO DISC Nem todos os discos são classificados ou codificados pelo fabricante do disco. Pode evitar a reprodução de determinados discos através da função de bloqueio de disco. Podem ser bloqueados até 20 discos. { Bloquear } – Para bloquear a reprodução do disco actual. O acesso posterior a um disco bloqueado requer uma palavra-passe de seis dígitos. A palavra-passe predefinida é ‘136900’ (consulte { Página de preferências - P-passe }).
Opções do menu de configuração (continuação) Pág. Confg. Áudio (as opções sublinhadas são as predefinições de fábrica) SAÍDA ANALÓGICA Esta definição é necessária apenas se tiver ligado a saída de áudio desta unidade a um dispositivo estéreo ou televisor através da saída analógica. { ES/DI } – O dispositivo ligado possui um descodificador Dolby Pro Logic incorporado. O som surround pode ser emitido a partir dos dois altifalantes.
Opções do menu de configuração (continuação) MODO SOM Seleccione o efeito de som digital programado que pode associar-se aos conteúdos do disco ou optimize o som do estilo musical em reprodução. { 3D } – Proporciona uma experiência de som surround virtual através dos canais de áudio esquerdo e direito. As opções disponíveis são: { Des }, { Sala de estar }, { Salão }, { Arena } e { Igreja }. { Modo Filme } – Efeitos de som cinematográficos.
Opções do menu de configuração (continuação) Pág. Confg.Vídeo (as opções sublinhadas são as predefinições de fábrica) TIPO TV Selecciona o sistema de cores que corresponde ao televisor ligado. Permite a reprodução de diferentes tipos de disco (PAL ou NTSC) nesta unidade. { PAL } – Para televisores com sistema PAL. { Multi } – Para televisores compatíveis com PAL e NTSC. { NTSC } – Para televisores com sistema NTSC. ECRÃ TV Pode ajustar o formato da imagem adaptando-o ao seu televisor.
Opções do menu de configuração (continuação) Pág. Confg.Vídeo (as opções sublinhadas são as predefinições de fábrica) COMPONENTE Seleccione a saída de vídeo que corresponda à ligação de vídeo entre esta unidade e o seu televisor. { RGB } – Para uma ligação SCART (TV OUT). { ENTRELAÇAR } – Para uma ligação (Y Pb Pr) de vídeo componente. Esta unidade disponibiliza três conjuntos predefinidos de definições de cores e uma definição pessoal que pode personalizar. { Padrão } – Definição original de cor.
Opções do menu de configuração (continuação) Página de preferências (as opções sublinhadas são as predefinições de fábrica) ÁUDIO Seleccione o idioma de áudio pretendido para a reprodução de DVD. LEGENDA Seleccione o idioma de legendas pretendido para a reprodução de DVD. MENU DISCO Selecciona o idioma pretendido do menu do disco para a reprodução de DVD. Nota: Se o idioma de áudio / legendas / menu do disco seleccionado não estiver disponível no DVD, será utilizado o idioma predefinido do disco.
Opções do menu de configuração (continuação) Página de preferências (as opções sublinhadas são as predefinições de fábrica) NAV MP3/JPEG O Navegador MP3/JPEG pode ser definido apenas se o disco for gravado com um menu. Permite-lhe seleccionar diferentes menus do visor para maior facilidade de navegação. { Sem menu } – Apresenta todos os ficheiros contidos no disco MP3 / de imagens. { C/menu } – Apresenta o menu da pasta do disco MP3 / de imagens.
Actualização de software Instalar o software mais recente A Philips fornece actualizações de software para permitir a compatibilidade da sua unidade com os formatos mais recentes. Para confirmar a existência de actualizações, compare a versão actual do software desta unidade com a última versão disponível no site da Philips. A Prima ç para abrir a gaveta do disco. B Prima ‘55’ no teclado numérico do telecomando. C Anote o nome do ficheiro. D Visite www.philips.
Resolução de problemas ATENÇÃO Não deve tentar reparar o sistema sozinho em nenhuma circunstância, pois tal invalidará a garantia. Não abra a unidade pois corre o risco de choque eléctrico. Se ocorrer uma avaria, verifique primeiro os pontos a seguir enumerados antes de solicitar a reparação da unidade. Se não conseguir resolver um problema seguindo estas dicas, obtenha ajuda junto do seu revendedor ou da Philips. Solução Sem corrente. – Prima STANDBY-ON na unidade para a ligar.
