Wifi Wireless Multimedia Link Instrucciones de manejo Español 4 SL400i
A) Front view 1 6 8 2 3 4 5 7 B) Rear view 11 9 10 12 13 15 14 16
☎ Helpline USA 800-441-0613 Canada 1 800-441-0613 www.philips.
ESPAÑOL Introducción SL400i El SL400i le permite tener acceso inalámbrico al contenido multimedia almacenado en sus PC y le ofrece la posibilidad de tener en su sistema de audio o de televisión entretenimiento en vivo descargado directamente de Internet. Este manual le mostrará cómo: • • • Instalar el software administrador de archivos multimedia ‘Philips Media Manager’. Conectar el SL400i y prepararlo para ser utilizado. Aprender a usar las funciones básicas del SL400i. En nuestro sitio Web www.
ESPAÑOL 5 Leyenda de la ilustración (en la solapa interior) A) Vista anterior 1 Botón Power (de encendido/en espera) Activa el SL400i o lo desactiva (lo deja en espera). – El indicador del botón de encendido se verá de color rojo cuando el SL400i esté en espera. 2 Botón de menú a la izquierda Selecciona o activa la opción del menú que aparece en el sector izquierdo inferior del visor integrado o que aparece de color rojo en la pantalla del televisor.
ESPAÑOL Índice Introducción ..................................................................................................................................4-7 WiFi Wireless Multimedia Link (Enlace multimedia inalámbrico WiFi)................................................4 Leyenda de la ilustración.................................................................................................................................................5 Índice ...................................................
ESPAÑOL 7 Información importante • • • • • • Instale y conecte el producto sólo en el orden que se describe en este manual. Así, obtendrá los mejores resultados de instalación y minimizará los riesgos de sufrir inconvenientes técnicos. Lea esta guía atentamente antes de usar el SL400i; y guárdela para poder consultarla en el futuro. En nuestro sitio Web www.philips.com/streamium, encontrará la información más reciente y los últimos archivos para descargar relacionados con este producto.
ESPAÑOL Capítulo 1 - Instalar el software Primero, instale el administrador de archivos multimedia ‘Philips Media Manager’ Este software permite que los archivos de música, fotografías y películas que estén en su ordenador puedan ser transferidos desde esa ubicación al televisor. 1 Coloque el CD del administrador de archivos multimedia en la unidad de CD o de DVD e instale el administrador de Philips. El CD se ejecutará de manera automática.
ESPAÑOL 9 Capítulo 2 - Conectar el SL400i Seleccione la situación que mejor describa su caso para instalar el SL400i. Opción A: Si no posee una red inalámbrica de ordenadores: En esta configuración, usted sólo tiene un ordenador y un televisor. • Instalará el adaptador USB inalámbrico en el ordenador. • Conectará el SL400i al televisor. ➜ Vaya al capítulo 2.1 en las páginas 10-11.
ESPAÑOL Instalación 2.1 Si no posee una red inalámbrica de ordenadores Opción A • • o wt Ho use ... 1 En esta configuración, usted sólo tiene un ordenador y un televisor. Instalará el adaptador USB inalámbrico en el ordenador. Conectará el SL400i al televisor. Y, entonces, podrá enviar música, vídeos y fotografías desde su ordenador al televisor o al equipo de estéreo. Instale el adaptador USB inalámbrico que viene en la caja.
ESPAÑOL 6 11 Encienda el SL400i pulsando el botón PC LINK del mando a distancia. No pulse el botón INTERNET en este momento, sólo el botón PC LINK. > Después de unos cinco segundos, aparecerá un mensaje de bienvenida de ‘Streamium’ en la pantalla del televisor. Si no ve ningún mensaje en la pantalla del televisor: – verifique que los conectores Vídeo estén firmemente colocados y – que usted haya seleccionado la entrada externa correcta del televisor.
