00 cover_backcover_DU.fm 1 ページ 2006年2月17日 金曜日 午後8時26分 DVD Recorder Gebruiksaanwijzing DVR-540H-S DVR-440H-S DVR-440H-K DVD Recorder Uitgegeven door Pioneer Corporation. Copyright © 2006 Pioneer Corporation. Alle rechten voorbehouden. PIONEER CORPORATION ™ 4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, Japan PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90810-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
DVR640H_WY_Du.book 2 ページ 2006年2月17日 金曜日 午後8時8分 Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer product. Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door zodat u het apparaat op de juiste wijze kunt bedienen. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor het geval u deze in de toekomst nogmaals nodig heeft.
DVR640H_WY_Du.book 3 ページ 2006年2月17日 金曜日 午後8時8分 Deponeer dit product niet bij het gewone huishoudelijk afval wanneer u het wilt verwijderen. Er bestaat een speciaal wettelijk voorgeschreven verzamelsysteem voor de juiste behandeling, het opnieuw bruikbaar maken en de recycling van gebruikte elektronische producten.
DVR640H_WY_Du.book 4 ページ 2006年2月17日 金曜日 午後8時8分 Inhoud 01 Voordat u begint Inhoud van de doos . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Aanbrengen van de batterijen in de afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Gebruik van de afstandsbediening . . . . . . .6 Disc / materiaalformaat compatibiliteit . . .7 Betreffende de interne vaste schijf . . . . . .12 In deze handleiding gebruikte symbolen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DVR640H_WY_Du.book 5 ページ 2006年2月17日 07 Afspelen Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Voornaamste afspeelfuncties . . . . . . . . . Gebruik van de Disc Navigator om door de inhoud van een disc te bladeren . . . . Discs snel doorzoeken . . . . . . . . . . . . . . Vertraagde weergave . . . . . . . . . . . . . . . Beeld-voor-beeld vooruitgaan/ teruggaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Het Play Mode menu . . . . . . . . . . . . . . .
DVR640H_WY_Du.book 6 ページ 2006年2月17日 金曜日 午後8時8分 Hoofdstuk 1 Voordat u begint Inhoud van de doos Controleer of de volgende accessoires in de doos zitten. • Afstandsbediening • AA/R6P droge batterijen x 2 • Audio/videokabel (rood/wit/geel) • G-LINK™ kabel • RF-antennekabel • Netsnoer • Deze bedieningsinstructies • Garantiebewijs Aanbrengen van de batterijen in de afstandsbediening 1 Plaats twee AA/R6P batterijen in de batterijhouder overeenkomstig de aanduidingen ( , ) die u in de batterijhouder ziet.
DVR640H_WY_Du.book 7 ページ 2006年2月17日 • Vervang de batterijen wanneer het bereik van de afstandsbediening begint af te nemen. • Als de batterijen uitgeput raken of als u de batterijen vervangt, zal de afstandsbedieningsmodus teruggesteld worden op Recorder 1. Zie Remote Control Mode op pagina 126. • Gebruik binnen het bedieningsbereik van de afstandsbedieningssensor op het voorpaneel, zoals afgebeeld. 金曜日 午後8時8分 Merk op dat sommige oudere modellen DVDrecorders en DVD-writers de DVD-RW ver. 1.
DVR640H_WY_Du.
DVR640H_WY_Du.book 9 ページ 2006年2月17日 DVD-R DL/DVD+R DL discs gebruiken DVD-R DL (dubbellaags) en DVD+R DL(dubbellaags)discs bevatten twee opneembare lagen op één kant, waardoor deze ongeveer 1,8 keer zoveel kan bevatten dan een normale enkellaags-DVD. Dit apparaat is geschikt voor opname van zowel DVD-R DL als DVD+R DL discs. • Als u DVD-R DL (video-modus) of DVD+R DL discs die u met deze recorder hebt opgenomen op andere DVD-recorders of spelers wilt afspelen, moet u deze finaliseren.
01 Before_You_Start.
DVR640H_WY_Du.book 11 ページ 2006年2月17日 • Officieel DivX® Certified-product. • Alle versies van DivX®-video afspelen (waaronder DivX® 6), met standaardafspeelmogelijkheden voor DivX®-mediabestanden. • Bestandsextensies: .avi en .divx (de recorder kan alleen DivX-videobestanden afspelen met deze bestandsuitgangen). N.B.: alle bestanden met de uitgang .
DVR640H_WY_Du.book 12 ページ 2006年2月17日 Compatibiliteit met discs gemaakt op een PC Het is mogelijk dat discs die op een personal computer zijn gemaakt niet op dit apparaat afgespeeld kunnen worden als gevolg van de instellingen van de toepassingssoftware die gebruikt werd voor het maken van de disc. Neem contact op met de softwarefabrikant voor nadere bijzonderheden. Discs die zijn opgenomen in de packet-write modus (UDF-formaat) zijn niet compatibel met deze recorder.
DVR640H_WY_Du.book 13 ページ 2006年2月17日 金曜日 午後8時8分 1 Wacht minimaal twee minuten nadat het bericht POWER OFF in het display is verschenen. In deze handleiding gebruikte symbolen 2 Haal de stekker uit het stopcontact. De volgende pictogrammen worden gebruikt om aan te geven welke aanwijzingen voor welke discs zijn bestemd. 3 Verplaats de recorder. • Als er een stroomonderbreking optreedt terwijl de recorder ingeschakeld is, bestaat de kans dat er gegevens op de vaste schijf verloren gaan.
DVR640H_WY_Du.book 14 ページ 2006年2月17日 金曜日 午後8時8分 Hoofdstuk 2 Aansluitingen Aansluitingen op het achterpaneel 1 2 3 AV 1 (RGB) – TV AV 2 (INPUT 1/DECODER) Y AC IN PB DIGITAL OUT 4 CONTROL IN OUTPUT L R OUT PR 5 COAXIAL IN G-LINK COMPONENT VIDEO OUT 6 7 8 9 1 AV1(RGB)-TV AV-aansluiting Verbind deze SCART-type audio/video-uitgang (AV-aansluiting) met een TV of andere apparatuur die voorzien is van een SCARTaansluiting.
DVR640H_WY_Du.book 15 ページ 2006年2月17日 金曜日 午後8時8分 Aansluitingen op het voorpaneel Op het voorpaneel is een afdekklepje waar achter nog meer aansluitbussen zijn. S-VIDEO VIDEO L AUDIO R (MONO) INPUT 2 10 10 INPUT 2 Audio/video-ingang (stereo analoge audio; composiet en S-video video), vooral geschikt voor camcorders, videospelconsoles, draagbare audio-apparatuur enz.
DVR640H_WY_Du.book 16 ページ 2006年2月17日 金曜日 午後8時8分 Gemakkelijke aansluitingen De hieronder beschreven aansluitingen zijn de basisaansluitingen voor het kijken naar en opnemen van TV-programma’s en voor het afspelen van discs. Op de volgende bladzijde en verder worden diverse andere typen aansluitingen beschreven.
DVR640H_WY_Du.book 17 ページ 2006年2月17日 1 Sluit de kabel van de antenne/kabel-TVuitgang aan op de antenne-ingang van uw videorecorder. • Als u geen videorecorder in de apparatuurketen opneemt, dient u de kabel op de ANTENNA IN (RF IN) aansluiting van de recorder aan te sluiten en de volgende stap over te slaan. 2 Verbind de antenne-uitgang van uw videorecorder met behulp van een RFantennekabel (één RF-antennekabel is bijgeleverd) met de ANTENNA IN (RF IN) van deze recorder.
DVR640H_WY_Du.
DVR640H_WY_Du.book 19 ページ 2006年2月17日 SCART AVAANSLUITING 2 Televisies 1 ANTENNE IN (RF IN) AV 2 (INPUT 1/DECODER) Y AC IN PB DIGITAL OUT CONTROL 午後8時8分 4 Sluit de bijgeleverde G-LINK™ kabel op de G-LINK™ aansluiting aan. U kunt dan de tuner in de externe receiver via het GUIDE Plus+™ systeem bedienen. Plaats het IR-zender uiteinde van de G-LINK™ kabel zodanig dat de IR-ontvanger op uw kabelbox/ satellietreceiver/digitale terrestrische receiver de bedieningssignalen opvangt (zie de afbeelding).
DVR640H_WY_Du.book 20 ページ 2006年2月17日 金曜日 Aansluiten van een externe decoder (1) 午後8時8分 SCART AVAANSLUITING Als u een externe, speciale decoder voor uw satelliet- of kabel-TV-systeem hebt, moet u de aanwijzingen volgen die op deze bladzijde staan. Zie de vorige bladzijde voor het aansluiten van de G-LINK™ kabel.
DVR640H_WY_Du.book 21 ページ 2006年2月17日 Aansluiten van een externe decoder (2) Als u alleen een decoder hebt, kunt u het toestel op deze recorder en op uw TV aansluiten zoals op deze bladzijde is aangegeven.1 Met de opstelling die op deze bladzijde wordt beschreven kunt u: • Gescramblede kanalen opnemen die ontvangen worden met de ingebouwde TVtuner van de recorder. Belangrijk 金曜日 午後8時8分 1 Sluit de RF-antennekabels op de afgebeelde wijze aan. U kunt nu naar TV-zenders kijken en deze opnemen.
