2/24 V with / avec / con / com Owner’s manual / Manuel d’utilisation Manual del usuario / Manual do usuário Andy ASC AM 12_24 V 4 langues US_v1.01.
Your PRESIDENT ANDY USA12/24 V at a glance Un vistazo a vuestro PRESIDENT ANDY USA12/24 V Andy ASC AM 12_24 V 4 langues US_v1.01.
SUMMARY English ol Españ INSTALACIÓN UTILIZACIÓN FUNCIONES AL ENCENDER LA EMISORA FUNCIONES CON LA PALANCA DE EMISIÓN PTT CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS GUÍA DE PROBLEMAS COMO EMITIR O RECIBIR UN MENSAJE LÉXICO CONDICIONES GENERALES DE GARANTÍA TABLAS DE FRECUENCIAS is França 15 17 19 20 21 21 21 22 24 47 INSTALLATION UTILISATION FONCTIONS À L’ALLUMAGE DE L’APPAREIL FONCTIONS AVEC LA PÉDALE D’ÉMISSION PTT CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES GUIDE DE DÉPANNAGE COMMENT ÉMETTRE/RECEVOIR UN MESSAGE GLOSSAIRE CONDITIO
PROPOSITION 65 WARNING: This product contains a chemical known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. English WARNING ! Before using, be careful never to transmit without first having connected the antenna (connection “B” situated on the back panel of the equipment) or without having set the SWR (Standing Wave Ratio) ! Failure to do so may result in destruction of the power amplifier, which is not covered by the warranty.
English Welcome to the world of the new generation of CB radios. The new PRESIDENT range gives you access to top performance CB equipment. With the use of up-to-date technology, which guarantees unprecedented quality, your PRESIDENT ANDY USA 12/24 V is a new step in personal communication and is the surest choice for the most demanding of professional CB radio users.
2) ANTENNA INSTALLATION 3) POWER CONNECTION a) Choosing your antenna English Your PRESIDENT ANDY USA 12/24 V is protected against an inversion of polarities. However, before switching it on, you are advised to check all the connections. Your equipment must be supplied with a continued current of 12 or 24 volts (A). Today, most cars and lorries are negative earth. You can check this by making sure that the negative terminal of the battery is connected either to the engine block or to the chassis.
4) BASIC OPERATIONS TO BE CARRIED OUT BEFORE USING YOUR SET FOR THE FIRST TIME (without transmitting and without using the «push-to-talk» switch on the microphone) B) HOW TO USE YOUR CB a) Connect the microphone. b) Check the antenna connections. c) Turn the set on by turning the volume knob VOL (1) clockwise. d) Turn the squelch SQ knob (3) to minimum (M position). e) Adjust the volume to a comfortable level. f) Go to Channel 20 using either the s/t keys (2).
5) EMG ~ F (WX/ALERT) English you can change the way by pressing the right key. The scanning stops as soon as an alert is detected on a channel. The scanning automatically starts 3 seconds after the end of the transmission and no key is activated during 3 s. Long press the CB/PA key (6) to deactivate the Weather channels SCAN. “SC” desappears on the display. EMG (short press) Emergency channel is automatically selected when you press EMG Key (5). “EMG” is displayed.
F - ALERT (F + t) 8) PTT (Push To Talk) The SIREN tone only sounds in CB and PA mode. It does not sound in WX mode. Long press on F key (5), appears on the display, press the t key (2b) in order to activate /deactivate the ALERT function. When the function is on and a tone is detected at the selected weather channel, then the unit sounds SIREN tone. “ALERT” and the “WX channel” blink on the display. The unit cancel CB or PA mode and go to WX mode.
2) TALKBACK LEVEL (PTT + s/t) - Turn on the power while pressing the t key (2b) to enable (BP on) or disable (bP oF) the KEY BEEP function. - When function is activated, “BP” appears on the display. English - At step b) adjust the TALKBACK level using the s/t keys (2) on the unit. - When the function in on and “TALKBACK” is shown on the display, press and hold the PTT switch (8), then use the s/t keys (2) on the unit. 9 levels from 01 to 09.
