1 GC7800 series 2 3 4 5 6 9 发行日期:2021-04-19 © 2021 Philips Domestic Appliances Holding B.V. All rights reserved 4239 001 04208 EN User manual ZH-S 用户手册 MS Manual pengguna ZH-T 使用手冊 VI Hướng dẫn sử dụng KO 사용 설명서 TH คู่่มื � อ ื ผู้้ใ� ช้ ้ 12 11 10 13 Please read this instruction carefully before using the appliance. 使用产品前请仔细阅读本使用说明书。 Please keep this instruction book for future reference.
3 4 5 26 6 7 8 9 30 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 10 2x 2 min. 2 sec.
English 6 Bahasa Melayu Tiếng Việt 17 ภาษาไทย 23 简体中文 29 繁體中文 37 한국의 42 11
6 English Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. Read this user manual, the important information leaflet, and the quick start guide carefully before you use the appliance. Save them for future reference. Product overview (Fig.
English 7 Using the appliance Ironable fabrics Do not iron non-ironable fabrics. - Fabrics with these symbols (Fig. 6) are ironable, for example linen, cotton, polyester, silk, wool, viscose and rayon. Fabrics with this symbol (Fig. 7) are not ironable. These fabrics include synthetic fabrics such as Spandex or elastane, Spandex-mixed fabrics and polyolefins (e.g. polypropylene). Prints on garments are not ironable either. Ironing 1 Place the steam generator on a stable and even surface.
8 English Energy saving Eco mode By using the ECO mode (reduced amount of steam), you can save energy without compromising on the ironing result. 1 To activate the ECO mode, press the ECO button (Fig. 14). The green ECO light goes on. 2 To deactivate the ECO mode, press the ECO button again. The green ECO light goes out. Safety auto-off mode (specific types only) - To save energy, the appliance switches off automatically when it has not been used for 5 minutes.
English 9 Caution: The iron is hot. 8 As the Calc-Clean container becomes hot during the Calc-Clean process, wait approx. 5 minutes before you touch it. Then carry the Calc-Clean container to the sink, empty it and store it for future use (Fig. 24). 9 If necessary, you can repeat steps 1 to 8. Make sure that you empty the Calc-Clean container before you start the CalcClean process. Note: During the Calc-Clean process, clean water may come out of the soleplate if no scale has accumulated inside the iron.
10 English Problem Possible cause Solution No steam comes out of the soleplate, the light of the CALC-CLEAN button flashes and the appliance beeps. You have not done or have not completed the Calc-Clean process. Perform the Calc-Clean process to enable the steam function again (see chapter 'Cleaning and maintenance'). The appliance has switched off. The safety auto-off function is activated automatically when the appliance has not been used for more than 5 minutes.
Bahasa Melayu 11 Pengenalan Tahniah atas pembelian anda dan selamat menggunakan Philips! Untuk memanfaatkan sepenuhnya sokongan yang ditawarkan oleh Philips, daftar produk anda di www.philips.com/welcome. Baca manual pengguna ini, risalah maklumat penting dan panduan mula pantas dengan teliti sebelum anda menggunakan perkakas. Simpannya untuk rujukan akan datang.
12 Bahasa Melayu Menggunakan perkakas Fabrik yang boleh diseterika Jangan seterika fabrik yang tidak boleh diseterika. - Fabrik dengan simbol (Raj. 6) ini boleh diseterika, seperti linen, kapas, poliester, sutera, wul, viskos dan rayon. Fabrik dengan simbol (Raj. 7) ini tidak boleh diseterika. Fabrik ini termasuk fabrik sintetik seperti Spandex atau elastan, fabrik campuran Spandex dan poliolefin (seperti polipropilena). Cetakan pada pakaian juga tidak boleh diseterika.
Bahasa Melayu 13 Rehat selamat Meletakkan seterika semasa menyusun semula pakaian anda Semasa menyusun semula pakaian anda, anda boleh meletakkan seterika di atas platform seterika atau secara mendatar di atas papan seterika (Raj. 2). Teknologi OptimalTEMP memastikan tapak seterika tidak akan merosakkan penutup papan seterika. Penjimatan kuasa Mod ECO Dengan mod ECO (pengurangan jumlah stim), anda boleh menjimatkan tenaga tanpa mengurangkan hasil penyeterikaan.
14 Bahasa Melayu 4 Tekan dan tahan butang CALC-CLEAN selama 2 saat sehingga anda mendengar bunyi bip singkat. Catatan: Bekas CALC-CLEAN telah ditetapkan untuk mengumpulkan partikel kerak dan air panas sewaktu proses Calc-Clean. Adalah sangat selamat untuk meletakkan seterika di atas bekas ini sepanjang proses. 5 Semasa proses Calc-Clean, anda mendengar bunyi bip dan bunyi pam (Raj. 21). 6 Tunggu lebih kurang 2 minit untuk perkakas menyelesaikan proses.
