Zaregistrujte si svůj výrobek a získejte podporu na www.philips.
Obsah
Obsah 1 Důležité bezpečnostní informace 1.1 Bezpečnostní pokyny 2 K této uživatelské příručce 2.2 Používané symboly 3 Váš Digital Voice Tracer 3.1 Nejdůležitější údaje o výrobku 3.2 Obsah balení 3.3 Přehled 3.3.1 Přední a zadní strana (DVT1000, DVT1500) 3.3.2 Přední a zadní strana (DVT3000 – DVT7000) 3.3.3 Tlačítka (DVT1000, DVT1500) 3.3.4 Tlačítka (DVT3000 – DVT7000) 3.3.5 Dálkové ovládání (DVT5500, DVT7000) 3.4 Úvodní obrazovka 3.4.1 Přehled nabídek 4 První kroky 4.1 Vložení baterií nebo akumulátorů 4.
7 Úpravy a mazání 7.1 Úpravy nahrávky 7.1.1 Připojení nové části nebo přepsání nahrávky 7.1.2 Dělení nahrávek 7.2 Mazání nahrávek v přístroji. 8 Rádio (DVT5000 – DVT7000) 8.1 Použití rádia 8.2 Uložení rádiových stanic 8.2.1 Automatické ukládání stanic 8.2.2 Ruční ukládání stanic 8.2.3 Smazání předvolby 8.3 Výstupní zařízení pro poslech rádia 8.4 Nahrávání rozhlasového vysílání 9 Nastavení 9.1 Nastavení záznamu 9.1.1 Volba paměti pro ukládání nahrávek 9.1.
1 Důležité bezpečnostní informace Neprovádějte žádná nastavení ani změny, které nejsou popsané v této uživatelské příručce. Řiďte se všemi bezpečnostními pokyny, abyste zajistili bezproblémový provoz vašeho přístroje. V případě nerespektování bezpečnostních pokynů nepřebírá výrobce žádnou zodpovědnost. 1.1 Bezpečnostní pokyny • Chraňte přístroj před deštěm a vodou, abyste předešli zkratu. • Nevystavujte přístroj vysokým teplotám způsobeným vytápěním nebo přímým slunečním zářením.
1.1.2 Paměťové karty 1.1.4 Maximální akustický výkon • Přístroj umožňuje používání paměťových karet typu microSD až do velikosti 32 GB. • Dbejte na to, aby paměťová karta měla dostatečnou přenosovou rychlost. Výrobce nepřebírá žádnou záruku za bezchybnou funkci. • Při formátování paměťové karty se smažou všechna data, která byla na kartě uložena. Paměťovou kartu formátujte vždy v přístroji, aby bylo zajištěno správné formátování.
2 K této uživatelské příručce Souhrn na následujících stranách vám poskytne rychlý přehled o přístroji. Podrobný popis naleznete v dalších kapitolách této uživatelské příručky. Tuto uživatelskou příručku si důkladně pročtěte. 2.1 Funkce a vyobrazení závislá na modelu Pozor • Tento symbol varuje před poškozením přístroje a možnou ztrátou dat. Při nevhodném používání mohou vzniknout škody. Varování • Tento symbol varuje před nebezpečími pro osoby.
3 Váš Digital Voice Tracer Těší nás, že jste se rozhodli pro výrobek značky Philips. Na našich internetových stránkách naleznete obsáhlou podporu v podobě uživatelských příruček, softwaru ke stažení, informací o záruce a mnoho dalšího: www.philips.com/welcome. 3.
00 ort at 3.2 Obsah balení g h i j get supp ome /welc DVT10 00 DVT15 00 DVT30 00 DVT31 00 DVT35 00 DVT50 00 DVT55 00 DVT70 ide rt gu k sta Quic uct and s.
3.3 Přehled 3.3.
3.3.
3.3.
3.3.4 Tlačítka (DVT3000 – DVT7000) DVT5000 – DVT7000: kontextové tlačítko F1 DVT5000 – DVT7000: kontextové tlačítko F2 Funkce kontextových tlačítek je závislá na aktuální situaci; právě přiřazená funkce je zobrazena na displeji.
3.3.
3.