DVR640H_WY_Du.book 22 ページ 2006年2月17日 金曜日 午後8時8分 Aansluiten op een AV-versterker/ receiver Om te kunnen genieten van meerkanaals surroundgeluid, dient u deze recorder via een digitale coaxiale uitgang op een AV-versterker/ receiver aan te sluiten. Naast de digitale verbinding raden wij u aan tevens een stereo analoge verbinding te maken, voor compatibiliteit met alle discs en bronnen. U wilt waarschijnlijk ook een video-uitgang op uw AV-versterker/receiver aansluiten.
DVR640H_WY_Du.book 23 ページ 2006年2月17日 Aansluiten van andere AVbronnen 午後8時8分 Aansluiten van het netsnoer Aansluiten van een videorecorder of analoge camcorder OPEN/CLOSE 金曜日 Sluit de recorder op een stopcontact aan nadat alle aansluitingen zijn gemaakt. 1 Gebruik het bijgeleverde netsnoer om de recorder op het stopcontact aan te sluiten.
DVR640H_WY_Du.book 24 ページ 2006年2月17日 金曜日 午後8時8分 Hoofdstuk 3 Bedieningsorganen en displayaanduidingen Voorpaneel 2 1 3 4 5 OPEN/CLOSE 7 6 8 HDD/DVD STANDBY/ON S-VIDEO DVR-540H-S 1 STANDBY/ON Druk op deze toets om de recorder in te schakelen of in de ruststand (standby) te zetten. 2 Disclade 3 OPEN/CLOSE Druk op deze toets om de disclade te openen/ sluiten.
DVR640H_WY_Du.book 25 ページ 2006年2月17日 金曜日 午後8時8分 Display 1 2 3 4 L R 8 7 (pagina 59) Licht op wanneer een timeropname is ingesteld. (De indicator knippert als de timer is ingesteld op DVD maar er geen opnamedisc in het apparaat is geplaatst, of als de timer is ingesteld op HDD maar er niet op de vaste schijf kan worden opgenomen.) NTSC Licht op wanneer het formaat van het uitgangssignaal van de video NTSC is. (pagina 120) Geeft aan welke kanalen er van een tweetalige uitzending worden opgenomen.
DVR640H_WY_Du.
DVR640H_WY_Du.book 27 ページ 2006年2月17日 7 GUIDE Plus+™ actietoetsen Bij gebruik van het GUIDE Plus+™ systeem werken deze toetsen als de rode, groene, gele en blauwe actietoetsen (de functies van deze toetsen verandert afhankelijk van het GUIDE Plus+™ gebied.) (pagina 37) TIMER REC (pagina 37) Houd de toets SHIFT ingedrukt om een timeropname in te stellen van het GUIDE Plus+™ systeem. 8 (pagina 73) Druk op deze toetsen voor versnelde weergave in achterwaartse of voorwaartse richting.
DVR640H_WY_Du.book 28 ページ 2006年2月17日 17 / Druk op deze toets om naar de vorige of volgende titel/hoofdstuk/map te gaan, of om de vorige of volgende menupagina weer te geven. Wanneer GUIDE Plus+™ wordt weergegeven, drukt u hierop om naar de vorige/volgende pagina te gaan. 18 HELP Druk op deze toets voor hulp bij het gebruik van het huidige GUI-scherm.
DVR640H_WY_Du.book 29 ページ 2006年2月17日 金曜日 午後8時8分 Hoofdstuk 4 Aan de slag Inschakelen en begin-instellingen ENTER Wanneer u de recorder de eerste maal inschakelt, kunt u de diverse basisinstellingen maken via gebruik van de Setup Navigator. Hierna worden het instellen van de klok, de interne TV-tuner en de video-uitgangen beschreven. Als u de recorder de eerste maal gebruikt, raden wij u aan de Setup Navigator te gebruiken voordat u begint met de feitelijke ingebruikname van het apparaat.
DVR640H_WY_Du.book 30 ページ 2006年2月17日 • Selecteer Do not set als u het instellen van de kanalen wilt overslaan (omdat deze bijvoorbeeld al zijn ingesteld). • U kunt de Download from TV functie alleen gebruiken als u de recorder op de TV het aangesloten via een volledig bedrade 21-pins SCART-kabel naar de AV1(RGB)TV aansluiting en als uw TV geschikt is voor deze functie (raadpleeg de handleiding van uw TV voor verdere informatie).
DVR640H_WY_Du.book 31 ページ 2006年2月17日 Druk op , gebruik de / toetsen om ‘On’ of ‘Off’ te selecteren voor de zomertijd-instelling en druk dan op ENTER. Selecteer On als nu de zomertijd wordt gebruikt. 午後8時8分 ENTER 8 Selecteer of uw TV al of niet compatibel is met progressive-scan video.
DVR640H_WY_Du.book 32 ページ 2006年2月17日 Instellen van het GUIDE Plus+™ systeem Het GUIDE Plus+™ systeem is een gratis, interactieve televisie-programmagids die op het beeldscherm verschijnt. Het systeem biedt u een overzicht van de programma’s van alle voornaamste kanalen, één-toets opname, zoeken op genre, aanbevelingen op basis van uw profiel en nog diverse andere functies.
DVR640H_WY_Du.book 33 ページ 2006年2月17日 4 Als u een externe receiver gebruikt (zoals een satellietreceiver) met de bijgeleverde GLINK kabel, moet u deze stap uitvoeren, anders kunt u doorgaan naar stap 5 hierna. • Zie Aansluiten op een kabelbox, satellietreceiver of digitale terrestrische receiver op pagina 18 voor verdere informatie betreffende het gebruik van de bijgeleverde G-LINK kabel. • Selecteer External Receiver 1, 2 of 3 en druk dan op ENTER.
DVR640H_WY_Du.book 34 ページ 2006年2月17日 B Als u een externe receiver gebruikt, moet u het host-kanaal kiezen uit de onderstaande tabel: Land/ gebied Hostkanalen Oostenrijk Eurosport België RTL-TVIMusic TMF wordt in de nabije Factory (TMF) toekomst uitgeschakeld. Opmerkingen Frankrijk Canal+ Duitsland Eurosport Alleen analoog Italië Sport Italia Nederland Music Factory TMF wordt in de nabije (TMF), toekomst uitgeschakeld.
DVR640H_WY_Du.book 35 ページ 2006年2月17日 Controleren van de gedownloade gegevens de volgende dag 1 GUIDE Geef het GUIDE Plus+ scherm weer. U ziet nu een raster met kanaallogo’s en TVprogramma-informatie. Gebruik de / toetsen om de lijst te controleren. Als u ziet dat er kanalen ontbreken, of dat er kanalen in de lijst zijn die u niet kunt ontvangen, moet u naar het Editor scherm gaan: • Druk enkele malen op totdat de menubalk geselecteerd is. • Druk op totdat Editor geselecteerd is.
DVR640H_WY_Du.book 36 ページ 2006年2月17日 金曜日 午後8時8分 Hoofdstuk 5 Gebruik van de GUIDE Plus+™ elektronische programmagids Het GUIDE Plus+ systeem Het GUIDE Plus+™ systeem* is een gratis, interactieve televisie-programmagids die op het beeldscherm verschijnt.1 Het systeem biedt u een overzicht van de programma’s van alle voornaamste kanalen, één-toets opname, zoeken op genre, aanbevelingen op basis van uw profiel en diverse andere functies.
DVR640H_WY_Du.book 37 ページ 2006年2月17日 Gebruik van het GUIDE Plus+ systeem 金曜日 午後8時8分 Navigeren in GUIDE Plus+ Alle functies en gebieden zijn kleurgecodeerd zodat een gemakkelijke navigatie wordt verkregen. Alle schermen (met uitzondering van sommige instellingenschermen) hebben de volgende gemeenschappelijke elementen: De onderstaande tabel toont een overzicht van de afstandsbedieningstoetsen die u gebruikt voor het navigeren in het GUIDE Plus+ systeem.
DVR640H_WY_Du.book 38 ページ 2006年2月17日 One-Button-Record De RODE actietoets (opname) is altijd zichtbaar wanneer u een programmatitel kunt selecteren, inclusief een titel in het Grid, na een zoekopdracht, of in uw aanbevelingen in het My TV gebied. De programmanaam, datum, kanaal, opnamestarttijd en eindtijd worden alle automatisch ingesteld wanneer u een timeropname instelt met behulp van de One-Button-Record.
DVR640H_WY_Du.book 39 ページ 2006年2月17日 金曜日 午後8時8分 Kanaalmozaïekscherm Het Grid gebied U kunt de weergavestijl van de kanalen in het Grid gebied, Schedule gebied of My TV gebied veranderen van een kanalenlijst naar een mozaïek met kanaalpictogrammen, door op de GELE actietoets te drukken. Selecteer het gewenste kanaalpictogram met de cursortoetsen en druk dan op ENTER om terug te keren naar het vorige scherm op dat kanaal. Het raster is het hoofdscherm van het GUIDE Plus+-systeem voor TV-programma’s.
DVR640H_WY_Du.book 40 ページ 2006年2月17日 金曜日 午後8時8分 Bladeren in de Grid Gebruik de volgende afstandsbedieningstoetsen om door het rooster te bladeren: / / / (cursortoetsen) – Navigeren door de Grid / – Vorige / volgende pagina / – Vorige / volgende pagina BLAUWE actietoets – Terugkeren naar de huidige tijd/datum in de Grid. ENTER – Druk bij de huidige selectie op deze toets om het GUIDE Plus+-systeem te verlaten en te gaan kijken naar het programma. 1 Selecteer ‘Search’ in de menubalk.
