3 ENGLISH 4 DEUTSCH 11 FRANÇAIS 19 NEDERLANDS 26 ESPAÑOL 33 ITALIANO 41 PORTUGUÊS 48 NORSK 55 SVENSKA 62 SUOMI 69 DANSK 76 83 HP6340/PB TÜRKÇE 92
4 ENGLISH Intoduction Ladyshave Skin Comfort with two exchangeable shaving foils: a pink shaving head for the legs; a white shaving head for the more delicate parts of the body, such as underarms and bikini line. Placing the batteries Make sure your hands are dry when you place the batteries. C 1 Open the transparent lid. C 2 Open the lid of the battery compartment. 3 Insert two batteries. C Use R6/1.5V batteries. We recommend Philips Powerlife batteries because of their long life.
ENGLISH C 4 Close the battery compartment by snapping the lid home. To prevent leakage of the batteries: - Do not expose the appliance to high temperatures or direct sunlight. - Remove the batteries if you intend not to use the appliance for more than one month. - Always remove empty batteries from the appliance. Inserting the NIVEA body sachet C C 1 Take the lotion dispenser and push it into the NIVEA body sachet until it is firmly seated. 2 Open the transparent lid.
6 ENGLISH C 1 Switch the appliance on by pressing the on/off button. C 2 Place the shaving head on the skin and move it against the direction of the hairgrowth. C 3 During shaving, repeatedly press the dosing button during the shave to apply NIVEA body shaving lotion. When using a new sachet it may be necessary to press a couple of times. If there is still some shaving lotion left on your skin after the shave, you can rub it into your skin as a moisturizing lotion.
ENGLISH C 1 7 Open the transparent lid, remove the lotion dispenser with the NIVEA body sachet and rinse the appliance with warm water. Do not exert any pressure on the shaving head to prevent it from getting damaged. C 2 Remove the shaving foil. C 3 Brush the slash for NIVEA body lotion properly while rinsing it under the warm tap. C 4 Brush the cutter block and the trimmer while rinsing them under the warm tap.
8 ENGLISH Do not throw the lotion dispenser away! C 4 Rinse the lotion dispenser under the warm tap while pumping a few times. 5 Push the lotion dispenser into a new NIVEA body sachet until it is properly seated. 6 Click the new NIVEA body sachet with the lotion dispenser into the appliance. 7 Close the transparent lid. 8 Pump several times to fill the lotion dispenser with lotion.
ENGLISH 9 Maintenance and replacement C 1 Rub a drop of sewing machine oil onto the cutter block and the trimmer twice a year. Shaving foil If you use the appliance once a week or more often, we advise you to replace the shaving foil every six months. If the shaving foil is damaged or worn, it must be replaced right away. Use only original Philips Ladyshave Skin Comfort shaving heads (type number HP6108).
10 ENGLISH The environment Batteries contain substances that may be harmful to the environment. Dispose of them at an official collection point. If you discard the appliance in due course, dispose of it in accordance with the instructions of your local authority. Information & service If you need information or if you have a problem, please visit the Philips Web site at www.philips.
DEUTSCH 11 Einleitung Ladyshave Skin Comfort mit zwei austauschbaren Folienaufsätzen: einem pinkrosa Scherkopf für die Beine, einem weißen Scherkopf für die empfindlicheren Körperpartien wie Achselhöhlen und Bikini-Zone. Batterien einlegen Legen Sie die Batterien nur mit trockenen Händen ein. C 1 Öffnen Sie den transparenten Gerätedeckel. C 2 Öffnen Sie den Deckel des Batteriefachs. 3 Legen Sie zwei Batterien ein. C Verwenden Sie R6 1,5-V-Batterien.
12 DEUTSCH Achten Sie darauf, dass die Batterien nicht auslaufen: - Setzen Sie das Gerät nicht der Wärme oder direktem Sonnenlicht aus. - Nehmen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn Sie beabsichtigen, es längere Zeit (2 Monate und länger) nicht zu benutzen. - Nehmen Sie leere Batterien sofort aus dem Gerät. Kartuschen mit NIVEA Body Shaving Lotion einsetzen C C 1 Setzen Sie den Lotion-Spender fest in die Kartusche mit der NIVEA Body Shaving Lotion ein. 2 Öffnen Sie den transparenten Gerätedeckel.
DEUTSCH 13 verbliebenen Stoppeln mit NIVEA Body Shaving Lotion rasieren. C 1 Schalten Sie das Gerät am Ein-/Ausschalter ein. C 2 Setzen Sie den Scherkopf auf die Haut, und bewegen Sie das Gerät gegen die Haarwuchsrichtung. C 3 Geben Sie während der Rasur öfter ein wenig NIVEA Body Shaving Lotion auf die Haut, indem Sie den Dosierschalter drücken. Bei einer neu eingesetzten Kartusche kann es nötig werden, den Dosierschalter mehrmals zu drücken.
14 DEUTSCH Reinigung Reinigen Sie das Gerät jedesmal sofort nach Gebrauch. Verwenden Sie zum Reinigen der Kunststoffteile keine Lösungsmttel, z.B. Alkohol, Azeton, und keine Scheuermittel. C 1 Öffnen Sie den transparenten Gerätedeckel, nehmen Sie den LotionSpender mit der Kartusche NIVEA Body Shaving Lotion heraus, und reinigen Sie das Gerät mit warmem Wasser. Drücken Sie nicht auf den Scherkopf, damit die Scherfolie nicht beschädigt wird. C 2 Nehmen Sie den Scherkopf mit der Scherfolie ab.
DEUTSCH 15 Die Kartusche wechseln 1 Öffnen Sie den transparenten Gerätedeckel. 2 Nehmen Sie die leere Kartusche, zusammen mit dem Lotion-Spender, aus dem Gerät. 3 Nehmen Sie den Lotion-Spender von der leeren Kartusche ab. Werfen Sie den Lotion-Spender nicht fort! C 4 Reinigen Sie den Lotion-Spender unter fließend warmem Wasser, wobei Sie es mehrmals durchpumpen. 5 Setzen Sie den gereinigten Lotion-Spender in eine neue Kartusche mit NIVEA Body Shaving Lotion ein.