3.4.1 Přehled nabídek Rada • Symbol zvolené skupiny nabídek je zvýrazněn černým podbarvením.
4 První kroky 2 DVT3000 – DVT7000: Otevřete zámek krytu a odklopte kryt baterií na zadní straně přístroje. 3 Vložte vyznačeným způsobem baterie nebo akumulátory do přístroje. Dávejte přitom pozor na správnou polaritu! 4 Uzavřete kryt baterií. Dle instrukcí k instalaci na následujících stránkách uvedete svůj přístroj snadno a rychle do provozu. Pozor • Dbejte pokynů ohledně zacházení s přístrojem, zejména pokud jde o manipulaci s bateriemi a akumulátory (viz také kapitolu 1.1.
4.2 Nabíjení akumulátorů v přístroji 4.3 Zapnutí a vypnutí přístroje DVT3000 – DVT7000 1 Posuňte vypínač na boční straně přístroje přibližně na dvě sekundy dolů. XX Přístroj se zapne a objeví se úvodní obrazovka. 2 Vypnutí provedete opět posunutím vypínače přibližně na dvě sekundy dolů. Rada • Akumulátory LFH9154 Philips mohou být nabíjeny přímo v přístroji. Připojte přístroj k počítači nebo použijte vnější nabíječku. • Před prvním použitím akumulátory plně nabijte.
7 Tlačítky + / –určete, zda se má používat 12- nebo 24hoidnový formát zobrazování času. Při prvním zapnutí (případně po dlouhodobějším odpojení od napájení) je třeba provést některá nastavení. S každou nahrávkou se ukládá i datum a čas pořízení. 8 Stiskněte b . 9 Tlačítky + / – zvolte hodinu. 4.4.1 Volba jazyka 10 Stiskněte b. 1 Zvolte tlačítky + / – požadovaný jazyk. 11 Tlačítky + / – nastavte minuty. 2 Volbu potvrďte tlačítkem záznam g. 12 Volbu potvrďte tlačítkem záznam g. 4.
b Na displeji se zobrazí všeobecné informace o přístroji: datum a čas, zbývající čas pro nahrávání na zvolené médium a verze firmware přístroje. 2 4.7 Vložení karty microSD Pozor Tlačítkem stop j se vrátíte zpět. 4.6 Zamčení a odemčení tlačítek Zamčením tlačítek vyřadíte všechna tlačítka na přístroji. Funkce časovače je nadále aktivní. 1 Posunutím vypínače na boční straně přístroje směrem nahoru do pozice HOLD zamknete tlačítka. XX Na displeji se krátce zobrazí symbol uzamčení.
Rada • Aby přístroj ukládal nahrávky na paměťovou kartu, musíte namísto vnitřní paměti zvolit ukládání na kartu microSD (viz také kapitolu 9.1.1 Volba paměti pro ukládání nahrávek, strana 40). Podle symbolu složky na displeji poznáte, na které místo se nahrávky ukládají: u, v, w, x, y – vnitřní paměť, à, á, â, ã, ä – paměťová karta. 4.
Namiřte dálkové ovládání na přijímač na boku přístroje. Dálkové ovládání lze používat v rozsahu 80°, přičemž vzdálenost by neměla překročit tři metry. Dávejte přitom pozor, aby komunikaci mezi dálkovým ovládáním a přístrojem nebránily žádné překážky. 4.11.1 Připojení sluchátek Příslušenství modelů DVT3000 – DVT7000 Varování • Nastavte si nižší hlasitost a neposlouchejte přes sluchátka příliš dlouho. Jinak může dojít k poškození sluchu. Respektujte pokyny k ochraně sluchu (viz také kapitolu 1.1.
3 Po připojení zvyšte hlasitost na příjemnou úroveň. Po dobu připojení sluchátek je reproduktor v přístroji odpojený. 4.11.3 Použití mikrofonu pro nahrávání telefonátů Příslušenství modelů DVT3500 4.11.2 Připojení vnějšího mikrofonu. Pozor Rada • Připojením vnějšího mikrofonu se automaticky přepne zdroj záznamu a vnitřní mikrofon přístroje se nepoužívá. 1 Ukončete běžící nahrávání. 2 Zapojte kabel od vnějšího mikrofonu do konektoru MIC na horní straně přístroje (DVT1000, DVT1500), resp.
