Register your product and get support at www.philips.
1
HR1871,1869 English 6 Български 14 Čeština 22 Eesti 29 Hrvatski 36 Magyar 43 Қазақша 51 Lietuviškai 59 Latviešu 66 Polski 73 Română 81 Русский 89 Slovensky 97 Slovenščina 105 Srpski 112 Українська 119
English Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. This juicer has been designed to maximise the juice output while minimising the cleaning effort. It has been specifically developed to enable you to process a broad variety of ingredients and a wide range of recipes with confidence. General description (Fig.
English 7 -- Never use any accessories or parts from other manufacturers or that Philips does not specifically recommend. If you use such accessories or parts, your guarantee becomes invalid. -- For a stable stand of the appliance, always keep the countertop and the bottom of the appliance clean. -- Make sure all parts are correctly assembled before you switch on the appliance. -- Only use the appliance when the locking arm is in locked position.
English 3 Turn the control knob to setting 1 (low speed) or 2 (normal speed) to switch on the appliance (Fig. 12). Note: For hard fruits/vegetables (e.g. apples, beetroots and carrots) we advise you to use speed 2 (normal speed). For soft fruits (e.g. berries, kiwi, grapes, tomatoes, cucumber and melon) we advise you to use speed 1 (low speed). 4 Put the pieces in the feeding tube and gently press them down towards the rotating filter with the pusher (Fig. 13).
English Fruit and vegetable facts Fruit/ vegetable Vitamins/minerals Kilojoule/calorie count Juicing Maximum speed quantity Apples Vitamin C 200g=150kJ (72 cals) high 3.5kg or 2.5l juice Apricots High in dietary fibre, contains potassium 30g=85kJ (20 cals) low 2.5kg or 1.5l juice Beetroot Good source of folate, dietary fibre, vitamin C and potassium 160g=190kJ (45 cals) high 1.5-2kg or 0.
English Fruit/ vegetable Vitamins/minerals Kilojoule/calorie count Juicing Maximum speed quantity Pineapples Vitamin C 150g=245kJ (59 cals) high 3kg or 2l juice Raspberries Vitamin C, iron, potassium and magnesium 125g=130kJ (31 cals) low 4kg or 2.5l juice Tomatoes 100g=90kJ (22 cals) low 4kg or 2.5l juice Vitamin C, dietary fibre, vitamin E, folate and vitamin A Depending on the ingredients used, you can prepare up to 2.
English 11 Energy cocktail Ingredients: -- 2 carrots -- ½ cucumber -- 12 spinach leaves -- 1 lime, peeled -- 1 celery stick -- 1 apple -- 1 tomato -- 2 tablespoons honey 1 Process all ingredients in the juicer except for the honey. 2 When you have finished processing the ingredients, add honey to the juice and mix well. Cleaning and storage Never use scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as alcohol, petrol or acetone to clean the appliance.
English Environment -- Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an official collection point for recycling. By doing this, you help to preserve the environment (Fig. 17). Guarantee and service If you need service or information or if you have a problem, please visit the Philips website at www. philips.com or contact the Philips Consumer Care Centre in your country (you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet).
English 13 Problem Solution The appliance may produce an unpleasant smell or emit some smoke if it has been used to process excessive loads. In that case, switch off the appliance and let it cool down for 60 minutes. If the problem persists, contact the Philips Consumer Care Centre in your country. The filter is blocked. Switch off the appliance, clean the feeding tube and the filter and process a smaller quantity. The filter touches the feeding tube or vibrates strongly during processing.
Български Въведение Поздравления за вашата покупка и добре дошли във Philips! За да се възползвате изцяло от предлаганата от Philips поддръжка, регистрирайте продукта си на адрес www.philips.com/welcome. Тази сокоизстисквачка е проектирана за изцеждане на максимално количество сок при минимални усилия за почистване. Тя е специално разработена, за да ви даде увереност при обработване на голямо разнообразие от продукти и широка гама рецепти. Общо описание (фиг.
Български 15 Внимание -- Този уред е предназначен само за битови цели. -- Не носете уреда, като го държите за заключващия лост. -- Никога не използвайте аксесоари или части от други производители или такива, които не са специално препоръчани от Philips. При използване на такива аксесоари или части вашата гаранция става невалидна. -- За да бъде уредът стабилен, винаги поддържайте долната му повърхност и повърхността, върху която го поставяте, чисти.
Български Използване на уреда Уредът ще работи само ако всички части са сглобени правилно и заключващият лост е заключено положение. 1 Измийте плодовете и/или зеленчуците и ако е необходимо ги нарежете на парчета, които влизат в улея за подаване. 2 Проверете дали каната за сок е поставена точно под улея (фиг. 10). 3 Завъртете регулиращия ключ в положение 1 (бавни обороти) или 2 (нормална скорост), за да включите уреда (фиг. 12).
Български 17 -- Плодове с високо съдържание на скорбяла, например банани, папая, авокадо, смокини и манго, не са подходящи за преработка със сокоизстисквачката. За такива плодове използвайте кухненски робот, пасатор или ръчен пасатор. Сервиране -- Пийте сока веднага след изцеждането му. Когато е изложен на въздух, сокът губи вкуса и хранителната си стойност. -- Ако искате бистър сок без слой от пяна, сложете на каната капака с вграден сепаратора за пяна.
Български Плод/ зеленчук Витамини/ минерали Килоджаула/ Скорост на калории сокоизстисквачката Максимално количество Киви Витамин C и калий 100 г = 100 kJ (40 кал.) ниска 4 кг или 2,5 л сок Пъпеши Витамин C, фолиева киселина, диетични фибри и витамин A 200 г = 210 kJ (50 кал.) ниска 5 кг или 3 л сок минимум Голи праскови (нектарини) Витамини C, B3, калий и диетични фибри 180 г = 355 kJ (85 кал.
Български 19 Рецепти Сок от портокали и моркови Продукти: -- 1 кг моркови -- 4 портокала -- 1 супена лъжица зехтин -- 1 голямо стръкче прясна мента (за украса по желание) 1 Обелете портокалите. 2 Изцедете морковите и портокалите в сокоизстисквачката. Забележка: Този уред може да обработи 5 кг моркови за около 1 минута (без да се включва времето за изваждане на кашата).
Български 6 Изпразнете вградения контейнер за плодова каша. 7 Почистете всички подвижни части с гъба или мокра кърпа и топла вода с малко течен препарат за миене и ги изплакнете с течаща вода. Забележка: Всички подвижни части могат да се почистват в съдомиялна машина. Поставете подвижните пластмасови детайли на горната тава на съдомиялната машина. Погрижете се да са достатъчно отдалечени от нагревателя. 8 Почистете задвижващия блок с мокра кърпа.
Български 21 Проблем Решение Уредът не работи. Уредът е съоръжен със защитна система. Ако частите не са сглобени правилно, уредът няма да работи. Изключете уреда и проверете дали частите са сглобени правилно. Уредът спира по време на работа. Сокоизстисквачката е прегряла. Изключете уреда и извадете щепсела от контакта. Изпразнете вградения контейнер за плодова каша. Изчакайте уредът да изстине и след това натиснете бутона за защита от претоварване в долната част на задвижващия блок.
Čeština Úvod Blahopřejeme vám k nákupu a vítáme vás ve společnosti Philips. Abyste mohli plně využít podpory, kterou Philips poskytuje, zaregistrujte svůj výrobek na adrese www.philips.com/welcome. Tento odšťavňovač je navržen tak, aby dokázal vydat maximální objem šťávy a zároveň bylo jeho čištění co nejsnazší. Umožní vám snadno zpracovávat širokou škálu surovin a zvládnout celou řadu receptů. Všeobecný popis (Obr.
Čeština 23 Upozornění -- Přístroj je určen výhradně pro použití v domácnosti. -- Při přenášení nedržte přístroj za uzamykací páčku. -- Nikdy nepoužívejte žádné příslušenství ani díly od jiných výrobců nebo takové, které nebyly výslovně doporučeny společností Philips. Pokud použijete takové díly či příslušenství, pozbývá záruka platnosti. -- Abyste zajistili stabilní umístění přístroje, vždy udržujte pracovní plochu a spodní část přístroje čisté.
