1 GC2800 Series A B C D E F G H I L K J 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 0 CALC CLEAN M 14
Preparing for use English Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome.
2 Press the spray button several times to moisten the article to be ironed (Fig. 5). Steam boost function A powerful boost of steam helps to remove very stubborn creases. The steam boost function only works at temperature settings between 3 and MAX. 1 Press and release the steam boost button (Fig. 6). Vertical shot of steam You can also use the steam boost function when you hold the iron in vertical position. This is useful for removing creases from hanging clothes, curtains etc.
Problem 4 Cause Solution The set temperature is too low for steam ironing. Set an ironing temperature that is suitable for steam ironing ( 2 to MAX). Put the iron on its heel and wait until the temperature light goes out before you start ironing. You have put an additive in the water tank. Rinse the water tank and do not put any additive in the water tank. You have used the steam boost function at a setting below 3. Set the temperature dial to a setting between 3 and MAX.
Bersedia untuk menggunakannya Bahasa Melayu Pengenalan Tahniah atas pembelian anda, dan selamat datang ke Philips! Untuk mendapat manfaat sepenuhnya daripada sokongan yang ditawarkan oleh Philips, daftarkan produk anda di www.philips.com/welcome. Perihalan umum (Gamb.
1 Pastikan air di dalam tangki air mencukupi. 2 Tekan butang sembur beberapa kali untuk melembapkan kain yang hendak digosok (Gamb. 5). Fungsi rangsangan stim Pancutan stim yang kuat menolong melicinkan kedut yang sangat degil. Fungsi pancutan stim hanya berfungsi pada tetapan suhu antara 3 dan MAX. 1 Tekan dan lepaskan butang pancutan stim (Gamb. 6). 7 Pegang seterika di atas sink. Tolak kawalan stim pada kedudukan Pembersihan Kerak dan tahannya.
Masalah Sebab Penyelesaian Titisan air menitik pada fabrik semasa menyeterika. Anda tidak menutup tukup bukaan isian dengan betul. Tekan tukup sehingga anda mendengar bunyi klik. Suhu seterika yang dipilih terlalu rendah untuk penyeterikaan stim. Tetapkan suhu penyeterikaan yang sesuai untuk penyeterikaan stim ( 2 hingga MAX). Dirikan seterika pada tumitnya dan tunggu sehingga lampu suhu padam sebelum anda mula menyeterika. Anda telah memasukkan bahan penambah dalam tangki air.
繁體中文 簡介 恭喜您購買本產品並歡迎加入飛利浦!請於 www.philips.
特殊底盤防漏功能 本熨斗配有特殊底盤防漏功能:當溫度太低時熨斗會自動停止產生蒸汽,以 避免水從底盤滴下。當您聽到喀噠一聲,表示已開啟此功能。 自動斷電功能 (限特定機型) 如果熨斗已有一段時間未被移動,自動斷電功能會自動關閉熨斗電源。 ,, 紅色自動斷電指示燈閃爍時,表示自動斷電功能已經關閉熨斗電源。 ( 圖 8) 若要讓熨斗再次加熱: 1 拿起熨斗或稍微移動。 ,, 自動斷電指示燈停止閃爍 ,, 如果底盤溫度已經低於設定的熨燙溫度,則溫度指示燈會亮起。 2 - 如果琥珀色指示燈在移動熨斗後亮起,請等指示燈熄滅後再開始熨燙。 注意: - 如果琥珀色指示燈在移動熨斗後並未亮起,表示底盤仍保持在適當 的溫度,熨斗可開始熨燙。 清潔與維護 保固與服務 若您需要相關服務或資訊,或是有任何問題,請瀏覽飛利浦網站,網址為 www.philips.
简体中文 5 关闭注水口的盖子(可听到喀哒一声)。 选择温度和蒸汽设定 产品简介 面料类型 温度设定 蒸汽设定 蒸汽喷射 亚麻 最大 & 是 棉 3 & 是 一般说明 (图 1) 羊毛 2 $ 不适用 喷雾嘴 注水口盖 喷雾按钮 8 蒸汽控制 b= 除水垢功能 0 = 无蒸汽 l = 最小蒸汽量 ; = 最大蒸汽量 蒸汽喷射按钮 \ 自动关熄指示灯(仅限 GC2860) 电源线 温度指示灯 防水垢片(仅限于 GC2860/GC2840/GC2830/GC2820) 丝绸 1 0 不适用 合成纤维(如聚丙烯、尼 龙、聚酰胺、聚脂)。 1 0 不适用 感谢您的惠顾,欢迎光临飞利浦!为了您能充分享受飞利浦提供的支持,请 登陆以下网站注册您的产品,www.philips.
让熨斗再次加热: 问题 原因 解决方法 1 将熨斗拿起或稍微动一下。 ,, 自动关熄指示灯将停止闪烁。 ,, 如果底板的温度降到低于设定的熨烫温度,则温度指示灯将亮起。 熨斗已经插好插 头,但底板仍是冷 的。 接触不良。 检查电源线、插头和电源插座。 温度旋钮设在 MIN。 将温度旋钮转到所需位置。 注意: 如果移动熨斗后,温度指示灯没有亮起,则说明底板温度仍可继续熨 烫。 熨斗没有蒸汽。 水箱中水不足。 给水箱注水(见“使用准备”一章 的“给水箱注水”一节)。 蒸汽控制旋钮转到了 0 位。 将蒸汽位置设定为 $ 或 &(请参 阅“使用本产品”一章的“蒸汽熨 烫”一节)。 熨斗不够热并且/或 防滴漏功能已经启 动。 设定适合蒸汽熨烫的温度(2 到 MAX 之间)。将熨斗竖立,等待温度 指示灯熄灭,然后才能开始熨烫。 您在很短的时间内过 于频繁地使用了蒸汽 喷射功能。 持续按水平方向熨烫,稍等片刻后再 使用蒸汽喷射功能。 熨斗不够热。 将熨烫温度设置到可以使用蒸汽喷射 功能的水平(3 到 MAX 之间)。 将熨斗竖立,等到温度指示灯熄灭再 使用蒸汽喷射功能。 在熨烫过