Bahasa Melayu Masalah 15 Punca yang berkemungkinan Penyelesaian Fungsi stim telah dinyahdayakan Lakukan proses Calc-Clean untuk memulihkan sehingga anda melakukan proses fungsi stim. (lihat bab 'Pembersihan dan Pembersihan Kerak. penyelenggaraan') Lampu butang CALC-CLEAN berkelip dan perkakas mengeluarkan bunyi bip. Pada permulaan sesi seterika anda, picu stim tidak ditekan cukup lama. Tekan dan tahan pencetus stim sehingga stim keluar. Masa sehingga 30 saat diperlukan sehingga stim keluar.
16 Bahasa Melayu Masalah Punca yang berkemungkinan Penyelesaian Permukaan yang hendak Seterika meninggalkan kilatan diseterika tidak rata, contohnya atau kesan pada pakaian. ketika menyeterika di atas kelim atau lipatan pada pakaian. Penutup papan seterika menjadi basah atau terdapat titisan air pada lantai/ pakaian. PerfectCare selamat untuk semua pakaian. Kilatan atau kesan ini tidak kekal dan akan hilang setelah pakaian dibasuh.
Tiếng Việt 17 Giới thiệu Chúc mừng bạn đã mua hàng và chào mừng bạn đến với Philips! Để có được lợi ích đầy đủ từ sự hỗ trợ do Philips cung cấp, hãy đăng ký sản phẩm tại www.philips.com/welcome. Vui lòng đọc tài liệu hướng dẫn sử dụng này, tờ rơi về các thông tin quan trọng và hướng dẫn khởi động nhanh thật kỹ trước khi sử dụng thiết bị. Cất giữ tài liệu để tiện tham khảo sau này.
18 Tiếng Việt Sử dụng thiết bị Vải có thể ủi được Không ủi các loại vải không ủi được. - Các loại vải có các biểu tượng (Hình 6) này có thể ủi được, ví dụ vải lanh, bông, polyester, lụa, len, sợi vitcô và tơ nhân tạo. Các loại vải có biểu tượng (Hình 7) này không thể ủi được. Các loại vải này bao gồm các loại vải tổng hợp như Spandex hoặc elastane, vải pha Spandex và các loại vải polyolefin (ví dụ polypropylene). Cũng không nên ủi hình in trên quần áo.
Tiếng Việt 19 Chân đế an toàn Đặt bàn ủi xuống trong khi sắp xếp lại quần áo của bạn Trong khi sắp xếp lại quần áo, bạn có thể đặt bàn ủi xuống giá bàn ủi hoặc đặt nằm ngang trên cầu ủi (Hình 2). Công nghệ OptimalTEMP đảm bảo mặt đế bàn ủi sẽ không làm hỏng lớp bọc của cầu ủi. Tiết kiệm năng lượng Chế độ eco Với chế độ ECO (giảm lượng hơi nước), bạn có thể tiết kiệm năng lượng mà không làm ảnh hưởng đến kết quả ủi. 1 Để bật chế độ ECO, hãy nhấn nút ECO (Hình 14). Đèn ECO màu xanh lá cây sáng.
20 Tiếng Việt 4 Nhấn giữ nút CALC-CLEAN trong 2 giây đến khi bạn nghe tiếng bíp ngắn. Lưu ý: Ngăn chứa Calc-Clean đã được thiết kế để thu gom các phần tử cặn vôi và nước nóng trong suốt quá trình Calc-Clean. Hoàn toàn bảo đảm khi cho bàn ủi nghỉ trên ngăn chứa này trong toàn bộ quá trình. 5 Trong suốt quá trình Calc-Clean, bạn sẽ nghe tiếng bíp ngắn và tiếng xả khí (Hình 21). 6 Đợi khoảng 2 phút để thiết bị hoàn thành quá trình.
Tiếng Việt Sự cố 21 Nguyên nhân có thể Giải pháp Chức năng hơi nước đã bị tắt cho đến khi bạn thực hiện quá trình Calc-Clean. Thực hiện quá trình Calc-Clean để bật lại chức năng hơi nước. (xem chương 'Vệ sinh và bảo dưỡng') Khi bắt đầu ủi, bạn đã không nhấn nút bấm hơi nước đủ lâu. Ấn và giữ nút bấm hơi nước cho đến khi hơi nước thoát ra. Có thể mất đến 30 giây để hơi nước thoát ra. Đèn của nút CALC-CLEAN nhấp nháy và thiết bị phát tiếng bíp. Đây là tín hiệu nhắc nhở CalcClean.