Ukončete běžící nahrávání. 1 Ukončete běžící nahrávání. 2 Zapojte kabel od vnějšího mikrofonu do konektoru MIC na horní straně přístroje (DVT1000, DVT1500), resp. na jeho boku (DVT3000 – DVT7000). 2 Zapojte kabel od vnějšího mikrofonu do konektoru MIC na horní straně přístroje (DVT1000, DVT1500), resp. na jeho boku (DVT3000 – DVT7000). 3 Zasuňte si sluchátko mikrofonu do ucha. 4 Spusťte na přístroji nahrávání. 5 Telefonujte mobilním telefonem nebo telefonem na pevné lince.
4.12 Připojení k počítači Připojením přístroje k počítači získáte několik možností: • Vyměnitelný disk USB: Obsahem přístroje můžete procházet pomocí libovolného souborového manažeru, a to bez nutnosti instalovat další software. Přístroj se na počítači zobrazí jako vyměnitelný disk USB. Tímto způsobem můžete nahrávky uložit a zpracovat na počítači a uvolnit tak v přístroji místo (viz také kapitolu 4.12.1 Přenos dat mezi přístrojem a počítačem, strana 26).
Rada 4.12.1 Přenos dat mezi přístrojem a počítačem Obsahem přístroje můžete procházet pomocí libovolného souborového manažeru, a to bez nutnosti instalovat další software. Přístroj se na počítači zobrazí jako vyměnitelný disk USB. 1 Propojte přístroj popsaným způsobem s počítačem. 2 Otevřete souborový manažer (průzkumník) na počítači. XX Přístroj se v něm zobrazí jako vyměnitelný disk USB s názvem PHILIPS .
5 Nahrávání Přístroj nabízí četné funkce, jež můžete využít během nahrávání a s jejichž pomocí můžete zlepšit kvalitu záznamu. Pro označení důležitých pasáží nahrávky použijte indexové značky. Pomocí časovače nebo hlasovým spouštěním můžete nahrávání spustit automaticky. Funkce záznamu před spuštěním umožní zaznamenat i posledních pět sekund před spuštěním nahrávání. 5.1 Nastavení nahrávání Před nahráváním nastavte požadovanou kvalitu záznamu a citlivost mikrofonu, případně zvolte automatické nastavení.
Rada • Zahájení nové nahrávky: Stisknutím tlačítka b během nahrávání se ukončí probíhající záznam a zároveň se zahájí nový. • Zahájení přehrávání: Stisknutím tlačítka e během nahrávání se toto ukončí a přehrají se poslední tři sekundy záznamu. • Vložení indexové značky: Tlačítkem INDEX/a, můžete během nahrávání vkládat indexové značky (viz také kapitolu 5.1.2 Vkládání indexových značek, strana 29). • Aby záznamy např.
5.1.2 Vkládání indexových značek pěti sekund uloží. Díky této funkci se můžete až během rozhovoru pohotově rozhodovat, zda si danou pasáž nahrajete. Pro označení důležitých pasáží nahrávky použijte indexové značky. V klidovém stavu můžete navigačními tlačítky h / b volit indexové značky (viz také kapitolu 6.2 Přehrávání nahrávek nebo hudby, strana 32). 1 Zapněte funkci nahrávání před spuštěním (viz také kapitolu 9.1.9 Zapnutí a vypnutí funkce nahrávání před spuštěním (DVT3000 – DVT7000), strana 44).
5.2.2 Použití hlasové aktivace nahrávání Funkce hlasové aktivace spustí nahrávání, jakmile promluvíte. Po třech sekundách ticha se nahrávání přeruší až do doby, než zase začnete mluvit. Prostřednictvím ukazatele úrovně signálu pro spuštění můžete určit, na jakou hlasitost má přístroj reagovat. 1 Nastavte parametry hlasové aktivace nahrávání v příslušné nabídce a zapněte tuto funkci (viz také kapitolu 9.1.11 Zapnutí a vypnutí funkce hlasové aktivace nahrávání, strana 45).