Čeština 1 Omyjte ovoce či zeleninu a v případě potřeby je nakrájejte na kousky, které se vejdou do plnicí trubice. 2 Zajistěte, aby konvice na džus byla umístěna přímo pod hubicí (Obr. 10). 3 Pro zapnutí přístroje otočte ovládací knoflík na nastavení 1 (nízká rychlost) nebo 2 (normální rychlost) (Obr. 12). Poznámka: Při zpracování tvrdého ovoce a zeleniny (např. jablek, červené řepy a mrkve) doporučujeme používat rychlost 2 (normální rychlost). Při zpracování měkkého ovoce (např.
Čeština 25 Servírování -- Džus vypijte hned po vymačkání. Je-li džus na vzduchu, ztrácí chuť a výživnou hodnotu. -- Pokud chcete docílit čirého džusu bez vrstvy pěny, vložte do konvice víko s integrovaným oddělovačem pěny. Pokud však chcete zakalený džus s vrstvou pěny, vyjměte víko s integrovaným oddělovačem z konvice. -- Jablečný džus velmi rychle zhnědne. To můžete zpomalit, přidáte-li do jablečného džusu několik kapek citrónové šťávy. -- Do studených nápojů přidejte několik kostek ledu.
Čeština Ovoce/ zelenina Vitaminy/minerály Počet kilojoulů/kalorií Rychlost Maximální odšťavňování množství Hrušky Vláknina 150 g = 250 kJ (60 cal) vysoká 3,5 kg nebo 2,5 l šťávy Ananas Vitamin C 150 g = 245 kJ (59 cal) vysoká 3 kg nebo 2 l šťávy Maliny Vitamin C, železo, draslík a hořčík 125 g = 130 kJ (31 cal) nízká 4 kg nebo 2,5 l šťávy Rajčata Vitamin C, vláknina, vitamin E, folát a vitamin A 100 g = 90 kJ (22 cal) nízká 4 kg nebo 2,5 l šťávy V závislosti na druhu použitých s
Čeština 27 Energetický koktejl Přísady: -- 2 mrkve -- ½ okurky -- 12 listů špenátu -- 1 citron, oloupaný -- 1 celerová nať -- 1 jablko -- 1 rajče -- 2 lžíce medu 1 Všechny složky kromě medu zpracujte v odšťavňovači. 2 K hotové šťávě pak přidejte med a dobře promíchejte. Čištění a skladování K čištění přístroje nikdy nepoužívejte kovové žínky, abrazivní čisticí prostředky ani agresivní tekuté přípravky, jako je například líh, benzín nebo aceton. Přístroj je jednodušší čistit hned po použití.
Čeština Výměna Jak objednávat jednotlivé části Pokud potřebujete vyměnit některý z dílů nebo chcete zakoupit další díl, obraťte se na prodejce výrobků Philips nebo na internetové stránky www.philips.com/support. Máte-li problém některý díl sehnat, kontaktujte prosím středisko péče o zákazníky společnosti Philips ve své zemi. Odstraňování problémů V této kapitole jsou shrnuty nejběžnější problémy, se kterými se můžete u přístroje setkat.
Eesti 29 Sissejuhatus Õnnitleme teid ostu puhul ning tere tulemast kasutama Philipsi tooteid! Philipsi klienditoe tõhusamaks kasutamiseks registreerige toode veebilehel www.philips.com/welcome. Mahlapress on välja töötatud maksimaalselt suure hulga mahla valmistamiseks, võimaldades teil samas seadet minimaalse pingutusega puhastada. Seade on välja arendatud suure hulga erinevate ainete töötlemiseks, andes teile võimaluse proovida paljusid erinevaid retsepte.
Eesti -- Ärge kunagi kasutage teiste tootjate poolt tehtud tarvikuid või osi, mida firma Philips ei ole eriliselt soovitanud. Kui kasutate selliseid tarvikuid või osi, siis muutub te seadme garantii kehtetuks. -- Et seade seisaks stabiilselt püsti, hoidke alati tööpind ja seadme alaosa puhtana. -- Enne seadme sisselülitamist kontrollige, kas kõik osad on korralikult paigaldatud. -- Kasutage seadet ainult siis, kui lukustushoob on lukustatud asendis.
Eesti 31 3 Seadme sisselülitamiseks keerake juhtimisnupp seadistusele 1 (väike kiirus ) või 2 (tavakiirus) (Jn 12). Märkus: Kõvade puu- ja köögiviljade (nt õunte, punapeetide ja porgandite) korral soovitame teil kasutada kiirust 2 (tavakiirus). Pehmete puuviljade (nt marjade, kiivide, viinamarjade, tomatite, kurkide ja melonite) korral soovitame teil kasutada kiirust 1 (madal kiirus). 4 Pange eelnevalt lõigatud tükid sisestamistorusse ja suruge neid õrnalt tõukuriga pöörleva filtri poole (Jn 13).
Eesti 32 -- Õunamahl muutub kiiresti pruuniks. Seda protsessi võite aeglustada, tilgutades mahla sisse mõni tilk sidrunimahla. -- Külmade jookide serveerimisel lisage paar jääkuubikut.
Eesti 33 Puuvili/ köögivili Vitamiinid/mineraalid Kilodžaulide/ kalorite hulk Mahlaeraldumise Maksimumkogus kiirus Ananass C-vitamiin 150 g = 245 kJ (59 kalorit) kõrge 3 kg või 2 liitrit mahla Vaarikas C-vitamiin, raud, kaalium ja magneesium 125 g = 130 kJ (31 kalorit) madal 4 kg või 2,5 liitrit mahla Tomatid C-vitamiin, kiudained, E-vitamiin, foolhape ja A-vitamiin 100 g = 90 kJ (22 kalorit) madal 4 kg või 2,5 liitrit mahla Sõltuvalt töödeldavatest ainetest saate ilma seadmesisest viljal
Eesti Energiakokteil Koostisained: -- 2 porgandit -- ½ kurki -- 12 spinatilehte -- 1 kooritud laim -- 1 sellerivart -- 1 õun -- 1 tomat -- 2 supilusikatäit mett 1 Töödelge kõiki koostisaineid (v.a mesi) mahlapressis. 2 Pärast koostisainete töötlemist lisage mahlale mett ning segage hoolikalt. Puhastamine ja hoidmine Ärge kunagi kasutage seadme puhastamiseks küürimiskäsna, abrasiivseid puhastusvahendeid ega ka agressiivseid vedelikke nagu bensiini või atsetooni.
Eesti 35 Osade vahetamine Osade tellimine Kui teil on tarvis seadme mõnda osa vahetada või soovite lisaosa tellida, pöörduge Philipsi toodete edasimüüja poole või külastage veebilehte www.philips.com/support. Kui teil on osade muretsemisega raskusi, pöörduge oma riigi Philipsi klienditeeninduskeskusesse. Veaotsing Käesolev peatükk esitab kokkuvõtte seadmel esinevatest enamlevinud probleemidest. Kui teil ei õnnestu probleemi alloleva teabe abil lahendada, võtke ühendust oma riigi klienditeeninduskeskusega.
Hrvatski Uvod Čestitamo na kupnji i dobro došli u Philips! Kako biste u potpunosti iskoristili podršku koju nudi tvrtka Philips, registrirajte svoj proizvod na: www.philips.com/welcome. Ovaj sokovnik dizajniran je za cijeđenje maksimalne količine soka uz minimalno čišćenje. Posebno je napravljen kako bi omogućio pouzdanu obradu velikog broja sastojaka i iskušavanje mnogih recepata. Opći opis (Sl.
Hrvatski 37 -- Nikada nemojte koristiti dodatke ili dijelove drugih proizvođača ili proizvođača koje tvrtka Philips nije izričito preporučila. Ako koristite takve dodatke ili dijelove, vaše jamstvo prestaje vrijediti. -- Kako bi aparat stabilno stajao, pazite da radna površina i donja strana aparata uvijek budu čiste. -- Prije uključivanja aparata provjerite jesu li svi dijelovi pravilno sastavljeni. -- Aparat koristite samo kada je ručica za zaključavanje u zaključanom položaju.
Hrvatski Napomena: Za tvrdo voće/povrće (npr. jabuke, ciklu i mrkvu) savjetujemo vam da koristite brzinu 2 (normalna brzina). Za meko voće (npr. bobičasto voće, kivi, grožđe, rajčice, krastavce i dinju) savjetujemo vam da koristite brzinu 1 (mala brzina). 4 Komade stavite u otvor za umetanje i lagano ih potiskivačem pritisnite prema filtru koji se okreće (Sl. 13). Nemojte jako pritiskati potiskivač jer tako možete umanjiti kvalitetu soka ili čak uzrokovati začepljenje filtra.