16 DEUTSCH keine NIVEA Body Shaving Lotion aus dem Gerät kommt. Legen Sie in einem solchen Fall den Scherkopf und den Lotion-Spender mit der Kartusche ca. eine Stunde lang in heißes Wasser. Danach wird die Lotion wieder fließen. Wenn sich der transparente Gerätedeckel, z.B. nach einem Fall auf den Boden, gelöst hat, so können Sie ihn einfach wieder aufsetzen. Batterien auswechseln Befolgen Sie die Anweisung im Abschnitt "Batterien einlegen".
DEUTSCH 17 NIVEA Body Shaving Lotion Kartuschen mit NIVEA Body Shaving Lotion sind in Packungen mit sechs Kartuschen und einem Lotion-Spender unter der Type HP6030 erhältlich. Sollten diese Teile bei Ihrem örtlichen Handel nicht verfügbar sein, so wenden Sie sich bitte an das Philips Service Center in Ihrem Lande. Die Telefonnummern entnehmen Sie bitte der beiligenden Garantieschrift. Umweltschutz Batterien enthalten Stofe, welche die Umwelt gefährden können und gehören nicht zum normalen Hausmüll.
18 DEUTSCH Informationen und Service Wenden Sie sich mit Ihren Fragen,Wünschen und Problemen bitte an das Philips Service Center in Ihrem Lande. Sollte sich in Ihrem Lande kein solches Center befinden, so wenden Sie sich an das Service Department von Philips Domestic Appliances and Personal Care BV. Entnehmen Sie die Telefonnummern bitte der beiliegenden Garantieschrift. Besuchen Sie auch unsere Homepage www.philips.com.
FRANÇAIS 19 Introduction Ladyshave Skin Comfort avec deux grilles de rasage interchangeables : une tête de rasage rose pour les jambes; une tête de rasage blanche pour les zones les plus sensibles du corps, telle que les aisselles et le maillot. Placement des piles Assurez-vous d'avoir les mains bien sèches avant de mettre les piles. C 1 Ouvrez le couvercle transparent. C 2 Ouvrez le couvercle du compartiment à piles. 3 Insérez deux piles. C Utilisez des piles de type R6/1.5V.
20 FRANÇAIS C 4 Fermez le compartiment à piles. Pour éviter toute fuite des piles: - N'exposez pas l'appareil à des températures élevées ou au soleil. - Retirez les piles si vous n'utilisez pas l'appareil pendant plus d'un mois. - Retirez toujours les piles usées de l'appareil. Insérez la recharge NIVEA body C C 1 Prenez l'applicateur de lotion et insérez-le dans la recharge NIVEA body jusqu'à ce qu'il soit fermement ajusté. 2 Ouvrez le couvercle transparent.
FRANÇAIS 21 C 2 Placez la tête de rasage sur la peau et déplacez-la dans le sens inverse de la pousse des poils. C 3 Pendant l'épilation, appuyez régulièrement sur le bouton doseur pour appliquer la lotion de rasage NIVEA body. Lorsque vous utilisez une nouvelle recharge, appuyez plusieurs fois si nécessaire. S'il reste de la lotion de rasage sur votre peau après épilation, vous pouvez l'étaler et l'utiliser comme lotion hydratante.
22 FRANÇAIS C 1 Ouvrez le couvercle transparent, retirez l'applicateur avec la recharge NIVEA body, et rincez l'appareil à l'eau tiède. N'exercez aucune pression sur la tête de rasage pour éviter de l'abîmer. C 2 Retirez la grille de rasage. C 3 Brossez convenablement la fente de distribution de lotion NIVEA body tout en rinçant à l'eau tiède. C 4 Brossez le couteau et la tête de rasage tout en rinçant à l'eau tiède.
FRANÇAIS 3 23 Retirez l'applicateur de la recharge NIVEA body. Ne jetez pas l'applicateur de lotion! C 4 Rincez-le à l'eau tiède en "pompant" plusieurs fois. 5 Insérez l'applicateur de lotion dans une nouvelle recharge NIVEA body jusqu'à ce qu'il soit correctement ajusté. 6 Enclenchez la nouvelle recharge NIVEA body avec l'applicateur dans l'appareil. 7 Fermez le couvercle transparent. 8 Pompez quelques fois pour remplir l'applicateur de lotion.
24 FRANÇAIS Remplacement des piles Pour remplacer les piles, suivez les indications données dans la section "Placement des piles". Entretien et remplacement C 1 Mettez une goutte d'huile pour machine à coudre sur le couteau et la grille deux fois par an. La grille Si vous utilisez l'appareil une fois par semaine ou plus, nous vous conseillons de remplacer la grille tous les six mois. Si la grille est endommagée ou usée, elle doit être remplacée immédiatement.
FRANÇAIS 25 correspondants dans le dépliant sur la garantie internationale. Environnement Les piles contiennent des substances qui peuvent nuire à l'environnement. Déposez-les dans un lieu assigné à cet effet. Lorsque vous vous séparerez de votre appareil en fin de vie, veillez à respecter les consignes en vigueur et mises en place par les autorités locales. Informations et service Pour plus d'informations, visitez notre Philips Web site: www.philips.
26 NEDERLANDS Inleiding Ladyshave Skin Comfort met twee verwisselbare scheerhoofden: een roze scheerhoofd voor de benen. een wit scheerhoofd voor de gevoeligere delen van het lichaam, zoals de oksels en de bikinilijn. Batterijen plaatsen Zorg ervoor dat uw handen droog zijn als u de batterijen plaatst. C 1 Open het transparante klepje. C 2 Open het klepje van het batterijenvakje. 3 Plaats twee batterijen. C Gebruik R6/1.5V batterijen.