ESPAÑOL Instalación 2.2 Si ya posee una red inalámbrica de ordenadores Opción B En esta configuración, ya posee una red inalámbrica de ordenadores y un televisor. • Verificará la configuración de su red inalámbrica de ordenadores. • Conectará el SL400i al televisor y adaptará la configuración para que coincida con la de la red.Y, entonces, podrá enviar música, vídeos y fotografías desde su ordenador al televisor INTERNET Verifique: el NOMBRE DE LA RED (SSID) ............... y la CLAVE DE CIFRADO ....
ESPAÑOL 4 13 Conecte el cable de audio + video compuesto a las salidas de audio y video % del SL400i y al televisor. Utilice los conectores amarillos del cable de audio + video compuesto para conectar la salida de video CBVS del SL400i a la entrada de video compuesto (CBVS) del televisor. Nota: establezca el conmutador P-SCAN $ (en la parte trasera del SL400i) en OFF. > Ello le permitirá ver los menús del usuario y el contenido multimedia en la pantalla del televisor.
ESPAÑOL 8 Explore el menú de PC Link en la pantalla del televisor. Use los botones de navegación (3 4 1 2) y el botón OK del mando a distancia para recorrer el contenido multimedia que hay disponible en su PC. Por ejemplo: pulse el botón 2 del mando a distancia varias veces hasta seleccionar una pista de música, una fotografía o un vídeo, y pulse OK para que se reproduzca en el televisor... ¡Que se divierta! 9 INTERNET Cómo habilitar la conexión a INTERNET en el SL400i.
ESPAÑOL 15 Instalación 2.3 Si desea hacer una conexión cableada Opción C En esta configuración, usted ya cuenta con un televisor, un ordenador con un conector de ethernet libre (o una red cableada con un conector de ethernet libre). • Conectará un cable de red Ethernet desde el SL400i al ordenador o a la red cableada. • Conectará el SL400i al televisor. Y, entonces, podrá enviar música, vídeos y fotografías desde su ordenador al televisor.
ESPAÑOL 2 Verifique que el administrador de archivos multimedia Philips que instaló en el capítulo 1 se encuentre activo. Haga doble clic en el icono del administrador de archivos multimedia que aparece en la esquina inferior derecha de la pantalla. O haga clic en Inicio / Programas / Philips Media Manager (Administrador de archivos multimedia Philips). Deje la ventana del administrador de archivos multimedia abierta para garantizar que el programa esté activo.
ESPAÑOL INTERNET 17 7 Explore el menú de PC Link en la pantalla del televisor. Use los botones de navegación (1 2 3 4) y el botón OK del mando a distancia para recorrer el contenido multimedia que hay disponible en su PC. Por ejemplo: pulse el botón 2 del mando a distancia varias veces hasta seleccionar una pista de música, una fotografía o un vídeo, y pulse OK para que se reproduzca en el televisor... ¡Que se divierta! 8 Cómo habilitar la conexión a INTERNET en el SL400i.
ESPAÑOL Capítulo 3 - Acceso al entretenimiento de Internet por banda ancha Si cuenta con una conexión de Internet de banda ancha (mínimo de 256 kbps), puede descargar estaciones radiales de Internet y trailers de películas en vivo directamente de la Internet al SL400i de forma gratuita. Con Internet de banda ancha también obtendrá actualizaciones en línea para el SL400i. La oferta de entretenimiento de Internet está en constante crecimiento y se le agregan continuamente nuevas funciones.
ESPAÑOL 19 3.2 Pulsar el botón INTERNET por primera vez 1 2 3 Primero, verifique que PC LINK funcione correctamente. Inicie el programa administrador de archivos multimedia ‘Philips Media Manager’ en el ordenador, y pulse el botón PC LINK del mando a distancia. Compruebe que el texto ‘Philips Media Manager’ aparezca en la pantalla del televisor. Luego, verifique si el PC en el que se está ejecutando el administrador de archivos multimedia Philips cuenta con acceso a Internet.
ESPAÑOL 2 3 4 Haga doble clic en la dirección Web que aparece en ese mensaje. Introduzca los datos requeridos para crear una cuenta. Después de registrarse, podrá acceder al servicio de INTERNET del SL400i, y podrá administrar su cuenta de usuario en ‘my.philips.com’ abriendo este sitio Web en su navegador de Internet o haciendo clic en el botón My.Philips dentro del administrador de archivos multimedia Philips.