22 Tiếng Việt Sự cố Nguyên nhân có thể Giải pháp Không có đủ vải nỉ trong lớp phủ ván ủi. Thêm một lớp vật liệu nỉ dưới lớp phủ ván ủi. Thay thế lớp phủ ván ủi nếu vật liệu nỉ hoặc bọt xốp Lớp phủ ván ủi bị ướt hoặc Hơi nước ngưng tụ trên lớp phủ đã bị mòn. Bạn cũng có thể thêm một lớp vật liệu có nước đọng thành giọt trên ván ủi sau khi ủi lâu. nỉ dưới lớp phủ ván ủi để tránh sự ngưng tụ trên quần áo/sàn nhà. ván ủi.
ภาษาไทย 23 � ข้้อมูู ลเบื้้องต้้ น � � ขอแสดงความยิินดีีกับั ผลิิตภััณฑ์ ์ใหม่่และต้ ้อนรั ับเข้ ้าสู่่โ� ลกของฟิิ ลิิปส์ ์! เพื่่อให้ ้คุุณได้ ้รั ับประโยชน์์อย่่างเต็็มที่่จากบริิ การที่่� Philips มอบ ให้ ้ โปรดลงทะเบีียนผลิิตภััณฑ์ ์ของคุุณที่่� www.philips.
24 ภาษาไทย � การเติิมน้ำำ�ลงในแท้้งค์ ์น้ำำ �� � � กครั้้งก่่ � อนใช้ ้งานหรืือเมื่่อระดัั � � � � บต่ำำ�กว่่ � าระดัับต่ำำ�สุุ � ด คุุณสามารถเติิมน้ำำ �ในแท้ � เติิมน้ำำ �ในแท้ ้งค์ ์น้ำำ �ทุุ บน้ำำ �ในแท้ ้งค์ ์น้ำำ �อยู่่ �ที่่ระดัั ้งค์ ์ได้ ้ตลอด เวลาในระหว่่างรีีดผ้้าได้ ้อีีกด้ ้วย � 1 เปิิ ดช่่องเติิมน้ำำ �ของแท้ ้งค์ ์น้ำำ �� � � 2 เติิมน้ำำ �ประปาลงในแท้ ้งค์ ์น้ำำ �จนถึึงระดัั บสููงสุุด (MAX) � � 3 ปิิ ดช่่องเติิมน้ำำ �ของแท้ ้งค์ ์น้ำำ � (เสีียงดััง 'คลิิก') การใช้้งาน ผ้้าที่่รีี� ดได้้ � สามา
ภาษาไทย 25 การรีีดแนวตั้้ง� � คำำ�เตืือน: ไอร้้อนจะกระจายออกจากเตารีีด อย่่าพยายามขจััดรอยยัับขณะกำำ�ลัังสวมใส่่เสื้้อผ้้า (รููปที่่� 12)อยู่่เ� ด็็ดขาด อย่่าใช้ ้ไอน้ำำ �� � ใกล้้มืือของคุุณหรืือผู้้ �อื่่น � � อขจัั � � า้ ที่่แขวนไว้ � คุุณสามารถใช้ ้งานเตารีีดไอน้ำำ �ในแนวตั้้ งเพื่่ ดรอยยัับออกจากเสื้้อผ้ ้ � � า้ เบาๆ พร้ ้อมเลื่่อนเตารีี � � 1 ถืือเตารีีดไว้ ้ในแนวตั้้ง� กดปุ่่� มใช้ ้พลัังไอน้ำำ �และนำำ �แผ่่นความร้ ้อนไปสััมผััสกัับเนื้้ อผ้ ดขึ้้นลง (รููปที่่� 13) วางพัักอย่่างปลอดภััย � ดเสื้้อผ
26 ภาษาไทย � � ขจััดคราบตะกรั ันตามขั้้นตอนด้้วยที่่ ใส่่คราบตะกรั ัน � � คำำ�เตืือน: อย่่าปล่่อยเครื่่องไว้้ โดยไม่่มีีการดูู แลขณะทำำ�ขั้้นตอนขจัั ดคราบตะกรั ัน � � � � � ข้้อควรระวััง: ขจััดคราบตะกรั ันตามขั้้นตอนด้้วยที่่ ใส่่คราบตะกรั ันเสมอ ห้ ้ามขััดจัังหวะขั้้นตอนโดยการยกเตารีี ดขึ้้นจากที่่ ใส่่คราบ � อนและไอน้ำำ �จะไหลออกมาจากแผ่่นความร้้อน � ตะกรั ัน เนื่่� องจากน้ำำ �ร้้ 1 � � งหนึ่่ � � ง (รููปที่่� 17) เติิมน้ำำ �ลงในแท้ ้งค์ ์น้ำำ �ครึ่่ � � และเปิิ ดสวิิตช์ ์แล้ ้วขณะทำำ�ขั้้นตอนขจัั � หมาย
