HX1630, HX1624, HX1622, HX1620 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 14 15 13 16
ENGLISH General description (Fig. 1) A Brush head B Handle C Brush head storage pins D Charger pin E Charger Important Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference. , Check if the voltage indicated on the bottom of the charger corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance. , Keep the charger away from water. Do not place or store it over or near water contained in a bathtub, washbasin, sink etc.
DEUTSCH Allgemeine Beschreibung (Abb. 1) Bürstenkopf Handstück Bürstenkopf-Aufbewahrungsstifte Ladestift Ladegerät Wichtig Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam durch und bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung auf. , Prüfen Sie vor Inbetriebnahme, ob die Spannungsangabe auf der Unterseite des Ladegeräts mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt. , Halten Sie das Ladegerät von Wasser fern.
Fehlerbehebung Sollten Sie eventuell auftretende Probleme anhand der folgenden Informationen nicht lösen können, so wenden Sie sich bitte an das Philips Service Center in Ihrem Land oder nehmen Sie online über www.philips.com mit uns Kontakt auf. Problem Lösung Die Zahnbürste funktioniert nicht, obwohl sie über Nacht aufgeladen wurde. Prüfen Sie, ob der Netzstecker des Ladegeräts fest in der Steckdose steckt. Prüfen Sie, ob die Steckdose kontinuierlich Strom führt (siehe Kapitel “Wichtig”).
Español Descripción general (fig. 1) Cabezal del cepillo Mango Soportes para cabezales Pivote de carga Cargador Importante Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual del usuario y consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro. , Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en la parte inferior del cargador se corresponde con el voltaje de red local. , Mantenga el cargador alejado del agua.
Guía de resolución de problemas Si no puede resolver el problema con la siguiente información, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Philips más cercano o con el Servicio de Atención al cliente de Philips en su país, o bien póngase en contacto con nosotros en www.philips.com. Problema Solución El cepillo dental no funciona aunque ha estado en el cargador durante toda la noche. Asegúrese de que la clavija del cargador está correctamente enchufada a la toma de corriente.
Français Description générale (fig. 1) Tête de brosse Poignée Ergots de fixation pour tête de brosse Broche du chargeur Chargeur Important Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour un usage ultérieur. , Avant de brancher l’appareil, vérifiez que la tension indiquée sur la base du chargeur correspond à la tension secteur locale. , Évitez tout contact de l’appareil avec de l’eau ! Ne le placez pas et ne le rangez pas près d’une baignoire, d’un lavabo ou d’un évier.
Dépannage Si vous ne pouvez pas résoudre le problème à l’aide des informations ci-dessous, adressez-vous à un Centre Service Agréé, au Service Consommateurs Philips de votre pays ou contactez-nous en ligne à l’adresse www.philips.com. Problème Solution La brosse à dents ne fonctionne pas, bien qu’elle ait été chargée pendant la nuit. Assurez-vous que la fiche du chargeur est correctement insérée dans la prise secteur. Vérifiez que la prise secteur est bien alimentée (voir le chapitre « Important »).
ITALIANO Descrizione generale (fig. 1) A Testina B Impugnatura C Perno per la conservazione della testina D Pin caricabatterie E Caricabatterie Importante Prima di utilizzare l’apparecchio, leggete attentamente il presente manuale e conservatelo per eventuali riferimenti futuri. , Prima di collegare l’apparecchio, controllate che la tensione indicata sulla parte inferiore dell’apparecchio corrisponda a quella locale.
NEDERLANDS Algemene beschrijving (fig. 1) Opzetborstel Handgreep Pinnen voor opzetborstels Pin van de oplader Oplader Belangrijk Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat gebruiken. Bewaar de gebruiksaanwijzing om deze indien nodig te kunnen raadplegen. , Controleer of het voltage aangegeven op de onderkant van de oplader overeenkomt met de plaatselijke netspanning voordat u het apparaat aansluit. , Houd de oplader uit de buurt van water.
Problemen oplossen Als u er niet in slaagt uw probleem op te lossen met de onderstaande informatie, neem dan contact op met het dichtstbijzijnde Philips-servicecentrum of met het Philips Customer Care Centre in uw land. U kunt ook online contact met ons opnemen via www.philips.nl. Probleem Oplossing De tandenborstel werkt helemaal niet, hoewel deze de hele nacht in de oplader heeft gestaan. Zorg ervoor dat de stekker van de oplader goed in het stopcontact zit.
Português Descrição geral (fig. 1) Cabeça da escova Pega Pinos de arrumação da cabeça da escova Pino do carregador Carregador Importante Leia este manual do utilizador com atenção, antes de utilizar o aparelho e guarde-o para uma eventual consulta futura. , Verifique se a voltagem indicada na parte inferior do carregador corresponde à voltagem eléctrica local, antes de ligar o aparelho. , Mantenha o carregador afastado da água.
Resolução de problemas Se não for capaz de resolver o seu problema com as indicações dadas a seguir, contacte o centro de assistência Philips mais próximo ou o Centro de Atendimento ao Cliente Philips do seu país. Pode também contactar-nos on-line em www.philips.pt. Problema Solução A escova de dentes não trabalha apesar de ter ficado a noite toda colocada no carregador. Certifique-se de que a ficha do carregador está devidamente introduzida na tomada eléctrica.