ESPAÑOL 21 Capítulo 4 - Usar el SL400i El SL400i se conecta a su red doméstica inalámbrica (PC LINK) y reproduce música, fotos y películas que estén almacenadas en su PC, o se conecta a Internet (INTERNET) para tener acceso a los diferentes servicios de entretenimiento que ofrece Internet (por ejemplo, estaciones radiales de Internet, trailers de películas...).
ESPAÑOL Capítulo 5 - Navegación básica > Ésta es la forma básica de navegar por todos los menús. 2 3 Las pequeñas flechas amarillas que rodean la barra resaltada indican qué botones con flechas puede pulsar para navegar por los menús que aparecen en la pantalla del televisor. 1 Pulse INTERNET o PC LINK en el mando a distancia. 4 Pulse 3 o 4 para hacer una selección. Luego, pulse 2 o la tecla OK para confirmar.
ESPAÑOL 23 Información adicional Protección del medio ambiente Se han omitido todos los materiales de embalaje no necesarios. Hemos hecho lo posible para que el material de embalaje pueda separarse fácilmente en tres categorías: cartón (la caja), espuma de poliestireno (separadores) y polietileno (bolsas, láminas protectoras de espuma). El paquete que usted recibe está conformado por materiales que se pueden reciclar si lo desarma una compañía especializada en el tema.
ESPAÑOL Capítulo 6 - Resolución de problemas 6.1 Problemas relacionados con audio o vídeo Consulte la sección Support (Soporte) del sitio Web www.philips.com/streamium para ver la última información respecto de cómo resolver problemas. Problema Posible causa Solución La luz de encendido no se enciende o no se puede encender el SL400i. No hay conexión a la red eléctrica. Conecte el cable de alimentación CA del SL400i al enchufe de la red eléctrica. No aparece imagen en la pantalla del televisor.
ESPAÑOL 25 Problema Posible causa Solución El SL400i no responde a ninguno de los botones, ni siquiera al botón de modo en espera. Error interno. Desenchufe el equipo de la red eléctrica y espere al menos 10 segundos antes de volver a conectarlo. El SL400i se queda en modo de espera y el LED de encendido parpadea.
ESPAÑOL Problema Posible causa Solución Cuando se pulsa el botón INTERNET, la pantalla del televisor se queda en blanco. Verifique si el SL400i logra conectarse al PC. Primero, revise si el SL400i logra conectarse a un PC. Para ello, pulse el botón PC LINK. En caso contrario, consulte el punto anterior. No hay conexión de Internet de banda ancha. Internet de banda ancha significa una conexión de al menos 256 kbps que funcione de manera continua. Las conexiones telefónicas o de ISDN no sirven.
ESPAÑOL 27 Capítulo 7 - Mando a distancia 7.1 Botones del mando a distancia 1 Botón Power (de encendido/en espera) Desactiva el SL400i (lo deja en espera). – Encienda el SL400i con el botón de fuente INTERNET o PC LINK 2 Botón INTERNET source (fuente de INTERNET) Selecciona Internet como fuente de contenido multimedia. – Requiere un acceso a Internet de banda ancha de por lo menos 256 kbps; se recomienda uno mayor.
ESPAÑOL 7.2 Colocar las pilas • • • Use dos pilas de 1,5V, tipo R03, UM4 o AA. No mezcle las pilas viejas con las nuevas. Nunca mezcle tipos diferentes de pilas (estándares, alcalinas, etc.). Ello podría reducir la vida útil de las pilas. 1 Levante la tapa del compartimento de las pilas. Levante la lengüeta que se encuentra en la parte trasera del mando a distancia. 2 Coloque las pilas Ponga las pilas, tal como lo muestra el dibujo, dentro del compartimento para tal fin. 3 Cierre la tapa. 7.