ภาษาไทย 27 ปัั ญหา สาเหตุุที่เป็็ ่� นไปได้้ การแก้้ปััญหา เตารีีดไม่่ผลิิตไอน้ำำ �� � มีีน้ำำ�ในแท้ ้งค์ ์ไม่่เพีียงพอ � � � ด (MIN) กดปุ่่� มใช้ ้ เติิมน้ำำ �ลงในแท้ ้งค์ ์น้ำำ �ให้ ้เกิินระดัับต่ำำ�สุุ � � พลัังไอน้ำำ �ค้ ้างไว้ ้จนกว่่าจะมีีไอน้ำำ �ออกมา อาจต้ ้องรอถึึง � 30 วิินาทีีกว่า่ ไอน้ำำ �จะออกมา คุุณไม่่ได้ ้กดปุ่่� มใช้ ้พลัังไอน้ำำ �� � ้างไว้ ้จนกว่่าจะมีีไอน้ำำ �ออกมา � กดปุ่่� มใช้ ้พลัังไอน้ำำ �ค้ � � ฟัังก์ ์ชั่่นไอน้ำำ �จะถููกปิิ ดใช้ ้งานจนกว่่า � คุุณจะดำำ�เนิิ นการในขั้้นตอ
28 ภาษาไทย ปัั ญหา สาเหตุุที่เป็็ ่� นไปได้้ การแก้้ปััญหา เตารีีดทำำ�ให้ ้ผ้า้ ที่่รีี� ดเป็็ นเงาและ มีีรอยกด � วบริิเวณที่่รีี� ดไม่่เรีียบ เช่่น คุุณ พื้้นผิิ อาจรีีดผ้้าบนรอยตะเข็็บหรืือมีีผ้า้ พัับซ้ ้อน � า้ รอยเงาหรืือ PerfectCare ปลอดภััยสำำ�หรั ับทุุกเนื้้ อผ้ � � ณซั ักผ้้า รอยกดจะไม่่เกิิดขึ้้นถาวรและจะหายไปเมื่่อคุุ � โปรดหลีีกเลี่่ยงการรีี ดผ้้าเหนืือรอยตะเข็็บหรืือรอยพัับ � ดเพื่่อป้้ � องกัันรอยกด ซ้ ้อน หรืือวางผ้า้ ฝ้้ ายบนบริิเวณที่่จะรีี และรอยพัับ มีีผ้า้ สัักหลาดไม่่พอในผ้า้ รอ
简体中文 29 介绍 感谢您的惠顾,欢迎光临飞利浦! 为了让您能充分享受飞利浦提供的支持,请在 www.philips.
30 简体中文 给水箱注水 每次使用前或水箱中的水低于最低水位时,请为水箱加水。在使用过程中,您随时可以 为水箱加水。 1 打开水箱注水口 (图 4)。 2 将水注入水箱,直至达到 MAX(最高)水位刻度 (图 5)。 3 关闭水箱注水口(可听到“咔哒”一声)。 使用本产品 可熨烫面料 切勿熨烫不可熨烫的面料。 - 带有这些标志 (图 6)的面料为可熨烫面料,如亚麻、棉质、聚酯纤维、丝质、羊毛、 粘胶纤维、人造丝。 - 带有此标志 (图 7)的面料为不可熨烫面料。此类面料包括合成纤维,如氨纶或弹性纤 维、氨纶混合纤维和聚烯烃(如聚丙烯)。衣物上的印花布同样不可熨烫。 熨烫 1 将蒸汽电熨斗放在稳固的平整表面上。 注意:为确保安全熨烫,我们建议始终将基座置于平稳的烫衣板上。 2 确保水箱中有足够的水。 3 将电源插头插入接地的电源插座,按开/关按钮打开蒸汽电熨斗。等到“熨斗可用” 指示灯持续 (图 8)亮起。这大概需要 2 分钟。 4 从软管储藏格中取出输送管。 5 按下搬运锁释放钮,将熨斗架 (图 9)上的熨斗解锁。 6 按住蒸汽开关,开始熨烫 (图 10)。 7 为获得最佳熨烫效果,请在使用蒸汽熨烫后
简体中文 31 蒸汽喷射功能 使用蒸汽束喷射功能来去除顽固褶皱。 1 快速按下蒸汽开关两次 (图 11)。 垂直熨烫 警告:熨斗释放热蒸汽。切勿尝试对有人穿着 (图 12)的衣物除皱。切勿让蒸汽接近您 或他人的手。 您可以垂直使用蒸汽熨斗来去除悬挂衣物的褶皱。 1 将熨斗竖起来,按下蒸汽开关并用底板轻触衣物,然后将熨斗上下 (图 13)移动。 安全放置 整理衣物时可放下熨斗 整理衣物时,您可将熨斗放在熨斗架上,也可将熨斗水平放置在烫衣板 (图 2) 上。OptimalTEMP 智能温控科技可确保底板不会损坏烫衣板盖。 低能耗 ECO 环保低能耗模式 使用 ECO 环保低能耗模式(减少蒸汽量),可以节省能源而不影响熨烫效果。 1 按下 ECO 环保低能耗按钮 (图 14)可激活 ECO 环保低能耗模式。绿色 ECO 环保低能耗指 示灯亮起。 2 再次按下 ECO 环保低能耗按钮可禁用 ECO 环保低能耗模式。绿色 ECO 环保低能耗指 示灯熄灭。 安全自动关熄模式(仅限于特定型号) - 为了节能,如果 5 分钟没有使用,产品将自动关闭。开/关按钮上的自动关熄指示灯开 始闪烁。 - 要重新启动产品,
