Register your product and get support at www.philips.
1 Důležité informace Bezpečnost poslechu Elektrická, magnetická a elektromagnetická pole (EMP) Obecné informace Likvidace starého výrobku Vyjmutí integrovaného akumulátoru Oznámení pro Evropskou unii Ochranné známky 2 Stereofonní sluchátka Bluetooth Úvod Obsah dodávky Co jiného budete potřebovat Kompatibilita Popis stereofonních Bluetooth sluchátek 3 Začínáme Nabíjení sluchátek Spárování sluchátek s mobilním telefonem 4 5 6 Použití sluchátek 4 4 4 4 5 5 5 5 6 6 6 6 7 7 8 8 8 Připojení sluchátek k
1 Důležité informace Bezpečnost poslechu Nebezpečí •• Nepoužívejte sluchátka příliš dlouho při vysoké hlasitosti a nastavte hlasitost sluchátek na bezpečnou úroveň. Předejdete tak poškození sluchu. Čím vyšší je hlasitost, tím kratší je bezpečná doba poslechu. Při používání sluchátek dodržujte následující pravidla. • Poslouchejte při přiměřené hlasitosti po přiměřeně dlouhou dobu. • Po přizpůsobení svého sluchu již průběžně nezvyšujte hlasitost.
• Integrovaný akumulátor by neměl být vystavován nadměrnému teplu, např. slunečnímu záření, ohni a podobně. Vyjmutí integrovaného akumulátoru Č e š ti n a 55 ºC, protože by se tím mohla zkrátit životnost akumulátoru. Varování •• Než vyjmete akumulátor, ověřte si, zda je od sluchátek Likvidace starého výrobku Výrobek je navržen a vyroben z vysoce kvalitního materiálu a součástí, které je možné recyklovat.
2 Stereofonní sluchátka Bluetooth Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti Philips! Chceteli využívat všech výhod podpory nabízené společností Philips, zaregistrujte svůj výrobek na stránkách www.philips.com/welcome.
Č e š ti n a Sluchátka disponují technologií Bluetooth verze 2.1 + EDR, budou však fungovat i na zařízeních vybavených jinými verzemi technologie Bluetooth s podporou zmíněných profilů. Kompatibilita Sluchátka jsou kompatibilní s mobilními telefony podporujícími technologii Bluetooth. Disponují technologií Bluetooth verze 2.1+EDR.
3 Začínáme Nabíjení sluchátek Varování 3 4 •• Před prvním použitím sluchátek nechejte nabíjet akumulátor po dobu čtyř hodin. Dosáhnete tak optimální kapacity a životnosti akumulátoru. •• Používejte výhradně dodaný nabíjecí kabel USB, vyhnete se tak poškození zařízení. •• Než začnete sluchátka nabíjet, ukončete telefonní hovor, protože připojením sluchátek ke zdroji nabíjení dojde k vypnutí jednotky. •• Během nabíjení lze sluchátka běžně používat.
Připojení sluchátek k mobilnímu telefonu 1 Zapněte mobilní telefon. 2 Stisknutím a přidržením tlačítka sluchátka. »» Modrá kontrolka LED svítí. Používání sluchátek Úloha Provoz Zapnutí sluchátek. Stiskněte a podržte tlačítko po dobu delší než 4 sekundy. Vypnutí sluchátek. Stiskněte a podržte tlačítko po dobu delší než 4 sekundy. Klepněte na 1 krátké tlačítko pípnutí zapnete »» Sluchátka se automaticky znovu připojí k poslednímu zařízení.
Přenos hovoru do mobilního telefonu. (Tato možnost je dostupná pouze, pokud mobilní telefon podporuje tuto funkci.) Nastavení hlasitosti. Přechod vpřed. Přidržte tlačítko po dobu delší než 4 sekundy 1 dlouhé pípnutí Slabá baterie. Baterie je plně nabita. Posunujte nahoru a dolů VOL +/Klepněte na tlačítko 1 krátké pípnutí 1 krátké pípnutí Přechod zpět. Dvakrát klepněte na tlačítko 1 krátké pípnutí Ztlumení/ zrušení ztlumení mikrofonu během hovoru.
Výstraha Č e š ti n a •• Vždy dokončete hovor před připojením audiokabelu, jinak zařízení přeruší napájení z baterie a ukončí vám hovor. Dodaný kabel USB připojte: • ke sluchátkům a; • k hudebnímu zařízení.
5 Technické údaje • • • • • • • • • • • • Až 9 hodin přehrávání nebo hovoru Až 200 hodin v pohotovostním režimu Typická doba úplného nabití: 3 hodiny Lithium-polymerový akumulátor (230 mAh) 3,5mm audio konektor pro režim sluchátek s kabelem Bluetooth 2.
Sluchátka Bluetooth se nezapnou. Akumulátor je vybitý. • Nabijte sluchátka. Audiokabel je připojen ke sluchátkům. • Odpojte audiokabel. Nelze vytvořit připojení k mobilnímu telefonu. • Znovu sluchátka s mobilním telefonem spárujte podle popisu v návodu k obsluze. Hlasové vytáčení nebo opakované vytáčení nefunguje. Je možné, že daný mobilní telefon tuto funkci nepodporuje. Druhá strana mě neslyší. Je ztlumen mikrofon. • Stisknutím tlačítka mikrofon. aktivujete Párování nefunguje.
Kvalita zvuku je špatná při pomalém datovém toku z mobilního telefonu nebo pokud datový tok vůbec neprobíhá. Mobilní telefon může podporovat pouze (mono) HSP/HFP, nikoli A2DP. • Podrobné informace o kompatibilitě naleznete v uživatelském manuálu k mobilnímu telefonu. Je slyšet hudba, ale není možné ji ovládat na zařízení (např. přepnout o skladbu vpřed/vzad). Zdroj zvuku pro připojení Bluetooth nepodporuje profil AVRCP. • Podrobné informace o kompatibilitě naleznete v uživatelském manuálu ke zdroji zvuku.
Philips Consumer Lifestyle AQ95-56F-1313KR 2011 ........................................................ (Report No. / Numéro du Rapport) ........................................................................... (Year in which the CE mark is affixed / Année au cours de laquelle le marquage CE a été apposé) EC DECLARATION OF CONFORMITY (DECLARATION DE CONFORMITE CE) We / Nous, PHILIPS CONSUMER LIFESTYLE B.V.
© 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. SHB9100_UM_00_V1.