Manuale d istruzioni Bedieningshandleiding Lettore CD/MP3 ad alta potenza con controllo multiCD e sintonizzatore RDS Hoog vermogen CD/MP3-speler met RDS radio en Multi-CD bediening DEH-P3500MP Italiano Nederlands
Sommario Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer. Leggere attentamente queste istruzioni operative, in modo da imparare come azionare correttamente il modello. Dopo aver terminato la lettura delle istruzioni, metterle da parte in un luogo sicuro, per consultazione futura.
Sommario Pausa della riproduzione di un CD 29 Uso della lista di riproduzione ITS 30 Creazione di una lista di riproduzione con la programmazione ITS 30 Riproduzione a partire dalla lista di riproduzione ITS 30 Cancellazione di un brano dalla lista di riproduzione ITS 31 Cancellazione di un CD dalla lista di riproduzione ITS 31 Uso della funzione del titolo del disco 32 Immissione dei titoli dei dischi 32 Visualizzazione dei titoli dei dischi 32 Uso della funzione CD TEXT 33 Visualizzazione d
HHHHHHHHHHHHHH Sezione 01 Prima di iniziare Informazioni sull unità Questo prodotto è conforme alle direttive EMC (89/336/CEE, 92/31/CEE) e alla direttiva sul marchio CE (93/68/CEE). Le frequenze del sintonizzatore di questa unità sono destinate all uso in Europa occidentale, in Asia, nel Medio Oriente, in Africa e in Oceania. L uso in altre aree può dare come risultato una ricezione non corretta. La funzione RDS è operativa solo nelle aree in cui esistono stazioni FM che trasmettono segnali RDS.
HHHHHHHHHHHHHH Sezione Prima di iniziare mente per uso privato, non-commerciale e non prevede la concessione di una licenza, né implica qualsiasi diritto a utilizzare questo prodotto in qualsiasi trasmissione in diretta commerciale (ovvero, che generi profitti) terrestre, via satellite, cavo e/o tramite altro mezzo, trasmissioni/diffusioni tramite Internet, Intranet e/o altre reti o in altri sistemi elettronici di distribuzione di contenuti, come applicazioni di trasmissione audio a pagamento o audio-on-
HHHHHHHHHHHHHH Sezione 02 Nomenclatura 1 3 4 2 d 6 c b a Unità principale 1 Tasto TA Premere questo tasto per attivare o disattivare la funzione dei notiziari sul traffico. Premere questo tasto senza rilasciarlo per attivare o disattivare la funzione NEWS. 2 Tasto DISPLAY Premere questo tasto per selezionare diversi display. 3 Tasto PAUSE Premere per attivare e disattivare la pausa. 4 Tasto AUDIO Premere questo tasto per selezionare i diversi controlli della qualità audio.
HHHHHHHHHHHHHH Sezione Accensione/ spegnimento Accensione dell unità % Premere SOURCE per accendere l unità. Quando si sceglie una sorgente l unità si accende. Selezione di una sorgente È possibile selezionare la sorgente che si desidera ascoltare. Per attivare il lettore CD incorporato, inserirvi un disco (vedere a pagina 16). 03 controllo del relè dell antenna automatica, l antenna dell automobile si estende quando si accende l unità. Per ritirare l antenna, spegnere la sorgente.
HHHHHHHHHHHHHH Sezione 04 Sintonizzatore Ascolto della radio 1 2 3 Premere BAND per selezionare una banda. Premere BAND fino a quando è visualizzata la banda desiderata, F1, F2, F3 per FM o MW/LW. 34 Ecco i passaggi di base per azionare la radio. Le funzioni più avanzate del sintonizzatore vengono illustrate nella pagina seguente. È possibile attivare e disattivare (on/off) la funzione AF (ricerca delle frequenze alternative) di questa unità.
HHHHHHHHHHHHHH Sezione Sintonizzatore 04 Introduzione alle funzioni avanzate del sintonizzatore 12 3 1 Indicatore LOC Mostra l attivazione della ricerca di sintonia in modo locale. 2 Display delle funzioni Mostra lo stato della funzione. 3 Indicatore numero di preselezione Mostra la preselezione selezionata. % Premere FUNCTION per visualizzare i nomi delle funzioni.
HHHHHHHHHHHHHH Sezione 04 Sintonizzatore 1 Premere FUNCTION per selezionare LOCAL. Premere FUNCTION fino a quando sul display viene visualizzata l indicazione LOCAL. 1 Premere FUNCTION per selezionare BSM. Premere FUNCTION fino a quando sul display viene visualizzata l indicazione BSM. 2 Premere a per attivare la ricerca di sintonia in modo locale. Sul display viene visualizzata la sensibilità automatica locale (ad esempio, LOCAL 2). 2 Premere a per attivare la funzione BSM.
HHHHHHHHHHHHHH Sezione RDS 05 Introduzione al funzionamento del sistema RDS 1 2 3 La funzione RDS (radio data system) serve per trasmettere delle informazioni durante le trasmissioni in FM. Queste informazioni impercettibili forniscono elementi come il nome di servizio del programma, il tipo di programma, l attesa di notiziari sul traffico e la sintonizzazione automatica, con lo scopo di aiutare gli ascoltatori della radio nella ricerca e nella sintonizzazione della stazione desiderata.
HHHHHHHHHHHHHH Sezione 05 RDS Selezione di frequenze alternative Se si sta ascoltando una trasmissione e la ricezione si indebolisce o se si verificano altri problemi, l unità ricerca automaticamente una stazione diversa della stessa rete che trasmetta un segnale più forte. ! Per impostazione predefinita, la funzione AF è attivata. 1 Premere FUNCTION per selezionare AF. Premere FUNCTION fino a quando sul display viene visualizzata l indicazione AF. 2 Premere a per attivare la funzione AF.