Resolução de problemas (continuação) Problema Solução Português O telecomando não funciona correctamente. – Aponte o telecomando directamente para o sensor na parte da frente da unidade (não na direcção do televisor). – Remova quaisquer obstáculos entre a unidade e o telecomando. – As pilhas estão fracas, substitua-as. – Verifique as polaridades das pilhas tal como indicado no telecomando (sinais ±). A unidade não inicia a reprodução.
Resolução de problemas (continuação) Problema Solução A imagem congela momentaneamente durante a reprodução. – Verifique se o disco possui dedadas / riscos e limpe com um pano suave, do centro para as extremidades. Não é possível activar / desactivar o Varrimento Progressivo. – Confirme que a saída de vídeo da unidade está ligada às entradas (Y Pb Pr) de vídeo componente. Não é possível activar a repetição num filme DivX.
Perguntas mais frequentes (USB) Por que razão demora tanto tempo a aparecer os conteúdos do meu dispositivo USB? – Pode dever-se ao grande número de ficheiros (> 500 ficheiros / pastas) ou ao tamanho dos ficheiros (> 1 MB). – Podem existir outros ficheiros não suportados no dispositivo que o sistema está a tentar ler / apresentar. E se forem ligados ao leitor dispositivos não suportados (por exemplo, teclados, rato USB)? – O dispositivo pode tornar o sistema instável.
Especificações DESEMPENHO DE ÁUDIO NORMA TELEVISIVA (PAL / 50 Hz) (NTSC / 60 Hz) Número de linhas 626 Reprodução Multinormas 525 (PAL / NTSC) DESEMPENHO DE VÍDEO DAC vídeo Y Pb Pr Saída de vídeo 12 bits, 108 MHz 0,7 Vpp ~ 75 ohm 1 Vpp ~ 75 ohm Conversor DA DVD 24 bits, 192 kHz fs 96 kHz 4 Hz - 44 kHz fs 48 kHz 4 Hz - 22 kHz SVCD fs 48 kHz 4 Hz - 22 kHz fs 44,1 kHz 4 Hz - 20 kHz CD/VCD fs 44,1 kHz 4 Hz - 20 kHz Sinal-Ruído (1 kHz) > 100 dB Gama dinâmica (1 kHz) > 90 dB Diafonia (1 kHz) > 100 dB Distorç
Glossário Áudio analógico: Som que não foi convertido em números. O som analógico encontra-se disponível com as entradas AUDIO LEFT/RIGHT. Estas entradas vermelha e branca enviam o som através de dois canais, o esquerdo e o direito. Dolby Digital: Sistema de som surround desenvolvido pelos Dolby Laboratories que contém até seis canais de som digital (frontal esquerdo e direito, surround esquerdo e direito, central e subwoofer).
Glossário (continuação) Código de região: Um sistema que permite que os discos sejam reproduzidos apenas na respectiva região. Esta unidade reproduz apenas discos com códigos de região compatíveis. O código de região da sua unidade encontra-se na etiqueta do produto. Alguns discos são compatíveis com mais de uma região (ou TODAS as regiões). Título: A secção mais longa de um filme ou música num DVD. A cada título é atribuído um número, permitindo a localização do respectivo título.
Language Code Abkhazian 6566 Afar 6565 Afrikaans 6570 Amharic 6577 Arabic 6582 Armenian 7289 Assamese 6583 Avestan 6569 Aymara 6589 Azerhaijani 6590 Bahasa Melayu 7783 Bashkir 6665 Belarusian 6669 Bengali 6678 Bihari 6672 Bislama 6673 Bokmål, Norwegian 7866 Bosanski 6683 Brezhoneg 6682 Bulgarian 6671 Burmese 7789 Castellano, Español 6983 Catalán 6765 Chamorro 6772 Chechen 6769 Chewa; Chichewa; Nyanja 7889 9072 —˛˜ Chuang; Zhuang 9065 Church Slavic; Slavonic 6785 Chuvash 6786 Corsican 6779 Česky 6783 Dansk 6
5dvp3260_3264_eu_port1.
5dvp3260_3264_eu_port1.
5dvp3260_3264_eu_port1.
English Français Svenska Suomi Deutsch Português Nederlands Dansk/Norsk Español Italiano Meet Philips at the Internet http://www.philips.com/support DVP3260 DVP3264 CLASS 1 LASER PRODUCT Sgptt-0811/12-5-RC1 dvp3260_3264_eu_back_bk2_rc1.