NEDERLANDS C 4 27 Sluit het batterijenvakje door het klepje dicht te klikken. Voorkom lekkage van de batterijen: - Stel het apparaat niet bloot aan hoge temperaturen of fel zonlicht. - Verwijder de batterijen als u denkt het apparaat langer dan een maand niet te gebruiken. - Verwijder lege batterijen altijd direct uit het apparaat. Plaatsen van het NIVEA body-zakje C C 1 Druk de lotionverdeler in het NIVEA body-zakje tot het goed vast zit. 2 Open het transparante klepje.
28 NEDERLANDS C 1 Zet het apparaat aan door de aan/uit-knop in te drukken. C 2 Plaats het scheerhoofd op de huid en beweeg het tegen de haargroei in. C 3 Druk tijdens het scheren regelmatig de doseerknop in zodat de NIVEA bodyscheerlotion wordt aangebracht. Wanneer u een nieuw zakje gebruikt, kan het nodig zijn dat u een paar keer moet drukken. Wanneer er na het scheren nog scheerlotion op uw huid is achtergebleven, kunt u die inwrijven als een vochtregulerende lotion.
NEDERLANDS 29 Gebruik geen alcohol, aceton, wasbenzine, schuurmiddelen, etc. om de plastic onderdelen schoon te maken. C 1 Open het transparante klepje, verwijder de lotionverdeler met het NIVEA body-zakje en spoel het apparaat schoon met warm water. Wees voorzichtig met het scheerhoofd om beschadiging te voorkomen. C C C 2 Verwijder het scheerblad. 3 Borstel de uitsparing voor het NIVEA bodylotionzakje goed schoon terwijl u het onder de warme kraan afspoelt.
30 NEDERLANDS Het NIVEA body-zakje vervangen 1 Open het transparante klepje. 2 Verwijder het lege NIVEA body-zakje samen met de lotionverdeler. 3 Haal de lotionverdeler los van het NIVEA body-zakje. Gooi de lotionverdeler niet weg! C 4 Spoel de lotionverdeler onder de warme kraan terwijl u een paar keer pompt. 5 Druk de lotionverdeler in een nieuw NIVEA body-zakje totdat het goed vast zit. 6 Klik het nieuwe NIVEA body-zakje samen met de lotionverdeler in het apparaat.
NEDERLANDS 31 Als het transparante klepje losraakt (bijv. wanneer het apparaat op de grond valt) kan het opnieuw bevestigd worden. Batterijen vervangen Voor het vervangen van batterijen, volg de instructies onder 'Batterijen plaatsen'. Onderhoud en vervanging C 1 Smeer het mesje en de tondeuse twee keer per jaar met een druppel naaimachine-olie. Scheerblad Als u het apparaat één of meerdere keren per week gebruikt, adviseren wij u het scheerblad elk half jaar te vervangen.
32 NEDERLANDS NIVEA body-zakjes gaat gebruiken (type nummer HP6030). Mochten deze producten niet verkrijgbaar zijn bij uw plaatselijke winkelier, neem dan contact op met het Philips Service Centrum of de Philips Helplijn. U vindt de telefoonnummers op het 'worldwide guarantee' vouwblad. Het milieu º Batterijen bevatten milieu-onvriendelijke stoffen. Lever ze in op een door de overheid daartoe aangewezen plaats. Wanneer u het apparaat na verloop van tijd afdankt, handel dan volgens gemeentevoorschriften.
ESPAÑOL 33 Introducción Ladyshave Skin Comfort con dos láminas de depilación de corte intercambiables un cabezal de corte rosa para las piernas; un cabezal de corte para las partes más delicadas del cuerpo, como las axilas y la línea del bikini. Cómo colocar las pilas Asegúrese de que tiene las manos secas al colocar las pilas. C 1 Abra la tapa transparente. C 2 Abra la tapa del compartimento de las pilas. 3 Coloque dos pilas. C Use pilas del tipo R6 / 1,5 V.
34 ESPAÑOL C 4 Cierre el compartimento de las pilas volviendo a poner la tapa. Para evitar las fugas de las pilas: - No exponga el aparato a altas temperaturas o directamente a la luz solar. - Quite las pilas si piensa que no va a usar el aparato hasta dentro de un mes o más. - Quite siempre las pilas gastadas del aparato. Cómo colocar el cartucho de NIVEA Body C C 1 Coja el dispensador de la loción y empújelo en el cartucho de NIVEA Body hasta que esté firmemente colocado.
ESPAÑOL 35 C 1 Presionando el botón marcha/parada (on/off), ponga en marcha el aparato. C 2 Coloque el cabezal de corte sobre la piel y muévalo en dirección contraria a la del crecimiento del vello. C 3 Durante la depilación, presione repetidamente el botón dosificador para aplicar la loción NIVEA Body. Cuando use un cartucho nuevo puede que sea necesario presionar un par de veces.
36 ESPAÑOL Cómo limpiar el aparato Limpie el aparato cada vez que lo use. Para limpiar las partes plásticas, no use alcohol, acetona, gasolina, agentes de limpieza abrasivos, etc. C 1 Abra la tapa transparente, quite el dispensador de loción con el cartucho de NIVEA Body y lave el aparato con agua caliente. Para evitar que se deteriore, no ejerza ninguna presión sobre el cabezal. C C C 2 Quite la lámina de depilación de corte.
ESPAÑOL 37 Cómo sustituir el cartucho de NIVEA Body 1 Abra la tapa transparente. 2 Saque el cartucho vacío de NIVEA Body con el dispensador de loción fijado. 3 Quite el dispensador de loción del cartucho de NIVEA Body. ¡No tire el dispensador de loción! C 4 Lave el dispensador de loción con agua caliente mientras bombea unas pocas veces. 5 Presione el dispensador de loción en un nuevo cartucho de NIVEA Body hasta que quede bien colocado.
38 ESPAÑOL aproximadamente 1 hora para restablecer el funcionamiento adecuado. Si la tapa transparente se suelta (por ejemplo, en caso de que se caiga el aparato al suelo), se puede colocar de nuevo. Cómo sustituir las pilas Para sustituir las pilas, siga las instrucciones de la sección "Cómo colocar las pilas". Mantenimiento y sustitución C 1 Dos veces al año, esparza una gota de aceite de máquina de coser sobre la unidad de corte y el peine recortador.