HHHHHHHHHHHHHH Sezione RDS 2 Premere a per attivare la funzione regionale. Premere a e viene visualizzata l indicazione REG :ON. 3 Premere b per disattivare la funzione regionale. Premere b e viene visualizzata l indicazione REG :OFF. Note ! I programmi regionali e le reti regionali sono organizzati in modo diverso a seconda del Paese (cioè, possono cambiare a seconda dell ora, dello Stato o dell area di trasmissione).
HHHHHHHHHHHHHH Sezione 05 RDS Risposta a un allarme TP Quando si perde una stazione TP o una stazione TP con estensione alle altre stazioni del network a causa di un segnale debole, l indicatore TP ( ) si spegne e si ode una serie di brevi segnali acustici della durata di circa cinque secondi, per ricordare di selezionare un altra stazione TP o una stazione TP con estensione alle altre stazioni del network.
HHHHHHHHHHHHHH Sezione RDS 05 Elenco PTY Tipo di programma NEWS Notizie AFFAIRS Problemi attuali INFO Informazioni e consigli generali SPORT Sport WEATHER Previsioni del tempo/informazioni meteorologiche FINANCE Indici di Borsa, commercio, affari, ecc.
HHHHHHHHHHHHHH Sezione 06 Lettore CD incorporato Riproduzione di un CD contatto con i terminali quando il frontalino è aperto. 3 1 2 3 Di seguito vengono illustrati i passaggi di base necessari per riprodurre un CD con il lettore CD incorporato. Le funzioni più avanzate del CD vengono illustrate nella pagina seguente. 1 Indicatore del tempo di riproduzione Mostra il tempo di riproduzione trascorso del brano corrente. 2 Indicatore TXT Mostra quando è inserito un CD TEXT.
HHHHHHHHHHHHHH Sezione Lettore CD incorporato Introduzione alle funzioni avanzate del lettore CD incorporato 1 2 1 Indicatore RPT Indica l attivazione della riproduzione ripetuta. 2 Display delle funzioni Mostra lo stato della funzione. % Premere FUNCTION per visualizzare i nomi delle funzioni.
HHHHHHHHHHHHHH Sezione 06 Lettore CD incorporato 3 Premere b per disattivare la riproduzione casuale. Sul display viene visualizzata l indicazione RDM :OFF. I brani vengono riprodotti in ordine. Scansione dei brani di un CD La lettura a scansione consente di ascoltare i primi 10 secondi di ogni brano di un CD. 1 Premere FUNCTION per selezionare SCAN. Premere FUNCTION fino a quando sul display viene visualizzata l indicazione SCAN. 2 Premere a per attivare la lettura a scansione.
HHHHHHHHHHHHHH Sezione Lettore CD incorporato Ricerca ogni 10 brani nel disco corrente Se un disco contiene più di 10 brani, è possibile ricercare ogni 10 brani. Se un disco contiene un notevole numero di brani, la ricerca del brano che si desidera riprodurre potrebbe risultare elaborata. 1 Selezionare il metodo di ricerca ROUGH. Vedere Selezione del metodo di ricerca nella pagina precedente. 2 Premere senza rilasciare c o d per cercare ogni 10 brani del disco.
HHHHHHHHHHHHHH Sezione 06 Lettore CD incorporato Note ! I titoli rimangono in memoria, anche dopo che il disco è stato rimosso dal lettore CD incorporato, e vengono richiamati quando il disco viene reinserito. ! Dopo che sono stati inseriti in memoria i dati relativi a 48 dischi, i dati relativi a un nuovo disco sovrascrivono quelli meno recenti. ! Se si collega un lettore multi-CD, è possibile immettere i titoli di 100 dischi.
HHHHHHHHHHHHHH Sezione Lettore MP3 07 Riproduzione di un MP3 2 Inserire un CD-ROM nel vano d inserimento dei CD. La riproduzione viene avviata automaticamente. Vano d inserimento dei CD 1 2 3 4 Di seguito vengono illustrati i passaggi di base necessari per riprodurre un MP3 con il lettore CD incorporato. Le funzioni più avanzate del lettore MP3 vengono illustrate a pagina 23. 1 Indicatore del numero della cartella Mostra il numero della cartella correntemente in riproduzione.
HHHHHHHHHHHHHH Sezione 07 Lettore MP3 # Se si seleziona il metodo di ricerca ROUGH, se si preme senza rilasciare c o d è possibile ricercare ogni dieci brani della cartella corrente. (Vedere Selezione del metodo di ricerca a pagina 25.) 7 Per saltare a un altro brano all indietro o in avanti, premere c o d. Premendo d si salta all inizio del brano successivo. Premendo una volta c si salta all inizio del brano corrente. Premendo di nuovo lo stesso tasto si salta al brano precedente.
HHHHHHHHHHHHHH Sezione Lettore MP3 Introduzione alle funzioni avanzate del lettore CD incorporato (MP3) 1 2 1 Indicatore RPT Indica quando per il brano (file) corrente è stato selezionato l intervallo di ripetizione. 2 Display delle funzioni Mostra lo stato della funzione. % Premere FUNCTION per visualizzare i nomi delle funzioni.
HHHHHHHHHHHHHH Sezione 07 Lettore MP3 3 Premere a per attivare la riproduzione casuale. Sul display viene visualizzata l indicazione RDM :ON. I brani vengono riprodotti in ordine casuale all interno dell intervallo FLD o DSC selezionato in precedenza. 4 Premere b per disattivare la riproduzione casuale. Sul display viene visualizzata l indicazione RDM :OFF. I brani vengono riprodotti in ordine.
HHHHHHHHHHHHHH Sezione Lettore MP3 Nota È possibile inoltre attivare o disattivare la pausa premendo PAUSE. Selezione del metodo di ricerca È possibile alternare il metodo di ricerca tra avanzamento rapido/modalità inversa e ricerca ogni 10 brani. 1 Premere FUNCTION per selezionare FF/REV. Premere FUNCTION fino a quando sul display viene visualizzata l indicazione FF/REV. # Se in precedenza è stato selezionato il metodo di ricerca ROUGH, viene visualizzato ROUGH.
