Register your product and get support at www.philips.
1 22 2 2 3 3 4 5 6 21 7 8 20 9 19 10 18 11 12 13 14 15 16 2 17
1 2 3 4 5 6 1 Votre télécommande universelle Installation de la télécommande Utilisation de la télécommande 3.1 Touches et fonctions 3.2 Sélection des appareils Fonctions supplémentaires 4.1 Menu Options 4.2 Appareils 4.3 Chaînes favorites 4.4 Macros 4.5 Options avancées 4.
3 FRANÇAIS 4 5 Insérez trois piles alcalines de type 1,5 LR6 (AA) en tenant compte des sens + et - dans le compartiment des piles. Utilisez des piles neuves. Poussez le couvercle jusqu’au clic pour le remettre correctement en place. • L’écran de sélection de la langue apparaît. Sélectionnez la langue de votre choix à l’aide de la touche latérale correspondante. EN FR 6 7 • • • • ES • L’écran ‘Assistant de configuration’ apparaît. Appuyez sur n’importe quelle touche pour continuer.
STB CD LCD Plasma Audio Tuner Cassette MD PVR DMR TV / VCR TV / DVD DVD / VCR DVDR / HDD PC HTS Appareil DVB-T (Digital Video Broadcasting Terrestrial) Décodeur Lecteur et enregistreur de CD Téléviseur LCD Téléviseur plasma Amplificateur / tuner Amplificateur / tuner Lecteur et enregistreur de cassettes audio Lecteur et enregistreur de minidisques Enregistreur vidéo personnel (enregistreur vidéo numérique) Récepteur multimédia numérique Téléviseur avec magnétoscope intégré Téléviseur avec lecteur de DVD in
5 HOME FRANÇAIS MODE FAVORITE 6 T-CENTRAL MENU 7 8 9 Touches du curseur OK INFO - VOL + s 10 SAP SUBTITLE CC 11 SCAN - / 5 PLAY / 2 SCAN + / 6 12 REC / 0 STOP / 9 PAUSE / ; 13 REPEAT Pouces vers le bas 4 6 permet d'accéder au mode ‘Home’ (‘Accueil’) ou de le quitter, et d'ouvrir l'écran de démarrage pour la plupart des actions de la télécommande. affiche la liste des appareils pouvant être sélectionnés.
INPUT Pouces vers le haut 3 ADVANCE 14 Touches numériques 15 + 100 (-) 16 Émetteur IR 17 ENTER 18 ZOOM ARC REPEAT LAST 19 - CHAPTER + - CH + 20 RETURN QUIT 21 GUIDE permet de basculer sur la diffusion en direct des programmes TV. • affiche le menu de configuration du lecteur de DVD. • permet de sélectionner le téléviseur ou le magnétoscope. permet d'évaluer la qualité des programmes TiVo. permet de reprendre la diffusion en direct des programmes.
22 Récepteur IR FRANÇAIS permet la réception des signaux IR émis en mode Apprentissage. Pour plus d'informations, reportezvous au chapitre 4.6 ‘Apprentissage des fonctions de touches‘ du manuel détaillé. 3.2 Sélection des appareils 1 Appuyez sur la touche MODE. 2 • L’écran ‘Mode’ apparaît. Les appareils pouvant être sélectionnés apparaissent en surbrillance.Vous ne pouvez sélectionner que les appareils configurés pour fonctionner avec la télécommande.
Fonctions supplémentaires FRANÇAIS 4 4.1 Menu Options Le menu ‘Accueil’ vous permet d’accéder aux différentes fonctions supplémentaires et avancées de la SRU 8112. 1 • Appuyez sur la touche HOME pour entrer dans le menu ‘Accueil’. • L’écran ‘Accueil’ apparaît. Les options ci-dessous sont disponibles dans le menu ‘Accueil’. Utilisez les touches latérales pour faire votre sélection dans le menu ‘Accueil’ et ses sous-menus.
FRANÇAIS Mise en veille Configure les appareils pour qu'ils s'éteignent à une heure programmée. Le délai de mise hors tension peut être défini par intervalle de 15 minutes. Le délai maximum de mise hors tension est de 90 minutes. Vous ne pouvez sélectionner que les appareils configurés pour fonctionner avec la télécommande. • Sélectionnez ‘Mise en veille’, puis sélectionnez le ou les appareils pour lesquels vous souhaitez définir un délai de mise hors tension.
Suppression d’appareils 1 Appuyez sur la touche HOME pour afficher le menu ‘Accueil’, puis sélectionnez ‘Programmation’. 2 Sélectionnez ‘Avancé’. 3 Sélectionnez ‘Effacement’. 4 Sélectionnez ‘Appareils’. 5 Sélectionnez l’appareil à supprimer. 6 Sélectionnez ‘Effacer’. 7 Répétez les étapes 4 à 6 pour tous les appareils que vous voulez supprimer. • Pour sélectionner des appareils, reportez-vous au chapitre 3.2 ‘Sélection des appareils’. 4.
6 FRANÇAIS 7 8 9 10 Entrez le numéro de chaîne à l’aide des touches numériques. Si vous le souhaitez, sélectionnez un logo (‘Choisir Logo’) ou entrez un libellé (‘Etiquette’). Sélectionnez ‘Terminé’ pour quitter le mode ‘Nouveau/Editer’. Sélectionnez ‘Mémoriser’ pour sauvegarder la chaîne. Répétez les étapes 6 à 8 pour ajouter de nouvelles chaînes favorites pour le type d’utilisateur ou de programme sélectionné.