ESPAÑOL 39 Loción hidratante para el afeitado NIVEA Body Los cartuchos de NIVEA Body están disponibles en cajas que contienen 5 cartuchos y un dispensador de loción. Sustituya el dispensador de loción cuando empiece a usar una nueva caja de cartuchos NIVEA Body (tipo HP6030).
40 ESPAÑOL Información y servicio Si necesita información o tiene algún problema, visite la página Web de Philips en www.philips.com o póngase en contacto con el Servicio Philips de Atención al Cliente de su país (hallará el número de teléfono en el folleto de la Garantía Mundial). Si en su país no hay Servicio Philips de Atención al Cliente, diríjase a su distribuidor local Philips o póngase en contacto con el Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
ITALIANO 41 Introduzione Ladyshave Skin Comfort con due lamine di rasatura intercambiabili una testina di rasatura rosa per le gambe; una testina di rasatura bianca per le parti più delicate del corpo, come le ascelle e la linea bikini. Come inserire le batterie Controllate che le mani siano perfettamente asciutte prima di inserire le batterie. C 1 Aprite il coperchio trasparente. C 2 Aprite il coperchio dello scomparto delle batterie. 3 Inserite due batterie. C Usate batterie da 1.
42 ITALIANO C 4 Chiudete lo scomparto delle batterie rimettendo a posto il coperchio. Per evitare eventuali perdite: - Non esponete l'apparecchio ad elevate temperature o ai raggi diretti del sole. - Togliete le batterie se prevedete di non usare l'apparecchio per più di un mese. - Togliete sempre le batterie scariche dall'apparecchio. Inserite il nuovo sacchetto NIVEA body C C 1 Prendete l'erogatore di lozione e inseritelo nel sacchetto NIVEA body fino a quando risulta ben saldo.
ITALIANO 43 C 1 Accendete l'apparecchio premendo il pulsante on/off. C 2 Appoggiate la testina sulla pelle e muovetela delicatamente nel senso opposto alla crescita del pelo. C 3 Durante la rasatura, premete più volte il pulsante dosatore per applicare la lozione NIVEA body. Dopo aver inserito un nuovo sacchetto, sarà necessario premere un paio di volte il pulsante. Potrete utilizzare l'eventuale lozione rimasta sulla pelle dopo la rasatura come crema idratante.
44 ITALIANO C 1 Aprite il coperchio trasparente, togliete l'erogatore con il sacchetto NIVEA body e risciacquate l'apparecchio con acqua tiepida. Non esercitate una pressione eccessiva sulla testina di rasatura per evitare di danneggiarla. C 2 Togliete la lamina di rasatura. C 3 Pulite accuratamente il punto di uscita della lozione NIVEA body con uno spazzolino, tenendo l'apparecchio sotto l'acqua corrente.
ITALIANO 3 45 Togliete l'erogatore dal sacchetto NIVEA body. Non gettate l'erogatore! C 4 Risciacquate l'erogatore sotto l'acqua corrente, azionando la pompa un paio di volte. 5 Inserite l'erogatore in un nuovo sacchetto NIVEA body fino a quando è posizionato correttamente. 6 Inserite nell'apparecchio il nuovo sacchetto NIVEA body con l'erogatore. 7 Chiudete il coperchio trasparente. 8 Premete più volte la pompa per riempire di lozione l'erogatore.
46 ITALIANO Come sostituire le batterie Per sostituire le batterie, seguite le istruzioni contenute in "Come inserire le batterie". Manutenzione e sostituzione C 1 Due volte all'anno, lubrificate l'unità di taglio e il pettine radente con una goccia di olio per macchina da cucire. Lamina di rasatura Se utilizzate l'apparecchio una o più volte alla settimana, vi consigliamo di sostituire la lamina di rasatura ogni sei mesi.
ITALIANO 47 Numero Verde Philips. Per conoscere il recapito del centro più vicino, consultate l'opuscolo della garanzia. L'ambiente Le batterie contengono sostanze che possono inquinare l'ambiente. Ricordate quindi di gettarle in uno dei punti di raccolta differenziati preposti a tale scopo. Quando verrà il momento di gettare l'apparecchio, attenetevi alle istruzioni fornite dalle autorità locali.
48 PORTUGUÊS Introdução Ladyshave Skin Comfort com duas lâminas intermutáveis: uma cabeça cor de rosa para as pernas; uma cabeça para as zonas mais delicadas do corpo, como as axilas e a linha do biquini. Colocação das pilhas As mãos devem estar secas quando for colocar as pilhas. C 1 Abra a tampa transparente. C 2 Abra a tampa do compartimento das pilhas. 3 Introduza duas pilhas. C Utilize pilhas R6/1.5V. Pela sua longa duração, recomendam-se as pilhas Philips Powerlife.
PORTUGUÊS 49 Para evitar que as pilhas derramem: - Não exponha a máquina a temperaturas elevadas ou à luz directa do sol. - Retire as pilhas no caso de não utilizar a máquina por um período superior a um mês. - As pilhas vazias devem ser sempre retiradas da máquina. Colocação da recarga NIVEA Body C C 1 Segure no suporte da loção e empurre a recarga NIVEA Body para o seu interior até ficar bem encaixada. 2 Abra a tampa transparente.
50 PORTUGUÊS C 2 Coloque a cabeça da máquina sobre a pele e movimente-a na direcção contrária ao crescimento dos pêlos. C 3 Durante a depilação, prima repetidamente o botão de dosagem para ir aplicando a loção NIVEA Body. Se a recarga for nova, poderá ser necessário carregar algumas vezes. Se ficar algum resto de loção na pele depois da depilação, poderá utilizá-la como um hidratante, massajando a pele. A loção NIVEA Body foi desenvolvida para depilação a seco.
PORTUGUÊS 51 Body e enxague a máquina à torneira com água quente. Não faça pressão sobre a cabeça da máquina para evitar algum dano. C C C 2 Retire a lâmina. 3 Escove cuidadosamente o encaixe da loção NIVEA Body enquanto o enxagua à torneira com água quente. 4 Escove o conjunto da guarda e do aparador enquanto o enxagua à torneira com água quente. 5 Depois de voltar a colocar a loção NIVEA body, bombeie várias vezes até encher o dispensador com a loção.
