Floorstanding Loudspeakers Enceintes colonnes Altavoces de piso Standlautsprecher Diffusori da pavimento Caixas acústicas de piso TSi 200 & TSi 100 Bookshelf Loudspeakers Enceinte d’étagère Altavoz de estantería Regallautsprecher Diffusori per Scaffale Caixas Acústicas para Estantes CS20 & CS10 Center Channel Loudspeakers Enceintes Centrale Altavoz de Canal Central Center-Kanal-Lautsprecher Diffusore per Canale Centrale Caixa Acústica do Canal Central Owner’s Manual TSi SERIES TSi 500, TSi 400 & TSi 30
ENGLISH IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS This product was designed and manufactured to meet strict quality and safety standards. There are, however, some installation and operation precautions which you should be particularly aware of. 1. Read Instructions. All the safety and operating instructions should be read before the system is operated. 2. Retain Instructions. The safety and operating instructions should be retained for future reference. 3. Heed Warnings.
FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Este producto ha sido diseñado y fabricado para satisfacer estrictas normas de calidad y seguridad. Sin embargo, hay ciertas precauciones de operación e instalación que usted debe tener en cuenta en particular. 1. Lisez toutes les consignes de sécurité et d’utilisation avant d’utiliser cet appareil. 2. Conservez les instructions de sécurité et d’opération pour référence future. 3. Observez les consignes contenues dans ce manuel et affichées sur le produit. 4.
ESPAÑOL INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Este producto ha sido diseñado y fabricado para satisfacer estrictas normas de calidad y seguridad. Sin embargo, hay ciertas precauciones de operación e instalación que usted debe tener en cuenta en particular. 1. Lea las instrucciones. Todas las instrucciones de seguridad y operación deben leerse antes de operar el sistema. 2. Guarde las instrucciones. Las instrucciones de seguridad y operación deben guardarse para poder consultarlas en el futuro. 3.
DEUTSCH WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Dieses Produkt wurde nach den strengsten Qualitäts- und Sicherheitsnormen entworfen und hergestellt. Sie sollten aber bei der Installation und beim Betrieb einige Sicherheitshinweise beachten. 1. Lesen Sie die Anleitung durch. Sie sollten vor Inbetriebnahme des Systems alle Sicherheits- und Betriebshinweise lesen. 2. Heben Sie die Anleitung auf. Sie sollten die Sicherheits- und Betriebshinweise aufheben, um in Zukunft auf sie zugreifen zu können. 3.
ITALIANO ISTRUZIONI IMPORTANTI DI SICUREZZA Questo prodotto è stato progettato e costruito in conformità a rigorosi standard di qualità e sicurezza; tuttavia occorre tenere presenti alcune precauzioni relative all’installazione e all’uso. 1. Prima di mettere in funzione l’impianto, leggere per intero le istruzioni per l’uso e la sicurezza. 2. Conservare le istruzioni per l’uso e la sicurezza. 3. Attenersi alle avvertenze apposte all’apparecchio e a quelle riportate nelle istruzioni per l’uso. 4.
PORTUGUES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES Este produto foi projetado e fabricado para atender a rigorosos padrões de qualidade e segurança. Entretanto, existem algumas precauções de instalação e operação específicas que o usuário deve conhecer: 1. Leia a instruções. Todas as instruções de segurança e operação devem ser lidas antes de usar o sistema. 2. Guarde as instruções. As instruções de segurança e operação devem ser guardadas para consulta futura. 3. Fique atento aos avisos.
FIGURE 2 FIGURE 1 Right Speaker Left Speaker OR FIGURE 1 (TSi 500, TSi 400, TSi 300, TSi 200 & TSi 100) Create an equilateral triangle between the speakers and the listening position. Toe-in to your listening preference. If you notice video distortion or discoloration, immediately move the speakers away from the video source and call Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (US and Canada) or polkcs@polkaudio.com. Bilden Sie ein gleichseitiges Dreieck aus den Lautsprechern und Ihrer Hörposition.
FIGURE 3 FIGURE 3 Using binding post connections. Utilisation des bornes de connexion. Uso de conexiones con tornillos de presión. Loosen hex nut. Desserrer l’écrou. Afloje la tuerca hexagonal. Sechskantmutter lösen. Allentare il dado esagonale. Solte a porca hexagonal. Insert speaker wire through hole. Insérer le fil du hautparleur dans le trou. Inserte el cable de altavoz a través del agujero. Lautsprecherdraht durch das Loch schieben. Inserire nel foro il cavo dell’altoparlante.
FIGURE 5 FIGURE 5 (TSi 500, TSi 400, TSi 300, TSi 200 & TSi 100) Bi-amping, or using separate amplifiers for the low and high frequency sections of your speakers. Remove flat metal jumpers. Bi-amplification: l’utilisation d’amplis distincts pour alimenter séparément les composants des hautes et des basses fréquences de vos enceintes. Retirez les cavaliers métalliques plats. Amplificación doble. Amplificadores separados para las secciones de frecuencias altas y frecuencias bajas de los altavoces.
FIGURE 8 FIGURE 8 (TSi 100) Use template to mark mounting location. Utilisez le gabarit pour marquer le lieu de fixation. Marque la ubicación de montaje con la plantilla. Verwenden Sie die Schablone zur Markierung der Befestigungsstelle. Usare la dima per contrassegnare il punto di fissaggio. Use o modelo para marcar a localização da instalação. FIGURE 9 FIGURE 9a & 9b (TSi 100) Use #10 panhead screw for wall stud (9a), use #10 wall anchors with appropriate weight rating + screw for no wall stud (9b).
FIGURE 11 FIGURE 11 Clean cabinet with a damp cloth. Do not use furniture polish on veneer. Nettoyez l’enceinte aven un chiffon humide. N’utilisez pas de poli à meubles. Limpie la caja con un paño húmedo. No limpie la caja con lustramuebles. Gehäuse mit feuchtem Tuch reinigen. Verwenden Sie keine Möbelpolitur für das Gehäuse. Pulire la cassa con un panno umido. Non utilizzare prodotti lucidanti per mobili. Limpe a caixa com um pano úmido. Não use polidor de móveis na caixa.
LIMITED FIVE YEAR WARRANTY Polk Audio, Inc., warrants to the original retail purchaser only. This warranty will terminate automatically prior to its stated expiration if the original retail purchaser sells or transfers the product to any other party. Polk Audio, Inc.
ENGLISH Polk Audio is a Directed Electronics company which trades on NASDAQ under the symbol DEIX. Investor information can be found at http://investor.directed.com. DEUTSCH Polk Audio ist ein Unternehmen der Directed Electronics-Gruppe, die bei NASDAQ unter dem Symbol DEIX gehandelt wird. Investoreninformationen finden Sie unter http://investor.directed.com.
5601 METRO DRIVE BALTIMORE, MARYLAND 21215 800-377-7655 (US & CAN, OUTSIDE US 410-358-3600) WWW.POLKAUDIO.