- Maxi. sensitivity at 20 dB sinad : - Frequency response : - Adjacent chan. selectivity : - Maximum audio power : - Squelch sensitivity : - Frequency image rejection rate : - Intermediate frequency rejection rate : - Drain : 0.6 µV - 111 dBm 300 Hz to 3 kHz > 60 dB 2W minimum 0.2 µV - 120 dBm maximum 1 mV - 47 dBm Now that you have read the manual, make sure that your CB Radio is ready for use (i.e. check that your antenna is connected).
English HF LF LSB RX SSB SWR SWL SW TX UHF USB VHF : : : : : : : : : : : : High Frequency Low Frequency Lower Side Band Receiver Single Side Band Standing Wave Ratio Short Wave Listening Short Wave CB Transceiver Ultra High Frequency Upper Side Band Very High Frequency Eighty eights Eye ball Good buddy Hammer Handle Harvey wall banger How am I hitting you? Keying the mike Kojac with a kodak Land line Lunch box Man with a gun Mayday Meat wagon Midnight shopper Modulation Negative copy Over your s
This device is guaranteed 2 years parts and labour in its country of purchase against any manufacturing defects validated by our technical department. PRESIDENT After Sales Service department reserves the right not to apply the warranty in the event a breakdown is caused by an antenna other than those distributed by PRESIDENT. An extension of 3 years warranty is proposed systematically for the simultaneous purchase of a device and a PRESIDENT antenna, bringing the total duration of the warranty to 5 years.
AVERTISSEMENT PROPOSITION 65: Ce produit contient un produit chimique connu dans l’État de Californie pour provoquer des cancers et des malformations congénitales ou d’autres problèmes de reproduction.
Bienvenue dans le monde des émetteurs-récepteurs CB de la dernière génération. Cette nouvelle gamme de postes vous fait accéder à la communication électronique la plus performante. Grâce à l’utilisation de technologies de pointe garantissant des qualités sans précédent, votre PRESIDENT ANDY USA 12/24 V est un nouveau jalon dans la convivialité et la solution par excellence pour le pro de la CB le plus exigeant.
2) INSTALLATION DE L’ANTENNE antennes et accessoires que nous distribuons sont spécialement conçus pour un rendement optimal de chaque appareil de la gamme. a) Choix de l’antenne : - En CB, plus une antenne est grande, meilleur est son rendement. Votre Point Conseil saura orienter votre choix. 3) CONNEXION DE L’ALIMENTATION b) Antenne mobile : Français Votre PRESIDENT ANDY USA 12/24 V est muni d’une protection contre les inversions de polarité.
4) OPÉRATIONS DE BASE À EFFECTUER AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION, SANS PASSER EN ÉMISSION (c’est-à-dire sans appuyer sur la pédale du micro) de connexion entre la radio et ses accessoires, PRESIDENT recommande une longueur de câble inférieure à 118.11 pouces (3 m). Maintenant, votre poste est prêt à fonctionner.
4) AFFICHEUR SCAN des canaux Météo Français Activer le mode WX (voir § F - WX page 18). Pour activer la fonction SCAN, maintenir appuyée la touche s (2a) ou t (2b) jusqu’à ce qu’une rapide boucle de tous les 7 canaux météo soit effectuée. Si la fonction KEY BEEP est activée (voir fonction KEY BEEP page 20) un bouble bip est émis. «SC» apparaît dans l’afficheur. Utiliser la touche s (2a) pour scanner dans le sens croissant et t (2b) pour scanner dans le sens décroissant.
NB (pression longue) touche F (5), apparaît dans l’afficheur, appuyer sur la touche s (2a) pour activer le mode WX. «WX» s’affiche. Répéter cette procédure pour désactiver ce mode. «WX» disparaît. Le mode WX permet d’écouter des bulletins d’information météorologique. Quand ce mode est activé, utiliser les touches s/t (2) pour rechercher parmi des 7 canaux météorologiques le canal correspondant à votre localisation.