HHHHHHHHHHHHHH Sezione 07 Lettore MP3 Nota Quando si attiva il display tag ID3, questa unità ritorna all inizio del brano corrente per leggere le informazioni di testo. Visualizzazione delle informazioni di testo su dischi MP3 È possibile visualizzare le informazioni di testo sui dischi MP3. % Premere DISPLAY.
HHHHHHHHHHHHHH Sezione Lettore multi-CD 08 Riproduzione di un CD disco 7, fino a quando il numero del disco viene visualizzato sul display. # È anche possibile selezionare un disco in sequenza, premendo a/b. 1 2 3 È possibile usare quest unità per controllare un lettore multi-CD, venduto a parte. Di seguito vengono illustrati i passaggi di base necessari per riprodurre un CD con il lettore multi-CD. Le funzioni più avanzate del CD vengono illustrate nella pagina seguente.
HHHHHHHHHHHHHH Sezione 08 Lettore multi-CD Introduzione alle funzioni avanzate del lettore multi-CD 1 2 1 Indicatore RPT Indica quando per il brano corrente è stato selezionato l intervallo di ripetizione. 2 Display delle funzioni Mostra lo stato della funzione. % Premere FUNCTION per visualizzare i nomi delle funzioni.
HHHHHHHHHHHHHH Sezione Lettore multi-CD casuale all interno dell intervallo MCD o DSC selezionato in precedenza. 4 Premere b per disattivare la riproduzione casuale. Sul display viene visualizzata l indicazione RDM :OFF. I brani vengono riprodotti in ordine. 08 4 Quando si trova il brano (o il disco) desiderato premere b per disattivare la lettura a scansione. Sul display viene visualizzata l indicazione SCAN :OFF. Continua l esecuzione del brano (o del disco).
HHHHHHHHHHHHHH Sezione 08 Lettore multi-CD Nota È possibile inoltre attivare o disattivare la pausa premendo PAUSE. Uso della lista di riproduzione ITS La funzione ITS (selezione istantanea di brani) consente di creare una lista di riproduzione dei brani preferiti tra quelli contenuti nel caricatore del lettore multi-CD. Dopo aver aggiunto i brani preferiti alla lista di riproduzione, è possibile attivare la riproduzione ITS e riprodurre solo i brani selezionati.
HHHHHHHHHHHHHH Sezione Lettore multi-CD intervalli MCD o DSC selezionati in precedenza. # Se nessun brano dell intervallo corrente è programmato per la riproduzione ITS, viene visualizzata l indicazione EMPTY. 4 Premere b per disattivare la riproduzione ITS. Sul display viene visualizzata l indicazione ITS-P:OFF. La riproduzione continua nell ordine normale a partire dal brano e dal CD correntemente in riproduzione.
HHHHHHHHHHHHHH Sezione 08 Lettore multi-CD Uso della funzione del titolo del disco È possibile immettere il titolo del CD e visualizzarlo. Quindi, è semplice ricercare e selezionare il disco desiderato per riprodurlo. Immissione dei titoli dei dischi La funzione di immissione del titolo del disco consente di immettere nel lettore multi-CD titoli di CD lunghi fino a 8 lettere e fino a 100 titoli di dischi (con la lista di riproduzione ITS). 1 Riprodurre un CD del quale si desidera immettere il titolo.
HHHHHHHHHHHHHH Sezione Lettore multi-CD Uso della funzione CD TEXT È possibile utilizzare questa funzione solo con un CD TEXT compatibile con il lettore multi-CD. Alcuni dischi contengono talune informazioni codificate sul disco durante le produzione. Questi dischi possono contenere informazioni come titolo del CD, titolo del brano, nome dell artista e tempo di riproduzione e vengono chiamati dischi CD TEXT. Solo questi dischi con codifica speciale CD TEXT supportano le funzioni elencate di seguito.
HHHHHHHHHHHHHH Sezione 09 Regolazione dell audio Introduzione alla regolazione dell audio 1 2 3 4 5 1 Indicatore CUSTOM Mostra quando viene selezionata la curva d equalizzazione personalizzata. 2 Curva d equalizzazione Mostra quale preselezione d equalizzazione è correntemente selezionata. 3 Indicatore FIE Mostra l attivazione dell enfasi dell immagine anteriore. 4 Display dell audio Mostra lo stato della regolazione dell audio.
HHHHHHHHHHHHHH Sezione Regolazione dell audio BAL L9 BAL R9 viene visualizzato intanto che il bilanciamento dell altoparlante sinistro/ destro si sposta da sinistra a destra. 09 suono. Questa opzione risulta utile per controllare l effetto delle curve di equalizzazione alternando l opzione EQ FLAT e una serie di curve d equalizzazione.
HHHHHHHHHHHHHH Sezione 09 Regolazione dell audio # Quindi, è possibile selezionare un altra banda e regolarne il livello. Nota Se si eseguono delle regolazioni quando è selezionata una curva diversa da CUSTOM, la nuova curva andrà a sostituire la precedente. Quindi, quando si selezionerà la curva d equalizzazione sul display verrà visualizzata una nuova curva con CUSTOM.
HHHHHHHHHHHHHH Sezione Regolazione dell audio 09 Enfasi dell immagine anteriore (FIE) Regolazione dei livelli delle sorgenti La funzione FIE (enfasi dell immagine anteriore) è una semplice funzione che consente di intensificare l immagine anteriore tagliando i segnali con frequenze medio-alte provenienti dagli altoparlanti posteriori, limitando così il segnale emesso da questi ultimi alle basse frequenze. Questa funzione permette di selezionare la frequenza da tagliare.
HHHHHHHHHHHHHH Sezione 10 Impostazioni iniziali Regolazione delle impostazioni iniziali 1 Le impostazioni iniziali consentono di eseguire la messa a punto iniziale di diverse impostazioni dell unità. 1 Display delle funzioni Mostra lo stato della funzione. 1 Premere e tenere premuto SOURCE fino a quando l unità si spegne. 2 Premere FUNCTION e mantenerlo premuto sino a quando sul display appare il nome della funzione. 3 Premere FUNCTION per selezionare una delle impostazioni iniziali.