Sélectionnez le groupe de chaînes favorites de votre choix à l’aide de la touche latérale correspondante. User 1 User 2 Kids Guest Babys itter TV 3 Gene ral Movi es Sport s New s Musi c • Les chaînes favorites affectées à l’utilisateur / programme sélectionné apparaissent à l’écran. Sélectionnez la chaîne favorite de votre choix à l’aide de la touche latérale correspondante. Cable User 1 • La SRU 8112 émet un signal et le téléviseur bascule sur la chaîne sélectionnée.
FRANÇAIS Modification de macros (renommer, ajouter une commande de touche) 1 Appuyez sur la touche HOME pour afficher le menu ‘Accueil’, puis sélectionnez ‘Programmation’. 2 Sélectionnez ‘Macros’. • Les macros disponibles apparaissent à l’écran. 3 Sélectionnez la macro (M1, M2, M3, etc.) que vous souhaitez modifier. 4 Sélectionnez ‘Renommer’ ou ‘Ajouter’ une touche et suivez les instructions à l’écran.
Sélectionnez la macro de votre choix à l’aide de la touche latérale correspondante. BOB M2 M3 M4 M5 M7 M9 TV M6 M8 Next • La SRU 8112 transmet la séquence de commandes programmée pour la macro sélectionnée.Votre appareil réagit alors automatiquement. 4.5 Options avancées 1 Appuyez sur la touche HOMES pour afficher le menu ‘Accueil’, puis sélectionnez ‘Programmation’. 2 Sélectionnez ‘Avancé’.
FRANÇAIS Gestion volume Permet de définir le type d’action qu’exécuteront les touches de volume (+ VOL -), les touches chaînes (+ CH -) et la touche lecture (2) selon les différents modes d’appareils. Vous pouvez par exemple configurer les touches de volume (+ VOL -) de façon à toujours contrôler le volume du téléviseur même lorsque la télécommande se trouve en mode magnétoscope (VCR). 1 2 • À l’aide des touches gauche ou droite, sélectionnez un appareil pour les fonctions ‘Volume’, ‘Chaîne’ et ‘Play’.
Appareils : Favoris : efface les réglages des appareils. efface les chaînes favorites pour les utilisateurs et programmes. Codes appris : efface les fonctions de touche provenant d’une autre télécommande. Pour en savoir plus sur l’apprentissage des fonctions, reportez-vous au chapitre 4.6 ‘Apprentissage des fonctions de touche’. Gestion volume : efface les réglages ‘Gestion volume’. Tout effacer : efface tous les réglages utilisateur.
• FRANÇAIS • • • Pendant l’apprentissage, vous devez normalement relâcher la touche uniquement lorsqu’un message vous y invite. Mais dans ce cas, il se peut que certaines touches soient assimilées plusieurs fois. Si ce cas de figure se présente, effleurez simplement la touche que vous voulez assimiler au lieu de la maintenir enfoncée.
Répétez les étapes 4 et 5 pour l’apprentissage d’autres touches. FRANÇAIS 6 En cas d’échec : • Vérifiez que l’émetteur IR (télécommande d’origine) et le récepteur IR (SRU 8112) sont correctement alignés. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section ‘Conseils sur l’apprentissage de fonctions’. • Ajustez la distance entre les deux télécommandes (en les rapprochant ou en les éloignant) jusqu’à ce que le ‘halo rouge se mette à clignoter rapidement.
FRANÇAIS 5 Foire aux questions Ce chapitre propose de répondre aux questions les plus courantes concernant l’utilisation de votre télécommande universelle. Configuration Je ne peux pas activer le mode Home. Niveau de batterie trop faible. • Remplacez les anciennes piles par trois piles neuves AA. Nous vous recommandons les piles alcalines Philips. Comment programmer la télécommande pour des appareils combinés (TV / VCR,TV / DVD, DVD / VCR, etc.
FRANÇAIS L’appareil que je souhaite utiliser ne répond pas et l’indicateur du mode d’appareil (TV, STB, DVD, etc.) situé en bas à gauche de l’écran ne clignote pas lorsque j’appuie sur une touche. Niveau de batterie trop faible. • Remplacez les piles par trois piles neuves AA. Nous vous recommandons les piles alcalines Philips. L’appareil que je souhaite utiliser ne répond pas et l’indicateur du mode d’appareil (TV, STB, DVD, etc.
Piles FRANÇAIS Mes réglages seront-ils supprimés lors du remplacement des piles ? Non.Tous les réglages utilisateur sont stockés dans la mémoire de la télécommande. Puis-je utiliser des piles rechargeables dans ma télécommande ? Oui, mais les piles rechargeables ont tendance à s’épuiser plus rapidement que les piles alcalines. 6 Besoin d’aide ? Veuillez tout d’abord lire attentivement ce manuel d’utilisation.
FRANÇAIS Uniquement pour les États-Unis Garantie limitée d'un an Philips garantit que ce produit est exempt de défauts de matériau, de fabrication et d'assemblage, dans des conditions normales d'utilisation, conformément aux caractéristiques techniques et avertissements, pour une période d'un an à compter de la date d'achat du produit. L'extension de cette garantie est accordée uniquement à l'acheteur d'origine de ce produit et n'est pas transférable.
© 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. Reproduction in whole or in part is prohibited without the prior written consent of the copyright owner.The information presented in this document does not form part of any quotation or contract,is believed to be accurate and reliable and may be changed without notice. No liability will be accepted by the publisher for any consequence of its use.