A NT9110, NT9105 J B K F L G C H D E I M 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
English Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. A B C D E F G H I J K L M General description (Fig. 1) Cutting element Trimming head ^= ‘Open’ indication Setting indicator Battery compartment cover Motor unit 0 = ‘Off ’ indication I = ‘On’ indication Sealing ring Protection cap Short eyebrow comb (3mm/0.12in) (NT9110 only) Long eyebrow comb (5mm/0.
Problem 3 Possible cause Solution The cutting element is dirty. Soak the cutting element of the nose trimmer in a bowl with water and some washingup liquid soap for 2 minutes. Then rinse the cutting element with fresh water and let it dry. Clean the cutting element after every trimming session. 4203.000.5817.
FRANÇAIS -Introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour profiter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site à l’adresse suivante : www.philips.com/welcome. Description générale (fig.
Problème Cause possible Solution L’appareil devient chaud en cours d’utilisation. Le bloc tondeuse est sale. Plongez le bloc tondeuse de la tondeuse nez dans un bol contenant de l’eau savonneuse pendant 2 minutes. Rincez-le ensuite à l’eau claire et laissez-le sécher. Nettoyez le bloc tondeuse après chaque utilisation. L’appareil ne fonctionne pas. La batterie est vide. Remplacez la batterie (voir le chapitre « Avant utilisation »). Le bloc tondeuse est sale.
Français (Canada) -Introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour profiter pleinement du soutien de Philips, enregistrez votre produit à l’adresse : www.philips.com/ welcome. Description générale (fig.
Problème Cause possible Solution L’appareil devient chaud en cours d’utilisation. Le bloc tondeuse est sale. Faites tremper le bloc tondeuse dans un bol d’eau savonneuse durant 2 minutes, rincez-le puis laissez-le sécher. Nettoyez le bloc tondeuse après chaque usage. L’appareil ne fonctionne pas. La batterie est vide. Remplacez la batterie (voir le chapitre « Avant utilisation »). Le bloc tondeuse est sale.
繁體中文 簡介 恭喜您購買本產品並歡迎加入飛利浦!請於 www. philips.com/welcome 註冊您的產品,以善用飛利浦 提供的支援。 A B C D E F G H I J K L M 一般說明 (圖 1) 修剪組件 修整刀頭 ^=「開啟」標示 設定指示 電池槽蓋 馬達座 0 =「關閉」標示 I =「啟動」標示 密封環 保護蓋 短眉毛梳 (3 mm/0.12in) (僅限 NT9110) 長眉毛梳 (5 mm/0.
简体中文 产品简介 感谢您的惠顾,欢迎光临飞利浦!为了您能充分 享受飞利浦提供的支持服务,请登陆 www.philips. com/welcome 网站注册您的产品。 一般说明 (图 1) A B C D E F G H I J K 修剪部件 修剪刀头 ^=“打开”指示 设置指示灯 电池仓盖 马达装置 0 =“关”指示 I =“开”指示 密封圈 保护盖 短眉梳(3 毫米/0.12 英寸)(仅限于 NT9110 ) L 长眉梳(5 毫米/0.
4203.000.5817.
4203.000.5817.