HHHHHHHHHHHHHH Sezione Impostazioni iniziali 10 2 Premere a o b per attivare o disattivare A-PI. Premendo a o b si attiva o disattiva la funzione A-PI, il cui stato viene visualizzato (ad esempio, A-PI :ON). 1 Premere FUNCTION per selezionare AUX. Premere ripetutamente FUNCTION fino a quando sul display viene visualizzata l indicazione AUX. Attivazione/disattivazione del tono di avvertenza 2 Premere a o b per attivare o disattivare AUX.
HHHHHHHHHHHHHH Sezione 11 Altre funzioni Uso della sorgente AUX Un interconnettore IP-BUS-RCA come il CDRB20/CD-RB10 (venduto a parte) consente di collegare quest unità a un apparecchio ausiliario dotato di uscita RCA. Per ulteriori dettagli, vedere il manuale utente dell interconnettore IP-BUS-RCA. Selezione della sorgente AUX % Premere SOURCE per selezionare AUX come sorgente. Premere SOURCE fino a quando sul display viene visualizzata l indicazione AUX.
HHHHHHHHHHHHHH Appendice Informazioni supplementari Spiegazione dei messaggi di errore del lettore CD incorporato Quando si verificano problemi durante la riproduzione di un CD, sul display può essere visualizzato un messaggio di errore. Se sul display viene visualizzato un messaggio di errore, consultare la tabella riportata di seguito per vedere la natura del problema e il metodo suggerito per correggerlo.
HHHHHHHHHHHHHH Appendice Informazioni supplementari ! Per togliere lo sporco da un CD, pulire un disco con un panno morbido dal centro del disco verso l esterno. ! ! ! Se nella stagione fredda si usa il riscaldamento, può formarsi della condensa sui componenti contenuti all interno del lettore CD. La condensa può far sì che il lettore non funzioni correttamente.
HHHHHHHHHHHHHH Appendice Informazioni supplementari ! ! ! ! ! ! Importante ! Quando si assegnano nomi ai file MP3, aggiungere l estensione file corrispondente (.mp3). ! Questa unità riproduce file con estensione file (.mp3) come file MP3. Per prevenire rumori e malfunzionamenti, non utilizzare questa estensione per file diversi dai file MP3. Informazioni sulle cartelle e sui file MP3 ! Di seguito viene illustrata la struttura dei CD-ROM con file MP3.
HHHHHHHHHHHHHH Appendice Informazioni supplementari ! Non è possibile esplorare cartelle in cui non sono presenti file MP3. (Tali cartelle vengono ignorate senza visualizzare il numero della cartella.) ! È possibile riprodurre file MP3 presenti in un massimo di 8 livelli di cartelle. Tuttavia, in caso di dischi in cui siano presenti numerosi livelli, intercorreranno alcuni istanti di ritardo all avvio della riproduzione. Per questo motivo si consiglia di creare dischi con non più di 2 livelli.
HHHHHHHHHHHHHH Appendice Informazioni supplementari Terminologia Velocità in bit Esprime il volume dei dati trasmessi al secondo o unità bps (bit per secondo). Più alta la velocità, maggiore sarà la quantità di informazioni disponibili per la riproduzione audio. Utilizzando lo stesso metodo di codifica (come lo standard MP3), la qualità audio è direttamente proporzionale alla velocità. Tag ID3 Si riferisce a un metodo utilizzato per incorporare informazioni relative ai brani nei file MP3.
HHHHHHHHHHHHHH Appendice Informazioni supplementari VBR VBR è l acronimo di variable bit rate, velocità bit variabile. Generalmente parlando, la velocità bit costante (constant bit rate, CBR) è più diffusamente utilizzata. Tuttavia, regolando la velocità in bit in base alle esigenze della compressione audio, è possibile ottenere una qualità audio che privilegi la compressione.
HHHHHHHHHHHHHH Appendice Informazioni supplementari Dati tecnici Generale Alimentazione ........................... 14,4 V di c.c. (variazioni permissibili da 10,8 a 15,1 V) Messa a terra ............................. Negativa Consumo massimo ................ 10,0 A Dimensioni (L × A × P): DIN Unità principale ... 178 × 50 × 157 mm Pannello anteriore ................................. 188 × 58 × 19 mm D Unità principale ... 178 × 50 × 162 mm Pannello anteriore .................................
Inhoud Hartelijk dank voor het aanschaffen van dit Pioneer product. Lees deze bedieningsinstructies zorgvuldig door, zodat u weet hoe het model werkt. Als u de instructies heeft gelezen, kunt u ze het beste op een veilige plek opbergen, zodat u ze later kunt inkijken.
Inhoud Herhaalde weergave 74 Weergeven van fragmenten in willekeurige volgorde 74 Scannen van CD s en fragmenten 75 Pauzeren van de CD-weergave 75 Gebruiken van ITS-speellijsten 76 Aanmaken van een speellijst via ITSprogrammering 76 Weergave van uw ITS-speellijst 76 Wissen van een fragment uit uw ITSspeellijst 76 Wissen van een CD uit uw ITSspeellijst 77 Gebruiken van de CD-titel-functies 77 Invoeren van CD-titels 77 Tonen van CD-titels 78 Gebruiken van CD TEXT-functies 78 Tonen van titels op
HHHHHHHHHHHHHH Hoofdstuk 01 Voor u begint Over dit toestel Dit product voldoet aan de eisen m.b.t elektromagnetisme (89/336/EEC, 92/31/EEC) en CE markering richtlijnen (93/68/EEC). De tunerfrequenties op dit toestel zijn voor gebruik in West-Europa, Azie, het Midden Oosten, Afrika en Oceanie. Gebruik in andere gebieden kan leiden tot een minder scherpe ontvangst. De RDS-functie werkt alleen in gebieden waar FM-zenders RDS-signalen sturen.