ESPAÑOL 29 Capítulo 8 - Introducir y editar información alfanumérica Puede introducir números y textos en el SL400i de diferentes maneras: Las teclas de navegación En la pantalla del televisor, aparecen flechas arriba y debajo del carácter que se está introduciendo o editando y ese carácter se ve de un color diferente. 1 2 3 Pulse 4 o 3 para ver los diferentes caracteres disponibles. Tenga en cuenta que hay dos conjuntos de caracteres: los que están en mayúsculas y los que están en minúsculas.
ESPAÑOL Capítulo 9 - Navegación avanzada y funciones avanzadas del SL400i 9.1 Vista de navegación La vista que aparece en la pantalla del televisor mientras se navega por los menús multimedia se conoce como ‘Navigation View’ (Vista de navegación). Consiste en lo siguiente: 1 Path (Ruta) Le muestra las opciones de menú que usted ha ido eligiendo hasta llegar a la pantalla actual. Una herramienta útil para la Navegación inteligente (vea más adelante).
ESPAÑOL 31 9.1.3 FAVORITES, RETURN, INFO!, RECENT FAVORITES (FAVORITOS) (sólo en INTERNET) 3 Pulse el botón FAVORITES VIEW (VISTA DE FAVORITOS) para abrir una vista general de los elementos que usted marcó como favoritos. Emplee el botón FAVORITES (UN)MARK (MARCAR O DESMARCAR FAVORITOS) para seleccionar un elemento como favorito, o para deseleccionarlo 3 Botón RETURN (REGRESAR) ! Pulse el botón RETURN (REGRESAR) para cambiar entre la vista de Reproducción y la vista de Navegación.
ESPAÑOL 9.2.2 Para las fotografías Consiste en lo siguiente: Picture info (Información de la foto) Muestra la información sobre la fotografía que está en pantalla. Barra de botones de colores. La barra de botones de colores le muestra las acciones que el usuario puede realizar en cada pantalla. Si pulsa un botón de color en el mando a distancia, se ejecutará la acción correspondiente a ese color, tal como se menciona en pantalla.
ESPAÑOL 33 Capítulo 10 - Usos avanzados del administrador de archivos multimedia ‘Philips Media Manager’ 1 Cómo ejecutar el administrador de archivos multimedia ‘Philips Media Manager’ en uno o más ordenadores de manera simultánea. – Si más de un ordenador tiene acceso a la red inalámbrica, también puede ejecutar el administrador de archivos multimedia en más de un ordenador al mismo tiempo para que los archivos multimedia de ese PC también estén disponibles en el SL400i.
ESPAÑOL Capítulo 11 - Descripción general de las conexiones del SL400i Conecte el SL400i a su televisor. • Sólo necesita una conexión de video entre el televisor y el SL400i (Video compuesto, S-Video o Componente de video). • S-Video y Componente de video proporcionan mejor calidad de imagen que Video compuesto. Para poder utilizar estas conexiones, su televisor debe disponer de estas opciones.
ESPAÑOL 35 Capítulo 12 - Menú de opciones En el menú de opciones puede ver y editar la configuración del SL400i. En el mando a distancia, pulse el botón MENU (MENÚ) para acceder al menú Options (opciones). Para seleccionar un elemento del menú, pulse 1, 2, 3, o 4, y acéptelo pulsando OK o 2. Cierre el menú de opciones pulsando otra vez el botón MENU en el mando a distancia. 12.
ESPAÑOL 12.2 Menú de imagen A través del menú Picture (Imagen), puede acceder a los parámetros de visualización. A continuación, encontrará una descripción general. Color Settings Seleccione un parámetro de color de la lista (Personal, Soft (Suave), Animation (Animación), Rich (Rico), Natural). Brightness (Brillo) Ajusta el brillo para el parámetro ‘Personal’ de color. Contrast (Contraste) Ajusta el contraste para el parámetro ‘Personal’ de color.