6 Přehrávání Tip • Pro lepší reprodukci zapněte funkci ClearVoice. Tiché pasáže se dynamicky zesílí a tiché hlasy budou jasnější a lépe srozumitelné (viz také kapitolu 9.3.2 Zapnutí a vypnutí funkce ClearVoice, strana 50). 6.1 Výběr záznamu 1 2 Za klidového stavu (při zobrazené úvodní obrazovce) stiskněte tlačítko INDEX/a pro volbu složky. XX V závislosti na zvoleném úložišti se zobrazí symboly u, v, w, x, y – vnitřní paměť – nebo à, á, â, ã, ä – paměťová karta.
6.1.1 Vyhledávání záznamů v kalendáři (DVT3000 – DVT7000) 6.2 Přehrávání nahrávek nebo hudby Funkce vyhledávání nabízí seznam všech uložených záznamů seřazených podle data pořízení. 1 V klidovém stavu (při zobrazené úvodní obrazovce) stiskněte tlačítko MENU. 2 Volbu potvrďte tlačítkem záznam g. 3 Tlačítky h / b vyberte požadované datum. 4 Tlačítky + / – zvolte nahrávku. XX Od každé označené nahrávky bude na ukázku přehráno prvních deset sekund.
Tip • DVT3000 – DVT7000: Při přehrávání hudby můžete upravit nastavení ekvalizéru a možnosti opakovaného přehrávání. • DVT5000 – DVT7000: Kontextovými tlačítky F1/F2 lze vyvolat nastavení rychlosti přehrávání a funkce ClearVoice nebo zobrazit datum, čas a zbývající čas nahrávky. 6.4 Použití rychlého vyhledávání Při rychlém vyhledávání se záznam přehrává vysokou rychlostí. Tímto způsobem můžete v nahrávce vyhledat určitou pasáž.
6.5 Opakované přehrávání / nekonečná smyčka Můžete automaticky opakovaně přehrávat jednotlivé záznamy, celé složky nebo sekvence v určité nahrávce (= nekonečná smyčka). 1 V klidovém stavu (při zobrazené úvodní obrazovce) stiskněte tlačítko MENU. 2 Tlačítky + / – zvolte položku Repeat. 3 Volbu potvrďte tlačítkem záznam g. 4 Určete tlačítky + / –, zda si přejete opakovaně přehrávat jednotlivou nahrávku/soubor, složku nebo úsek.
7 Úpravy a mazání 2 V klidovém stavu (při zobrazené úvodní obrazovce) zvolte tlačítkem INDEX/a složku obsahující soubor, jejž hodláte upravit. Rada Můžete přepsat část nahrávky nebo k ní připojit novou část. Delší nahrávky můžete pro snadnější zpracování naopak rozdělit. Jednotlivé záznamy je možné i mazat. 7.1 Úpravy nahrávky • DVT3000 – DVT7000: Ve složce s hudebními soubory (y/ä) nelze provádět žádné úpravy. 3 Tlačítky h / b vyberte nahrávku, kterou chcete upravit.
7.1.2 Dělení nahrávek Aby se vám dlouhý záznam lépe zpracovával (např. posílal e-mailem, archivoval na počítači nebo umožňoval smazání některých částí), můžete jej rozdělit na více menších záznamů. 1 V klidovém stavu (při zobrazené úvodní obrazovce) přejděte tlačítkem INDEX/a do složky, v níž je soubor, jejž hodláte rozdělit. 2 Požadovanou nahrávku vyberte tlačítky h / b.
8 Rádio (DVT5000 – DVT7000) Tip • Rádio je možné spustit nebo ukončit také přes nabídku přístroje: Rada a V klidovém stavu (při zobrazené úvodní obrazovce) stiskněte tlačítko MENU. • Kabel sluchátek slouží jako anténa přístroje. Příjem radiových stanice je možný jen když jsou sluchátka připojena k přístroji. b Zvolte tlačítky h / b nabídku Rádio Ö. c Tlačítky + / – vyberte FM radio on (zapnuto) nebo Off 8.1 Použití rádia 1 Připojte k přístroji sluchátka (viz také kapitolu 4.11.
4 Tlačítky + / – zvolte položku Auto search. 5 Volbu potvrďte tlačítkem záznam g. XX Přístroj automaticky vyhledá radiové stanice a uloží jejich frekvence do předvoleb. Přístroj ukládá až 20 stanic. 8.2.2 Ruční ukládání stanic 8.3 Výstupní zařízení pro poslech rádia V režimu rádia se vnitřní reproduktor přístroje připojením sluchátek neodpojí. Můžete zvolit, zda si přejete poslouchat rádio prostřednictvím sluchátek nebo zabudovaného reproduktoru. 1 Stiskněte v režimu rádia tlačítko MENU.