HHHHHHHHHHHHHH Hoofdstuk Voor u begint ! Dit product is alleen voor niet-commercieel privé-gebruik. Het mag niet in een commerciële omgeving (waarbij geld wordt verdiend), uitzending (over land, via satelliet, kabels en/of andere media), uitzending via internet, intranet en/of andere netwerken of in andere elektronische systemen, zoals betaalradio of audio-op-aanvraag, worden verspreid. Hiervoor is een aparte vergunning nodig. Kijk voor meer informatie op http://www.mp3licensing.com.
HHHHHHHHHHHHHH Hoofdstuk 02 Wat is wat 1 3 4 2 d 6 c b a Hoofdtoestel 1 TA-toets Druk hierop om de functie voor de weergave van verkeersberichten in of uit te schakelen. Houd de toets ingedrukt om de NEWS functie aan of uit te zetten. 2 DISPLAY-toets Druk hierop om te kiezen uit de diverse displays. 3 PAUSE toets Druk hierop om pauze in of uit te schakelen. 4 AUDIO-toets Druk hierop om te kiezen uit de diverse toonregelingen. 5 OPEN-toets Druk op deze toets om het voorpaneel te openen.
HHHHHHHHHHHHHH Hoofdstuk Stroom aan/uit Aanzetten van het toestel % Druk op SOURCE om het toestel aan te zetten. Wanneer u een signaalbron kiest, zal het toestel worden ingeschakeld. Kiezen van een signaalbron U kunt de bron selecteren waarnaar u wilt luisteren. Om over te schakelen naar de geïntegreerde CD-speler, doet u een CD in deze eenheid (zie bladzijde 62). % Druk op SOURCE om een signaalbron te kiezen.
HHHHHHHHHHHHHH Hoofdstuk 04 Tuner Luisteren naar de radio 1 2 34 Dit zijn de basisstappen voor bediening van de radio. Vanaf de volgende bladzijde wordt uitgelegd hoe de geavanceerde functies van de tuner werken. De AF-functie van dit toestel (zoeken naar alternatieve frequenties) kan aan en uit worden geschakeld. Bij normale tuningfuncties moet de AF zijn uitgeschakeld (zie bladzijde 58). 1 Bandindicator Deze laat zien binnen welke band de radio aan het afstemmen is; MW (MG), LW (LG) of FM.
HHHHHHHHHHHHHH Hoofdstuk Tuner 04 Inleiding tot bediening van de geavanceerde tunerfuncties Opslaan en oproepen van frequenties van zenders Als u op een van de voorkeuzetoetsen 1 6 drukt, kunt u gemakkelijk maximaal zes zenderfrequenties opslaan zodat u deze later met een druk op de toets weer kunt oproepen. 12 3 1 LOC indicator Deze laat zien wanneer de lokale afstemfunctie is ingeschakeld. 2 Functie-display Hierop is de status van de ingestelde functie af te lezen.
HHHHHHHHHHHHHH Hoofdstuk 04 Tuner 2 Druk op a om het automatisch afstemmen op lokale zenders in te schakelen. De gevoeligheid (bijv. LOCAL 2) voor de signaalsterkte van de lokale zenders zal op het display verschijnen. volgorde van de sterkte van het signaal. Als dit is gebeurd, stopt BSM met knipperen. 3 Druk op c of d om de gevoeligheid in te stellen.
HHHHHHHHHHHHHH Hoofdstuk RDS 05 Inleiding RDS-bediening 1 2 3 RDS (radiogegevenssysteem) is een systeem dat informatie biedt tijdens FM-uitzendingen. Deze niet-hoorbare informatie geeft bijvoorbeeld programmaservicenaam, programmatype, verkeersberichten op standby en automatisch afstellen. Dit helpt luisteraars bij het uitzoeken van het gewenste station. 1 Programmaservicenaam Geeft het soort programma aan. 2 TP ( ) indicator Geeft aan of er is afgestemd op een TP-zender.
HHHHHHHHHHHHHH Hoofdstuk 05 RDS Selecteren van alternatieve frequenties Als u naar een uitzending aan het luisteren bent en de ontvangst zwakker wordt, of er doen zich andere problemen voor, dan zal het toestel automatisch op zoek gaan naar een andere zender in hetzelfde netwerk die een betere ontvangst oplevert. ! De AF-functie is standaard ingeschakeld. 1 Druk op FUNCTION en selecteer AF. Druk op FUNCTION tot AF op het display verschijnt. 2 Druk op a om de AF-functie in te schakelen.
HHHHHHHHHHHHHH Hoofdstuk RDS 3 Druk op b om de regionale functie uit te schakelen. Druk op b en REG :OFF zal op het display verschijnen. Opmerkingen ! Regionale programmering en regionale netwerken zijn per land mogelijk anders georganiseerd (er kunnen bijv. veranderingen optreden afhankelijk van de tijd, de staat of het ontvangstgebied). ! Het voorkeuzenummer kan verdwijnen van het display als de tuner afstemt op een regionale zender die verschilt van de oorspronkelijk gekozen zender.
HHHHHHHHHHHHHH Hoofdstuk 05 RDS Reageren op het TP-alarm Wanneer het signaal van een TP of de TP-zender van een ander, verbeterd netwerk te zwak wordt, gaat de TP ( ) indicator uit en hoort u ongeveer vijf seconden lang een reeks korte piepjes, die u erop attent maken dat u moet afstemmen op een andere TP of de TP-zender van een ander, verbeterd netwerk. % Wanneer u naar de tuner luistert, dient u af te stemmen op een andere TP of de TP-zender van een ander, verbeterd netwerk.