Hrvatski 39 Činjenice o voću i povrću Voće/ povrće Vitamini/minerali Broj kilodžula/kalorija Brzina cijeđenja Maksimalna količina Jabuke Vitamin C 200 g = 150 kJ (72 cal) visoka 3,5 kg ili 2,5 l soka Marelice Visok udio dijetalnih vlakana, sadrži kalij 30 g = 85 kJ (20 cal) niska 2,5 kg ili 1,5 l soka Cikla Odličan izvor folne kiseline, dijetalnih vlakana, vitamina C i kalija 160 g = 190 kJ (45 cal) visoka 1,5 - 2 kg ili 0,6 - 1 l soka Borovnice Vitamin C 125 g = 295 kJ (70 cal) niska
Hrvatski Ovisno o sastojcima koji se koriste, možete pripremiti do 2,5 litre soka bez potrebe za pražnjenjem ugrađenog spremnika za pulpu. Maksimalna količina voća i povrća koja se može iscijediti odjednom naznačena je u tablici iznad. Prilikom cijeđenja tvrdih sastojaka kao što je mrkva ili cikla, maksimalna količina soka koja se može iscijediti je do 700 ml (provjerite naznaku razine na vrču za sok).
Hrvatski 41 Čišćenje i odlaganje Za čišćenje aparata nemojte nikada koristiti spužvice za ribanje, abrazivna sredstva za čišćenje ili agresivne tekućine poput alkohola, benzina ili acetona. Sokovnik ćete najlakše očistiti ako to učinite odmah nakon uporabe. 1 Isključite aparat, izvucite utikač iz zidne utičnice i pričekajte da se filtar prestane okretati. 2 Spustite ručicu za zaključavanje u položaj za otključavanje (Sl. 14).
Hrvatski Rješavanje problema U ovom poglavlju opisani su najčešći problemi s kojima biste se mogli susresti prilikom korištenja aparata. Ako ne možete riješiti problem uz informacije u nastavku, obratite se centru za korisničku podršku u svojoj državi. Problem Rješenje Aparat ne radi. Aparat ima sigurnosni sustav. Ako dijelovi nisu pravilno postavljeni, aparat neće raditi. Isključite aparat i provjerite jesu li svi dijelovi pravilno postavljeni. Aparat se zaustavlja tijekom uporabe.
Magyar 43 Bevezetés Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt! A Philips által biztosított teljes körű támogatáshoz regisztrálja termékét a www.philips.com/welcome oldalon. A gyümölcscentrifugát maximális gyümölcslémennyiség kinyerésére tervezték minimális fáradságot okozó takarítási munka igényével. Kifejezetten arra fejlesztették ki, hogy lehetővé tegye az alapanyagok és receptek széles választékának megbízható feldolgozását.
Magyar Figyelmeztetés! -- A készüléket kizárólag háztartási használatra tervezték. -- Ne hordozza a készüléket a rögzítőkarnál fogva. -- Ne használjon más gyártótól származó tartozékot / alkatrészt, vagy olyat, melyet a Philips nem javasolt, mert a garancia érvényét veszti. -- Mindig tartsa tisztán a konyhaasztalt és a gyümölcscentrifuga alját, hogy a készülék ne mozdulhasson el a helyéről. -- A készülék bekapcsolása előtt győződjön meg róla, hogy minden alkatrész helyesen van összeszerelve.
Magyar 45 A készülék használata A készülék csak akkor működik, ha minden alkatrész megfelelően van összeszerelve és a rögzítőkar megfelelően le van zárva. 1 Mossa meg a gyümölcsöt vagy a zöldséget, és szükség esetén darabolja fel, hogy beférjen az adagolócsőbe. 2 Ügyeljen, hogy a légyűjtő közvetlenül a kifolyó alatt álljon (ábra 10). 3 A készülék bekapcsolásához fordítsa a kezelőgombot 1 (alacsony sebesség) vagy 2 (normál sebesség) állásba (ábra 12). Megjegyzés: Kemény húsú gyümölcs és zöldség (pl.
Magyar 46 Felszolgálás -- Centrifugálás után rögtön igya meg a gyümölcslevet. Ha egy ideig levegőn tartja, a gyümölcslé elveszíti ízét és tápanyagtartalmát. -- Ha szűrt, habréteg nélküli gyümölcslevet szeretne kitölteni, tegye a beépített hableválasztóval ellátott fedelet a légyűjtőre. Ha gyümölcshúsos gyümölcslét kíván habréteggel, akkor távolítsa el a beépített hableválasztóval ellátott fedelet a légyűjtőről. -- Az almalé nagyon hamar megbarnul.
Magyar 47 Gyümölcs/ zöldség Vitaminok/ásványi anyagok Kilojoule/ kalóriatartalom Centrifugálási sebesség Maximális mennyiség Nektarin C-, B3-vitamin, kálium és étkezési rost 180 g = 355 kJ (85 kalória) gyors 3,5 kg vagy 2 l Őszibarack C-, B3-vitamin, kálium és étkezési rost 150 g = 205 kJ (49 kalória) gyors 3,5 kg vagy 2 l Körte Étkezési rost 150 g = 250 kJ (60 kalória) gyors 3,5 kg vagy 2,5 l gyümölcslé Ananász C-vitamin 150 g = 245 kJ (59 kalória) gyors 3 kg vagy 2 l gyümölcslé Má
Magyar Receptek Narancs- és sárgarépalé Hozzávalók: -- 1 kg sárgarépa -- 4 narancs -- 1 evőkanál olívaolaj -- 1 nagy friss menta (díszítés tetszés szerint) 1 Hámozza meg a narancsot. 2 Dolgozza fel a gyümölcscentrifugában a sárgarépát és a narancsot. Megjegyzés: A készülék 5 kg sárgarépa feldolgozására kb. 1 perc alatt képes (a pép eltávolításához szükséges időt nem számítva).
Magyar 49 6 Ürítse ki a beépített gyümölcshústartályt. 7 Minden levehető alkatrészt szivaccsal vagy nedves ruhával, mosogatószeres meleg vízben tisztítson meg, majd öblítse le a csap alatt. Megjegyzés: Minden levehető alkatrész mosogatógépben tisztítható. A levehető műanyag alkatrészeket a mosogatógép felső tálcájába helyezze. Győződjön meg arról, hogy elég távol legyenek a fűtőelemtől. 8 A motoregységet nedves ruhával tisztítsa meg. Ne merítse a motoregységet vízbe, és ne öblítse le csapvíz alatt sem.
Magyar Probléma Megoldás A készülék leáll használat közben. A gyümölcscentrifuga túlmelegedett. Kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a csatlakozódugót a fali aljzatból. Távolítsa el a gyümölcshúst a beépített gyümölcshústartályból. Várjon, amíg a készülék lehűl, majd nyomja meg a motoregység alján lévő túlterhelés-védelem gombot. A készülék lelassul működés közben. A beépített gyümölcshústartály megtelt. Kapcsolja ki a készüléket, és távolítsa el a gyümölcshúst a beépített gyümölcshústartályból.
Қазақша 51 Кіріспе Өнімді сатып алуыңызбен құттықтаймыз және Philips компаниясына қош келдіңіз! Philips компаниясы ұсынатын қолдауды толығымен пайдалану үшін өніміңізді www.philips.com/welcome веб-бетінде тіркеңіз. Шырын сыққыш шырын мөлшерін көбейтіп, тазалау жұмысын азайту мақсатында жасалған. Ол алуан түрлі көкөніс, жеміс-жидектердің шырынын алып, рецептердің көп түрін сеніммен қолдану мүмкіндігін береді.
Қазақша -- Сүзгінің негізінде орналасқан кесетін кішкене пышақтарға қолыңызды тигізбеңіз. Олар өте өткір. Ескерту -- Бұл құрал тек үйде қолдануға арналған. -- Көтергенде, құрылғыны бекіту тетігінен ұстамаңыз. -- Philips арнайы ұсынбаған немесе Philips компаниясынан басқа өндірушілер шығарған қосалқы құралдарды немесе бөлшектерді қолдануға болмайды. Қолданған жағдайда, өнімнің кепілдігі өз күшін жояды. -- Құрылғы тербелмей тұруы үшін, үстелдің үсті мен құрылғының асты әрдайым таза болуы керек.