DVR640H_WY_Du.book 41 ページ 2006年2月17日 Gebruik van My Choice trefwoorden in een zoekopdracht In aanvulling op de standaardcategorieën kunt u ook uw eigen trefwoorden ingeven. 1 Toegang tot My Choice. 金曜日 午後8時8分 ENTER 4 Begin met zoeken op basis van het trefwoord. • U kunt trefwoorden met de RODE en GROENE actietoetsen verwijderen of bewerken. • Als u meer dan twee trefwoorden hebt ingevoerd, zal er automatisch een All subcategorie verschijnen waarmee u op basis van al uw trefwoorden kunt zoeken.
DVR640H_WY_Du.book 42 ページ 2006年2月17日 金曜日 午後8時8分 2 Druk op de GELE actietoets om een profiel in te stellen. Channels is nu geselecteerd. 3 Om een kanaal aan uw profiel toe te voegen, drukt u op de GELE actietoets. Selecteer een kanaal in de mozaïek van kanaalpictogrammen en druk dan op ENTER. Herhaal deze stap om in totaal 16 kanalen toe te voegen. 4 Om een thema aan uw profiel toe te voegen, selecteert u ‘Themes’ en drukt dan op de GELE actietoets.
DVR640H_WY_Du.book 43 ページ 2006年2月17日 金曜日 午後8時8分 Het Schedule gebied In het Schedule gebied kunt u de (timer) opnamen instellen, controleren, bewerken en wissen. (Zie ook Instellen van een timeropname op pagina 59 voor verdere timeropnamefuncties.) Via het Schedule gebied kunt u: • Een één-toets-opname bewerken of wissen. • Een ShowView opname instellen, bewerken of wissen. • Een handmatige opname instellen, bewerken of wissen.
DVR640H_WY_Du.book 44 ページ 2006年2月17日 金曜日 午後8時8分 6 Druk op de RODE actietoets (kwaliteit) om de opnamekwaliteit te wijzigen. 8 Druk op de GELE actietoets (bestemming) om de opnamebestemming te selecteren. Selecteer AUTO1, XP, SP, LP, EP, SLP, SEP of MN (als de handmatige opnamefunctie is ingesteld op On). 7 Druk op de GROENE actietoets (frequentie) om het aantal keren dat de opname gemaakt moet worden te wijzigen. Selecteer DVD, HDD of HDDr (Automatische vervangingsopname)2.
DVR640H_WY_Du.book 45 ページ 2006年2月17日 9 Druk op (cursor rechts) voor toegang tot de uitgebreide opname-opties: • Als u de opname in een bepaald genre op de vaste schijf wilt vastleggen, gebruikt u de GELE actietoets (Genre) om het genre te selecteren. • Gebruik de GROENE actietoets (Timing) om extra tijd aan het einde van de opname toe te voegen (+0, +10, +20, +30 of VPS/ PDC1 (V–P)). • Druk op (cursor links) om de standaard opname-opties opnieuw weer te geven.
DVR640H_WY_Du.book 46 ページ 2006年2月17日 2 Druk op de RODE actietoets (ShowView). 3 Gebruik de cijfertoetsen om het ShowView programmeernummer in te voeren. • Als u in een gebied woont waar het GUIDE Plus+-systeem nog niet beschikbaar is, moet u soms ook een kanaalnummer invoeren. Volg de aanwijzingen die op het scherm verschijnen. 4 Druk op ENTER om te bevestigen. Instellen van een handmatige opname 1 Selecteer ‘Schedule’ in de menubalk. 金曜日 午後8時8分 2 Druk op de GROENE actietoets (handmatig).
DVR640H_WY_Du.book 47 ページ 2006年2月17日 金曜日 午後8時8分 Het Info gebied In/uitschakelen van een kanaal Dit gebied is gereserveerd voor extra informatie zoals nieuwsberichten, het weer, financiële informatie enz., en dit verschilt per land. (Deze voorziening is niet beschikbaar in alle landen/ regio’s.) U kunt zelf bepalen of een kanaal in het Grid gebied moet worden weergegeven door het kanaal in het Editor gebied in of uit te schakelen. 1 Selecteer ‘Editor’ in de menubalk.
DVR640H_WY_Du.book 48 ページ 2006年2月17日 2 Laat het rechter kanaalvenster oplichten van het kanaal waarin u een verandering wilt aanbrengen. 3 Druk op de RODE actietoets om de kanaalbron te veranderen of druk op de GROENE actietoets om een programmanummer in te voeren. Druk enkele malen op de RODE actietoets om de kanaalbron te kiezen (Tuner, Ext. Rec. 1, enz.). Om een programmanummer in te stellen, gebruikt u de cijfertoetsen om het programmanummer in te voeren en dan drukt u op ENTER.
DVR640H_WY_Du.book 49 ページ 2006年2月17日 Vaak gestelde vragen en problemen verhelpen voor GUIDE Plus+ Hieronder worden enkele vragen behandeld betreffende problemen met het GUIDE Plus+ systeem. Voor een volledige lijst kunt u de GUIDE Plus+ website raadplegen op: www.europe.guideplus.com Vaak gestelde vragen (FAQ) • Ik heb diverse malen geprobeerd om mijn externe receiver correct in te stellen, maar dit is niet gelukt.
DVR640H_WY_Du.book 50 ページ 2006年2月17日 • Ik ontving eerst de gegevens via mijn terrestrische antenne of analoge kabel zonder een set-top box. Ik ben nu “overgestapt” op een satellietsysteem of een digitale kabel met een externe receiver. Wat moet ik doen om de gegevens voor het GUIDE Plus+ systeem te ontvangen? U kunt proberen om uw host-kanaal via uw nieuwe ontvangstmethode te ontvangen.
DVR640H_WY_Du.book 51 ページ 2006年2月17日 金曜日 午後8時8分 • Het updaten van de TV-programmainformatie wordt niet uitgevoerd. De meest recente TV-programmainformatie wordt automatisch ’s nachts door de recorder gedownload. Dit gebeurt echter alleen als de recorder in de ruststand (standby) staat; als de recorder ingeschakeld is, wordt de informatie niet gedownload. Schakel de recorder in de ruststand (standby) als deze niet wordt gebruikt. Het downloaden van de gegevens kan enkele uren duren.
DVR640H_WY_Du.book 52 ページ 2006年2月17日 金曜日 午後8時8分 Hoofdstuk 6 Opnemen Betreffende opnemen op DVD’s Met deze recorder kunt u opnemen op DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW, DVD-RAM, DVD-R DL en DVD+R DL media. DVD-R en DVD-RW discs kunnen geïnitialiseerd worden voor Video-modus of VRmodus opname. Elke modus heeft zijn eigen voordelen en afhankelijk van wat u met de opname wilt doen kiest u de geschikte modus.
DVR640H_WY_Du.book 53 ページ 2006年2月17日 • Vingervlekken, vuil en kleine krassen op de disc kunnen de weergave- en/of opnameprestatie nadelig beïnvloeden. Verzorg uw discs goed. • Pioneer kan niet aansprakelijk worden gesteld voor opnamedefecten als gevolg van stroomonderbrekingen, defecte discs of beschadiging van de recorder. • Zie ook Disc / materiaalformaat compatibiliteit op pagina 7 voor verdere informatie betreffende de disccompatibiliteit.
DVR640H_WY_Du.book 54 ページ 2006年2月17日 Opgenomen audio In alle modussen behalve de LPCM-modus wordt het geluid opgenomen in tweekanaals Dolby Digital-formaat (u kunt alleen Dolby Digital 2.0 opnemen. Dolby Digital 5.1 is niet mogelijk.). Wanneer de LPCM instelling wordt gekozen, zal het geluid in topkwaliteit, nietgecomprimeerd lineair PCM-formaat worden opgenomen.
DVR640H_WY_Du.book 55 ページ 2006年2月17日 Gebruik van de ingebouwde TVtuner Er zijn drie verschillende methoden om de TVkanalen te kiezen. U kunt het TV-kanaal niet tijdens afspelen of opnemen veranderen, of terwijl het apparaat in de opname-paraatstand staat. 金曜日 午後8時8分 • Als de NICAM uitzending tweetalig is, kunt u ook de taal kiezen. NICAM A Regular NICAM B NICAM A+B • U kunt ook de taal kiezen bij een nietNICAM tweetalige uitzending.
DVR640H_WY_Du.book 56 ページ 2006年2月17日 Tijdens afspelen of wanneer een menu op het beeldscherm wordt weergegeven, zullen het geluid en beeld altijd naar uw TV worden gestuurd en niet beïnvloed worden door de TV/ DVD modus-instelling. Merk op dat de recorder met een SCART-kabel op uw TV aangesloten moet zijn om deze functie te kunnen gebruiken. TV/DVD • Omschakelen tussen de TV-modus en de DVD-modus.
DVR640H_WY_Du.book 57 ページ 2006年2月17日 Basisbediening voor opnemen vanaf de TV DVD (VR) DVD (Video) DVD+R DVD+RW DVD-RAM HDD Basisbediening voor opnemen vanaf de TV: u stelt het kanaal in dat u wilt opnemen, u kiest of u wilt opnemen op de vaste schijf of op een DVD en de opnamekwaliteit. HDD/DVD 1 Druk op deze toets om te kiezen tussen HDD en DVD voor opnemen.