52 PORTUGUÊS C 4 Enxague o suporte à torneira com água quente, bombeando-o algumas vezes. 5 Encaixe o suporte numa nova recarga de loção NIVEA Body até ficar bem firme. 6 Introduza a nova recarga NIVEA Body com o suporte da loção no interior da máquina. 7 Feche a tampa transparente. 8 Bombeie várias vezes para encher o doseador com a loção.
PORTUGUÊS 53 Manutenção e substituição C 1 Duas vezes por ano, esfregue uma gota de óleo para máquinas de costura sobre o conjunto de corte da máquina (guarda e lâmina). Lâmina Se usar a máquina uma ou mais vezes por semana, recomendamos a substituição da lâmina de 6 em 6 meses. Se a lâmina estiver estragada ou gasta, deverá ser substituída de imediato. Use apenas as cabeças de origem Philips Ladyshave Skin Comfort (refª HP6108).
54 PORTUGUÊS Protecção do meio ambiente As pilhas contêm substâncias que podem ser prejudiciais ao ambiente. Deite-as nos contentores próprios para esse tipo de desperdícios. Quando, em devido tempo, se desfizer da sua máquina, cumpra as disposições legais existentes sobre esse tipo de desperdícios. Informações e assistência Se precisar de assistência ou de informações ou se tiver qualquer problema, por favor visite o site da Philips em www.philips.
NORSK 55 Introduksjon Ladyshave Skin Comfort med to utskiftbare skjærefolier: et rosa hårfjerningshode for bena; et hvitt hårfjerningshode for de mer sensitive områdene på kroppen, som under armene og bikinilinjen. Plassering av batterier Forsikre Dem om at hendene Deres er tørre når De setter inn batteriene. C 1 Åpne det gjennomsiktige lokket. C 2 Åpne lokket på batterikammeret. 3 Sett inn to batterier. C Bruk R6/1.5V batterier.
56 NORSK C 4 Lukk batterikammeret ved å skyve på plass lokket. For å hindre batterilekkasje: - Ikke utsett apparatet for høye temperaturer eller direkte sollys. - Fjern batteriene hvis De ikke skal bruke apparatet på minst 1 måned. - Fjern alltid tomme batterier fra apparatet. Innsetting av NIVEA lotion-refill C C 1 Trykk koblingsstykket inn i NIVEA-refillen til det sitter solid fast. 2 Åpne det gjennomsiktige lokket. 3 Klikk på plass lotion-refillen med koblingsstykket inn i apparatet.
NORSK 57 C 1 Slå på apparatet ved å trykke på på/av knappen. C 2 Plasser hårfjerningshodet forsiktig mot huden og beveg det mot hårets retning. C 3 Trykk gjentatte ganger på doseringsknappen under barberingen, for å påføre NIVEA fuktighetsgivende barberingslotion. Når De bruker en ny refill kan det være at De må trykke et par ekstra ganger. Om det er igjen overflødig lotion etter barberingen, kan De massere denne inn i huden som en fuktighetskrem.
58 NORSK Rengjøring av apparatet Rengjør apparatet hver gang De har brukt det. Bruk ikke alkohol, aceton, bensin, pussemidler etc for rengjøring av plastdelene. C 1 Åpne det gjennomsiktige lokket, fjern koblingsstykket og NIVEA refillen og rengjør apparatet med varmt vann. For å unngå skader på hårfjerningshodet, må De ikke anvende kraft når De rengjør dette. C 2 Fjern skjærefolien. C 3 Børst godt av åpningen for NIVEA lotion mens De rengjør den under varmt vann.
NORSK 59 Bytte NIVEA refill 1 Åpne det gjennomsiktige lokket. 2 Fjern den tomme NIVEA refillen sammen med koblingsstykket. 3 Fjern koblingsstykket fra NIVEA refillen. Ikke kast koblingsstykket! C 4 Rense koblingsstykket under varmt vann, og trykk samtidig et par ganger. 5 Trykk koblingsstykket inn i en ny NIVEA refill til det sitter solid fast. 6 Klikk på plass den nye lotion-refillen med koblingsstykket inn i apparatet. 7 Lukk det gjennomsiktige lokket.
60 NORSK Utskiftning av batteriene Følg instruksjonene under 'Plassering av batterier' når De skal skifte ut batteriene. Vedlikehold og utskiftning C 1 Gni en dråpe symaskinolje på kutterblokken og trimmeren to ganger i året. Skjærefolien Hvis De bruker apparatet en gang i uken eller mer, anbefaler vi Dem å bytte ut skjærefolien hver sjette måned. Dersom skjærefolien er blitt skadet eller utslitt må den erstattes med en gang.
NORSK 61 medfølgende verdensgarantiheftet vil De finne de relevante telefonnummerene. Miljøet Batterier inneholder stoffer som kan være skadelige for miljøet. Sørg for at de blir kastet på et offentlig anvist sted. Når tiden er inne for å kaste apparatet, gjør det slik at det samsvarer med instruksjoner gitt av Deres lokale myndigheter. Informasjon og service Hvis De trenger service eller informasjon eller hvis De opplever et problem med apparatet, vennligst besøk Philips' webområde på www.philips.
62 SVENSKA Inledning Ladyshave Skin Comfort med två utbytbara skärhuvuden: ett rosa skärhuvud för benen; ett vitt skärhuvud för känsliga områden som exempelvis armhålorna och bikinilinjen. Sätta i batterierna Dina händer ska vara torra när du sätter i batterierna. C 1 Öppna det genomskinliga locket. C 2 Öppna locket till batterifacket. 3 Sätt i två batterier. C Använd R6/1,5 V-batterier. Vi rekommenderar att du använder Philips Powerlife-batterier - de varar länge. Placera batterierna rätt.