8.4 Nahrávání rozhlasového vysílání Přístroj umožňuje nahrávat rozhlasové vysílání. 1 Aktivujte popsaným způsobem rádio a vyberte rozhlasovou stanici, kterou hodláte nahrávat. 2 Stiskněte tlačítko záznam g. XX Přístroj začne nahrávat a stavová LED se rozsvítí červeně. 3 Stisknutím tlačítka záznam g můžete probíhající nahrávání přerušit. 4 Tlačítkem stop j nahrávání ukončíte. XX Přístroj se vrátí zpět do režimu rádia.
9 Nastavení Možnosti nastavení zobrazíte stisknutím tlačítka MENU za klidového stavu přístroje (při zobrazené úvodní obrazovce). Rada • Stisknutím tlačítka stop j po vykonání požadované operace se přístroj vrátí do klidového stavu. Stisknutím tlačítka stop j během úprav se zvolené změny zruší a přístroj se vrátí do klidového stavu. 4 Volbu potvrďte tlačítkem záznam g. 5 Stisknutím + / – určete, zda si přejete k ukládání nahrávek používat vnitřní paměť nebo kartu microSD.
6 Volbu potvrďte tlačítkem záznam g. 6 Volbu potvrďte tlačítkem záznam g. 7 Tlačítkem stop j nabídku zavřete. 7 Tlačítkem stop j nabídku zavřete. Tip • Tlačítkem stop j můžete změny odvolat a vrátit přístroj do klidového stavu. Tip • Tlačítkem stop j můžete změny odvolat a vrátit přístroj do klidového stavu. 9.1.3 Nastavení kvality záznamu V nabídce nastavení kvality můžete určit formát výstupního souboru a kvalitu nahrávky ve formě velikosti datového toku.
4 Volbu potvrďte tlačítkem záznam g. 5 Tlačítky + / – vyberte kvalitu záznamu. XX Na displeji uvidíte symbol nastavené citlivosti mikrofonu: ° – Dictation – Nastavení optimalizované pro snímání zdroje přímo před přístrojem. ± – Speech to text – Snímání optimalizované pro pozdější zpracování programem pro rozpoznávání řeči. ¯ – Conversation – Nastavení optimalizované pro nahrávání více zdrojů v bezprostřední blízkosti přístroje.
9.1.6 Zapnutí a vypnutí potlačování šumu (DVT3000 – DVT7000) Pro záznamy v prostředí s mnoha zvuky na pozadí (například v davu lidí nebo za jízdy vlakem či autem) můžete využít funkci potlačení šumu, která hluk na pozadí utlumí. 1 V klidovém stavu (při zobrazené úvodní obrazovce) stiskněte tlačítko MENU. 2 Tlačítky h / b vyberte nabídku voleb pro nahrávání Ó. 3 Tlačítky + / – zvolte položku Noise reduction. 4 Volbu potvrďte tlačítkem záznam g.
9.1.8 Zapnutí a vypnutí tichého nahrávání (DVT3000 – DVT7000) 9.1.9 Zapnutí a vypnutí funkce nahrávání před spuštěním (DVT3000 – DVT7000) Tato volba vypne zvukové upozornění a indikaci nahrávání stavovou LED a zobrazením na displeji. S využitím tichého nahrávání můžete pořizovat záznamy bez viditelné indikace na přístroji. Funkce záznamu před spuštěním umožní zaznamenat i posledních pět sekund před spuštěním nahrávání.
9.1.10 Nastavení časovače 10 Volbu potvrďte tlačítkem záznam g. Časovač vám umožní spustit nahrávání v předvolený den a čas. Zdrojem signálu může být zabudovaný mikrofon, rádio nebo vnější mikrofon. 11 Časovač vypnete prostřednictvím položky Off, k jejímuž výběru XX Při zapnutém časovači se na displeji zobrazuje symbol À. V určený čas se zahájí nahrávání, opět užijete tlačítka + / –. 1 V klidovém stavu (při zobrazené úvodní obrazovce) stiskněte tlačítko MENU.