Қазақша 53 Құралды пайдалану Құрал барлық бөлшектері дұрыс жиналып, бекіту тетігі бекітулі болған жағдайда ғана жұмыс істейді. 1 Жеміс-жидектерді және/немесе көкөністерді жуып, қажет болса, азық салатын түтікке сыятын етіп тураңыз. 2 Шырын құмырасы шүмектің дәл астына қойылғанын тексеріңіз (Cурет 10). 3 Құралды қосу үшін, бақылау түймесін 1 (төмен жылдамдық) бағдарламасына немесе 2 (қалыпты жылдамдық) бағдарламасына апарып қосыңыз (Cурет 12). Ескертпе.
Қазақша -- Шырын сыққыш арқылы цитрус жемістерін өткізу үшін, қабығымен қоса ақ қабатты да аршып тастаңыз. Ақ қабат шырынға ащы дәм береді. -- Банан, папайя, авокадо, інжір немесе манго сияқты крахмалы бар жеміс-жидектерді бұл шырын сыққыштан өткізуге болмайды. Ол үшін комбайнды немесе блендерді қолданыңыз. Дайын болғанда -- Шырынды сығып болған соң бірден ішіп қойыңыз. Шырын ауада біраз уақыт тұрып қалса, дәмін және қоректік құндылығын жоғалтады.
Қазақша 55 Жеміс-жидек/ көкөністер Витаминдер/минералдар Килоджоуль/ калория мөлшері Шырын шығару жылдамдығы Ең көп мөлшері Фенхель C витамині және жеміс талшығы 300 г=145 кДж (35 кал) төмен 3,5 кг немесе 2,5 л шырын Жүзім C, B6 витаминдері және калий 125 г=355 кДж (85 кал) төмен 4 кг немесе 2,5 л шырын Киви С витамині және калий 100 г=100 кДж (40 кал) төмен 4 кг немесе 2,5 л шырын Қауын С витамині, фолий 200 г=210 кДж қышқылының тұзы, жеміс (50 кал) талшығы және А витамині төмен ең а
Қазақша Рецепттер Апельсин-сәбіз шырыны Қосылатын заттар: -- 1 кг сәбіз; -- 4 апельсин; -- 1 үлкен қасық зәйтүн майы; -- 1 үлкен жалбыз бұтағы (қосымша безендіру). 1 Апельсиндердің қабығын тазалаңыз. 2 Сәбіздер мен апельсиндерді шырын сыққыш арқылы өткізіңіз. Ескертпе. Бұл құрал 5 кг сәбіздің шырынын шамамен 1 минут ішінде шығарады (ұлпаны алуға кететін уақытты қоспағанда).
Қазақша 57 7 Алынатын барлық бөлшектерді ыдыс жуатын сұйықтық қосып, жылы суда губкамен немесе дымқыл шүберекпен жуып, содан кейін ағын сумен шайыңыз. Ескертпе. Алынатын бөлшектердің бәрін ыдыс жуғышта жууға болады. Пластмассадан жасалған бөлшектерді ыдыс жуғыштың жоғарғы науасына салыңыз. Олар қыздыру элементінен аулақ қойылу керек. 8 Моторды дымқыл шүберекпен сүртіңіз. Моторды суға немесе басқа сұйықтыққа батыруға және оны ағын сумен шаюға болмайды.
Қазақша Мәселе Шешімі Құрал жұмыс істемейді. Құралдың қауіпсіздік жүйесі бар. Бөлшектері дұрыс жиналмаса, құрал істемейді. Құралды өшіріп, бөлшектерінің дұрыс жиналғанын тексеріңіз. Пайдалану кезінде құрал тоқтап қалады. Шырын сыққыш қызып кеткен. Құралды өшіріп, розеткадан ажыратыңыз. Ұлпа жиналатын ішкі ыдысқа жиналған ұлпаны төгіңіз. Құрал суығанша күте тұрыңыз. Содан кейін мотордың төменгі жағындағы толып кетуден қорғау түймесін басыңыз. Пайдалану кезінде құрал баяу жұмыс істейді.
Lietuviškai 59 Įvadas Sveikiname įsigijus pirkinį ir sveiki atvykę į „Philips“! Norėdami naudotis visu „Philips“ palaikymu, savo gaminį registruokite adresu www.philips.com/welcome. Ši sulčiaspaudė buvo sukurta siekiant išspausti kuo daugiau sulčių ir sumažinti valymo pastangas; ir ypač tam, kad su pasitikėjimu perdirbtumėte įvairiausius maisto produktus ir galėtumėte gaminti įvairiausius receptus. Bendrasis aprašymas (Pav.
Lietuviškai -- Niekada nenaudokite jokių kitų gamintojų arba „Philips“ specialiai nerekomenduojamų priedų arba dalių. Jei naudosite tokius priedus arba dalis, nebegalios jūsų garantija. -- Norėdami, kad prietaiso stovas būtų stabilus, stalas ir prietaiso apatinė dalis visada turi būti švarūs. -- Prieš įjungdami prietaisą, įsitikinkite, kad visos dalys yra teisingai surinktos. -- Prietaisą naudokite tik pasukę užrakto rankenėlę į užrakto padėtį.
Lietuviškai 61 Pastaba: Kietiems vaisiams ar daržovėms (pvz., obuoliams, burokėliams ir morkoms) rekomenduojame naudoti 2-ą greitį (normalų greitį). Minkštiems vaisiams (pvz., uogoms, kiviams, vynuogėms, pomidorams, agurkams ir melionams) rekomenduojame naudoti 1-ą greitį (lėtą greitį). 4 Sudėkite gabalėlius į padavimo vamzdį ir švelniai spauskite juos stūmikliu besisukančio filtro link (Pav. 13). Nespauskite stūmiklio per stipriai, nes tai gali paveikti produkto kokybę. Tai gali netgi sustabdyti filtrą.
Lietuviškai Faktai apie vaisius ir daržoves Vaisius/ daržovė Vitaminai/mineralai Kilodžauliai/kalorijos Sulčių išspaudimo greitis Maksimalus kiekis Obuoliai Vitaminas C 200 g = 150 kJ (72 kalorijos) didelis 3,5 kg arba 2,5 l sulčių Abrikosai Daug ląstelienos, yra kalio 30 g = 85 kJ (20 kalorijų) mažas 2,5 kg arba 1,5 l sulčių Burokėlis Geras dietinės ląstelienos vitamino C ir kalio šaltinis 160 g = 190 kJ (45 kalorijos) didelis 1,5-2 kg arba 0,6 l-1 l sulčių Mėlynės Vitaminas C 12
Lietuviškai 63 Vaisius/ daržovė Vitaminai/mineralai Kilodžauliai/kalorijos Sulčių išspaudimo greitis Maksimalus kiekis Ananasai Vitaminas C 150 g = 245 kJ (59 kalorijos) didelis 3 kg arba 2 l sulčių Avietės Vitaminas C, geležis, kalis ir magnis 125 g = 130 kJ (31 kalorija) mažas 4 kg arba 2,5 l sulčių Pomidorai Vitaminas C, dietinė ląsteliena, vitaminas E ir A 100 g = 90 kJ (22 kalorijos) mažas 4 kg arba 2,5 l sulčių Pagal naudojamus produktus, galite paruošti iki 2,5 litrų sulčių neištu
Lietuviškai Energijos kokteilis Sudėtis: -- 2 morkos -- ½ agurko -- 12 špinato lapų -- 1 nulupta žalioji citrina -- 1 saliero stiebelis -- 1 obuolys -- 1 pomidoras -- 2 valg. šaukštai medaus 1 Visus produktus perdirbkite sulčiaspaude, išskyrus medų. 2 Perdirbę visus produktus, pridėkite į sultis medaus ir gerai išmaišykite. Valymas ir saugojimas niekada nenaudokite šiurkščių kempinių, šlifuojamųjų valiklių arba ėsdinančių skysčių, pvz., benzino arba acetono prietaisui valyti.
Lietuviškai 65 Pakeitimas Kaip užsisakyti dalių Jei reikia pakeisti detalę ar norite užsisakyti papildomą dalį, kreipkitės į savo „Philips“ tiekėją arba apsilankykite www.philips.com/support. Jei kiltų problemų įsigyti dalių, kreipkitės į savo šalies „Philips“ klientų aptarnavimo centrą. Trikčių diagnostika ir šalinimas Šiame skyriuje apibendrinamos problemos, dažniausiai pasitaikančios naudojantis šiuo prietaisu.
