Registre su producto y reciba asistencia en www.philips.
Índice 1 Importante 2 4.4.3 Dirección IP estática / Static IP Address 11 1.1 Información de seguridad 2 4.4.4 Clonar dirección MAC / Clone MAC Address 11 1.2 Información sobre la velocidad y el alcance de la red 2 4.4.5 DNS 11 1.3 Conformidad 2 4.5 LAN 11 1.4 Reciclaje y desecho 2 4.6 FUNCIÓN INALÁMBRICA / WIRELESS 11 1.5 Declaración de exposición a radiaciones de la FCC 2 4.6.1 Canal y SSID / Channel and SSID 11 1.6 Licencias de software 2 4.6.
1 Importante Lea atentamente este manual de usuario antes de utilizar su Router Inalámbrico. Este manual contiene información importante y notas relacionadas con su Router Inalámbrico. 1.1 Información de seguridad ! Advertencia • Este equipo únicamente debe alimentarse con el adaptador de alimentación suministrado en la caja. • Sólo utilizar con un adaptador de alimentación “Leader: MU122120100-C5” y / o “Jentec: AH1212-E”. • Utilice siempre los cables suministrados con el producto.
o no) resultante de cualquier modo del uso o incapacidad de uso de este producto, incluso si se le ha advertido de la posibilidad de tales daños. Además, Philips no garantiza la precisión ni integridad de la información, texto, gráficos, enlaces u otros elementos transmitidos por este producto.
2 Su Router Inalámbrico Felicidades por la adquisición y bienvenido a Philips! Para sacar el mayor partido a la asistencia que proporciona Philips, registre el producto en www.philips.com/welcome. 2.1 Contenido de la caja CAW7740N Quick start guide 1 Router inalámbrico CD-ROM de instalación Connect 2 Install 3 Enjoy Guía de inicio rápido Adaptador de alimentación Cable de Ethernet (RJ-45) W EB 2.
2.3 Vista delantera del router inalámbrico 2.4 Vista trasera del router inalámbrico A ABCD E B C D F A Puertos LAN Puertos Ethernet 10/100 (RJ-45). Conecte dispositivos para su red de área local en estos puertos (es decir, un PC, concentrador o interruptor).
3 Primeros pasos 3.2 Conectar 1 Conecte el adaptador de alimentación suministrado al puerto de 12 V === 1 A. 3.1 Instalar 1 Introduzca el CD de instalación en la unidad de CD-ROM (o DVD-ROM) del ordenador. 2 Conecte el adaptador de alimentación a la toma de corriente. • El programa de instalación se iniciará automáticamente. 2 Siga las instrucciones en pantalla. Nota Si por alguna razón la instalación no se inicia automáticamente: 1 Haga clic en INICIO en Windows y, a continuación, en EJECUTAR.
7 Conecte el otro extremo del cable Ethernet a su ordenador. • Se encenderá la luz Nota En cualquier momento puede recuperar sus ajustes de seguridad inalámbrica utilizando el CD-ROM de instalación en el ordenador donde instaló su puerta de enlace y haciendo clic en el ícono de seguridad de la página de menú. . Nota Dependiendo de los ajustes del módem, puede que se visualice la siguiente pantalla.
Si ha cambiado el nombre de la red, recuerde que se mostrará el nuevo nombre en lugar de “PHILIPS_xxxxxx” o “philips_install”. Nota En cualquier momento puede recuperar sus ajustes de seguridad inalámbrica utilizando el CD-ROM de instalación en el ordenador donde instaló su puerta de enlace y haciendo clic en el ícono de seguridad de la página de menú. 3.5 Instalar otro dispositivo WPS Puede instalar otro dispositivo WPS en su red de cualquiera de las siguientes tres formas: 3.5.
LAN 4 Configurar el Router Inalámbrico WIRELESS Es posible que los usuarios avanzados quieran cambiar la configuración de su Router Inalámbrico. Este capítulo explica cómo acceder a las páginas web de configuración, muestra su estructura y las describe. 4.1 Abra el navegador de Internet. 2 Introduzca http://192.168.1.2 en el campo de la dirección. 3 WEP WPA 802.
4.3.2 Configuración de contraseña / Password Settings dirección IP de la red WAN seguida de :8080, por ejemplo, 212.120.68.20:8080. 4.4 WAN Utilice esta página para cambiar la contraseña para acceder a la interfaz de gestión del Router Inalámbrico. Las contraseñas pueden contener 3-12 caracteres alfanuméricos y son sensibles a mayúsculas y minúsculas.