DVR640H_WY_Du.book 58 ページ 2006年2月17日 金曜日 午後8時8分 STOP REC 6 Druk op deze toets om te stoppen met opnemen. • Als u in de vorige stap een opnametijd hebt ingesteld, kunt u nog steeds de opname op een gewenst moment stoppen door op STOP REC te drukken. • Het opnemen zal automatisch stoppen wanneer er geen ruimte meer op de vaste schijf/DVD is, of nadat er 12 uur op de vaste schijf is opgenomen (wat het eerst voorkomt).
DVR640H_WY_Du.book 59 ページ 2006年2月17日 Instellen van een timeropname ALL Met de timeropnamefunctie kunt u in totaal 32 timeropnamen programmeren tot 1 maand vooruit. De timeropnameprogramma’s kunnen worden ingesteld voor het maken van een enkele opname, of voor het maken van een opname elke dag of elke week.
DVR640H_WY_Du.book 60 ページ 2006年2月17日 • Ongeveer twee minuten voordat de timeropname gaat beginnen, zal de recorder in de timeropname-paraatstand komen te staan. In de timeropnameparaatstand kunt u sommige functies niet gebruiken. • De maximale lengte voor timeropnamen op de vaste schijf is 24 uur. Aangezien de tijdsduur voor een enkele title (vaste schijf) beperkt is tot 12 uur, zullen opnamen die langer duren dan 12 uur over twee titels worden verspreid.
DVR640H_WY_Du.book 61 ページ 2006年2月17日 5 Verplaats de cursor naar de opname-begindatum en -tijd in het rooster. • Met de en toetsen kunt u de cursor een uur vooruit of terug plaatsen. 金曜日 午後8時8分 7 Verplaats de cursor naar de opname-eindtijd in het rooster.
DVR640H_WY_Du.book 62 ページ 2006年2月17日 De timer annuleren of verlengen REC 1 Houd deze toets tijdens de timeropname drie seconden ingedrukt. De opname wordt voortgezet, maar de timerindicator verdwijnt uit het voorpaneeldisplay om aan te geven dat de timer is geannuleerd. REC 2 Druk enkele malen op deze toets om de opname in blokken van 30 minuten te verlengen. Stoppen van een timeropname STOP REC 1 Druk op deze toets tijdens een timeropname.
DVR640H_WY_Du.book 63 ページ 2006年2月17日 金曜日 午後8時8分 Gelijktijdig opnemen en afspelen (Chase Play) Opnemen vanaf een extern apparaat HDD DVD (VR) DVD (Video) DVD+R DVD+RW DVD-RAM HDD U kunt Chase Play gebruiken om vanaf het begin een programma te bekijken terwijl dit nog wordt opgenomen, zonder dat u hoeft te wachten totdat de opname is beëindigd (d.w.z. de afspeelfunctie volgt de opname). U hoeft zelfs niet te kijken naar de opname die wordt uitgevoerd.
DVR640H_WY_Du.book 64 ページ 2006年2月17日 Afspelen van uw opnamen op andere DVD-spelers DVD (VR) DVD (Video) DVD+R DVD+RW De meeste normale DVD-spelers kunnen gefinaliseerde discs afspelen die zijn opgenomen in de Video-modus en DVD+R discs. Sommige spelers (waaronder ook vele Pioneer modellen) kunnen ook DVD-RW discs, wel of niet gefinaliseerd, afspelen die zijn opgenomen in de VR-modus.
DVR640H_WY_Du.book 65 ページ 2006年2月17日 • Een VR-modus DVD-R/-RW (exclusief DVDR DL) disc is wel nog geschikt voor opnemen en bewerken op deze recorder nadat de disc gefinaliseerd is. • Video-modus DVD-R DL discs en DVD+R DL discs moeten gefinaliseerd worden voordat deze kunnen worden afgespeeld op andere recorders of spelers. Merk op dat sommige recorders of spelers ook gefinaliseerde dubbellaagse discs niet afspelen. 1 Plaats de disc die u wilt finaliseren.
DVR640H_WY_Du.book 66 ページ 2006年2月17日 Initialiseren van een opnameDVD 金曜日 HOME MENU 1 menu. DVD-R DVD-RW DVD+RW DVD-RAM DVD-R/-RW discs kunnen geïnitialiseerd worden voor Video-modus of voor VR-modus opname.1 Als u een lege DVD-RW of DVD+RW disc plaatst, zal de recorder deze automatisch initialiseren voor opnemen. De recorder initialiseert lege DVD-RW discs als standaard voor VR-modus opname. Zie DVD-RW Auto Init. op pagina 124 als u de standaardinstelling wilt veranderen naar Video-modus.
DVR640H_WY_Du.book 67 ページ 2006年2月17日 金曜日 午後8時8分 Hoofdstuk 7 Afspelen Inleiding De meeste functies die in dit hoofdstuk worden beschreven, maken gebruik van beeldschermdisplays. Gebruik ENTER en de cursortoetsen om door deze displays te navigeren. Om vanaf een bepaald scherm een niveau terug te gaan, gebruikt u de RETURN toets. De toetsengids onderaan elk scherm toont welke toetsen voor welke functie gebruikt kunnen worden.
DVR640H_WY_Du.book 68 ページ 2006年2月17日 PLAY 3 • • • • Begin met afspelen. Als u een DVD-Video of Video-CD afspeelt, verschijnt er misschien een discmenu wanneer u met afspelen begint. Gebruik de / / / toetsen en ENTER om door de DVD-discmenu’s te navigeren, en de cijfertoetsen en ENTER voor Video-CD menu’s. Bij weergave van videomateriaal van de vaste schijf zal het afspelen automatisch stoppen wanneer het einde van een titel wordt bereikt.
DVR640H_WY_Du.book 69 ページ 2006年2月17日 CM BACK CM SKIP / TOP MENU / MENU DISC NAVIGATOR Alleen DVD-R/-RW, DVD-RAM: (Reclame terug/overslaan) Bij elke druk op de toets wordt er verder terug/vooruit gegaan tot maximaal tien minuten vooruit of drie minuten terug. Druk op deze toets voor het weergeven van het menu van een DVD-Video disc. (DVD+R/+RW discs die in deze recorder zijn gefinaliseerd geven de Disc Navigator weer. Druk op MENU of om het discmenu weer te geven).
DVR640H_WY_Du.book 70 ページ 2006年2月17日 Afspelen van CD’s en WMA/MP3discs De onderstaande tabel toont de voornaamste afspeeltoetsen voor audio-CD’s1 en WMA/ MP3-bestanden. PLAY STOP PAUSE Druk op deze toets om te beginnen met afspelen. 金曜日 午後8時8分 Afspelen van Video-CD/Super VCD’s De onderstaande tabel toont de voornaamste afspeeltoetsen voor Video-CD/Super VCD’s. Sommige discs zijn voorzien van PBC (weergavebesturing) menu’s.
DVR640H_WY_Du.book 71 ページ 2006年2月17日 Voer tijdens afspelen een tracknummer in en druk dan op ENTER om meteen naar de betreffende track te gaan. Druk op CLEAR om een ingevoerd nummer te wissen en opnieuw vanaf het begin te starten. Wanneer een PBC-menuscherm wordt weergegeven, gebruikt u deze toetsen om de genummerde menu-onderdelen te selecteren.
DVR640H_WY_Du.book 72 ページ 2006年2月17日 金曜日 Gebruik van de Disc Navigator om door de inhoud van een disc te bladeren Gebruik de Disc Navigator om door de inhoud van een disc te bladeren en te beginnen met afspelen. Gebruik van de Disc Navigator met opnamediscs en de vaste schijf DVD-R DVD-RW DVD+R DVD+RW DVD-RAM HDD U kunt de Disc Navigator gebruiken om door de video op opname-DVD’s en de vaste schijf te bladeren en deze te bewerken, en om informatie over de titels te zien.
DVR640H_WY_Du.book 73 ページ 2006年2月17日 ENTER 3 Kies een weergaveoptie en druk vervolgens op ENTER. De weergave van de titellijst wordt bijgewerkt overeenkomstig de nieuwe weergavevoorkeuren. 金曜日 午後8時8分 Het onderstaande scherm toont een WMA/ MP3/DivX disc. Navigeer naar de map of de track/titel in een map die u wilt afspelen. Disc Navigator CD WMA/MP3 Divx Folder (01-03) 01.Rock 02.Pop 03.Dance Track(001-004) 001.Intro 002.Escape 003.Everything You Say 004.
DVR640H_WY_Du.book 74 ページ 2006年2月17日 2 Druk herhaaldelijk op de toets om de snelheid te verhogen. Tijdens het afspelen van video op de vaste schijf, een DVD of DivX-titel zijn vier weergavesnelheden mogelijk. Voor video op de vaste schijf en DVD is achterwaartse weergave eveneens mogelijk.1 Voor ander typen disc zijn twee zoeksnelheden mogelijk. PLAY 3 Hervat normaal afspelen.
