User manual
Table Of Contents
- Introduction
- General description (Fig.1)
- Important safety information
- Charging
- Using the appliance
- Cleaning and maintenance
- Storage
- Replacement
- Ordering accessories
- Recycling
- Removing the rechargeable battery
- Warranty and support
- Guarantee restrictions
- Troubleshooting
- Introduktion
- Generel beskrivelse (fig. 1)
- Vigtige sikkerhedsoplysninger
- Opladning
- Sådan bruges apparatet
- Rengøring og vedligeholdelse
- Opbevaring
- Udskiftning
- Bestilling af tilbehør
- Genanvendelse
- Udtagning af det genopladelige batteri
- Reklamationsret og support
- Gældende forbehold i reklamationsretten
- Fejlfinding
- Einführung
- Übersicht (Abb. 1)
- Wichtige Sicherheitsinformationen
- Laden
- Das Gerät benutzen
- Reinigung und Pflege
- Lagerräume
- Austausch
- Bestellen von Zubehör
- Recycling
- Den Akku entfernen
- Garantie und Support
- Garantieeinschränkungen
- Fehlerbehebung
- Introducción
- Descripción general (Fig. 1)
- Información de seguridad importante
- Carga
- Uso del aparato
- Limpieza y mantenimiento
- Almacenamiento
- Sustitución
- Solicitud de accesorios
- Reciclaje
- Cómo extraer la batería recargable
- Garantía y asistencia
- Restricciones de la garantía
- Resolución de problemas
- Introduction
- Description générale (Fig. 1)
- Informations de sécurité importantes
- Charge
- Utilisation de l'appareil
- Nettoyage et entretien
- Rangement
- Remplacement
- Commande d'accessoires
- Recyclage
- Retrait de la pile rechargeable
- Garantie et assistance
- Restrictions de garantie
- Dépannage
- Introduzione
- Descrizione generale (Fig. 1)
- Informazioni di sicurezza importanti
- Come ricaricare il dispositivo
- Modalità d'uso dell'apparecchio
- Pulizia e manutenzione
- Conservazione
- Sostituzione
- Ordinazione degli accessori
- Riciclaggio
- Rimozione della batteria ricaricabile
- Garanzia e assistenza
- Limitazioni della garanzia
- Risoluzione dei problemi
- Introductie
- Algemene beschrijving (fig. 1)
- Belangrijke veiligheidsinformatie
- Opladen
- Het apparaat gebruiken
- Schoonmaken en onderhoud
- Opbergen
- Vervanging
- Accessoires bestellen
- Recyclen
- De oplaadbare batterij verwijderen
- Garantie en ondersteuning
- Garantiebeperkingen
- Problemen oplossen
- Innledning
- Generell beskrivelse (fig. 1)
- Viktig sikkerhetsinformasjon
- Lading
- Bruke apparatet
- Rengjøring og vedlikehold
- Oppbevaring
- Utskiftning
- Bestille tilbehør
- Resirkulering
- Fjerne det oppladbare batteriet
- Garanti og støtte
- Begrensninger i garantien
- Feilsøking
- Introdução
- Descrição geral (fig. 1)
- Informações de segurança importantes
- Carregamento
- Utilizar o aparelho
- Limpeza e manutenção
- Arrumação
- Substituição
- Encomendar acessórios
- Reciclagem
- Retirar a bateria recarregável
- Garantia e assistência
- Restrições à garantia
- Resolução de problemas
- Johdanto
- Laitteen osat (kuva 1)
- Tärkeitä turvallisuustietoja
- Lataaminen
- Käyttö
- Puhdistus ja huolto
- Säilytys
- Varaosat
- Tarvikkeiden tilaaminen
- Kierrätys
- Akun poistaminen
- Takuu ja tuki
- Takuun rajoitukset
- Vianmääritys
- Inledning
- Allmän beskrivning (bild 1)
- Viktig säkerhetsinformation
- Laddning
- Använda apparaten
- Rengöring och underhåll
- Förvaring
- Byten
- Beställa tillbehör
- Återvinning
- Ta ur det laddningsbara batteriet
- Garanti och support
- Garantibegränsningar
- Felsökning
- Giriş
- Genel açıklama (Şek. 1)
- Önemli güvenlik bilgileri
- Şarj etme
- Cihazın kullanımı
- Temizlik ve bakım
- Depolama
- Değişim
- Aksesuarların sipariş edilmesi
- Geri dönüşüm
- Şarj edilebilir pilin çıkarılması
- Garanti ve destek
- Garanti sınırlamaları
- Sorun giderme
- Εισαγωγή
- Γενική περιγραφή (Εικ.1)
- Σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλεια
- Φόρτιση
- Χρήση της συσκευής
- Καθαρισμός και συντήρηση
- Αποθήκευση
- Αντικατάσταση
- Παραγγελία εξαρτημάτων
- Ανακύκλωση
- Αφαίρεση της επαναφορτιζόμενης μπαταρίας
- Εγγύηση και υποστήριξη
- Περιορισμοί εγγύησης
- Αντιμετώπιση προβλημάτων
1 U kunt beide zijden van het mesje gebruiken
om scherpe randen en lijnen te maken.
2 Schakel het apparaat in.
3 Plaats de rand van het mesje loodrecht op de
huid.
- Maak rechte banen terwijl u lichte druk
uitoefent.
4 Schakel na elk gebruik het apparaat uit en maak
het schoon (zie 'Schoonmaken en onderhoud').
Trimmen met kam
Tips
- Trim altijd in de richting van de tanden van de
precisietrimmerkam, waarbij u ervoor zorgt dat
het platte deel van de kam volledig in contact
staat met de huid voor een effen trimresultaat.
- Omdat haar in verschillende richtingen groeit,
moet u het apparaat ook in verschillende
richtingen bewegen. Zorg ervoor dat u het
apparaat altijd tegen de haargroei in beweegt.
- Het trimmen gaat gemakkelijker als de huid en
het haar droog zijn.
Met de precisietrimkam kunt u uw haar op
verschillende lengten trimmen. Begin op de
hoogste stand om ervaring op te doen met het
apparaat. De aanduiding op het wiel komt overeen
met de haarlengte in millimeter.
136
Nederlands