Latviešu Ievads Apsveicam ar pirkumu un laipni lūdzam Philips! Lai pilnībā izmantotu Philips piedāvātā atbalsta iespējas, reģistrējiet izstrādājumu vietnē www.philips.com/welcome. Šī sulu spiede ir radīta, lai palielinātu sulas izvadi, līdz minimumam samazinot tīrīšanas pūles. Tā ir īpaši izstrādāta, lai ļautu jums pārstrādāt daudzveidīgas sastāvdaļas un izmantot plaša klāsta receptes ar pārliecību. Vispārīgs apraksts (Zīm.
Latviešu 67 -- Nekad neizmantojiet citu ražotāju piederumus vai detaļas, kurus uzņēmums Philips nav īpaši ieteicis. Ja izmantojat šādus piederumus vai detaļas, ierīces garantija vairs nav spēkā. -- Lai ierīce stāvētu stabili, rūpējieties, lai galda virsma un ierīces apakša vienmēr būtu tīra. -- Pirms ierīces ieslēgšanas pārliecinieties, ka visas detaļas ir atbilstoši uzstādītas. -- Lietojiet ierīci tikai tad, ja aizspiednis ir slēgtā pozīcijā.
Latviešu Piezīme. Spiežot sulu no cietiem augļiem/dārzeņiem (piemēram, āboliem, bietēm un burkāniem), iesakām izmantot 2. ātrumu (normāls ātrums). Spiežot sulu no mīkstiem augļiem (piemēram, ogām, kivi, vīnogām, tomātiem, gurķiem un melonēm), iesakām izmantot 1. ātrumu (mazs ātrums). 4 Ielieciet gabaliņus padevējcaurulē un ar bīdni viegli nospiediet tos lejup uz rotējošā filtra (Zīm. 13). Nespiediet bīdni pārāk spēcīgi, jo tas var ietekmēt gala rezultāta kvalitāti un pat apturēt filtru.
Latviešu 69 Informācija par augļiem un dārzeņiem Augļi/ dārzeņi Vitamīni/minerālvielas Kilodžoulu/kaloriju skaits Sulas spiešanas ātrums Maksimāls daudzums Āboli C vitamīns 200 g = 150 kJ (72 kalorijas) augsts 3,5 kg jeb 2,5 l sulas Aprikozes Daudz diētisku šķiedru, satur kāliju 30 g = 85 kJ (20 kalorijas) zems 2,5 kg jeb 1,5 l sulas Bietes Labs folātu, diētisku šķiedru, C vitamīna un kālija avots 160 g = 190 kJ (45 kalorijas) augsts 1,5–2 kg jeb 0,6–1 l sulas Mellenes C vitamīns 125 g
Latviešu Augļi/ dārzeņi Vitamīni/minerālvielas Kilodžoulu/kaloriju skaits Sulas spiešanas ātrums Maksimāls daudzums Ananasi C vitamīns 150 g = 245 kJ (59 kalorijas) augsts 3 kg jeb 2 l sulas Avenes C vitamīns, dzelzs, kālijs un 125 g = 130 kJ magnijs (31 kalorija) zems 4 kg jeb 2,5 l sulas Tomāti C vitamīns, diētiskas šķiedras, E vitamīns, folāti un A vitamīns zems 4 kg jeb 2,5 l sulas 100 g = 90 kJ (22 kalorijas) Atkarībā no izmantotajām sastāvdaļām varat sagatavot līdz 2,5 litriem
Latviešu 71 Enerģijas kokteilis Sastāvdaļas: -- 2 burkāni -- ½ gurķa -- 12 spinātu lapas -- 1 nomizots laims -- 1 selerijas kāts -- 1 ābols -- 1 tomāts -- 2 ēdamkarotes medus 1 Visas sastāvdaļas, izņemot medu, pārstrādājiet sulas spiedē. 2 Kad esat beidzis sastāvdaļu pārstrādi, sulai pievienojiet medu un labi samaisiet. Tīrīšana un uzglabāšana Ierīces tīrīšanai nekad nelietojiet nekādus beržamos vīšķus, abrazīvus tīrīšanas līdzekļus vai agresīvus šķidrumus, piemēram, spirtu, benzīnu vai acetonu.
Latviešu pasaules garantijas brošūrā). Ja jūsu valstī nav klientu apkalpošanas centra, vērsieties pie vietējā Philips preču izplatītāja. Rezerves daļas Kā pasūtīt detaļas Ja nepieciešams nomainīt kādu detaļu vai vēlaties iegādāties papildu detaļu, dodieties pie Philips izplatītāja vai apmeklējiet tīmekļa vietni www.philips.com/support. Ja ir problēmas ar detaļu iegādi, lūdzu, sazinieties ar Philips klientu apkalpošanas centra darbiniekiem savā valstī.
Polski 73 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu i witamy wśród użytkowników produktów Philips! Aby w pełni skorzystać z oferowanej przez firmę Philips pomocy, zarejestruj swój produkt na stronie www.philips.com/welcome. Ta sokowirówka została stworzona z myślą o zwiększeniu do maksimum ilości otrzymywanego soku przy jednoczesnym zmniejszeniu wysiłku koniecznego do wyczyszczenia urządzenia. Sokowirówka umożliwia przetwarzanie szerokiej gamy składników i przygotowywanie wielu przepisów. Opis ogólny (rys.
Polski -- Nie dotykaj małych ostrzy tnących znajdujących się w podstawie filtra. Są bardzo ostre. Uwaga -- Urządzenie to jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego. -- Podczas przenoszenia urządzenia nie trzymaj go za ramię blokujące. -- Nigdy nie używaj akcesoriów ani części zamiennych innych producentów ani takich, które nie są zalecane przez firmę Philips. W przypadku użycia takich akcesoriów lub części gwarancja traci ważność.
Polski 75 Zasady używania Urządzenie będzie działało jedynie wtedy, gdy wszystkie części będą prawidłowo założone, a ramię blokujące znajdzie się w pozycji blokowania. 1 Umyj owoce i/lub warzywa i w razie potrzeby pokrój je na kawałki, które zmieszczą się do otworu na produkty. 2 Upewnij się, że pod dziobkiem stoi dzbanek na sok (rys. 10). 3 Aby włączyć urządzenie, przekręć pokrętło regulacyjne do pozycji 1 (mała szybkość) lub 2 (normalna szybkość) (rys. 12). Uwaga:W przypadku twardych warzyw i owoców (np.
Polski 76 -- Nie można wyciskać soku z owoców zawierających skrobię, takich jak banany, papaje, awokado, figi i mango. Użyj robota kuchennego lub blendera, aby zmiksować te owoce. Podawanie -- Pij sok natychmiast po wyciśnięciu. Jeśli sok będzie przez jakiś czas wystawiony na działanie powietrza, straci swój smak i wartości odżywcze. -- Aby uzyskać przejrzysty sok bez pianki, załóż na dzbanek pokrywkę z wbudowanym separatorem piany.
Polski 77 Owoc/ warzywo Witaminy/minerały Liczba kilodżuli/ kalorii Szybkość sokowirówki Maksymalna ilość Nektarynki Witamina C, B3, potas i błonnik 180 g=355 kJ (85 kalorii) duża 3,5 kg lub 2 l soku Brzoskwinie Witamina C, B3, potas i błonnik 150 g=205 kJ (49 kalorii) duża 3,5 kg lub 2 l soku Gruszki Błonnik 150 g=250 kJ (60 kalorii) duża 3,5 kg lub 2,5 l soku Ananasy Witamina C 150 g=245 kJ (59 kalorii) duża 3 kg lub 2 l soku Maliny Witamina C, żelazo, potas i magnez 125 g=130 k
Polski 3 Dodaj do soku łyżkę oliwy z oliwek i klika kostek lodu. 4 Dokładnie wymieszaj. 5 Nalej sok do szklanki. Wskazówka: Nalany do szklanki sok można dodatkowo przybrać gałązką świeżej mięty. Koktajl energetyczny Składniki: -- 2 marchewki -- ½ ogórka -- 12 liści szpinaku -- 1 obrana limonka -- 1 łodyga selera naciowego -- 1 jabłko -- 1 pomidor -- 2 łyżki miodu 1 Przepuść wszystkie składniki z wyjątkiem miodu przez sokowirówkę.