DVR640H_WY_Du.book 75 ページ 2006年2月17日 SHIFT PLAY MODE Druk op + weer te geven. 午後8時8分 REC MODE om het Play Mode menu AUDIO SUBTITLE ANGLE PLAY MODE Play Mode Search Mode A-B Repeat Repeat Program 金曜日 Time Search Title Search Chapter Search 2 Gebruik dit om een titel/ hoofdstuk/map/tracknummer of zoektijd in te voeren. Play Mode Time Search Title Search Chapter Search Search Mode A-B Repeat Repeat Program • Het Play Mode menu is ook toegankelijk vanaf het Home Menu (druk op HOME MENU).
DVR640H_WY_Du.book 76 ページ 2006年2月17日 ENTER 2 Terwijl ‘A (Loop Start)’ geselecteerd is, drukt u op bij het punt dat u als beginpunt voor de lus wilt instellen. 金曜日 午後8時8分 ENTER 1 Selecteer ‘Repeat’ in het Play Mode menu en kies vervolgens een herhaalfunctie. Play Mode Search Mode A-B Repeat Repeat Program A (Loop Start) B (Loop End) Off ENTER 3 Terwijl ‘B (Loop End)’ geselecteerd is, drukt u op bij het punt dat u als eindpunt voor de lus wilt instellen.
DVR640H_WY_Du.book 77 ページ 2006年2月17日 金曜日 午後8時8分 Program Step 01.001 02. 03. 04. 05. 06. 07. 08. Title Title Title Title (01-03) 01 02 03 Chapter(001-015) Chapter 001 Chapter 002 Chapter 003 Chapter 004 Chapter 005 Chapter 006 Chapter 007 Chapter 008 ENTER 2 Selecteer een titel, hoofdstuk, map of track voor de huidige stap in de programmalijst. Nadat u op ENTER hebt gedrukt om een titel/ hoofdstuk/map/track toe te voegen, wordt automatisch het volgende stapnummer geselecteerd.
DVR640H_WY_Du.book 78 ページ 2006年2月17日 Zie de verpakking van de disc voor meer informatie over de ondertitelingsopties. SHIFT 午後8時8分 Kiezen van de audiokanalen SUBTITLE • Selecteer/wijzig de + ondertitelingstaal. De huidige ondertitelingstaal wordt op het beeldscherm en in het display op het voorpaneel van het apparaat aangegeven. • Druk op SUBTITLE (SHIFT + 5) gevolgd door CLEAR om de ondertiteling uit te schakelen.
DVR640H_WY_Du.
DVR640H_WY_Du.book 80 ページ 2006年2月17日 In het onderstaande voorbeeld worden hogesnelheid kopiëren van de vaste schijf (HDD) naar de DVD, en HDD Chase Play weergave aangegeven. Rec Mode SP(2h00m/DVD) HDD Remain 10h35m Stop Hi-Speed Copy HDD DVD DVD-RW Video Remain –h––m Stop 0h08m left Rec Mode SP(2h00m/DVD) HDD DVD-RW Video Remain 10h35m Chase Play Rec Remain 0h52m Stop Opnametijd Relatieve afspeelpositie Toont de opnamerestricties van het programma van het huidige kanaal.
DVR640H_WY_Du.book 81 ページ 2006年2月17日 金曜日 午後8時8分 Hoofdstuk 8 Bewerken Bewerkingsopties De onderstaande tabel toont welke opdrachten u met de vaste schijf en verschillende disctypes kunt gebruiken.
DVR640H_WY_Du.book 82 ページ 2006年2月17日 金曜日 午後8時8分 Het Disc Navigator scherm Het Disc Navigator scherm is de plaats waar u het videomateriaal van niet-gefinaliseerde Video-modus en VR-modus DVD-R/-RW-discs, DVD+R/+RW en DVD-RAM kunt bewerken, alsook het videomateriaal op de interne vaste schijf. • PREV • Belangrijk • Bij titels die zijn opgenomen met een andere Input Line System-instelling dan de huidige instelling van de recorder zal er geen miniatuurafbeelding in de Disc Navigator worden aangegeven.
DVR640H_WY_Du.book 83 ページ 2006年2月17日 金曜日 Nauwkeurigheid bij bewerken Bij sommige bewerkingsopdrachten wordt gevraagd of u de Video-modus compatibiliteit of de framenauwkeurigheid wilt behouden (Video Mode Compatible Editing of Frame Accurate Editing). Frame Accurate bewerken is zeer precies. Het bewerkingspunt is nauwkeurig tot op het framebeeld dat u kiest.
DVR640H_WY_Du.book 84 ページ 2006年2月17日 金曜日 午後8時8分 Erase Title Name DVD (Video) DVD (VR) DVD+R DVD+RW DVD-RAM HDD DVD (Video) DVD (VR) DVD+R DVD+RW DVD-RAM HDD Gebruik deze functie om ongewenste titels te wissen. Wanneer u titels van de vaste schijf of Original titels van een VR-modus DVD-RW wist, neemt de beschikbare opnameruimte overeenkomstig toe. Bij het wissen van een titel op een Video-modus DVD-RW of DVD+RW disc neemt de beschikbare opnametijd alleen toe als het de laatste titel op de disc is.
DVR640H_WY_Du.book 85 ページ 2006年2月17日 ENTER 3 Voer een naam voor de geselecteerde titel in. Input Title Name 23:00 Fri 3/12 Pr 4 SP ABC DE F GH I J KLM .
DVR640H_WY_Du.book 86 ページ 2006年2月17日 金曜日 午後8時8分 Set Thumbnail Erase Section HDD DVD (Video) DVD (VR) DVD+R DVD+RW DVD-RAM HDD DVD (VR) DVD-RAM U kunt de miniatuurafbeelding wijzigen die in de Disc Navigator voor een bepaalde titel verschijnt en een willekeurig ander beeld in de betreffende titel als miniatuurafbeelding gebruiken. Met deze functie kunt u een gedeelte uit een titel knippen, wat handig is om de reclame te verwijderen in een opname van een TVuitzending.
DVR640H_WY_Du.book 87 ページ 2006年2月17日 4 Selecteer ‘From’ en gebruik dan de afspeeltoetsen ( , , , enz.) om het beginpunt te zoeken van het gedeelte dat gewist moet worden en druk daarna op ENTER. De balk onderaan op het scherm geeft de huidige afspeelpositie in de titel aan. Nadat u op ENTER hebt gedrukt, verschijnt er een markering die het beginpunt van het gedeelte aangeeft. 金曜日 午後8時8分 Divide HDD DVD (VR) DVD-RAM Alleen voor Play List Gebruik deze functie om een titel in twee titels te splitsen.
DVR640H_WY_Du.book 88 ページ 2006年2月17日 ENTER 5 Druk op om de titel bij de huidige afspeelpositie te splitsen. ENTER 6 Selecteer ‘Yes’ om te bevestigen of ‘No’ om te annuleren. 金曜日 4 午後8時8分 Selecteer de gewenste taal: • Divide – Een hoofdstuk in twee of meer delen splitsen: Gebruik de afspeelregelaars ( , , , enz.) om het punt op te zoeken waar het hoofdstuk gesplitst moet worden en druk dan op ENTER. Chapter Edit (DVD VR mode Play List) ! 19:00 Mon 29/11 Pr 2 SP Divided titles cannot be combined.
DVR640H_WY_Du.book 89 ページ 2006年2月17日 • Combine1 – Twee naast elkaar liggende hoofdstukken samenvoegen tot één hoofdstuk: Selecteer de balkverdeler tussen twee naast elkaar liggende hoofdstukken en druk dan op ENTER. 金曜日 午後8時8分 ENTER 2 Selecteer ‘Edit’ > ‘Set Genre’ in het opdrachten-menupaneel. Disc Navigator (HDD) 101 Chapter Edit (DVD VR mode Play List) 19:00 Mon 29/11 Pr 2 SP Rec.
DVR640H_WY_Du.book 90 ページ 2006年2月17日 金曜日 午後8時8分 Lock Move HDD DVD (Video) DVD (VR) DVD+R DVD+RW DVD-RAM DVD (VR) DVD-RAM Alleen voor Play List Alleen voor Original U kunt een titel vergrendelen (lock) zodat deze niet per ongeluk bewerkt of gewist kan worden. Besluit u naderhand om de titel toch te bewerken, dan kunt u deze altijd ontgrendelen. Gebruik deze functie om de afspeelvolgorde van de Play List titels te wijzigen. 1 Selecteer de titel die u wilt verplaatsen.
DVR640H_WY_Du.book 91 ページ 2006年2月17日 金曜日 午後8時8分 Combine ENTER DVD (VR) DVD-RAM Alleen voor Play List Gebruik deze functie om twee Play List titels samen te voegen tot één titel. 1 Selecteer de titel die u wilt samenvoegen. Deze titel blijft op dezelfde plaats nadat deze is samengevoegd met een andere titel. 4 Selecteer ‘Yes’ om te bevestigen of ‘No’ om te annuleren. ! OK to combine titles 1 and 3 ? Yes No Genre Name HDD ENTER 2 Selecteer ‘Edit’ > ‘Combine’ in het opdrachten-menupaneel.
DVR640H_WY_Du.book 92 ページ 2006年2月17日 金曜日 午後8時8分 Multi-Mode ENTER 3 Voer een naam voor het genre in. • De naam kan maximaal 12 tekens lang zijn. • Zie Gebruik van de afstandsbedieningstoetsen voor het invoeren van een naam op pagina 85 voor verdere informatie over het gebruik van de toetsen op de afstandsbediening. ABC DE F GH I J KLM .