32 简体中文 声音和光线除垢提醒 使用 1 至 3 个月后,除垢指示灯开始闪烁,产品开始发出蜂鸣音,表示您必须执行除垢 流程 (图 15)。 除此之外,避免水垢积聚,该产品还整合了次级保护步骤,能够保护蒸汽电熨斗:如果 没有进行除垢 (图 16),将禁用蒸汽功能。除垢完成后,蒸汽功能将会恢复。该功能任何 水质都可适用。 注意:即便声音和光线提醒尚未激活,您也可以随时执行除垢流程。 使用除垢容器执行除垢流程 警告:切勿在产品无人看管的情况下进行除垢。 警告:务必使用除垢容器执行除垢流程。请勿将熨斗从除垢容器上提起以中断进程,因 为热水和蒸汽会从底板溢出。 1 中途 (图 17)为水箱加水。 注意:在除垢流程中,请确保本产品已经接入电源并已切换到 ON(开)。 2 将除垢容器放置在熨衣板上或任意其他平整、稳固的表面。 3 将熨斗稳定地置于除垢容器 (图 19)上。 4 按住除垢按钮 2 秒钟,直到您听到短暂的蜂鸣音。 注意:除垢容器专用于在除垢过程中收集水垢颗粒和热水。在整个过程中,将熨斗置 于该容器上是非常安全的。 5 在除垢流程中,您将听到短暂的蜂鸣音和抽水声 (图 21)。 6 等待约 2 分钟,让产
简体中文 33 2 要轻松有效地去除污渍,让底板加热,然后在湿布上移动熨斗。 提示:定期清洁底板,以确保底板顺滑。 存放 1 关闭蒸汽电熨斗并拔下电源插头。 2 将水箱中的水倒入水槽中。 3 折起蒸汽输送管。将蒸汽输送管缠绕在蒸汽输送管储藏格内部,并固定在储藏钩 (图 27)内。 4 折叠电源线,并用维可牢带 (图 28)将其固定。 5 按搬运锁释放钮,将熨斗锁定到熨斗架 (图 29)上。 6 当熨斗锁定在熨斗架 (图 30)上时,您仅需用一只手握住熨斗手柄,便可轻松携带本产 品。 故障种类和处理方法 本章归纳了使用本产品时最常见的一些问题。如果您无法根据以下信息解决问题,请访 问 www.philips.
34 简体中文 问题 可能的原因 底板有水滴冒出。 除垢流程结束后,剩余 的水可能会从底板滴 出。 解决方法 用一块布将底板擦干。如果除垢指示 灯仍然闪烁并且产品仍然发出蜂鸣 音,请执行除垢流程(请参阅“清洁 和保养”一章)。 除垢流程尚未完成。 您必须再次执行除垢流程(请参阅 “清洁和保养”一章)。 初次或很长时间没有使 这是正常的。将熨斗远离衣物,按下 用蒸汽功能,输送管内 蒸汽开关。等到底板不再冒出水滴而 会凝结蒸汽。 是喷出蒸汽。 底板内会冒出脏水和 水中的杂质或化学物质 定期执行除垢流程(请参阅“清洁和 杂质。 沉积在蒸汽出口和/或底 保养”一章)。 板上。 水从底板冲出。 您无意中启动了除垢流 关闭产品。然后将其重新打开。让熨 程(请参阅“清洁和保 斗加热,直至“熨斗就绪”指示灯持 养”一章)。 续亮起。 除垢流程未开始。 您未按下除垢按钮 2 秒 请参阅“清洁和保养”一章。 钟,直到产品开始发出 蜂鸣音。 熨斗在衣物上留下亮 熨烫表面不均匀,例 PerfectCare 安全适用于各种可熨面 斑或印痕。 如,因为您在衣物缝合 料。亮斑或印痕不会持久存在,衣物 或折叠处进行熨烫。 洗涤后,
简体中文 35 本表格仅适用于GC7842 和 GC7846。 产品中有害物质的名称及含量 有害物质 部件名称 主机 (Main body) 熨斗 (Iron body) 电源插头 (Power plug) 铅 (Pb) 汞 (Hg) 镉 (Cd) 六价铬 (Cr(VI)) 多溴联苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) × ○ ○ ○ ○ ○ × ○ ○ ○ ○ ○ × ○ ○ ○ ○ ○ 本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 ○:表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求 以下。 ×:表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定的限 量要求。 * 该表格中所显示的“有害物质”在产品正常使用情况下不会对人身和环境产生任何伤 害。 * 该表格中所显示的“有害物质”及其存在的部件向消费者和回收处理从业者提供相关 物质的存在信息,有助于产品废弃时的妥善处理
36 简体中文 产品: 飞利浦蒸汽电熨斗 型号: GC7842, GC7846 额定电压: 220V~ 额定频率: 50Hz 额定输入功率: 2000W 生产日期: 请见产品本体 产地: 印度尼西亚 飞利浦家电(中国)投资有限公司 上海市静安区灵石路728弄20号201室 全国顾客服务热线: 4008 800 008 本产品根据国标 GB4706.1-2005, GB4706.2-2007, GB4343.1-2018及GB17625.