D) FONCTIONS AVEC LA PÉDALE D’ÉMISSION PTT - Allumer l’appareil en maintenant appuyée la touche s (2a) pour activer (rb on) ou désactiver (rb oF) la fonction ROGER BEEP. - Quand la fonction est active “ ” apparaît dans l’afficheur. 2 fonctions supplémentaires sont disponibles. Pour activer la fonction, appuyer et maintenir appuyée la pédale d’émission PTT (8) puis, appuyer sur la touche dédiée à cette fonction. Répéter la même opération pour désactiver la fonction.
E) CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES F) GUIDE DE DÉPANNAGE 1) GÉNÉRALES 1) VOTRE POSTE N’ÉMET PAS OU VOTRE ÉMISSION EST DE MAUVAISE QUALITÉ - Canaux : 40 - Modes de modulation : AM - Gamme de fréquence : de 26,965 MHz à 27,405 MHz - Canaux Météo : de 162,400 MHz à 162,550 MHz - Impédance d’antenne : 50 ohms - Tension d’alimentation : 13,8 V / 27,6 V - Dimensions : 125 (L) x 175 (P) x 45 (H) mm 4.92 (L) x 6.89 (P) x 1,77 (H) pouces - Poids : ~ 0,9 kg / 1.
H) GLOSSAIRE SWR : SWL : SW : TOS : TX : UHF : USB : VHF : Au fil de l’utilisation de votre TX, vous découvrirez parfois un langage particulier employé par certains cibistes. Afin de vous aider à mieux le comprendre, vous trouverez ci-après dans le glossaire et le code «Q.» un récapitulatif des termes utilisés. Toutefois, il est évident qu’un langage clair et précis facilitera le contact entre tous les amateurs de radiocommunication.
: : : : : : : : : : : Le temps L’épouse de l’opérateur Opératrice radio Poignée de mains Amitiés Grosses bises Dégager la fréquence Polarisation horizontale, aller se coucher Pipi le téléphone Gastro liquide (apéritif) : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : Emplacement de la station Domicile de la station Lieu de travail Distance entre 2 stations Direction Heure d’arrivée prévue Fréquence Fréquence instable Tonalité d’émission Me recevez-vous bien ? Force des signaux (R1 à R5) Je suis occupé P
CONDITIONS GÉNÉRALES DE GARANTIE • Cette partie doit être conservée même après la fin de la garantie et si vous revendez votre poste, donnez la au nouveau propriétaire pour le suivi S.A.V. • En cas de dysfonctionnement réel, mettez-vous d’abord en rapport avec votre revendeur qui décidera de la conduite à tenir. • Dans le cas d’une intervention hors garantie, un devis sera établi avant toute réparation. Vous venez de faire confiance à la qualité et à l’expérience de PRESIDENT et nous vous remercions.
ADVERTENCIA PROPUESTA 65: Este producto contiene una sustancia química conocida el Estado de California como causante de cáncer, defectos de nacimiento y otros daños reproductivos. Antes de la utilización tengan cuidado de nunca emitir sin haber previamente conectado la antena (conector "B" situado en la parte trasera de su equipo), ajustada la ROE (Relación de Ondas Estacionarias)! Sino, se expone a dañar el amplificador de potencia, no cubierto por la garantía.
Bienvenido al mundo de los emisores-receptores CB de última generación. Esta nueva gama de estaciones le permite acceder a la comunicación electrónica más competitiva. Gracias a la utilización de tecnología punta que garantiza una calidad sin precedentes, su PRESIDENT ANDY USA 12/24 V representa un nuevo hito en la facilidad de uso y la solución por excelencia para el usuario más exigente de CB.
3) CONEXIÓN DEL ALIMENTADOR a) Elección de la antena Su PRESIDENT ANDY USA 12/24 V está provista de una protección contra las inversiones de polaridad. Vuestra emisora debe estar alimentada por una fuente de corriente continua de 12 o 24 voltios (A). En este momento, la mayor parte de los coches y camiones funcionan con una toma de tierra negativa, se puede asegurar verificando que el terminal (-) de la batería esté bien conectado al bloque del motor o bastidor.