SVENSKA 63 Gör så här för att förhindra batteriläckage: - Utsätt inte ladyshaven för höga temperaturer eller direkt solljus. - Ta ut batterierna om du inte tänker använda ladyshaven under en längre tid. - Ta alltid ut urladdade batterier. Sätta in NIVEA-kudden C C 1 Skjut in lotiondispensern i NIVEA-kudden tills den sitter fast ordentligt. 2 Öppna det genomskinliga locket. 3 Placera kudden med den fastsatta lotiondispensern i ladyshaven. 4 Stäng det genomskinliga locket.
64 SVENSKA C 2 Sätt skärhuvudet mot huden och för det i motsatt riktning mot den som håret växer i. C 3 Tryck flera gånger på doseringsknappen för att mata fram NIVEA-lotion. När du börjar använda en ny kudde kan du behöva trycka flera gånger. Om det är kräm kvar på huden efter rakningen kan du massera in den i huden som en fuktighetskräm. NIVEA-lotionen är avsedd för användning på torr hud. Du kan också använda Ladyshave Skin Comfort i duschen.
SVENSKA C 2 Ta bort skärhuvudet. C 3 Borsta noga bort NIVEA-lotion under rinnande varmt vatten. C 4 Borsta ren knivarna och trimmern under rinnande varmt vatten. 5 När du sätter tillbaka NIVEA-kudden ska du pumpa några gånger så att dispensern fylls med lotion. 65 Byta NIVEA-kudde 1 Öppna det genomskinliga locket. 2 Ta ut den tomma NIVEA-kudden utan att ta loss lotiondispensern. 3 Ta bort lotiondispensern från NIVEAkudden.
66 SVENSKA 5 För in lotiondispensern i en ny NIVEAkudde tills den sitter fast ordentligt. 6 Klicka fast den nya NIVEA-kudden med lotiondispensern på ladyshaven. 7 Stäng det genomskinliga locket. 8 Pumpa några gånger tills lotiondispensern fyllts med lotion. Om du inte använt, eller rengjort, din Ladyshave Skin Comfort på en tid kan det hända att det inte kommer någon lotion ur (den fulla) kudden. Om så sker kan du lägga skärhuvudet och lotiondispensern i varmt vatten i cirka en timme.
SVENSKA 67 Skärhuvud Om du använder ladyshaven en gång i veckan eller oftare rekommenderar vi att du byter skärhuvud varje halvår. Om skärhuvudet har skadats på något sätt måste det genast bytas ut mot ett nytt. Använd endast Philips Ladyshave Skin Comfort originalskärhuvuden (modell HP6108). NIVEA fuktighetsbevarande lotion NIVEA-kuddar finns i förpackningar som innehåller fem kuddar och en lotiondispenser. Byt dispenser när du börjar använda en ny förpackning NIVEA-kuddar (modell HP6030).
68 SVENSKA Information och service Om du behöver service eller information, eller har något problem, ska du söka upp Philips webbsida på adressen www.philips.com eller kontakta Philips kundtjänst i ditt land (rätt telefonnummer finner du i världsgarantibroschyren). Om det inte finns någon kundtjänst i ditt land ska du vända dig till din lokala återförsäljare eller kontakta serviceavdelningen på Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
SUOMI 69 Johdanto Ladyshave Skin Comfort, jossa on kaksi vaihdettavaa teräverkkoa: vaaleanpunainen ajopää sääriä varten; ajopää kehon herkkiä alueita varten, kuten kainalot ja bikiniraja. Paristojen asettaminen Käsien tulee olla kuivat paristoja paikalleen asetettaessa. C 1 Avaa läpinäkyvä kansi. C 2 Avaa paristolokeron kansi. 3 Aseta lokeroon kaksi paristoa. C Käytä 1,5 voltin R6-paristoja. Suosittelemme pitkäikäisiä Philips Powerlife paristoja. Aseta paristot oikeinpäin.
70 SUOMI Näin estät paristoja vuotamasta: - Älä jätä laitetta liian kuumaan tai suoraan auringonpaisteeseen. - Poista paristot, jos et aio käyttää laitetta yli kuukauteen. - Poista aina tyhjät paristot laitteesta. NIVEA-säiliön asettaminen C C 1 Ota annostin käteen ja työnnä se NIVEAsäiliöön tukevasti paikalleen. 2 Avaa läpinäkyvä kansi. 3 Napsauta säiliö annostimen kanssa laitteeseen. 4 Sulje läpinäkyvä kansi.
SUOMI C 2 Aseta ajopää iholle ja liikuta laitetta ihokarvojen kasvusuuntaa vasten. C 3 Levitä ajon aikana iholle lisää NIVEAlotionia painamalla välillä annostuspainiketta. 71 Käytettäessä uutta säiliötä voi olla tarpeen painaa pari kertaa. Jos iholle on ajon jälkeen jäänyt lotionia, voit hieroa sen ihoon kosteusvoiteen tavoin. NIVEA-lotion on tarkoitettu ihokarvojen ajamiseen kuivana.Voit käyttää Ladyshave Skin Comfortia myös suihkussa.
72 SUOMI C 2 Irrota teräverkko. C 3 Harjaa NIVEA-lotionin annostusaukko kunnolla puhtaaksi juoksevan lämpimän veden alla. C 4 Harjaa teräosa ja rajain juoksevan lämpimän veden alla. 5 Kun olet laittanut NIVEA-säiliön takaisin, pumppaa useita kertoja niin että annostin on varmasti täynnä lotionia. NIVEA-säiliön vaihto 1 Avaa läpinäkyvä kansi. 2 Poista tyhjä NIVEA-säiliö siihen kiinnitetyn annostimen kanssa. 3 Irrota annostin NIVEA-säiliöstä.
SUOMI 73 5 Työnnä annostin uuteen NIVEA-säiliöön tukevasti paikalleen. 6 Napsauta uusi NIVEA-säiliö annostimen kanssa laitteeseen. 7 Sulje läpinäkyvä kansi. 8 Pumppaa useita kertoja niin että annostin täyttyy lotionista. Jos et ole käyttänyt tai puhdistanut Ladyshave Skin Comfortia pitkään aikaan, voi olla ettei (täysinäisestä) säiliöstä tule mitään. Jos näin käy, laita ajopää ja annostin lämpimään veteen noin 1 tunniksi, niin että annostin alkaa toimia. Jos läpinäkyvä kansi irtoaa (esim.