繁體中文 37 簡介 感謝您購買本產品。歡迎來到飛利浦的世界! 為充分享受飛利浦為您提供的好處,請至下列位址註冊產品: www.philips.
38 繁體中文 使用本產品 可熨燙的衣料 請勿熨燙不可熨燙的衣料。 - 有亞麻、棉、聚酯纖維、絲、羊毛、人造絲、嫘縈等標誌 (圖 6) 的衣料皆可熨燙。 - 有此標誌 (圖 7)的衣料不可熨燙。這些布料包含 Spandex 彈性纖維、Spandex 彈性纖維混紡衣料和聚烯烴 (如 聚丙烯) 等合成纖維。衣物上的印花亦不可熨燙。 熨燙 1 請將蒸氣製造器放在穩固的水平表面上。 注意:為了確保安全熨燙,建議您務必將底座放置於穩固的熨燙板上。 2 確認水箱中有足夠的水量。 3 將電源插頭插入接地的牆上插座,然後按下開/關按鈕以啟動蒸氣製造器。靜待「熨斗就緒」指示燈持續 (圖 8)亮起。約需 2 分鐘。 4 將膠管從膠管收藏槽中取出。 5 按下安全鎖釋放鈕,將熨斗自底座 (圖 9)鬆開。 6 按住蒸氣觸動器以開始熨燙 (圖 10)。 7 為達到最佳熨燙效果,以蒸汽熨燙之後,最後數次熨燙不使用蒸氣。 警告:切勿直接對著人噴射蒸氣。 注意:第一次使用本產品時,可能需要等候 30 秒,蒸氣才會從本產品冒出。 注意:每次按下蒸氣觸動器,即會啟動幫浦。幫浦會發出細微的咯咯聲,為正常現象。水箱中沒有水時, 幫浦聲較
繁體中文 39 節能 ECO 模式 使用 ECO 模式 (蒸氣量會減少) 可以節省能源,但仍然可獲得相近的熨燙效果。 1 若要啟動 ECO 模式,請按下 ECO 按鈕 (圖 14)。綠色 ECO 指示燈隨即亮起。 2 若要關閉 ECO 模式,請再次按下 ECO 按鈕。綠色 ECO 指示燈隨即熄滅。 安全自動斷電模式 (限特定機型) - 為了節省能源,本產品如果持續 5 分鐘未使用,會自動關閉。開關按鈕的自動關閉燈開始閃爍。 - 若要再次啟動本產品,請按一下開關按鈕。然後本產品會再次開始加熱。 警告:當本產品連接到電源時,必須有人看顧。用完本產品後,請務必將插頭拔掉。 清潔與維護 智慧型除鈣系統 您的產品具備智慧型除鈣系統,可確保定期完成除垢及清潔。這有助於維持長時間的強力蒸氣效果,並可避免 經久使用後灰塵與髒污從底盤流出的情況。為確保清潔程序確實執行,蒸氣製造器會定期發出提醒。 音效與指示燈除鈣提醒 使用 1 到 3 個月後,除鈣指示燈會開始閃爍,本產品也會開始發出嗶聲,提醒您執行除鈣程序 (圖 15)。 此外,本產品也整合了第二道防護步驟來保護蒸氣製造器不受到水垢的影響:若未執行除垢 (圖
40 繁體中文 9 如有需要,請重複此步驟 1 到步驟 8。確保除鈣盒已完全清空後,再開始除鈣程序。 注意:除鈣期間,如果熨斗內並無積聚鈣垢,則底盤可能流出乾淨的水。這是正常現象。 如需如何執行除鈣程序的詳細資訊,請參閱此連結中的影片:http://www.philips.com/descaling-iron. 清潔底盤 為妥善維護您的產品,請定期清潔本產品。 1 請用濕布清潔本產品。 2 若要輕鬆有效地去除水垢,可將底盤加熱並在微濕的布上移動熨斗。 提示:定期清潔熨斗底盤以確保熨燙滑順。 收納 1 2 3 4 5 6 關閉蒸氣製造器電源,並拔除插頭。 將水箱中的水倒入水槽。 將膠管對折。將膠管捲繞在膠管收藏槽內,然後固定於收藏鉤 (圖 27)內。 摺疊電源線,並以魔鬼黏 (圖 28)將其固定。 推開安全鎖釋放鈕,將熨斗鎖定在熨斗底座 (圖 29)上。 熨斗鎖上熨斗底座 (圖 30)時,使用熨斗握把,單手即可移動產品。 疑難排解 本章概述了使用本產品最常遇到的問題。如果無法利用以下資訊解決遇到的問題,請造訪 www.philips.
