Top Side NL Montagehandleiding EN Installation instructions FR Notice de montage DE Montageanleitung ES Instrucciones de instalación IT Manuale per l’utente INTS2019-1-PC/NL-EN-FR-DE-ES-IT EU
Montagehandleiding Top Side 2 ! 2 3 3 1 1 1. Overzichtsweergave van de verschillende onderdelen. 2. Druk de afdichtingring voorzichtig over de rand van het hitteschild. Controleer hierbij of de ring in zijn geheel goed aansluit. 3. Overzicht van de stelschroeven. Deze zijn verdeeld in 3 verschillende groepen, en komen later in deze handleiding aan bod. 10. Let op: de plakstrip onder de afdichtingschaal van de knop mag nog niet worden verwijderd. 11.
Montagehandleiding ondersteuningsset Inhoud van de verpakking: 2x ondersteuningsbalk Benodigd gereedschap: • Rolmaat • Kruiskopschroevendraaier • Metaalzaag 4x inzetstuk 16x kruiskopschroeven 4,2x16 mm 1. Bepaal de maatvoering van de kast en zaag de ondersteuningsbalken af. LET OP! Juiste lengte balk = Afmeting binnenzijde kast – 4 mm. 2. Plaats de inzetstukken in de uiteindes van de op maat gezaagde ondersteuningsbalken. * Minimale afstand van 80 mm * * NL 3.
Installation instructions Top Side 2 ! 2 3 3 1 1 1. Overview of components. 2. Gently push the sealing ring around the edge of the heat shield. Make sure the ring is attached to the entire edge of the shield. Repeat this for all the shields. 3. Overview of the set screws, divided in 3 groups that will be referred to later on. 10 Do not separate the protective film from the adhesive strip for the next steps! 11.
Instructions for installation of support set Contents of package: 2x support beams Tools needed: • Measuring tape • Cross-point screwdriver • Metallic saw 4x inserts 16x cross-point screws 4,2x16 mm 1. Determine the dimensions of the cabinet and cut the support beams with the saw. ATTENTION! Correct length of the beam = the dimension of cabinet on the inside - 4 mm. 2. Place the inserts into the ends of the beams that have been cut to size. * Minimum distance of 80 mm * * EN 3.
Notice de montage Top Side 2 ! 2 3 3 1 1 1. Présentation des composants 2. Pressez doucement la bague d’isolation, attention au bord d’écran thermique. Vérifiez si la bague couvre bien l’ensemble. 3. Présentations des vis de réglage, divisé en 3 groupes qui seront évalués plus tard. 10 Ne pas enlever la bande de protection pour les prochaines étapes! 11. Déplacez doucement l’unité à la position où toutes les injecteurs de gaz sont au centre de leur support (brûleur). ! ! 12.
Instruction de montage du support Contenu de l’emballage: 2x lattes de soutien Outils requis : • Mètre ruban • Tournevis cruciforme • Scie à métaux 4x pièces d’accroche 16x vis à tête cruciforme 4,2 x 16 mm 1. Déterminez les dimensions de l’armoire et sciez les lattes de soutien. NOTEZ BIEN ! La bonne longueur des lattes = Dimension de l’intérieur de l’armoire - 4mm. 2. Placez les pièces d’accrochage aux extrémités des lattes de soutien préablement sciées à la bonne dimension.
Montageanleitung Top Side 2 ! 2 3 3 1 1 1. Übersicht der Einzelteile. 2. Den Dichtungsring vorsichtig über den Rand der Hitzeschutzabdeckung drücken. Kontrollieren, ob der gesamte Ring richtig anliegt. 3. Übersicht über die Stellschrauben, in drei Gruppen aufgeteilt. 10. Die Schutzfolie nicht trennen von dem Klebestreifen für die nächsten Schritte! 11. Das Gerät in Position verschieben, in der alle Gashahn Stifte in der Mitte der Ausschnitte sind. ! ! 12.
Montageanleitung Stützbalken-Set Verpackungsinhalt: Benötigtes Werkzeug: 2x Stützbalken • • • Maßband Kreuzschlitzschraubenzieher Metallsäge 4x Einsatzstücke 16x Kreuzschlitzschrauben 4,2x16 mm 1. Bestimmen Sie die Abmessungen des Schrankes und sägen Sie die Stützbalken ab. ACHTUNG! Richtige Balkenlänge = Maß Schrankinnenseite - 4 mm. 2. Platzieren Sie die Einsatzstücke in die Enden der auf Maß gesägten Stützbalken. * Mindestabstand von 80 mm * * 3.
Instrucciones de instalación Top Side 2 ! 2 3 3 1 1 1. Vista general de los componentes del sistema. 2. Monta suavemente el anillo de sellado de silicona en el borde del escudo térmico. Asegúrate que el anillo de silicona está perfectamente unido a todo el borde del escudo. Repita esto para todos los escudos/platos térmicos. 3. Vista general de los tornillos de fijación del plato difusor del calor divididos en 3 grupos a los que se hará referencia más adelante. 10.
Kit de soporte - Instrucciones de montaje Contenido del paquete: 2 barras de soporte Herramientas necesarias: • Cinta métrica extensible • Destornillador de estrella • Sierra para metales 4 complementos 16 tornillos de estrella 4,2x16 mm 1. Determine las dimensiones del armario y corte las barras de soporte. ATENCIÓN: Longitud correcta de la barra = Dimensiones del interior del armario - 4 mm. 2. Coloque las piezas complementarias en los extremos de las barras de soporte cortadas a medida.
Istruzioni di installazione Top Side 2 ! 2 3 3 1 1 1. Panoramica dei componenti. 2. Applicare con cura la guarnizione sul bordo dello scudo termico, verificando che aderisca perfettamente lungo tutto il perimetro. 3. Panoramica del set viti, divise in 3 gruppi, a cui faremo riferimento nei prossimi step. 10. Le manopole di comando sono composte da due parti: la manopola e la base adesiva da fissare al top, come ultima operazione d’installazione. 11.
Istruzioni di montaggio set di supporto Contenuto della confezione: 2x barre di supporto Note Attrezzi necessari: • Metro a nastro • Cacciavite a croce • Sega per metalli 4x inserti 16x viti con testa a croce 4,2x16 mm 1. Determina le dimensioni del mobile e taglia le barre di supporto. ATTENZIONE: Lunghezza corretta della barra = Dimensioni all’interno del mobile - 4 mm. 2. Posiziona gli inserti alle estremità delle barre di supporto tagliate su misura. * Distanza minima di 80 mm * * IT 3.
Note Note
Made in Holland PITT® cooking Nederland Damzigt 54 3454 PS De Meern The Netherlands T: +31 (0)88 088 70 70 F: +31 (0)88 088 70 71 www.pittcooking.