HHHHHHHHHHHHHH Hoofdstuk RDS 05 PTY-lijst Programmatype NEWS Nieuws AFFAIRS Actualiteiten INFO Algemene informatie en adviezen SPORT Sport WEATHER Weerberichten/meteorologische informatie FINANCE Beursberichten, handel, nijverheid enz. POP MUS Populaire muziek ROCK MUS Eigentijdse moderne muziek EASY MUS Easy-listening muziek OTH MUS Overige muziek JAZZ Jazz COUNTRY Country-muziek NAT MUS Nationale muziek OLDIES Gouwe Ouwe FOLK MUS Folkmuziek L.
HHHHHHHHHHHHHH Hoofdstuk 06 Ingebouwde CD-speler Afspelen van een CD # Zorg ervoor dat de aansluitingen niet in contact komen met metalen objecten als het voorpaneel is geopend, om defecten te voorkomen. 3 1 2 3 Dit zijn de basisstappen waarmee u een CD met de geïntegreerde CD-speler kunt afspelen. Vanaf de volgende bladzijde wordt uitgelegd hoe de geavanceerde functies van de CD-speler werken. 1 Weergavetijd-indicator Deze laat de verstreken weergavetijd van het spelende fragment zien.
HHHHHHHHHHHHHH Hoofdstuk Ingebouwde CD-speler Inleiding geavanceerde bediening van de CD-speler 1 2 1 RPT indicator Deze laat zien of de herhaalde weergave is ingeschakeld. 2 Functie-display Hierop is de status van de ingestelde functie af te lezen. % Druk op FUNCTION om de namen van de functies op het display te laten verschijnen.
HHHHHHHHHHHHHH Hoofdstuk 06 Ingebouwde CD-speler Scannen van de fragmenten op de CD Met de scan-weergave kunt u de eerste 10 seconden van elk fragment op de CD van tevoren afluisteren. 1 Druk op FUNCTION en selecteer SCAN. Druk op FUNCTION tot SCAN op het display verschijnt. 2 Druk op a om de scan-weergave in te schakelen. SCAN:ON zal op het display verschijnen. De eerste 10 seconden van elk fragment worden afgespeeld.
HHHHHHHHHHHHHH Hoofdstuk Ingebouwde CD-speler 06 Elk 10e fragment op de huidige CD zoeken 1 Speel de CD af waarvoor u de titel wilt invoeren. Als een CD meer dan 10 fragmenten bevat, kunt u elk 10e fragment zoeken. Als een CD veel fragmenten bevat, kunt u ongeveer het fragment dat u wilt afspelen zoeken. 2 Houd FUNCTION ingedrukt tot TITLE IN op het display verschijnt. 1 Selecteer de zoekmethode ROUGH. Raadpleeg Zoekmethode selecteren op de vorige bladzijde.
HHHHHHHHHHHHHH Hoofdstuk 06 Ingebouwde CD-speler ! Als er reeds gegevens voor 48 discs in het geheugen zijn opgeslagen, zullen gegevens voor een nieuwe disc die van de oudste overschrijven. ! Als u een Multi CD-speler aansluit, kunt u disctitels invoeren voor maximaal 100 discs. Tonen van CD-titels U kunt de titel van elke CD waarvoor u een CD-titel heeft ingevoerd op het display laten verschijnen. % Druk op DISPLAY.
HHHHHHHHHHHHHH Hoofdstuk MP3-speler 07 MP3 afspelen 2 Doe een CD-ROM in de CD-laadsleuf. De weergave zal automatisch beginnen. CD-laadsleuf 1 2 3 4 Dit zijn de basisstappen waarmee u een MP3bestand met de geintegreerde CD-speler kunt afspelen. Vanaf bladzijde 69 wordt uitgelegd hoe de geavanceerde functies van de MP3speler werken. 1 Mapnummerindicator Deze laat zien welk mapnummer op het moment afgespeeld wordt. 2 MP3 indicator Geeft aan dat er een MP3-bestand wordt afgespeeld.
HHHHHHHHHHHHHH Hoofdstuk 07 MP3-speler 7 Druk kort op c of d om vooruit of terug te springen naar het volgende of vorige fragment. Druk op d om naar het begin van het volgende fragment te gaan. Druk een keer op c om naar het begin van het huidige fragment te gaan. Als u nog een keer drukt, gaat u naar het vorige fragment.
HHHHHHHHHHHHHH Hoofdstuk MP3-speler Inleiding geavanceerde bediening van de CD-speler (MP3) 1 2 1 RPT indicator Deze laat zien dat het weergavebereik is ingesteld op het huidige fragment (bestand). 2 Functie-display Hierop is de status van de ingestelde functie af te lezen. % Druk op FUNCTION om de namen van de functies op het display te laten verschijnen.
HHHHHHHHHHHHHH Hoofdstuk 07 MP3-speler 3 Druk op a om de willekeurige weergave in te schakelen. RDM :ON zal op het display verschijnen. Fragmenten worden in willekeurige volgorde afgespeeld binnen de eerder geselecteerde bereiken FLD of DSC. 4 Druk op b om de willekeurige weergave uit te schakelen. RDM :OFF zal op het display verschijnen. De fragmenten worden op volgorde afgespeeld.
HHHHHHHHHHHHHH Hoofdstuk MP3-speler Zoekmethode selecteren U kunt bij de zoekmethode kiezen tussen snel vooruit/achteruit en elk 10e liedje zoeken. 1 Druk op FUNCTION en selecteer FF/REV. Druk op FUNCTION tot FF/REV op het display verschijnt. # Als eerder de zoekmethode ROUGH is ingesteld, zal ROUGH op het display verschijnen. 2 Druk op c of d om de gewenste zoekmethode te selecteren. Druk op c of d tot de gewenste zoekmethode op het display verschijnt.
HHHHHHHHHHHHHH Hoofdstuk 07 MP3-speler Weergavetijd FOLDER (mapnaam) FILE (bestandsnaam) TRK TTL (fragmenttitel) ART NAME (artiest) ALBM TTL (CD-titel) COMMENT (opmerking) Bitsnelheid # Als u bestanden afspeelt die zijn opgenomen als VBR (variabele bitsnelheid), wordt de waarde van de bitsnelheid niet weergegeven, ook niet als u overschakelt naar bitsnelheid. (VBR zal op het display verschijnen.