繁體中文 41 問題 可能原因 解決方法 水滴從底盤流出。 除鈣後,剩餘的水可能會從底 盤滲出。 用布擦乾底盤。如果除鈣指示燈持續閃爍,且 產品持續發出嗶聲,請執行除鈣程序 (請參閱 「清潔與維護」單元)。 除鈣程序尚未完成。 您必須再次執行除鈣程序 (請參閱「清潔與維 護」單元)。 在您第一次使用蒸氣或長時間 未使用時,膠管中的蒸氣會凝 結成水滴。 這是正常現象。請將熨斗從衣物上拿開,然後 按下蒸氣觸動器,等到底盤冒出蒸氣,而不是 水滴。 底盤產生髒水和雜質。 水中雜質或化學物質可能會沈 定期執行除鈣程序 (請參閱「清潔與維護」單 積在蒸氣通氣孔和/或底盤上。 元)。 水從底盤流出。 您不小心啟動了除鈣程序 (請參 關閉產品電源。再次開啟產品的電源。讓熨斗 閱「清潔與維護」單元)。 加熱,直到「熨斗就緒」指示燈持續亮起。 除鈣程序未啟動。 您並未將除鈣按鈕按住 2 秒直 到產品開始發出嗶聲。 熨斗在衣服上留下亮痕或 燙印。 待熨燙的表面不平整,例如褶 縫或折線。 請參閱「清潔與維護」單元。 PerfectCare 適用於各種衣物。亮痕或燙印不會 永久留下,並將在衣服洗
42 한국의 소개 필립스 제품을 구입해 주셔서 감사합니다! 필립스가 드리는 지원 혜택을 최대한 누리시려면 www.philips.com/welcome에서 제품을 등록하십시오. 본 제품을 사용하기 전에 이 사용자 설명서와 중요 정보 책자, 요약 설명서를 주의 깊게 읽고, 나중에 참조할 수 있도록 잘 보관하십시오. 제품 개요(그림 1) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 스팀 호스 스팀 버튼/순간 스팀 '다림질 준비' 표시등 열판 다리미 플랫폼 이동용 고정장치 해제 버튼 물탱크 주입 도어 스팀 호스 보관함 플러그 전원 코드 표시등이 있는 석회질 제거 버튼 전원 표시등 및 자동 전원 차단 표시등이 장착된 전원 버튼 표시등이 있는 ECO 버튼 스마트 석회질 제거 용기 필립스의 독점 기술 자동 온도 설정 기술 자동 온도 설정 기술로 다리미 온도를 조절하거나 의류를 정렬하지 않고 다림질이 가능한 모든 종류의 옷감을 다림질할 수 있습니다.
한국의 43 제품 사용 다림질이 가능한 섬유 다림질이 불가능한 섬유에는 다리미를 사용하지 마십시오. - 이런 기호 (그림 6)가 있는 마, 면, 폴리에스테르, 실크, 모, 인견, 레이온 같은 섬유는 다림질이 가능합니다. - 이런 기호 (그림 7)가 있는 섬유는 다림질할 수 없습니다. 이 섬유는 스판덱스나 엘라스테인, 스판덱스 혼합 섬유, 폴리올레핀(예: 폴리프로필렌)과 같은 합성 섬유를 포함합니다. 옷감에 새겨진 인쇄물도 다림질할 수 없습니다. 다림질 1 다리미를 안정적이고 편평한 곳에 두십시오. 참고: 안전하게 다림질하려면 항상 안정적인 다림판에 받침대를 놓는 것이 좋습니다. 2 물탱크에 물이 충분한지 확인하십시오. 3 전원 플러그를 접지된 벽면 콘센트에 꽂고 전원 버튼을 눌러 다리미의 전원을 켜십시오.'다림질 준비' 표시등이 켜진 상태로 유지 (그림 8)될 때까지 기다리십시오. 약 2분이 걸립니다. 4 호스 보관함에서 호스를 제거하십시오.