74 SUOMI Teräverkko Jos käytät laitetta kerran viikossa tai useammin, teräverkko tulisi vaihtaa kuuden kuukauden välein. Jos teräverkko rikkoutuu, se on vaihdettava heti. Käytä vain alkuperäistä Philips Ladyshave Skin Comfort -ajopäätä (tuotenumero HP6108). Kosteuttava NIVEA body shaving lotion NIVEA-säiliöitä on saatavissa viiden säiliön ja yhden annostimen sisältävinä pakkauksina.Vaihda annostin, kun otat uuden NIVEA-pakkauksen (tuotenumero HP6030) käyttöön.
SUOMI 75 jotka voivat aiheuttaa vammoja. Käytä laitteessa vain alkuperäisiä varaosia. Neuvonta ja huolto Jos haluat lisätietoja tai laitteen kanssa on ongelmia, käy Philipsin Internet-sivuilla osoitteessa www.philips.com tai ota yhteys Philipsin asiakaspalveluun (puhelinnumero löytyy takuulehtisestä).Voit myös ottaa yhteyden Philipsmyyjään tai Philips Kodinkoneiden valtuuttamaan huoltoliikkeeseen tai suoraan Philips Domestic Appliances and Personal Care BV:n huoltoosastoon.
76 DANSK Introduktion Ladyshave Skin Comfort med to udskiftelige skærfolier: et lyserødt skærhoved til benene; et hvidt skærhoved til de mere sarte og følsomme områder - f.eks. under armene og i bikini-linien. Isætning af batterier Sørg for, at dine hænder er helt tørre, når batterierne isættes. C 1 Luk det transparente dæksel op. C 2 Luk dækslet til batterirummet op. 3 Sæt batterierne i. C Der skal bruges 2 stk. R6/1,5V batterier.
DANSK 77 Sådan undgås batteri-lækage: - Udsæt ikke apparatet for høje temperaturer eller direkte sollys. - Tag batterierne ud, hvis apparatet ikke skal bruges i længere tid (en måned eller mere). - Lad aldrig opbrugte batterier blive siddende i apparatet. Isætning af NIVEA lotion-tuber C C 1 Tryk en NIVEA lotion-tube godt ind i niplen. 2 Luk det transparente dæksel op. 3 "Klik" niplen med den isatte lotion-tube på plads i apparatet. 4 Luk det transparente dæksel.
78 DANSK C 2 Sæt shaverens skærhoved ned på huden og bevæg det imod hårenes vækstretning. C 3 Tryk på doserings-knappen med jævne mellemrum under barberingen for tilførsel af NIVEA-lotion. Hvis der lige er isat en ny lotion-tube, kan det være nødvendigt at trykke et par gange på knappen. Efter barberingen masseres eventuel overskydende lotion ind i huden som fugtighedslotion. NIVEA barberings-lotion er udviklet til hårfjerning uden brug af vand.
DANSK C 1 79 Luk det transparente dæksel op.Tag NIVEA lotion-tuben med niplen ud og skyl apparatet med varmt vand. Tryk ikke på skærhovedet, da det derved kan blive beskadiget. C 2 Tag skærfolien af. C 3 Børst lotion-rummet omhyggeligt samtidig med, at det skylles under den varme hane. C 4 Børst skærhoved og trimmer samtidig med, at delene skylles under den varme hane. 5 Når NIVEA-tuben er sat i igen, pumpes et par gange for at sikre tilførsel af lotion.
80 DANSK Bortkast ikke niplen! C 4 Skyl niplen under den varme hane samtidig med at der pumpes et par gange. 5 Sæt niplen ind i en ny tube NIVEA-lotion og tryk den godt på plads. 6 "Klik" den nye tube med isat nippel på plads i apparatet. 7 Luk det transparente dæksel. 8 Pump nogle gange, så niplen fyldes med lotion. Har du ikke brugt eller renset din Ladyshave Skin Comfort i længere tid, kan det ske, at der ikke kan komme lotion ud af tuben (selvom den er fuld).
DANSK 81 Vedligeholdelse og udskiftning C 1 Kom en dråbe symaskineolie på knivenhed og trimmer ca. 2 gange om året. Skærfolie Hvis apparatet bruges en gang om ugen eller mere, anbefales det at udskifte skærfolien hver 6. måned. Hvis skærfolien er beskadiget eller slidt, bør den udskiftes med det samme. Brug kun originale Philips Ladyshave Skin Comfort skærhoveder (typenr. HP6108). Fugtighedsbevarende NIVEA-lotion NIVEA lotion-tuber fås i pakninger á 5 tuber og 1 nippel.
82 DANSK Miljøet Batterierne indeholder substanser, der kan skade miljøet. Aflevér dem altid på et officielt indsamlingssted for brugte batterier. Når apparatet til sin tid kasseres, henvises til de lokale myndigheders regler og anvisninger om bortskaffelse/genbrug af affald. Reklamationsfrist & service For alle yderligere oplysninger eller ved eventuelle problemer med apparatet henvises venligst til Philips hjemmeside på adressen: www.philips.
83 Skin Comfort ! "! # !: % & ' #( & ! w ' # * + !, (#-! ! # # . / 0 -* ( " ! ( # * ! # !. ' C 1 2 C 2 2 # ! * ! ' ! # !. & "! # . # !. C 63 5 # * # # ! R6/1.5V.
84 C 4 G * # "% ! # # ! -. # & ' # * - ' + # !: - H & * " I "! * ! ( &-!. - /' ! # ! # # ' ' (! . - J & # ! ! # ! #( .
85 $ % % C ! # *" & " # "! ( " # ( #( !), ! 0 # + - ! # ' - ! NIVEA. H , # + ' - ! + ! NIVEA 0 * ! ! % ! # #" . C 1 2 I # + ! (# on/off. C 2 2 # & # - " * * #( & # ! - + .