6 Volbu potvrďte tlačítkem záznam g. 9.1.12 Automatické dělení záznamu 7 Tlačítky h / b určete úroveň hlasitosti, na kterou má přístroj reagovat: 1 odpovídá nejvyšší citlivosti (i tichý zvuk spustí nahrávání), 9 označuje nejnižší citlivost (ke spuštění je třeba hlasitý zvuk). Citlivost můžete upravit i během nahrávání tlačítky + / –. Aby soubory s dlouhými nahrávkami (například z několikahodinového jednání) nebyly příliš velké, můžete nahrávku automaticky rozdělovat.
9.1.13 Zapnutí a vypnutí světelné signalizace nahrávání 9.1.14 Výběr vnějšího zdroje Tato možnost dovoluje vypnout stavovou LED. Připojením vnějšího mikrofonu se automaticky přepne zdroj záznamu a vnitřní mikrofon přístroje se nepoužívá. Pokud k mikrofonnímu vstupu (DVT3000 – DVT7000 ) připojíte monofonní mikrofon nebo zvukové zařízení se zesilovačem (například hudební přehrávač), musíte provést ruční nastavení vnějšího zdroje 1 V klidovém stavu (při zobrazené úvodní obrazovce) stiskněte tlačítko MENU.
9.2 Nastavení zobrazení 9.2.2 Úprava kontrastu displeje 1 V klidovém stavu (při zobrazené úvodní obrazovce) stiskněte tlačítko MENU. 2 Tlačítky h / b zvolte skupinu nabídek pro nastavení zobrazení Ô. 3 Tlačítky + / – zvolte položku Contrast. 4 Volbu potvrďte tlačítkem záznam g. 5 Stisknutím h / b můžete upravit kontrast displeje. 6 Volbu potvrďte tlačítkem záznam g. 7 Tlačítkem stop j nabídku zavřete. 9.2.1 Volba jazyka Rada • Je možné, že váš jazyk nebude k dispozici.
3 Tlačítky + / – zvolte položku Backlit. 5 Tlačítky + / – zvolte rok. 4 Volbu potvrďte tlačítkem záznam g. 6 Stiskněte b . 5 Tlačítky + / – zvolte, zda si přejete používat podsvícení displeje. 7 Tlačítky + / – zvolte měsíc. 6 Volbu potvrďte tlačítkem záznam g. 8 Stiskněte b . 7 Tlačítkem stop j nabídku zavřete. 9 Tlačítky + / – zvolte den. Tip • Tlačítkem stop j můžete změny odvolat a vrátit přístroj do klidového stavu. 9.3 Nastavení přístroje 9.3.
9.3.2 Zapnutí a vypnutí funkce ClearVoice 9.3.3 Nastavení ekvalizéru (DVT3000 – DVT7000) Pro lepší reprodukci zapněte funkci ClearVoice. Tiché pasáže se dynamicky zesílí a tiché hlasy budou při přehrávání jasnější a lépe srozumitelné. Při přehrávání hudby můžete využít ekvalizér, který v závislosti na hudebním stylu vylepšuje úpravou frekvenčních charakteristik požitek z poslechu. 1 V klidovém stavu (při zobrazené úvodní obrazovce) stiskněte tlačítko MENU.
9.3.4 Nastavení automatického vypínání 9.3.5 Nastavení budíku Pokud po nastavenou dobu není stisknuté žádné tlačítko, přístroj se samočinně vypne, čímž se šetří energie. Přístroj můžete využít jako budík nebo plánovač upomínek. Ve stanovený čas se rozezní zvuk budíku nebo se začne přehrávat vybraný záznam. 1 V klidovém stavu (při zobrazené úvodní obrazovce) stiskněte tlačítko MENU. 1 2 V klidovém stavu (při zobrazené úvodní obrazovce) stiskněte tlačítko MENU.
10 Volbu potvrďte tlačítkem záznam g. XX Na nastavený budík upozorňuje symbol ¿. 11 Budík můžete vypnout prostřednictvím položky Off, kterou označíte tlačítky + / –. Tip • Tlačítkem stop j můžete změny odvolat a vrátit přístroj do klidového stavu. 9.3.6 Zapnutí a vypnutí tónů tlačítek a upozornění 1 V klidovém stavu (při zobrazené úvodní obrazovce) stiskněte tlačítko MENU. 2 Tlačítky h / b vyberte skupinu nabídek pro nastavení přístroje Õ. 3 Tlačítky + / – zvolte položku Device sounds.