ESPAÑOL 37 12.3 Menú de red A través del menú Network (Red), puede acceder a la configuración de la red y de la conexión inalámbrica. A continuación, encontrará una descripción general. Nota: Si sólo desea ver en qué consisten las configuraciones, abra los elementos Network/Wireless Info y no abra los elementos Config (Configuración). Network Type Seleccione si desea conectarse a una Wireless network (Red inalámbrica) o a una Wired network (Red cableada). Network Config.
ESPAÑOL 12.3.1 Parámetros de Static IP (IP estático) Si selecciona Static IP (IP estático) como su modo de red en Network (Red) > Network Config (Configuración de red) > Network Mode (Modo de red), deberá proporcionar manualmente los siguientes parámetros para que el SL400i se conecte con la red de forma inalámbrica: IP Address Es la dirección IP fija que usted desea que el SL400i tenga dentro de la red. Le recomendamos que elija una dirección dentro del rango 192.168.xxx.xxx.
ESPAÑOL 39 12.4 Menú de preferencias A través del menú Preferences (Preferencias), puede acceder a la configuración de sus opciones preferidas. A continuación, encontrará una descripción general. Access Control Parental Level Change PIN Establezca un nivel de restricción de contenido por debajo del cual se permite la reproducción total de los contenidos.
ESPAÑOL Capítulo 13 - Lo que usted debe saber sobre las redes Aviso importante: El SL400i posee un adaptador de red inalámbrica interno, que lo transforma en un dispositivo de red inalámbrica exactamente igual a los PC que cuentan con un adaptador de red inalámbrica, tal como se ve en las ilustraciones siguientes. Una red proporciona un medio de comunicación entre dos o más ordenadores (y otros dispositivos) que se conectan entre sí por medio de cables o de forma inalámbrica.
ESPAÑOL 41 En una red, los ordenadores deben poder conectarse unos con otros de manera física. Por lo tanto, otra propiedad importante de la red es de qué manera los ordenadores se conectan entre sí, ya sea directamente o a través de una estación nodal. RED CABLEADA EN PARALELO también llamada: Red de conexión directa (máximo dos PC) Nota: Emplee un cable Ethernet par cruzado para conectar dos ordenadores directamente entre sí.
ESPAÑOL Capítulo 14 - Información avanzada sobre redes inalámbricas ¿Qué son las conexiones de red inalámbricas? Su adaptador de red inalámbrica emplea un protocolo inalámbrico (llamado IEEE 802.11b/g o WiFi) para comunicarse con el SL400i por medio de transmisiones de radio. Las ondas radiales WiFi se expanden desde la antena hacia todas las direcciones, y pueden traspasar las paredes y los pisos.
ESPAÑOL 43 Las cosas que SÍ se deben hacer y las que NO se deben hacer para proteger una red inalámbrica. SÍ Habilite el nivel de clave WEP más alto que ofrezca su equipo De ser posible, actualice su equipo. Si no protege su red inalámbrica, otras personas, por ejemplo, vecinos o intrusos ocasionales, podrían tener acceso a todos los datos de su PC.
ESPAÑOL Capítulo 15 - Crear una clave de cifrado Una clave WEP de cifrado protege su red inalámbrica contra los intrusos al cifrar los datos que se envían por la red. Sus parámetros deben ser los mismos para todos los PC y todos los dispositivos que conforman la red inalámbrica. (Valor predeterminado: Desactivada.
ESPAÑOL 45 b) Cómo crear la clave de cifrado para el adaptador USB inalámbrico: Introduzca la misma clave de cifrado para el adaptador USB inalámbrico. Consulte el Manual del usuario del adaptador USB inalámbrico para obtener instrucciones sobre cómo hacerlo. > Una vez que haya activado la misma clave de cifrado para el adaptador USB inalámbrico, la conexión entre el SL400i y su ordenador se reiniciará.
ESPAÑOL Capítulo 16 - Conexión compartida a Internet Antes de pulsar el botón INTERNET por primera vez, debe verificar que el SL400i tenga acceso a Internet.Ya sea de manera directa mediante una estación base inalámbrica, o de manera indirecta mediante un PC con acceso a Internet y un software de puerta de enlace (‘router/gateway’) (por ejemplo, ICS del sistema operativo Windows) que esté instalado y ejecutándose.