HHHHHHHHHHHHHH Hoofdstuk Multi CD-speler 08 Afspelen van een CD ende toets, bijvoorbeeld toets 1 voor CD-nummer 7, ingedrukt te houden tot het CDnummer op het display verschijnt. # U kunt ook de reeks CD s een voor een aflopen met a/b. 1 2 3 U kunt via dit toestel een los verkrijgbare Multi CD-speler bedienen. Dit zijn de basisstappen waarmee u een CD met de Multi CD-speler kunt afspelen. Vanaf de volgende bladzijde wordt uitgelegd hoe de geavanceerde functies van de CD-speler werken.
HHHHHHHHHHHHHH Hoofdstuk 08 Multi CD-speler Inleiding geavanceerde bediening van de Multi CDspeler 1 2 1 RPT indicator Deze laat zien dat het weergavebereik is ingesteld op het huidige fragment. 2 Functie-display Hierop is de status van de ingestelde functie af te lezen. % Druk op FUNCTION om de namen van de functies op het display te laten verschijnen.
HHHHHHHHHHHHHH Hoofdstuk Multi CD-speler 3 Druk op a om de willekeurige weergave in te schakelen. RDM :ON zal op het display verschijnen. Fragmenten worden in willekeurige volgorde afgespeeld binnen de eerder geselecteerde bereiken MCD of DSC. 4 Druk op b om de willekeurige weergave uit te schakelen. RDM :OFF zal op het display verschijnen. De fragmenten worden op volgorde afgespeeld.
HHHHHHHHHHHHHH Hoofdstuk 08 Multi CD-speler Gebruiken van ITS-speellijsten Met ITS (Instant Track Selection) kunt u een lijst met uw favoriete fragmenten kiezen uit de Multi CD-speler. Als u uw favoriete fragmenten aan de speellijst heeft toegevoegd, kunt u ITSweergave inschakelen om die speellijst af te spelen. Aanmaken van een speellijst via ITS-programmering U kunt ITS gebruiken om maximaal 99 fragmenten per CD in te voeren en af te spelen tot maximaal 100 CD s (met CD-titel).
HHHHHHHHHHHHHH Hoofdstuk Multi CD-speler Als de ITS-weergave reeds is ingeschakeld, kunt u doorgaan naar stap 2. Als de ITS-weergave nog niet is ingeschakeld, dient u op FUNCTION te drukken. 1 Laat de CD waarvan u een fragment uit uw ITS-speellijst wilt wissen afspelen en schakel de ITS-weergave in. Raadpleeg Weergave van uw ITS-speellijst op de vorige bladzijde. 2 Houd FUNCTION ingedrukt tot TITLE IN op het display verschijnt en druk vervolgens op FUNCTION om ITS te selecteren.
HHHHHHHHHHHHHH Hoofdstuk 08 Multi CD-speler # Als u een CD TEXT op een multi CD-speler die geschikt is voor CD TEXT afspeelt, kunt u TITLE IN niet gebruiken. De CD-titel staat al op een CD TEXT-CD. 3 Druk op a of b en selecteer een letter. Telkens als u op a drukt, verschijnt er een letter van het alfabet in A B C ... X Y Z, cijfers en symbolen in 1 2 3 ... > [ ] volgorde. Telkens als u op b drukt, verschijnt een letter in de omgekeerde volgorde, bijvoorbeeld Z Y X ... C B A volgorde.
HHHHHHHHHHHHHH Hoofdstuk Multi CD-speler Over het display laten schuiven van titels Dit toestel kan alleen de eerste 8 letters van DISC TTL, ART NAME, TRK TTL en ART NAME weergeven. Als de opgenomen informatie langer is dan 8 letters, kunt u de tekst naar links bewegen zodat de rest van de titel zichtbaar wordt. 08 2 Druk op a of b en selecteer de gewenste instelling.
HHHHHHHHHHHHHH Hoofdstuk 09 Audio-instellingen Inleiding audio-instellingen Opmerking Als u niet binnen ongeveer 30 seconden een functie handeling uitvoert, zal er automatisch worden teruggekeerd naar het bij de signaalbron behorende display. 1 2 3 4 5 1 CUSTOM indicator Deze laat zien of er op het moment een door de gebruiker aangepaste equalizercurve is geselecteerd. 2 Equalizercurve Geeft aan welke voorgeprogrammeerde equalizer-instelling op het moment is geselecteerd.
HHHHHHHHHHHHHH Hoofdstuk Audio-instellingen De equalizer gebruiken 09 Aanpassen van equalizercurven Met de equalizer kunt u de geluidsweergave naar wens aanpassen aan de akoestische eigenschappen van het interieur van uw auto. U kunt de huidige geselecteerde instelling equalizercurve naar wens instellen. De aangepaste instellingen voor de equalizercurve worden in CUSTOM opgeslagen. Oproepen van equalizercurven 1 Druk op AUDIO om de equalizercurve instelling te selecteren.
HHHHHHHHHHHHHH Hoofdstuk 09 Audio-instellingen Nauwkeurig instellen van de equalizercurve U kunt de centrale frequentie en de Q-factor (curvenkarakteristieken) van elk momenteel geselecteerd curvebereik (EQ-L/EQ-M/EQ-H) instellen. Q=2N Q=2W Middenfrequentie Frequentie (Hz) 1 Houd AUDIO ingedrukt tot de frequentie en de Q-factor (bijv. F- 80 Q 1W) op het display verschijnen. 2 Druk op AUDIO om de band te selecteren die u wilt instellen.