86 # + " -! ( ' - . 5 ' - ! + ! NIVEA ' ' ( " . H# ( -! # T H Skin Comfort # . < # # - , # + # & ( ! ' " # # ( . & % G * !. #( * H # (# , ( , 0 % , 0 - * , #. ' * # " ! !.
87 C 3 / ' ' ' - + ! NIVEA ( + # " ( ( - #( 0 . C 4 / # ! (# ( + # " ( ( - #( 0 . 5 2& " 0 ' + ! NIVEA # " "! & "! ' 0 0 -* ( #" '" ' - . NIVEA 1 2 & "! # .
88 C 4 T # ' + ! ( ( - #( 0 , # "% ! "! & "! . 5 <# + ' + ! " " ' + ! NIVEA " & ( - *" . 6 5 # * ' + ! NIVEA # " " , " ( " ". 7 G 8 K " "! & "! ' ' #" ' + ! ' - . & "! # .
89 ! # !, * ! ' ! ! # ' & "K-! # * ! # !". ' % % C 1 % 2# + '( # ! # - # (# & "! ( . K "' ! C # & 0 ( , ! 0 * # "' ! * " !.
90 ' + !. 2 ' + ! ( # " ' + ! NIVEA ( # ! _`6030). C # # * # a( #( # ( ! # ( -# , # # - G" <" 0 ! Philips 5 &- / * ! ! Philips. 5 "&- # " 0 0 b * '' ! !. ( c # ! # " ! # # 0 # # 0 .
91 % ) & + ( C % # *" # ! # & ! " # # (0 , # # & ! Philips * www.philips.com # - # " ! # + ! Philips + ! (* 0 "&- * "! & '' !). C # # " ! # + + !, # * * # ( # ( -# ! Philips # - " 0 !.
92 TÜRKÇE Gırış Değişebilen 2 tıraş folyosu bulunan Ladyshave Skin Comfort: Pembe renk tıraş başlığı bacaklar için; Beyaz renk tıraş başlığı koltuk altı ve bikini bölgesi gibi vücudunuzun hassas bölgeleri için. Pillerin Yerleştirilmesi Pilleri yerlerini yerleştirirken ellerinizin kuru olmasından emin olunuz. C 1 Şeffaf kapağı açınız. C 2 Pil bölümünün kapağını açınız. 3 İki pil yerleştiriniz. C R6/1.5V model piller kullanınız.
TÜRKÇE 93 Pillerin akmasını önlemek: - Cihazı direk güneş ışığı altında ya da çok sıcak ortamlarda bırakmayınız. - Eğer cihazı bir aydan fazla bir süre için kullanmayacağınıza karar verirseniz, cihazın içerisinde pil bırakmayınız. - Boş pilleri daima cihazdan çıkarınız. NIVEA kartuşlarının takılması C C 1 Bağlantı parçasını yerine iyice oturana dek NIVEA kartuşun içine itiniz. 2 Şeffaf kapağı açınız. 3 Bağlantı parçasıyla beraber kartuşu tıraş makinesinin içine iterek, takınız.
94 TÜRKÇE C 2 Tıraş başlığını cildinizin üzerine yerleştirip, cihazı kılların uzama doğrultusunun tersine doğru hareket ettiriniz. C 3 Tıraş sırasında, ara ara krem boşaltma düğmesine basarak cildinize NIVEA tıraş losyonu uygulayınız. Yeni bir kartuş kullandığınız zaman düğmeye birkaç kez basmanız gerekebilir. Tıraştan sonra eğer cildinizde krem kalmışsa, cildinizde kalan kremi nemlendirici olarak cildinize yedirebilirsiniz. NIVEA Tıraş kremi kuru kullanımlar için geliştirilmiştir.
TÜRKÇE 95 Tıraş başlığının zarar görmemesine dikkat ediniz, hiç bir şekilde basınç uygulamayınız. C 2 Tıraş folyosunu çıkarınız. C 3 NIVEA krem bulaşmış kısımları ılık su ile durularken fırça yardımı ile temizleyiniz. C 4 Kesiciyi ve düzelticiyi ılık su ile durularken fırça yardımı ile temizleyiniz. 5 NIVEA kartuşunu tekrar cihaza yerleştirdikten sonra kremin plastik bağlantı parçasına dolması için birkaç kez NIVEA kartuşu pompalayınız.
96 TÜRKÇE C 4 Bağlantı parçasını birkaç kez pompalayarak musluk altında ılık su ile durulayınız. 5 Bağlantı parçasını yerine iyice oturduğundan emin olana dek yeni bir NIVEA kartuşun içine iterek oturtunuz. 6 Yeni kartuşu bağlantı parçasıyla birlikte tıraş makinesinin içine oturturunuz. 7 Şeffaf kapağı kapatınız. 8 Plastik bağlantı parçasına losyon dolması için birkaç kez pompalayınız.
TÜRKÇE 97 Bakım ve değiştirme C 1 Senede iki kere, düzeltme bıçağını ve kesici üniteyi bir damla ince makina yağı(dikiş makinası yağı) ile yağlayınız. Tıraş Folyosu Eğer cihazı haftada bir veya daha fazla kullanıyorsanız, tıraş folyosunu her altı ayda bir değiştirmenizi tavsiye ederiz. Tıraş folyosu hasarlıysa veya yıpranmışsa derhal değiştiriniz. Sadece orjinal Philips Ladyshave Skin Comfort tıraş başlıkları kullanınız.
98 TÜRKÇE Çevre Şarj pilleri doğaya zarar verebilecek kimyasal maddeler içerebilir. Pilleri değiştirirken veya imha ederken yetkili yerlerde doğru bir şekilde imha ediniz. Bilgi ve Servis Eğer bir probleminiz olursa, servise veya bilgiye ihtiyacınız olursa Philips internet sayfasına www.philips.com.tr veya ülkenizde bulunan Philips Tüketici Danışma Merkezini arayabilirsiniz.Telefon numarasını garanti belgeleri içerisinden bulabilirsiniz. 0800 261 33 02.