ESPAÑOL 47 Habilitar la conexión compartida a Internet (ICS) Aunque la función ICS trabaja de manera similar en todos los sistemas operativos, cada versión de Microsoft®Windows® la activa a su modo. Consulte a continuación para el sistema operativo que usted utiliza. Si tuviese inconvenientes, consulte la Ayuda de Windows y el sitio Web de Microsoft para obtener información sobre la función ICS.
ESPAÑOL Habilitar la conexión compartida a Internet en Windows 98SE Mientras está realizando la instalación, es probable que se le solicite el CD de instalación de Windows.Téngalo a mano. 1 • Antes de comenzar, verifique que su conexión a Internet está funcionando y que su red doméstica (si corresponde) está operando adecuadamente. Para comprobar la conexión a Internet, abra una página Web con su navegador habitual. 2 Haga clic en Inicio, Configuración, Panel de control.
ESPAÑOL 49 Habilitar la conexión compartida a Internet en Windows Me 1 • Antes de comenzar, verifique que su conexión a Internet está funcionando y que su red doméstica (si corresponde) está operando adecuadamente Para comprobar la conexión a Internet, abra una página Web con su navegador habitual. 2 En el escritorio, haga doble clic en ‘Mis sitios de red’ y luego haga doble clic en ‘Asistente para crear una red doméstica’. > Aparecerá el asistente para configurar la red doméstica.
ESPAÑOL Habilitar la conexión compartida a Internet en Windows 2000 Usted debe tener derechos de administrador para poder habilitar ICS en Windows 2000. 1 • Antes de comenzar, verifique que su conexión a Internet está funcionando y que su red doméstica (si corresponde) está operando adecuadamente Para comprobar la conexión a Internet, abra una página Web con su navegador habitual. 2 Haga clic en Inicio, Configuración, Panel de control.
ESPAÑOL 51 Capítulo 17 – Resolución avanzada de problemas (de redes) Consulte el sitio Web www.philips.com/streamium para ver la última información respecto de cómo resolver problemas. No se puede reproducir películas: Es posible que la velocidad de transmisión sea demasiado alta. Convierta la película a una menor velocidad de transmisión. Verifique la velocidad de su Internet de banda ancha En el sitio Web www.2wire.com/meter/bm.html puede comprobar su velocidad de Internet de banda ancha.
ESPAÑOL Verifique la configuración IP de su red de la siguiente manera: Para Windows 98SE / Windows Me: 1 2 3 4 Haga clic en ‘Inicio’, ‘Ejecutar...’ e introduzca ‘winipcfg’. Haga clic en ‘Aceptar’ para ver los parámetros IP. En esta ventana, seleccione su adaptador de red inalámbrica. Haga clic en ‘Más información>>’ si desea obtener mayores detalles. Para Windows XP / Windows 2000: 1 2 3 • • Haga clic en ‘Inicio’, ‘Ejecutar...’ e introduzca ‘command’.
ESPAÑOL 53 Capítulo 18 - Glosario Adaptador USB inalámbrico (adaptador de red inalámbrica) El equipo que necesita conectar a su PC para que pueda conectarse de forma inalámbrica con el SL400i. Banda ancha El ancho de banda de Internet determina la velocidad de su conexión a Internet. Internet de banda ancha es toda conexión de Internet que supere los 256 kbps. Codec Un formato de software para comprimir y descomprimir archivos multimedia.
ESPAÑOL Capítulo 19 - Especificaciones técnicas Verifique las especificaciones de producto de la última actualización en el sitio Web www.philips.com/streamium. Dimensiones (Al x An x Pr): • 2.4 x 17 x 11 inch Fuente de alimentación: • 110-240 V, 50-60 Hz Consumo / Consumo en espera: • Aprox. 10 W / menos de 2 W Peso: • Aprox. 6 lbs.
www.philips.com This document is printed on chlorine free produced paper Data subject to change without notice Printed in The Netherlands 3103 605 20941.