HHHHHHHHHHHHHH Hoofdstuk Audio-instellingen Voorzorgsmaatregelen Als de F.I.E.-functie is uitgeschakeld, geven de achterste luidsprekers het geluid van alle frequenties, niet alleen de bassniveaus. Zet het geluid lager voordat u F.I.E. inschakelt om te voorkomen dat het geluid ineens te hard staat. 1 Druk op AUDIO en selecteer FIE. Druk op AUDIO tot FIE op het display verschijnt. 2 Druk op a om F.I.E. aan te zetten. # Om de F.I.E. uit te zetten drukt u op b.
HHHHHHHHHHHHHH Hoofdstuk 10 Begininstellingen Aanpassen van de begininstellingen 1 Via de begininstellingen kunt u diverse eigenschappen van dit toestel van tevoren instellen. 1 Functie-display Hierop is de status van de ingestelde functie af te lezen. 1 Houd SOURCE ingedrukt tot het toestel uit gaat. 2 Houd FUNCTION ingedrukt tot de functienaam op het display verschijnt. 3 Druk op FUNCTION en selecteer een van de begininstellingen.
HHHHHHHHHHHHHH Hoofdstuk Begininstellingen 10 Aan-/uitzetten van de waarschuwingstoon Als het voorpaneel niet binnen vijf seconden na het uitschakelen van het contact van het hoofdtoestel is verwijderd, zal er een waarschuwingstoon klinken. U kunt deze waarschuwingstoon uitschakelen. 1 Druk op FUNCTION en selecteer WARN. Druk herhaaldelijk op FUNCTION tot WARN op het display verschijnt. 2 Druk op a of b om WARN in of uit te schakelen.
HHHHHHHHHHHHHH Hoofdstuk 11 Andere functies Gebruiken van een AUXsignaalbron Met een IP-BUS-RCA-adapter, bijvoorbeeld de CD-RB20/CD-RB10 (los verkrijgbaar) kunt u dit toestel op externe apparatuur met een RCAuitgang aansluiten. Zie voor meer gedetailleerde informatie de gebruikershandleiding van de IP-BUS-RCA-adapter. Kiezen van AUX als signaalbron % Druk op SOURCE en kies AUX als signaalbron. Druk op SOURCE tot AUX op het display verschijnt.
HHHHHHHHHHHHHH Aanhangsel Aanvullende informatie Uitleg ingebouwde CDspeler foutmeldingen Als u problemen heeft bij het afspelen van een CD, kan er een foutmelding op het scherm verschijnen. Als er een foutmelding op het display verschijnt, zie dan in de onderstaande tabel wat het probleem is en hoe u het probleem kunt verhelpen. Als u de storing niet kunt verhelpen, kunt u contact opnemen met uw dealer of met het dichtstbijzijnde Pioneer Servicecentrum.
Aanhangsel HHHHHHHHHHHHHH Aanvullende informatie ! Om vuil van een CD te verwijderen, dient u met een zachte doek rechtstreeks van het midden naar de buitenrand te vegen. ! Als de verwarming bij lage temperaturen wordt gebruikt, kan er vocht komen op de onderdelen in de CD-speler. Door condensatie kan de CD-speler niet naar behoren werken. Als u denkt dat er vocht in de CDspeler zit, zet de CD-speler dan een uur lang uit zodat de CD-speler kan drogen.
HHHHHHHHHHHHHH Aanhangsel Aanvullende informatie ! Als u CD s met MP3-bestanden en audiogegevens (CD-DA) zoals CD-EXTRA en MIXED-MODE-CD s afspeelt, kunnen beide types alleen worden afgespeeld door tussen MP3 en CD-DA over te schakelen. ! De afspeelvolgorde van de map en andere handelingen worden in de brandvolgorde van de brandsoftware bepaald. Daarom kan de verwachte volgorde bij afspelen afwijken van de werkelijke afspeelvolgorde.
Aanhangsel HHHHHHHHHHHHHH Aanvullende informatie ! Het is niet mogelijk mappen te controleren die geen MP3-bestanden bevatten. (Deze mappen worden overgeslagen zonder het mapnummer weer te geven.) ! MP3-bestanden in maximaal 8 lagen mappen kunnen worden afgespeeld. Als een CD echter veel mappen heeft, wordt het afspelen van de fragmenten vertraagd. Daarom raden wij u aan niet meer dan 2 lagen mappen te maken op een CD. ! U kunt maximaal 253 items uit een map op een CD afspelen.
HHHHHHHHHHHHHH Aanhangsel Aanvullende informatie Begrippen Bitsnelheid Dit geeft het datavolume per seconde of bpseenheden (bit per seconde) aan. Hoe hoger de snelheid, hoe meer informatie er is voor het weergeven van het geluid. Als u dezelfde decoderingmethode gebruikt (bijvoorbeeld MP3), dan geldt: hoe hoger de snelheid, hoe beter het geluid. ID3-tag Met deze methode wordt informatie over het fragment in een MP3-bestand ingevoegd.
Aanhangsel HHHHHHHHHHHHHH Aanvullende informatie VBR VBR staat voor variable bit rate (variabele bitsnelheid). Meestal wordt CBR (constante bitsnelheid) vaker gebruikt. Maar om de bitsnelheid aan te kunnen passen aan de eisen van audiocompressie, kan men de geluidskwaliteit van compressieprioriteit bereiken.
HHHHHHHHHHHHHH Aanhangsel Aanvullende informatie Technische gegevens CD-speler Spanningsbron ......................... 14,4 V gelijkstroom (10,8 15,1 V toelaatbaar) Aarding ......................................... Negatief Max. stroomverbruik .............. 10,0 A Afmetingen (B × H × D): DIN Chassis ..................... 178 × 50 × 157 mm Neus .......................... 188 × 58 × 19 mm D Chassis ..................... 178 × 50 × 162 mm Neus .......................... 188 × 58 × 19 mm Gewicht .......
HHHHHHHHHHHHHH 94 Nl
HHHHHHHHHHHHHH Nederlands Nl 95
PIONEER CORPORATION 4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPAN PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: (0) 3/570.05.11 PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD. 253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-1111 PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.