Polski 79 Ochrona środowiska -- Zużytego urządzenia nie należy wyrzucać wraz z normalnymi odpadami gospodarstwa domowego — należy oddać je do punktu zbiórki surowców wtórnych w celu utylizacji. Stosowanie się do tego zalecenia pomaga w ochronie środowiska (rys. 17). Gwarancja i serwis W razie konieczności naprawy oraz w przypadku jakichkolwiek pytań lub problemów prosimy odwiedzić naszą stronę internetową www.philips.
Polski Problem Rozwiązanie Jeśli urządzenie zostało użyte do przetworzenia zbyt dużych ilości składników, może wydobywać się z niego nieprzyjemny zapach lub dym. W takim przypadku należy wyłączyć urządzenie i poczekać 60 minut, aż urządzenie ostygnie. Jeśli problem występuje nadal, skontaktuj się z Centrum Obsługi Klienta firmy Philips w swoim kraju. Filtr jest zablokowany. Wyłącz urządzenie, wyczyść otwór na produkty oraz filtr i wyciskaj sok z mniejszej ilości składników.
Română 81 Introducere Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a beneficia pe deplin de asistenţa oferită de Philips, înregistraţi-vă produsul la www.philips.com/welcome. Acest storcător a fost conceput pentru a maximiza cantitatea de suc obţinută, minimizând în acelaşi timp efortul de curăţare. A fost conceput special pentru a vă permite să procesaţi cu încredere o varietate largă de ingrediente şi o gamă largă de reţete. Descriere generală (fig.
Română Precauţie -- Acest aparat este destinat exclusiv uzului casnic. -- Nu ţineţi aparatul de braţul de blocare atunci când îl transportaţi. -- Nu utilizaţi niciodată accesorii sau componente de la alţi producători sau care nu au fost recomandate special de Philips. Dacă utilizaţi astfel de accesorii sau componente, garanţia dvs. devine nulă. -- Pentru un suport stabil al aparatului, menţineţi întotdeauna blatul de lucru şi partea inferioară a aparatului curate.
Română 83 Utilizarea aparatului Aparatul funcţionează numai dacă toate piesele sunt asamblate corect şi dacă braţul de blocare este în poziţie închisă. 1 Spălaţi fructele şi/sau legumele şi dacă este necesar tăiaţi-le în bucăţi care să se potrivească în tubul de alimentare. 2 Asiguraţi-vă că aţi aşezat cana pentru suc direct sub gura de scurgere (fig. 10). 3 Rotiţi butonul de comandă la setarea 1 (viteză redusă) sau 2 (viteză normală) pentru a porni aparatul (fig. 12).
Română -- Fructele care conţin amidon, precum banane, papaya, avocado, smochine sau mango nu sunt potrivite pentru procesarea în storcătorul de fructe. Pentru a procesa astfel de fructe utilizaţi un robot de bucătărie sau un mixer de mână. Servirea -- Consumaţi sucul imediat după ce l-aţi extras. Dacă este expus prea mult timp la aer, sucul îşi pierde gustul şi valoarea nutritivă. -- Dacă doriţi un suc limpede fără un strat de spumă, puneţi capacul cu separatorul de spumă integrat pe cană.
Română 85 Fruct/ legumă Vitamine/minerale Kilojouli/calorii Viteză de stoarcere Cantitate maximă Nectarine Vitamina C, B3, potasiu şi fibră dietetică 180 g=355 kJ (85 cal) mare 3,5 kg sau 2 l Piersici Vitamina C, B3, potasiu şi fibră dietetică 150 g=205 kJ (49 cal) mare 3,5 kg sau 2 l Pere Fibră dietetică 150 g=250 kJ (60 cal) mare 3,5 kg sau 2,5 l de suc Ananas Vitamina C 150 g=245 kJ (59 cal) mare 3 kg sau 2 l de suc Zmeură Vitamina C, fier, potasiu şi magneziu 125 g=130 kJ (31
Română Reţete Suc de portocale şi de morcovi Ingrediente: -- 1 kg de morcovi -- 4 portocale -- 1 lingură de ulei de măsline -- 1 fir mare de mentă proaspătă (ornare opţională) 1 Curăţaţi portocalele. 2 Procesaţi morcovii şi portocalele în storcător. Notă: Acest aparat poate procesa 5 kg de morcovi în aprox. 1 minut (fără a include timpul necesar pentru îndepărtarea pulpei).
Română 87 7 Curăţaţi toate componentele detaşabile cu un burete sau cu o cârpă umedă în apă caldă cu puţin detergent lichid şi clătiţi-le sub robinet. Notă:Toate componentele detaşabile pot fi spălate în maşina de spălat vase. Aşezaţi componentele detaşabile din plastic în sertarul superior al maşinii de spălat vase. Asiguraţi-vă că acestea sunt aşezate la o distanţă suficient de mare de elementul de încălzire. 8 Curăţaţi blocul motor cu o cârpă umedă.
Română Problemă Soluţie Aparatul se opreşte în timpul utilizării. Storcătorul este supraîncălzit. Opriţi şi scoateţi din priză aparatul. Scoateţi pulpa din containerul integrat pentru pulpă. Aşteptaţi până când aparatul s-a răcit. Apoi apăsaţi butonul de protecţie la supraîncărcare de la partea inferioară a blocului motor. Aparatul încetineşte în timpul utilizării. Containerul integrat pentru pulpă a ajuns la capacitatea sa maximă.
Русский 89 Введение Поздравляем с покупкой продукции Philips! Для получения полной поддержки, оказываемой компанией Philips, зарегистрируйте прибор на веб-сайте www.philips.com/welcome. Соковыжималка имеет уникальную конструкцию, благодаря которой удается получить максимальное количество сока и облегчить процесс очистки прибора. Она предназначена для качественной обработки разнообразных продуктов и приготовления различных блюд. Общее описание (Рис.
Русский -- Не прикасайтесь к маленьким лезвиям в основании фильтра. Они очень острые. Внимание! -- Прибор предназначен только для домашнего использования. -- Во время переноски не держите прибор за фиксатор. -- Запрещается пользоваться какими-либо принадлежностями или деталями других производителей без специальной рекомендации компании Philips. При использовании такой принадлежности гарантийные обязательства утрачивают силу.
Русский 91 Использование прибора Прибор работает только в том случае, если все детали правильно установлены, а фиксатор заблокирован. 1 Перед помещением овощей и/или фруктов в камеру подачи тщательно вымойте их и нарежьте кусочками. 2 Убедитесь, что чаша для сока находится непосредственно под носиком (Рис. 10). 3 Чтобы включить прибор, поверните переключатель режимов в положение 1 (низкая скорость) или 2 (обычная скорость) (Рис. 12).
Русский -- Крахмалосодержащие фрукты, такие, как бананы, папайя, авокадо, инжир и манго не подходят для приготовления сока в соковыжималке. Для получения сока из них используйте кухонный комбайн, блендер или ручной блендер. Сервировка -- Выпивайте сок сразу же после его приготовления. При контакте с воздухом сок теряет вкусовые качества и питательную ценность. -- Чтобы получить прозрачный сок без пенки, поместите в кувшин крышку с пеноотделителем.
Русский 93 Фрукты/овощи Витамины/ минералы Энергетическая Скорость ценность в обработки в кДж/калориях соковыжималке Максимальное количество Сельдерей Витамин С и калий 80 г = 55 кДж (7 калорий) высокая 1,5 кг или 0,7 л сока Огурцы Витамин С 280 г = 120 кДж (29 калорий) низкая 4,5 кг или 3 л сока Фенхель Витамин С и клетчатка 300 г = 145 кДж (35 калорий) низкая 3,5 кг или 2,5 л сока Виноград Витамины С, В6 и калий 125 г = 355 кДж (85 калорий) низкая 4 кг или 2,5 л сока Киви Витамин
Русский ингредиентов, таких как морковь или свекла, максимальное количество сока составляет 700 мл (обратите внимание на индикацию на чаше для сока). Примечание При переполнении контейнера для мякоти мякоть может попадать в контейнер для сока, на крышку или в готовый сок. При заполнении контейнера для мякоти прибор блокируется. Если это произошло, отключите прибор и очистите контейнер для мякоти. Примечание Окошко контейнера для мякоти помогает следить за уровнем заполнения контейнера.