44 한국의 세이프 레스트 옷을 다시 정리하는 동안 다리미 놓기 옷을 다시 정리하는 동안 다리미를 다리미 플랫폼 위에 놓거나 다림판 (그림 2) 위에 수평으로 놓을 수 있습니다. 자동 온도 설정 기술로 열판이 닿아도 다림판이 손상되지 않습니다. 에너지 절약형 ECO 모드 ECO모드(스팀 발생량 감소)를 사용하면 다림질 효과에는 영향을 미치지 않으면서 에너지를 절약할 수 있습니다. 1 ECO 모드를 작동시키려면 ECO 버튼 (그림 14)을 누르십시오. 녹색 ECO 표시등이 켜집니다. 2 ECO 모드를 해제하려면 ECO 버튼을 다시 누르십시오. 녹색 ECO 표시등이 꺼집니다. 안전한 자동 전원 차단 모드(특정 모델만 해당) - 에너지 절약을 위해 5분 동안 제품을 사용하지 않는 경우 전원이 자동으로 꺼지고, 전원 버튼에 있는 자동 전원 차단 표시등이 깜빡이기 시작합니다. - 제품을 다시 활성화하려면 전원 버튼을 누르십시오. 그러면 제품이 다시 가열되기 시작합니다.
한국의 45 2 석회질 제거 용기를 다림판 또는 평평하고 안정적인 곳에 놓습니다. 3 다리미를 석회질 제거 용기 (그림 19)에 안정되게 놓습니다. 4 짧은 신호음이 울릴 때까지 석회질 제거 버튼을 2초 동안 길게 누릅니다. 참고: 석회질 제거 용기는 제거 작업 중에 석회질 입자 및 뜨거운 물을 모으기 위한 용도로 설계되었습니다. 제거 작업 중에는 다리미를 용기 위에 올려놓아도 안전합니다. 5 석회질 제거 작업 동안 짧은 신호음과 펌프 소리 (그림 21)가 납니다. 6 자동 석회질 세척 과정이 완료될 때까지 2분 정도 기다리십시오. 석회질 제거 작업이 완료되면 다리미의 신호음이 멈추고 석회질 제거 표시등의 깜빡임이 멈춥니다. 7 천으로 다리미를 닦은 다음 다시 받침대 (그림 23) 위에 두십시오. 주의: 다리미는 뜨겁습니다. 8 석회질 제거 용기는 석회질 제거 작업이 진행되면 뜨거워지므로 약 5분 후에 만지십시오.
46 한국의 문제점 가능한 원인 해결책 다리미에서 스팀이 나오지 않습니다. 물탱크의 물이 충분하지 않습니다. MIN 표시선 위로 물탱크에 물을 채우십시오. 스팀이 나올 때까지 스팀 버튼을 길게 누르십시오. 스팀이 나올 때까지 30초 정도 걸릴 수 있습니다. 스팀 버튼을 누르지 않았습니다. 스팀이 나올 때까지 스팀 버튼을 길게 누르십시오. 석회질 제거 작업을 수행할 때까지 스팀 기능을 사용할 수 없습니다. 스팀 기능을 다시 사용하려면 석회질 제거 작업을 수행하십시오 ('청소 및 유지관리' 장 참조). 다림질할 때 스팀 버튼을 충분히 오랫동안 누르지 않았습니다. 스팀이 나올 때까지 스팀 버튼을 길게 누르십시오. 스팀이 나올 때까지 30초 정도 걸릴 수 있습니다. 석회질 제거 버튼의 표시등이 깜박이거나 제품에서 신호음이 울립니다. 이것이 바로 석회질 제거 알림입니다. 석회질 제거 알림이 울린 후 석회질 제거 작업을 수행하십시오('세척 및 유지관리' 장 참조).
한국의 47 문제점 가능한 원인 해결책 열판에서 물이 나옵니다. 실수로 석회질 제거 작업을 시작했습니다('세척 및 유지관리' 장 참조). 제품 전원을 끄십시오. 그런 다음 다시 제품의 전원 스위치를 켜십시오. '다림질 준비' 표시등이 켜진 상태로 유지될 때까지 다리미를 가열하십시오. 석회질 제거 작업이 시작되지 않았습니다. 제품에서 신호음이 울리기 시작할 때까지 석회질 제거 버튼을 2초 동안 누르지 않았습니다. '청소 및 유지관리' 장을 참조하십시오. 옷의 솔기 또는 주름과 같이 다림질한 표면이 고르지 않은 것입니다. PerfectCare는 모든 옷감에 안전하게 사용할 수 있습니다. 윤이나 자국은 영구적인 것이 아니라 옷을 세탁하면 지워집니다. 자국이 생기는 것을 방지하려면 솔기 또는 주름 부분은 다림질을 하지 않거나 다림질할 부위에 면 소재의 천을 올려놓고 다림질을 하십시오. 다림판 덮개에 펠트가 충분하지 않습니다. 다림판 덮개 아래에 펠트 소재를 한 겹 추가하십시오.