DVR640H_WY_Du.book 93 ページ 2006年2月17日 Undo 金曜日 午後8時8分 Vaak gestelde vragen DVD (Video) DVD (VR) DVD+R DVD+RW Als u tijdens het bewerken een fout maakt, kunt u deze meestal ongedaan maken. Er zijn drie niveaus voor het ongedaan maken van fouten (d.w.z. u kunt de laatste drie bewerkingen die u gemaakt hebt, ongedaan maken)1. ENTER • Selecteer ‘Undo’ in het opdrachten-menupaneel. • U kunt niets meer ongedaan maken nadat u het Disc Navigator scherm hebt verlaten.
DVR640H_WY_Du.book 94 ページ 2006年2月17日 金曜日 午後8時8分 Hoofdstuk 9 Kopiëren en backup Inleiding Gebruik de kopieerfuncties van deze recorder om: • Een reservekopie te maken op een DVD van belangrijke opnamen die op de vaste schijf zijn vastgelegd. • Een kopie te maken op een DVD van een opname die op de vaste schijf is vastgelegd, om deze opname in een andere speler af te spelen. • Videomateriaal over te brengen van een DVD naar de vaste schijf om het materiaal vervolgens te bewerken.
DVR640H_WY_Du.book 95 ページ 2006年2月17日 Auteursrechten (copyright) Deze opnameapparatuur mag alleen gebruikt worden voor het maken van legale kopieën en u dient daarom nauwgezet alle wettelijke bepalingen in acht te nemen die gelden in het land waar u de kopie maakt. Het kopiëren van materiaal waarop auteursrechten rusten, zoals speelfilms of muziek, is niet toegestaan, tenzij het een uitzonderingsgeval betreft of u de vereiste toestemming hebt verkregen van de eigenaars van de auteursrechten.
DVR640H_WY_Du.book 96 ページ 2006年2月17日 • Breedbeeldmateriaal met een lage resolutie (SEP t/m LP modi1) kan niet naar een Video-modus disc worden gekopieerd. Gebruik een VR-modus’ DVD-R/-RW of DVD-RAM disc voor dit soort materiaal. • Wanneer HDD Recording Format is ingesteld op Video Mode Off, kunnen titels die zijn opgenomen met de LP/MN9 tot MN15 functie niet op hoge snelheid naar een Video-modus disc worden gekopieerd. Gebruik een VR, DVD-R/-RW disc of DVDRAM.
DVR640H_WY_Du.book 97 ページ 2006年2月17日 金曜日 午後8時8分 HOME MENU 2 Selecteer ‘Copy’ in het Home Menu. ENTER 3 Selecteer ‘HDD DVD’. Als dit de eerste keer is dat u een Copy List maakt, gaat u door naar stap 5 hieronder. ENTER 5 Voeg titels toe aan de Copy List (selecteer een titel en druk op ENTER om deze toe te voegen). Copy HDD DVD Recent first DVD/CD HDD Disc Back-up 4 Als er reeds een Copy List in de recorder is opgeslagen, selecteert u ‘Create New Copy List’ of ‘Continue Using Previous Copy List’.
DVR640H_WY_Du.book 98 ページ 2006年2月17日 6 Druk op om het opdrachtenmenupaneel weer te geven. Opdrachtenmenu Copy Recent first All Genres 8 Title HDD DVD (Video mode) 1>2>3 Select Title 8 7 6 5 4 3 2 1 WED MON S AT T HU WED MON FRI WED 29/03 27/03 25/03 23/03 22/03 20/03 17/03 15/03 20:00 21:00 23:00 22:00 20:00 13:00 21:00 20:00 SP SP SP SP SP SP SP SP Pr 2 Pr 4 Pr 9 Pr 6 Pr 2 Pr 9 Pr 4 Pr 2 20:00 Wed29/03 Pr 2 SP 20:00 1h00m(2.
DVR640H_WY_Du.book 99 ページ 2006年2月17日 金曜日 午後8時8分 ENTER 9 Druk hierop om het opdrachtenmenupaneel weer te geven. 11 Selecteer ‘Start Copy’ om te beginnen met kopiëren. Copy ENTER 10 gaan.
DVR640H_WY_Du.book 100 ページ 2006年2月17日 Kopiëren van een DVD naar de vaste schijf Belangrijk • Het DVD tot HDD Copy scherm is niet beschikbaar wanneer een gefinaliseerde Video-modus disc of DVD-Video is geplaatst.’ De One Touch Copy functie worden gebruikt zolang de disc niet is beveiligd met Copy Guard (Zie echter Functie "One Touch Copy" op pagina 95). • Deze recorder kan maar een Copy List tegelijk opslaan. • De Copy List wordt gewist als: – een van de titels op de DVD-disc gewist of bewerkt wordt.
DVR640H_WY_Du.book 101 ページ 2006年2月17日 Recording Mode 金曜日 午後8時8分 Bilingual ENTER 1 Selecteer ‘Recording Mode’ in het opdrachten-menupaneel. 1 Selecteer de titel die het geluid bevat dat u wilt wijzigen. ENTER 2 Selecteer een opnamemodus voor de kopie. • High-Speed Copy1 – De Copy List wordt met dezelfde opnamekwaliteit als het origineel gekopieerd. • XP, SP, LP, EP, SLP, SEP, MN2 – De Copy List wordt met de opgegeven opnamekwaliteit op normale snelheid (real-time) gekopieerd.
DVR640H_WY_Du.book 102 ページ 2006年2月17日 Disc backup gebruiken * Zie ook Auteursrechten (copyright) op pagina 95. Met deze functie kunt u op eenvoudige wijze een backupkopie maken van een gefinaliseerde Video-modus DVD+R/+RW. De gegevens worden eerst naar de vaste schijf gekopieerd en daarna naar een andere DVDopnamedisc.1 金曜日 午後8時8分 3 Plaats de disc waarvan u een backup wilt maken.
DVR640H_WY_Du.book 103 ページ 2006年2月17日 Voor de backup kunt u een DVD-R ver. 2.0 of 2.1 disc, of DVD-RW ver. 1.1 of ver. 1.2 disc gebruiken. • Als u de backup voor een DVD-R disc op een DVD-RW maakt, kunt u de finalisatie later niet ongedaan maken. • De feitelijke opnamecapaciteit van de discs varieert, dus het is mogelijk dat de inhoud van de disc waarvan u een backup wilt maken niet op een bepaalde lege disc past. In dat geval kunt u proberen met een disc van een andere fabrikant.
DVR640H_WY_Du.book 104 ページ 2006年2月17日 金曜日 午後8時8分 Hoofdstuk 10 Gebruik van de jukebox Met de jukebox-functie kunt u de vaste schijf van de recorder gebruiken voor het opslaan en afspelen van de muziek van maximaal 999 CD’s. U kunt bovendien WMA/MP3-bestanden overbrengen die zijn opgeslagen op CD-R/-RW/ -ROM.
DVR640H_WY_Du.book 105 ページ 2006年2月17日 Afspelen van de muziek van de jukebox 午後8時8分 • Als u wilt beginnen met afspelen vanaf een geselecteerde track in een album, of een track wilt afspelen dat is ingesteld om te worden overgeslagen, drukt u op om naar de lijst met tracks te gaan en selecteert u de track die u wilt afspelen. • Druk op SHIFT + SUBTITLE of SHIFT + ANGLE om van pagina te veranderen. U kunt muziekalbums of afzonderlijke tracks van de jukebox kiezen om deze af te spelen.1 HOME MENU 1 Menu.
DVR640H_WY_Du.book 106 ページ 2006年2月17日 • Genre Jukebox 10Albums 12/1 1 Album1 Sort order 2 Album2 All Genres By First number New No Category 3 Album3 Best ALL Erase 2 Edit Play Mode 4 Album4 3 Pop 5 Genres All All Genres Album5 4 Jazz 6 Classical Album6 5 7 Album7 8 Album8 Genre Rock HDD Remain 60h30m Play 1 Genre Name 6 7 Album1 The Planets/Mars-Venus-Mercury-Jup iter-Saturn-Uranus-Nep Total 12 1.14.58 1-10 classical 0.03.58 All Genres – Alle albums worden getoond.
DVR640H_WY_Du.book 107 ページ 2006年2月17日 金曜日 午後8時8分 Hoofdstuk 11 Het PhotoViewer scherm Via de PhotoViewer kunt u JPEG-foto’s en beeldbestanden bekijken die op een CD-ROM/R/RW zijn opgenomen.1 Zoeken naar JPEGbeeldbestanden. Weergave van een diashow HOME MENU ENTER 1 Selecteer ‘PhotoViewer’ in het Home menu. ENTER 2 Selecteer de map die de bestanden bevatten die u wilt wijzigen.
DVR640H_WY_Du.book 108 ページ 2006年2月17日 • Afhankelijk van de beeldverhouding is het mogelijk dat er bij sommige beelden boven en onder, of links en rechts, zwarte balken worden weergegeven. • Bij grote beeldbestanden kan het een paar seconden duren voordat het beeld verschijnt. Dit is normaal. STOP 3 Druk hierop om terug te gaan naar de miniatuurafbeeldingen. • U kunt ook de RETURN toets gebruiken. RETURN/EXIT 4 Druk hierop om terug te gaan naar de weergave van de mappen.