Русский 95 Легче всего очистить прибор сразу же после использования. 1 Выключите прибор, выньте сетевую вилку из розетки электросети и дождитесь, пока фильтр не перестанет вращаться. 2 Опустите фиксатор в положение отключения блокировки (Рис. 14). 3 Для удобства все съемные детали (контейнер для мякоти, контейнер для сока, фильтр и крышка) можно переложить в раковину, не разбирая (Рис. 15). 4 Разберите все съемные детали. 5 Чтобы снять съемный носик, потяните его с контейнера для сока (Рис. 16).
Русский Поиск и устранение неисправностей Данная глава посвящена наиболее распространенным проблемам, возникающим при использовании прибора. Если самостоятельно справиться с возникшими проблемами не удается, обратитесь в центр поддержки потребителей в вашей стране. Проблема Способы решения Прибор не работает. Прибор оснащен системой безопасности. Если детали прибора установлены неправильно, он не будет работать. Проверьте, правильно ли собраны детали, предварительно выключив прибор.
Slovensky 97 Úvod Gratulujeme Vám ku kúpe a vitajte medzi zákazníkmi spoločnosti Philips! Ak chcete využiť všetky výhody zákazníckej podpory spoločnosti Philips, zaregistrujte svoj výrobok na adrese www.philips.com/welcome. Tento odšťavovač bol navrhnutý tak, aby poskytoval maximálne množstvo šťavy a zároveň minimalizoval námahu pri čistení. Bol vyvinutý špeciálne tak, aby Vám bezpečne umožnil spracovať rôzne druhy surovín a širokú škálu receptov. Opis zariadenia (Obr.
Slovensky Výstraha -- Toto zariadenie je určené len na domáce použitie. -- Keď zariadenie prenášate, nikdy ho nedržte za uzamykacie rameno. -- Nepoužívajte príslušenstvo od iného výrobcu ani diely, ktoré spoločnosť Philips výslovne neodporučila. Ak takéto príslušenstvo alebo diely použijete, záruka stratí platnosť. -- Aby bol stojan zariadenia stabilný, udržiavajte kuchynský pult a spodnú stranu zariadenia čistú. -- Pred zapnutím zariadenia sa uistite, že sú všetky súčiastky správne zložené.
Slovensky 99 1 Umyte ovocie alebo zeleninu a, ak treba, nakrájajte ich na kúsky, ktoré sa zmestia do dávkovacej trubice. 2 Uistite sa, že ste priamo pod výpust postavili nádobu na šťavu (Obr. 10). 3 Otočením ovládacieho gombíka do polohy 1 (nízka rýchlosť) alebo 2 (normálna rýchlosť) zapnite zariadenie (Obr. 12). Poznámka: Pri odšťavovaní tvrdého ovocia alebo zeleniny (napr. jabĺk, cvikly či mrkvy) Vám odporúčame použiť rýchlosť 2 (bežná rýchlosť). Pri odšťavovaní mäkkého ovocia (napr.
Slovensky Podávanie -- Šťavu vypite hneď po príprave. Ak ju určitý čas necháte stáť na vzduchu, šťava stratí chuť aj výživnú hodnotu. -- Ak chcete, aby bola získaná šťava číra a bez vrstvy peny, na nádobu na šťavu položte veko s integrovaným oddeľovačom peny. Ak chcete, aby bola šťava kalná a s penou, zložte z nádoby na šťavu veko s integrovaným oddeľovačom peny. -- Jablková šťava veľmi rýchlo zhnedne. Tento proces spomalíte, ak do neho pridáte niekoľko kvapiek citrónovej šťavy.
Slovensky 101 Ovocie/ zelenina Vitamíny/minerály Energetický obsah kJ/kcal Rýchlosť odšťavovania Maximálne množstvo Broskyne Vitamín C, B3, draslík a diétna vláknina 150 g = 205 kJ (49 kcal) vysoká 3,5 kg alebo 2 l Hrušky Diétna vláknina 150 g = 250 kJ (60 kcal) vysoká 3,5 kg alebo 2,5 l šťavy Ananás Vitamín C 150 g = 245 kJ (59 kcal) vysoká 3 kg alebo 2 l šťavy Maliny Vitamín C, železo, draslík a horčík 125 g = 130 kJ (31 kcal) nízka 4 kg alebo 2,5 l šťavy Paradajky Vitamín C, dié
Slovensky Energetický koktail Zloženie: -- 2 mrkvy -- ½ uhorky -- 12 špenátových listov -- 1 ošúpaná limetka -- 1 stopka zeleru -- 1 jablko -- 1 rajčina -- 2 polievkové lyžice medu 1 V odšťavovači spracujte všetky suroviny okrem medu. 2 Po dokončení odšťavovania surovín pridajte do šťavy med a dôkladne premiešajte. Čistenie a odkladanie Na čistenie zariadenia nikdy nepoužívajte drsný materiál, drsné čistiace prostriedky ani agresívne kvapaliny ako alkohol, benzín alebo acetón.
Slovensky 103 Záruka a servis Ak potrebujete servis, informácie alebo ak máte problém, navštívte webovú stránku spoločnosti Philips, www.philips.com alebo sa obráťte na stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Philips vo Vašej krajine (telefónne číslo strediska nájdete v priloženom celosvetovo platnom záručnom liste). Ak sa vo Vašej krajine toto stredisko nenachádza, obráťte sa na miestneho predajcu výrobkov Philips.
Slovensky Problém Riešenie Filter sa dotýka dávkovacej trubice, alebo počas odšťavovania veľmi vibruje. Vypnite zariadenie a odpojte ho zo siete. Skontrolujte, či je filter správne vložený v nádobe na zachytenie šťavy. Rebrá na dne filtra musia presne priliehať na hnací hriadeľ. Skontrolujte, či filter nie je poškodený. Praskliny, trhliny, uvoľnený strúhací disk alebo akékoľvek nepravidelnosti môžu spôsobiť nesprávnu činnosť zariadenia.
Slovenščina 105 Uvod Čestitamo vam za nakup in dobrodošli pri Philipsu! Če želite popolnoma izkoristiti podporo, ki jo nudi Philips, registrirajte izdelek na www.philips.com/welcome. S tem sokovnikom lahko pripravite največje možne količine soka, čiščenje pa je skrajno enostavno. Omogoča vam obdelavo različnih sestavin in enostavno pripravo številnih receptov. Splošni opis (Sl.
Slovenščina -- Ne uporabljajte nastavkov ali delov drugih proizvajalcev, ki jih Philips posebej ne priporoča. V primeru uporabe tovrstnih nastavkov se garancija razveljavi. -- Za zanesljivo postavitev aparata mora biti površina na spodnjem delu aparata vedno suha. -- Preden vklopite aparat, poskrbite, da so vsi sestavni deli pravilno nameščeni. -- Aparat uporabljajte samo, če je zaklepna ročica v zaklenjenem položaju.
Slovenščina 107 Opomba: Za trdo sadje in zelenjavo (na primer jabolka, peso in korenje) priporočamo uporabo hitrosti 2 (običajno hitrost). Za mehko sadje in zelenjavo (na primer jagode, kivi, grozdje, paradižnik, kumare in melono) priporočamo hitrost 1 (nizka hitrost). 4 Kose vstavite v kanal za polnjenje in jih s potiskalom rahlo potisnite navzdol proti vrtečemu filtru (Sl. 13). Na potiskalo ne pritiskajte premočno, ker lahko poslabšate kakovost soka ali celo povzročite zaustavitev delovanja filtra.
Slovenščina Podatki o sadju in zelenjavi Sadje/ zelenjava Vitamini/minerali Vrednost v kilojoulih/ kalorijah Hitrost iztiskanja Največja količina Jabolka Vitamin C 200 g = 150 kJ (72 cal) visoka 3,5 kg ali 2,5 l soka Marelice Vsebujejo veliko vlaknin in kalij 30 g = 85 kJ (20 cal) nizka 2,5 kg ali 1,5 l soka Pesa Bogat vir folne kisline, vlaknin, vitamina C in kalija 160 g = 190 kJ (45 cal) visoka 1,5 - 2 kg ali 0,6 - 1 l soka Borovnice Vitamin C 125 g = 295 kJ (70 cal) nizka 4 k
Slovenščina 109 Glede na uporabljene sestavine lahko brez praznjenja vgrajene posode za tropine pripravite do 2,5 litra soka. V zgornji tabeli je navedena največja količina sadja in zelenjave, ki jo lahko hkrati obdelate s sokovnikom. Pri obdelavi trših sestavin, na primer korenja ali pese, lahko iztisnete največ 700 ml soka (preverite oznako nivoja na vrču za sok). Opomba: Ko je vgrajena posoda za tropine polna, tropine stečejo v zbiralnik za sok, pokrov in sok.
