Replacement Part List
Table Of Contents
- PM7500-PM9400E Portable Generator Owner’s Manual
- Table of Contents
- Section 1 Introduction and Safety
- Section 2 General Information and Setup
- Section 3 Operation
- Operation and Use Questions
- Before Starting Engine
- Prepare Generator for Use
- Grounding the Generator When Used as a Portable
- Know Generator Limits
- Transporting/Tipping of the Unit
- Starting Pull Start Engines
- Starting Electric Start Engines (if equipped)
- Low Oil Level Shutdown System
- Charging the Battery (electric start units only)
- Section 4 Maintenance and Troubleshooting
- Part No. A0000061814
- Generador portátil PM7500-PM9400E Manual del propietario
- Índice
- Sección 1 Introducción y seguridad
- Sección 2 Información general y configuración
- Sección 3 Operación
- Preguntas sobre la operación y el uso
- Antes de arrancar el motor
- Preparación del generador para su uso
- Conexión a tierra del generador cuando se utilice como equipo portátil
- Conozca los límites del generador
- Transporte/inclinación de la unidad
- Arranque de motores de arranque retráctil
- Arranque de motores de arranque eléctrico (si están equipados)
- Sistema de cierre por nivel bajo de aceite
- Carga de la batería (solo unidades de arranque eléctrico)
- Sección 4 Mantenimiento y solución de problemas
- N.° de pieza A0000061814
- Génératrice portable PM7500-PM9400E Manuel de l’utilisateur
- Table des matières
- Section 1 Introduction et sécurité
- Section 2 Généralités et configuration
- Section 3 Fonctionnement
- Questions concernant le fonctionnement et l’utilisation
- Avant de démarrer le moteur
- Préparer la génératrice à l’utilisation
- Mise à la terre de la génératrice lors d’une utilisation portable
- Connaître les limites de la génératrice
- Transport et inclinaison de la machine
- Démarrer un moteur à lanceur à rappel
- Démarrer un moteur à démarreur électrique
- Système d’arrêt en cas de faible niveau d’huile
- Recharger la batterie (modèles à démarreur électrique seulement)
- Section 4 Entretien et dépannage
- Réf. A0000061814
15 Manuel de l’utilisateur de la génératrice portable
Transport et inclinaison de la
machine
Ne pas faire fonctionner, entreposer ni
transporter cette machine à un angle
supérieur à 15 degrés.
Démarrer un moteur à lanceur à
rappel
1. Débrancher toutes les charges électriques
des prises de l’appareil avant de démarrer
le moteur.
2. Placer la génératrice sur une surface de
niveau.
3. Voir Figure 3-2. Ouvrir le robinet d’arrêt de
carburant (A).
Figure 3-2. Robinet d’arrêt de carburant
4. Voir Figure 3-3. Mettre le bouton OFF/
RUN/COLD START en position COLD
START (1) (démarrage à froid) (lanceur à
rappel seulement).
5. Appuyer une main sur le châssis et saisir
fermement la poignée du lanceur. Tirer
lentement jusqu’à sentir une résistance,
puis tirer rapidement vers le haut.
6. Voir Figure 3-3. Lorsque le moteur
démarre, mettre le bouton OFF/RUN/
COLD START sur RUN (2) (marche).
L’utilisation du volet de départ est réduite
lorsque le bouton OFF/RUN/COLD
START est plancé en position RUN.
Figure 3-3. Bouton OFF/RUN/COLD START
REMARQUE : Si le moteur se lance puis
s’arrête, ramener le bouton OFF/RUN/COLD
START en position OFF et répéter la
procédure de démarrage.
REMARQUE IMPORTANTE : Ne pas
surcharger la génératrice. De même, ne
pas surcharger les prises individuelles.
Ces prises sont protégées contre les
surcharges par des disjoncteurs à bouton
poussoir de réarmement. Si l’intensité
nominale d’un disjoncteur est dépassée,
ce disjoncteur s’ouvre et la tension à la
prise correspondante est coupée. Lire
attentivement la section Connaître les
limites de la génératrice.
Démarrer un moteur à
démarreur électrique
1. Débrancher toutes les charges électriques
des prises de l’appareil avant de démarrer
le moteur.
2. Placer la génératrice sur une surface de
niveau.
3. Voir Figure 3-2. Ouvrir le robinet d’arrêt de
carburant.
4. Mettre le contact du moteur en position
ON (marche).
5. Tenir le bouton START/STOP enfoncé
pendant une (1) seconde pour amorcer le
démarreur. Le bouton s’allume en vert
lorsqu’il est prêt.
6. Appuyer sur le bouton START/STOP pour
démarrer le moteur. Le démarreur effectue
jusqu’à six (6) tentatives de démarrage du
moteur. Le bouton clignote durant le
démarrage. Une fois le moteur démarré, le
bouton reste allumé.
REMARQUE : Si le démarrage échoue, le
START/STOP clignote en rouge pendant 1
minute.
(000183)
AVERTISSEMENT
Risque lié au lanceur à rappel. Le cordon du
lanceur à rappel pourrait se rétracter de façon
inattendue. Un effet de rebond pourrait entraîner
la mort ou des blessures graves.
(000136)
MISE EN GARDE
Dommages à l’équipement et aux biens. Débranchez les
charges électriques avant de démarrer ou d’arrêter
l’appareil. Le non-respect de cette consigne pourrait
causer des dommages à l’équipement et aux biens.
OFF
APAGADO
ARRÊT
ON
ENCENDIDO
MARCHE
009493
A
2
13
RUN
COLD
ST ART
OFF
009415
(000136)
MISE EN GARDE
Dommages à l’équipement et aux biens. Débranchez les
charges électriques avant de démarrer ou d’arrêter
l’appareil. Le non-respect de cette consigne pourrait
causer des dommages à l’équipement et aux biens.