DVR640H_WY_Du.book 109 ページ 2006年2月17日 金曜日 午後8時8分 Hoofdstuk 12 Het menu voor de disc-instellingen Via het Disc Setup menu kunt u de discs van namen voorzien, de inhoud van de discs vergrendelen om per ongeluk opnemen en wissen te voorkomen, en de discs initialiseren en finaliseren. Het Disc Setup menu is ook via het Home Menu toegankelijk: Instellingen voor Basic ENTER 3 Voer een naam voor de disc in.
DVR640H_WY_Du.book 110 ページ 2006年2月17日 金曜日 午後8時8分 Instellingen voor Initialize Instellingen voor Finalize DVD-R DVD-RW DVD+RW DVD-RAM Finalize U kunt een opneembare DVD-R/-RW voor VRmodus opname of Video-modus opname initialiseren. De eerste keer dat u een nieuwe DVD-RW disc plaatst, zal deze automatisch geïnitialiseerd worden voor opname volgens de DVD-RW Auto Init. instelling in het Initial Setup menu (zie pagina 124).
DVR640H_WY_Du.book 111 ページ 2006年2月17日 Optimize HDD 金曜日 午後8時8分 Initialize HDD HDD HDD Wanneer u opneemt, of opnamen wist of bewerkt, zal het bestandssysteem van de vaste schijf geleidelijk meer en meer gefragmenteerd worden. De vaste schijf moet regelmatig geoptimaliseerd worden door de gefragmenteerde bestanden te ‘defragmenteren’, waarbij de gegevens weer bij elkaar gezet worden.
DVR640H_WY_Du.book 112 ページ 2006年2月17日 金曜日 午後8時8分 Hoofdstuk 13 Het menu voor de video-instellingen Met het Video Adjust menu kunt u de beeldkwaliteit voor de ingebouwde tuner en de externe ingangen en voor het afspelen en opnemen van discs instellen. Instellen van de beeldkwaliteit voor de TV en de externe ingangen Met Picture Creation kunt u een groep beeldkwaliteitinstellingen voor de ingebouwde TV-tuner en voor elke externe ingang kiezen.
DVR640H_WY_Du.book 113 ページ 2006年2月17日 ENTER 3 wijzigen. Selecteer de instelling die u wilt Memory1 Prog. Motion Pr 1 Motion PureCinma 3-D Y/C Still Auto1 Motion Still YNR Off Max CNR Off Max White AGC White Level Off Min Max U kunt de volgende instellingen maken: • Prog. Motion – Hiermee stelt u de beeldkwaliteit van de bewegende en de stilstaande beelden in wanneer de videouitvoer is ingesteld op progressive.
DVR640H_WY_Du.book 114 ページ 2006年2月17日 Instellen van de beeldkwaliteit voor disc-weergave Deze instellingen bepalen hoe het beeld eruit ziet wanneer discs worden afgespeeld. Kiezen van een preset HOME MENU 1 Terwijl de disc afgespeeld wordt (of in de pauzestand staat), drukt u hierop om het Home Menu weer te geven. 金曜日 午後8時8分 Een preset met uw eigen instellingen maken U kunt drie groepen instellingen die u zelf hebt gemaakt in de gebruikerpresets voor discweergave vastleggen.
DVR640H_WY_Du.book 115 ページ 2006年2月17日 金曜日 午後8時8分 • BNR – Hiermee stelt u de hoeveelheid ruisonderdrukking (NR) in die op de blokruis (artefacts zichtbaar in gedeelten met een effen kleur; wordt veroorzaakt door MPEG-compressie) wordt toegepast. • MNR – Hiermee stelt u de hoeveelheid ruisonderdrukking (NR) in die op de mosquito-ruis (artefacten zichtbaar rond de randen van het beeld; wordt veroorzaakt door MPEG-compressie) wordt toegepast. • Detail – Hiermee stelt u de scherpte van de randen in.
DVR640H_WY_Du.book 116 ページ 2006年2月17日 金曜日 午後8時8分 Hoofdstuk 14 Het menu voor de begin-instellingen Gebruik van het Initial Setup menu In het Initial Setup menu kunt u de diverse opties van de recorder voor het geluid, beeld, taal en dergelijke instellen. Sommige instellingen kunnen alleen gewijzigd worden wanneer de recorder is stopgezet. Tijdens afspelen en opnemen zullen deze instellingen in het Initial Setup menu grijs zijn.
DVR640H_WY_Du.book 117 ページ 2006年2月17日 金曜日 午後8時8分 Instelling Options Beschrijving HELP Setting On • De automatische Help-schermen voor de GUI-displays zijn ingeschakeld. Off De automatische Help-schermen voor de GUI-displays zijn uitgeschakeld. (Druk op HELP van de afstandsbediening om het Helpscherm handmatig te openen.) Start Selecteer deze optie om de Setup Navigator te starten. Zie ook Inschakelen en begin-instellingen op pagina 29.
DVR640H_WY_Du.book 118 ページ 2006年2月17日 金曜日 午後8時8分 Instelling Options Beschrijving Manual CH Setting Next Screen Ga door naar het volgende scherm als u wijzigingen wilt aanbrengen in de instellingen die via automatische afstemming zijn gemaakt. Selecteer uw land en ga dan door naar het scherm voor de handmatige kanaalinstellingen: • Kies de kanalen met de toetsen / . • Als u het getoonde kanaal wilt overslaan (omdat er geen zender aan dat kanaal is toegewezen), stelt u het onderdeel Skip in op On.
DVR640H_WY_Du.book 119 ページ 2006年2月17日 金曜日 午後8時8分 Instelling Options Beschrijving Component Video Out Interlace • Selecteer deze optie als uw videomonitor/TV niet compatibel is met progressive-scan video. Progressive Selecteer deze optie als uw videomonitor/TV compatibel is met progressive-scan video. Raadpleeg de handleiding van uw videomonitor/TV als u niet zeker weet of deze compatibel is.
DVR640H_WY_Du.book 120 ページ 2006年2月17日 金曜日 午後8時8分 Instelling Options Beschrijving NTSC on PAL TV On • NTSC-discs zullen juist worden afgespeeld op TV’s met enkel het PAL-systeem. Off Gebruik deze optie als uw TV reeds compatibel is met NTSC. Vele huidige PAL TV’s zijn compatibel met NTSC-invoer en u kunt dit onderdeel in dat geval dan ook uitschakelen. Raadpleeg de handleiding van uw TV. Zie ook Betreffende NTSC on PAL TV op pagina 127 voor aanvullende informatie.
DVR640H_WY_Du.book 121 ページ 2006年2月17日 金曜日 午後8時8分 Instelling Options Beschrijving DTS Out On • Er wordt een DTS-signaal uitgevoerd wanneer een DTSbron wordt afgespeeld. Off De digitale uitgang wordt uitgeschakeld wanneer een DTS-bron wordt afgespeeld. Gebruik deze optie als de aangesloten apparatuur niet is voorzien van een DTSdecoder. In dit geval kunt u de analoge audio-uitgangen gebruiken. 96 kHz 48 kHz • 96 kHz digitale audiobronnen worden omgezet naar 48 kHz uitvoer.
DVR640H_WY_Du.book 122 ページ 2006年2月17日 金曜日 午後8時8分 Instelling Options Beschrijving Audio Language English • Hiermee stelt u de standaard gesproken taal voor het afspelen van DVD-Video’s in op Engels. beschikbare talen Kies een van de talen die worden weergegeven voor het instellen van de standaard gesproken taal voor het afspelen van DVD-Video’s. Other Selecteer deze optie om de standaard gesproken taal op een andere taal in te stellen dan de opgegeven talen.
DVR640H_WY_Du.book 123 ページ 2006年2月17日 金曜日 午後8時8分 Instelling Options Beschrijving DVD Menu Language w/Subtitle Language • Hiermee stelt u de taal van de DVD-video menu’s op dezelfde taal in als de taal die gekozen is voor de ondertiteling. English Hiermee stelt u de taal voor de DVD-Video menu’s in op Engels. beschikbare talen Kies een van de talen die worden weergegeven voor het instellen van de standaardtaal voor de DVD-Video menu’s.
DVR640H_WY_Du.book 124 ページ 2006年2月17日 金曜日 午後8時8分 Instelling Options Beschrijving Set Thumbnail 0 seconds • Hiermee stelt u de standaard miniatuurafbeelding in de Disc Navigator in op het eerste beeld van de titel. 30 seconds Hiermee stelt u de standaard miniatuurafbeelding in op het beeld dat 30 seconden na het begin van de titel is. 3 minutes Hiermee stelt u de standaard miniatuurafbeelding in op het beeld dat 3 minuten na het begin van de titel is.
DVR640H_WY_Du.book 125 ページ 2006年2月17日 Instelling 金曜日 午後8時8分 Options Beschrijving 4:3 (Letter Box) • Selecteer deze optie als u een standaard 4:3 TV hebt en breedbeeldmateriaal in brievenbus-formaat wilt weergeven. 4:3 (Pan & Scan) Selecteer deze optie als u een standaard 4:3 TV hebt en breedbeeldmateriaal via pan-en-scan wilt weergeven. 16:9 Selecteer deze optie als u een 16:9 breedbeeld-TV hebt. Uw TV-instellingen bepalen hoe 4:3 materiaal wordt weergegeven.