4.4.3 Dirección IP estática / Static IP Address 4.5 LAN Su ISP proporciona una dirección IP estática para acceder a servicios de Internet. Puede permitir que el protocolo DHCP asigne dinámicamente direcciones IP a sus PC cliente, o configurar funciones de filtrado basadas en protocolos o clientes específicos. El router debe tener una dirección IP para la red local. 4.4.4 Clonar dirección MAC / Clone MAC Address 4.
4.6.2 Control de acceso / Access Control Nota La frase de contraseña puede tener hasta 32 caracteres alfanuméricos. Para configurar manualmente la clave de cifrado, introduzca cinco pares hexadecimales de dígitos para cada clave de 64 bits, o introduzca 13 pares para la única clave de 128 bits. (Un dígito hexadecimal es un número o letra en el rango 0-9 o A-F).
y los ajustes de seguridad, configurar fácilmente nuevas redes inalámbricas para añadir nuevos dispositivos y activar la seguridad. 4.7 NAT La configuración WPS puede realizarse de cualquier de las siguientes formas: - Método PIN - Método PBC - Método manual PIN La traducción de direcciones de red (NAT) permite a varios usuarios acceder a Internet compartiendo una dirección IP pública. Marque la casilla para activar la función de módulo NAT. 4.7.
Por ejemplo, si establece Tipo/Puerto público como TCP/80 (HTTP o web) e IP privada/Puerto como 192.168.2.2/80, todas las peticiones HTTP de usuarios externos se transferirán a 192.168.2.2 del puerto 80. Así pues, con sólo escribir la dirección IP facilitada por el ISP, los usuarios de Internet pueden acceder al servicio que necesitan en la dirección local a la que les redirige. 4.8 CORTAFUEGOS / FIREWALL Puede encontrar una lista de puertos en el siguiente enlace: http://www.iana.
4.8.2 Filtro MAC / MAC filter El Router Inalámbrico también puede limitar el acceso a la red basándose en la dirección MAC. La tabla de filtrado MAC permite a el Router Inalámbrico introducir hasta 32 direcciones MAC con permiso de acceso al puerto WAN. 1- Haga clic en “Yes” para activar esta función, o haga clic en “No” para desactivarla. 2- Introduzca la dirección MAC en el espacio proporcionado y haga clic en “SAVE SETTINGS” para confirmar. 4.8.3 Bloqueo URL / URL Blocking 4.8.
When hackers attempt to enter your network, the router can alert you by e-mail (Si hay piratas informáticos que intentan entrar en su red, el router puede avisarle por correo electrónico) 4.10 DDNS Si el servidor de correo electrónico necesita autenticar su identificación antes de enviarle un correo electrónico, rellene la información relacionada en los campos servidor POP3, nombre de usuario y contraseña. En otro caso, deje los tres campos en blanco.
4.11.1 Herramientas de configuración / Configuration Tools 4.11.3 Reiniciar / Reset Seleccione una función y haga clic en “Next>>”. Haga clic en “REBOOT ROUTER” para reiniciar el Router Inalámbrico. Si reinicia desde esta página, la configuración no revertirá a la configuración predeterminada de fábrica. La función Copia de seguridad le permite guardar la configuración del Router Inalámbrico en un archivo.
4.13 ASISTENTE DE INSTALACIÓN / SET UP WIZARD 4.13.4 Ajustes de tipo de conexión / Connection type settings 4.13.1 Primeros pasos / Getting started Esta página le permite seleccionar un tipo de conexión de Internet (consulte 4.4). Compruebe que el router está conectado correctamente. Para una descripción más detallada, consulte el manual de usuario que se encuentra en el CD de instalación suministrado. IP dinámica / Dynamic IP 4.13.
5 Datos técnicos Puertos • Cuatro puertos RJ-45 10/100Mbps Medio ambiente Cumple las siguientes normas: Características de gestión • Actualización de firmware a través de gestión basada en web • Gestión basada en red (configuración) • Indicadores de alimentación • Registro de historial y eventos • Ping de red Temperatura: IEC 68-2-14 • 0 a 40ºC (funcionamiento estándar) • -20 a 70ºC (sin funcionamiento) Características de seguridad • Acceso a configuración protegida por contraseña • Autenticación de u
6 Preguntas más frecuentes En este capítulo encontrará las preguntas más frecuentes y sus repuestas sobre su Router Inalámbrico. Configuración No puedo realizar la conexión con el navegador web • Compruebe que tiene una conexión de red válida a su Router Inalámbrico. • Compruebe todos los ajustes de parámetros con su proveedor de Internet.
Copyright © 2007 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners. Specifications are subject to change without notice.