10 Servis Neprovádějte žádnou údržbu, která není popsaná v této uživatelské příručce. Nerozebírejte přístroj za účelem provádění oprav. Opravy přístroje přenechte výhradně certifikovanému servisu. 10.1 Servisní funkce přístroje 10.1.2 Formátování paměti Pozor • Při formátování paměti se z ní smažou všechny nahrávky a soubory! Prostřednictvím této funkce smažete ze zvoleného úložiště všechna data a zformátujete jej.
Tip • Tlačítkem stop j můžete změny odvolat a vrátit přístroj do klidového stavu. 10.2 Výměna baterií nebo akumulátorů Pozor • Nevyjímejte baterie ani akumulátory během nahrávání. Tím může dojít k poškození nebo ke ztrátě dat. Důsledkem může být nesprávná činnost přístroje. 10.3 Výměna baterie v dálkovém ovládání (DVT5500, DVT7000) Rada • Respektujte pokyny k zacházení s přístrojem, zejména pokud jde o manipulaci s bateriemi a akumulátory (kapitola 1 Důležité bezpečnostní informace.
3 Zastrčte schránku na baterie do dálkového ovládání, až zaklapne pojistka. 3 Zkopírujte soubor s aktualizací firmwaru do nejvyšší úrovně struktury složek (root, kořenový adresář) paměti přístroje. 4 Odpojte přístroj od počítače. XX Firmware přístroje se automaticky zaktualizuje; tento proces může několik minut trvat. Po jeho skončení se přístroj zapne. Pozor 10.4 Aktualizace firmwaru Firmware je vnitřní software, který řídí celý přístroj.
Problém 10.5 Řešení potíží Problém Možná příčina a řešení Přístroj se nezapne • Baterie nebo akumulátory nejsou vloženy správně. XX Přesvědčte se, zda jsou baterie či akumulátory správně vložené. Dávejte přitom pozor na správnou polaritu! • Baterie nebo akumulátory jsou vybité. XX Vyměňte baterie nebo nabijte akumulátory. Nelze spustit přehrávání • Je zamčená klávesnice. XX Odemkněte klávesnici. • V přístroji nejsou uloženy žádné nahrávky.
11 Dodatek Technická data Konektor mikrofonu stereo jack 3,5 mm Všechny informace v této příručce byly sepsány podle našich nejlepších znalostí. Změny či vylepšení – zejména v oblasti technických údajů – jsou možné kdykoliv bez předchozího upozornění. Konektor sluchátek stereo jack 3,5 mm Displej 27 × 27 mm Rozlišení 112 × 112 pixelů 11.
Technická data Délka záznamu vnitřní paměť DVT1000 – DVT3500 Délka záznamu vnitřní paměť DVT5000 – DVT7000 Technická data PCM – 3 h SHQ – 23 h HQ – 46 h SP – 70 h LP – 560 h PCM – 6 h SHQ – 47 h HQ – 95 h SP – 142 h LP – 1140 h Výdrž baterií DVT1000 – DVT1500 Nahrávání v kvalitě LP (vnitřní paměť/ karta microSD): 33 h/14 h (alkalické baterie) Výdrž baterií DVT3000 – DVT7000 Nahrávání v kvalitě LP (vnitřní paměť/ karta microSD): 48 h/18 h (alkalické baterie) 42 h/16 h (akumulátory) Vzorkovací frekvenc
˜ Soulad výrobku s relevantními právními předpisy EU je potvrzen symbolem CE. Prohlášení o shodě (DoC) Společnost Speech Processing Solutions GmbH tímto prohlašuje, že přístroje DVT1000, DVT1500, DVT3000, DVT3100, DVT3500, DVT5000, DVT5500, DVT7000 jsou v souladu se základními požadavky a ostatními příslušnými ustanoveními směrnic 2006/95/EG, 2004/108/EG a 2009/125/EG. Úplné prohlášení o shodě naleznete na naší stránce www.philips.com.
© 2012 Speech Processing Solutions GmbH. Všechna práva vyhrazena. Dokument verze 1.