DVR640H_WY_Du.book 126 ページ 2006年2月17日 金曜日 午後8時8分 Instelling Options Beschrijving Angle Indicator On • Bij scènes op een DVD-Video disc met meerdere opnamehoeken verschijnt er een camera-pictogram op het beeldscherm. Off Er wordt niets op het beeldscherm aangegeven wanneer er een scène met meerdere opnamehoeken is. On • De recorder toont de functie-aanduidingen (Stop, Play enz.) op het beeldscherm. Off De functie-aanduidingen op het beeldscherm zijn uitgeschakeld.
DVR640H_WY_Du.book 127 ページ 2006年2月17日 金曜日 午後8時8分 Instelling Options Beschrijving Set Preview (alleen voor vaste schijf) Quick Preview • In de Disc Navigator speelt de miniatuurvideo korte fragmenten excerpts die uit de hele geselecteerde titel zijn gelicht. (merk op dat bewerkte titels normaal vanaf het begin worden afgespeeld.) Normal De miniatuurvideo speelt vanaf het begin van de titel.
DVR640H_WY_Du.book 128 ページ 2006年2月17日 Betreffende het ingangskleursysteem De beschikbare opties van de Input Colour System instelling worden bepaald door de Input Line System instelling. In de onderstaande tabel zijn de verschillende opties aangegeven. Input Line System (TV signaal) Ingebouwde Externe tuner ingang 625 System Auto Auto PAL PAL SECAM SECAM niet van toepassing Auto 525 System 3.
DVR640H_WY_Du.book 129 ページ 2006年2月17日 金曜日 午後8時8分 Hoofdstuk 15 Extra informatie Kortste kopieertijden De tabel toont de kortste kopieertijden voor het kopiëren van één uur video van de vaste schijf naar een DVD. Merk op dat niet alle discs geschikt zijn voor kopiëren op hoge snelheid. 1 Informeer bij de fabrikant van de disc of deze geschikt is voor deze kopieermethode. Type DVD-disc Opnamemodus SEP 10 u DVD-R / 1 x DVD-RW / 1 x DVD-RW / 2 x DVD-R DL DVD-RAM / 2 x DVD+R / 2.4 x DVD+RW / 2.
DVR640H_WY_Du.book 130 ページ 2006年2月17日 金曜日 午後8時8分 Handmatige opnamefunctie De onderstaande tabel toont de opnametijden bij benadering voor de vaste schijf en de verschillende DVD-typen bij alle handmatige opname-instellingen en ook de standaard opnamemodus die met de instellingen overeenkomt.
DVR640H_WY_Du.book 131 ページ 2006年2月17日 金曜日 午後8時8分 • Bij de niveaus die gescheiden zijn door een streep is er een aanmerkelijke verandering in de beeldkwaliteit. • De audio-opname bij alle handmatige opname-instellingen gebeurt in het Dolby Digital 2-kanaals formaat, behalve voor de LPCM-modus waar in het lineaire PCM-formaat wordt opgenomen.
DVR640H_WY_Du.book 132 ページ 2006年2月17日 132 Du 金曜日 午後8時8分 Probleem Maatregelen Geen beeld • Controleer of alle aansluitingen juist zijn gemaakt (pagina 14). • Controleer of de aangesloten TV en/of AV-versterker/receiver op de juiste ingang is ingesteld. • De recorder is ingesteld op progressive-scan bij gebruik van een TV die hiervoor niet geschikt is. Schakel terug naar interlace door de STOP toets op het voorpaneel ingedrukt te houden en dan op PLAY te drukken.
DVR640H_WY_Du.book 133 ページ 2006年2月17日 Probleem 金曜日 午後8時8分 Maatregelen • Controleer of het onderdeel TV Screen Size (pagina 125) juist is ingesteld voor Het scherm is in verticale of horizontale het soort TV dat u hebt (zie ook pagina 130). • Als u een breedbeeld-TV hebt, controleer dan de beeldverhouding-instelling op richting uitgerekt de TV. • De ingangsfunctie van deze recorder schakelt automatisch over naar breedbeeld, afhankelijk van het ingangssignaal.
DVR640H_WY_Du.book 134 ページ 2006年2月17日 金曜日 午後8時8分 Probleem Maatregelen De timerprogrammaopname wordt niet goed uitgevoerd • Bij het instellen van het opnamekanaal moet u erop letten dat u de ingebouwde TV-tuner van de recorder instelt en niet de ingebouwde tuner van de TV. • Bij het opnemen op een Video-modus disc kunnen programma’s met het kenmerk ‘eenmaal kopiëren’ niet worden opgenomen.
DVR640H_WY_Du.book 135 ページ 2006年2月17日 金曜日 午後8時8分 Probleem Maatregelen Het beeld ‘bevriest’ en de toetsen op het voorpaneel en de afstandsbediening werken niet meer • Druk op STOP en begin dan opnieuw met afspelen. • Druk op de STANDBY/ON toets op het voorpaneel om het apparaat uit te schakelen; schakel het apparaat daarna weer in en begin opnieuw met afspelen. Als het apparaat niet wordt uitgeschakeld, moet u STANDBY/ON 5 seconden ingedrukt houden totdat het apparaat is uitgeschakeld.
DVR640H_WY_Du.book 136 ページ 2006年2月17日 136 Du 金曜日 午後8時8分 Melding Betekenis/Maatregel • Incompatible or unreadable disc. De disc die wordt geladen is een disc die alleen geschikt is voor afspelen. Deze melding kan ook op het display verschijnen als de disc vuil of beschadigd is. • Cannot record to a disc that is not CPRM compatible. • Cannot record this content using Video mode recording. • Deze video kan niet worden opgenomen op DVD+R/+RW.
DVR640H_WY_Du.book 137 ページ 2006年2月17日 金曜日 午後8時8分 Melding Betekenis/Maatregel • Recording failed due to a TV system mismatch. Press DISPLAY to clear message. De timeropname is mislukt omdat het TV-systeem van het kanaal dat is ingesteld voor opnemen verschilt van de instelling op de recorder. • Playback has stopped because the TV system is different than the recording. Als tijdens opnemen of in de timeropname-paraatstand het TV-systeem (PAL, NTSC enz.
DVR640H_WY_Du.
DVR640H_WY_Du.book 139 ページ 2006年2月17日 金曜日 午後8時8分 Beeldverhoudingen en discformaten Weergave op een standaard TV of videomonitor Beeldformaat van Instelling Hoe het beeld eruit ziet 16:9 4:3 (Letter Box) Het programma wordt in breedbeeld weergegeven met zwarte balken aan de bovenen onderkant van het scherm. 4:3 (Pan & Scan) De zijkanten van het beeld worden afgesneden zodat het beeld het volledige scherm vult.
DVR640H_WY_Du.book 140 ページ 2006年2月17日 Behandeling van de discs Wanneer u een disc vasthoudt, zorg er dan voor dat u geen vingerafdrukken, vuil of krassen op het disc-oppervlak achterlaat. Houd de disc bij de rand vast, of bij het gaatje in het midden en de rand. Beschadigde of vuile discs kunnen de weergave- en opnameprestatie beïnvloeden. Zorg er ook voor dat er geen krassen op de labelkant van de disc komen.
DVR640H_WY_Du.book 141 ページ 2006年2月17日 Condensatie Er kan zich condensvocht in de recorder vormen wanneer deze vanuit de kou in een warme ruimte wordt gebracht of als de temperatuur in de kamer snel wordt verhoogd. Hoewel condensvocht de recorder niet zal beschadigen, kunnen de prestaties van de recorder tijdelijk minder goed zijn. Laat de recorder daarom ongeveer een uur wennen aan de hogere temperatuur voordat u hem aanzet en gaat gebruiken.
DVR640H_WY_Du.book 142 ページ 2006年2月17日 Technische gegevens Algemeen Stroomvoorziening . . . . 220 V tot 240 V wisselstroom, 50 Hz / 60 Hz Stroomverbruik DVR-540H-S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 W DVR-440H-S/DVR-440H-K . . . . . . . . . . . . . 39 W Stroomverbruik in de standby-modus . . . . .0,61 W . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Voorpaneel-display: off) Gewicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4,3 kg Afmetingen . . . . . . . .
DVR640H_WY_Du.book 143 ページ 2006年2月17日 Ingangen/uitgangen VHF/UHF antenne-ingang/uitgang . . . . . . . . . . .VHF/UHF set 75 Ω (IEC aansluiting) Video-ingang . . . . . . . . . . . . . . . . Ingang 2 (voor) Ingangsniveau . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Vp-p (75Ω) Aansluitingen . . . . AV aansluiting 2 (Ingang 1), RCA tulpstekkerbus (Ingang 2) Video-uitgang . . . . . . . . . . . . . . . . . . AV1, Uitgang Uitgangsniveau. . . . . . . . . . . . . . . . 1 Vp-p (75 Ω) Aansluitingen . . . . . . . . .
00 cover_backcover_DU.fm 1 ページ 2006年2月17日 金曜日 午後8時26分 DVD Recorder Gebruiksaanwijzing DVR-540H-S DVR-440H-S DVR-440H-K DVD Recorder Uitgegeven door Pioneer Corporation. Copyright © 2006 Pioneer Corporation. Alle rechten voorbehouden. PIONEER CORPORATION ™ 4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, Japan PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90810-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.