Slovenščina Čiščenje in hramba Aparata ne čistite s čistilnimi gobicami, jedkimi čistili ali agresivnimi tekočinami, kot so alkohol, bencin ali aceton. Čiščenje aparata je lažje, če ga izvedete takoj po uporabi. 1 Izklopite aparat. Izključite vtikač iz omrežne vtičnice in počakajte, da se filter ustavi. 2 Spustite zaklepno ročico v odklenjen položaj (Sl. 14).
Slovenščina 111 Težava Rešitev Aparat ne deluje. Aparat je opremljen z varnostnim sistemom. Če deli niso pravilno nameščeni, aparat ne bo deloval. Izklopite aparat in preverite, ali so vsi deli pravilno nameščeni. Aparat se med uporabo ustavi. Sokovnik se je pregrel. Izklopite in izključite aparat. Izpraznite vgrajeno posodo za tropine. Počakajte, da se aparat ohladi. Nato pritisnite gumb za zaščito pred preobremenitvijo na dnu motorne enote. Aparat začne med uporabo delovati počasneje.
Srpski Uvod Čestitamo vam na kupovini i dobrodošli u Philips! Da biste imali sve pogodnosti podrške koju pruža Philips, registrujte svoj proizvod na www.philips.com/welcome. Ovaj sokovnik je dizajniran da poveća količinu soka i smanji napor prilikom čišćenja. Posebno je napravljen da vam omogući prerađivanje širokog spektra sastojaka i korišćenje mnoštva recepata sa pouzdanošću. Opšti opis (Sl.
Srpski 113 -- Nikada nemojte da koristite dodatke niti delove drugih proizvođača koje kompanija Philips nije izričito preporučila. U slučaju upotrebe takvih dodataka ili delova, garancija prestaje da važi. -- Da bi aparat stabilno stajao, uvek vodite računa da radna površina i donja strana aparata budu čiste. -- Proverite da li su svi delovi propisno sklopljeni pre nego što uključite aparat. -- Aparat koristite samo kada je ručica za zaključavanje u zaključanom položaju.
Srpski 3 Okrenite regulator u položaj 1 (mala brzina) ili 2 (normalna brzina) da biste uključili aparat (Sl. 12). Napomena: Za tvrdo voće/povrće (npr. jabuke, cveklu i šargarepu) preporučuje se da koristite brzinu 2 (normalna brzina). Za meko voće (npr. bobičasto voće, kivi, grožđe, paradajz, krastavce i dinju) preporučuje se da koristite brzinu 1 (mala brzina). 4 U otvor za punjenje stavite iseckane komade i lagano ih pritisnite potiskivačem prema rotirajućem filteru (Sl. 13).
Srpski 115 -- Kada poslužujete hladne napitke, dodajte nekoliko kockica leda.
Srpski Voće/ povrće Vitamina/minerala Broj kilodžula/kalorija Brzina ceđenja Maksimalna količina Maline Vitamin C, gvožđe, kalijum i magnezijum 125 g = 130 kJ (31 kalorija) mala 4 kg ili 2,5 l soka Paradajz Vitamin C, celulozna vlakna, vitamin E, folna kiselina i vitamin A 100 g = 90 kJ (22 kalorija) mala 4 kg ili 2,5 l soka U zavisnosti od namirnica koje koristite možete da pripremite do 2,5 litara soka bez pražnjenja ugrađenog spremišta za pulpu.
Srpski 117 ----- 1 stabljika celera 1 jabuka 1 paradajz 2 kašike meda 1 U sokovniku obradite sve sastojke, osim meda. 2 Kada završite sa obradom sastojaka, dodajte med u sok i dobro promešajte. Čišćenje i odlaganje Za čišćenje aparata nemojte koristiti jastučiće za ribanje i abrazivna sredstva za čišćenje niti agresivne tečnosti kao što su alkohol, benzin ili aceton. Aparat ćete lakše očistiti ako to uradite neposredno nakon korišćenja. 1 Isključite aparat.
Srpski Zamena Kako da naručite delove Ukoliko je potrebno da zamenite deo ili ako želite da kupite dodatni deo, obratite se ovlašćenom prodavcu Philips proizvoda ili posetite Web lokaciju www.philips.com/support. Ako imate problema sa nabavljanjem delova, obratite se centru za korisničku podršku kompanije Philips u svojoj zemlji. Rešavanje problema Ovo poglavlje sumira najčešće probleme sa kojima možete da se sretnete prilikom upotrebe aparata.
Українська 119 Вступ Вітаємо Вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips! Щоб у повній мірі скористатися підтримкою, яку пропонує компанія Philips, зареєструйте свій виріб на веб-сайті www.philips.com/welcome. Цю соковижималку розроблено для отримання максимуму соку та простого чищення без зусиль. Її спеціально розроблено для впевненої обробки широкого асортименту продуктів і приготування їх за різноманітними рецептами. Загальний опис (Мал.
Українська -- Ніколи не встромляйте в подавальний отвір пальці чи інші предмети, коли пристрій працює. Для цього використовуйте штовхач. -- Не торкайтеся малих ножів на основі фільтра. Вони дуже гострі. Увага -- Цей пристрій призначений виключно для побутового використання. -- Не тримайте пристрій за фіксатор під час перенесення. -- Не використовуйте насадки чи деталі інших виробників, за винятком тих, які рекомендує компанія Philips. Використання таких насадок чи деталей призведе до втрати гарантії.
Українська 121 Застосування пристрою Пристрій працює лише тоді, коли всі частини правильно закріплено, а фіксатор заблоковано належним чином. 1 Помийте фрукти та/або овочі та за необхідності поріжте їх на шматки відповідно до розміру отвору для подачі. 2 Перевірте, чи глек для соку стоїть безпосередньо під носиком (Мал. 10). 3 Щоб увімкнути пристрій, поверніть регулятор в положення 1 (низька швидкість) або 2 (нормальна швидкість) (Мал. 12).
Українська -- Якщо за допомогою соковижималки потрібно обробити цитрусові, почистіть їх і зніміть білу шкірку, оскільки вона додає гіркоти. -- У соковижималці не можна обробляти фрукти, які містять крохмаль, такі як банани, папайя, авокадо, фіги та манго. Для отримання соку з цих видів фруктів використовуйте кухонний комбайн або блендер. Подача на стіл -- Пийте сік одразу ж після приготування. Під дією повітря через деякий час сік втрачає смак і харчову цінність.
Українська 123 Фрукти/овочі Вітаміни/мінерали Кількість кДж/ кал.
Українська Рецепти Моркв’яно-апельсиновий сік Інгредієнти: -- 1 кг моркви -- 4 апельсини -- 1 стол. ложка оливкової олії -- 1 великий пагінець свіжої м’яти (додатково для прикрашання) 1 Почистіть апельсини. 2 Обробіть у соковижималці моркву та апельсини. Примітка: Цей пристрій може обробити 5 кг моркви прибл. за 1 хвилину (не враховуючи часу, потрібного для видалення м’якоті).
Українська 125 7 Помийте всі знімні частини губкою або вологою ганчіркою у теплій воді з миючим засобом і сполосніть їх під краном. Примітка: Усі знімні частини можна мити в посудомийній машині. Кладіть знімні пластикові частини на верхній лоток посудомийної машини. Вони мають знаходитися на достатній відстані від нагрівального елемента. 8 Блок двигуна почистіть вологою ганчіркою. Ні в якому разі не занурюйте блок двигуна у воду і не мийте його під краном.
Українська Проблема Вирішення Під час використання Соковижималка перегрілася. Вимкніть пристрій і від’єднайте його від пристрій перестає електромережі. Видаліть м’якоть із вбудованого збирача м’якоті. працювати. Зачекайте, поки пристрій охолоне. Потім натисніть внизу на блоку двигуна кнопку системи захисту від перевантаження. Під час використання Вбудований збирач м’якоті повний. Вимкніть пристрій і спорожніть пристрій сповільнює вбудований збирач м’якоті. роботу.
2 1 0 6 3 4 5 7 8 9 2 1 0 1 0 2 10 11 12 13 14 15 16 17 2
4203.064.5803.