4) OPERACIONES DE BASE QUE HAY QUE EFECTUAR ANTES DE LA PRIMERA UTILIZACIÓN, SIN PASAR POR EMISIÓN (sin apretar la palanca del micro) recomienda una longitud de cable inferior a 3m (118,11 pulgadas). Ahora, su estación está preparada para funcionar.
Scan de los canales meteorológicos colocado en posición máxima en el sentido de las agujas del reloj, únicamente las señales más fuertes pueden ser recibidas. Active el modo WX (vease § F - WX página 30). Mantenga pulsada la tecla s (2a) o t (2b) hasta que se haya realizado un bucle rápido de los 7 canales meteorológicos para activar la función SCAN (exploración de canales WX). Si la función KEY BEEP está activada (vea § KEY BEEP en la página 31) se emite un doble “beep”. “SC” aparece en la pantalla.
F - WX (MODO METEOROLÓGICO) (F + s) ajustable por el botón VOL (1). En el modo PA, “PA” y “AM” parpadean alternativamente en la pantalla. Cuando se aprieta la palanca PTT (8), “PA” aparece en el lugar del canal activo. Cuando se suelta la palanca PTT (8), vuelve a aparecer el canal activo. Las funciones actuales de la CB no son activas en modo WX. Si la función KEY BEEP está activada, presionar une tecla no autorizada provoca la emisión de un “Beep” de erro.
significativo, de ahí su nombre “Roger Beep”. Esta función puede ser activada/desactivada con el siguiente procedimiento: - Encienda el equipo manteniendo apretada la tecla s (2a) para activar (rb on) o desactivar (rb oF) la función ROGER BEEP. - Cuando la función esta activa, “ ” aparece en la pantalla. - Cando escogido, apriete durante 1 segundo la tecla F (5) para validar. Se emite un “beep”, el símbolo del color se muestra en la pantalla durante 1 segundo.
E) CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS F) GUÍA DE PROBLEMAS 1) GENERALES 1) LA EMISORA NO EMITE O VUESTRA EMISIÓN ES DE MALA CALIDAD - Canales : 40 - Modos de modulación : AM - Gama de frecuencias : de 26,965 MHz a 27,405 MHz - Canales Meteorológicos : de 162,400 MHz a 162.550 MHz - Impedancia de la antena : 50 ohms - Tensión de la alimentación : 13,8 V / 27,6 V - Dimensiones : 125 (L) x 175 (P) x 45 (A) mm 4,92 (L) x 6,89 (P) x 1,77 (A) pulgadas - Peso : ~ 0,9 kg / 1.
: Megahertzios que corresponden al FRECUENCIA canal KAS : Pesetas expresadas generalmente en mil LABORO : Trabajo, ocupación LADRILLO : Emisora de 27 MHz LINEA DE BAJA O LINEA DE 500 : Teléfono MODULAR : Hablar emitiendo O.K. : Conforme, de acuerdo OKAPA : Conforme P.A. : Megafonia PASTILLA : Micrófono P.O. BOX : Apartado de Correos PRIMERISIMOS : Padres PUNTITO : Lugar de reunión PUNTOS VERDES : Guardia Civil E. : Recibido RX.
Español QRG : Frecuencia exacta QRI : Tonalidad de una emisión valorada de 1 a 3 QRK : Legibilidad, comprensibilidad de una señal. En CB, Radio valorado de 1 a 5 QRL : Estar ocupado, trabajando QRM : Interferencia, valorado de 1 a 5 QRO : Aumentar la potencia del emisor QRP : Disminuir la potencia del emisor QRT : Cesar la emisión QRV : Estar preparado, dispuesto QRX : Cita para transmitir. En CB, «Manténgase a la Escucha» QRY : Turno para transmitir QRZ : Nombre de la estación que llama.
CONDICIONES GENERALES DE GARANTÍA • En el supuesto que la intervención no esté amparada por la garantía, se facturarán las piezas, la mano de obra y los gastos de envío. • Conserve este resguardo de su garantía, aunque ésta haya caducado. Si Ud. vende su aparato entregue el resguardo de su garantía al nuevo propietario a fin de facilitarle el Servicio Post Venta. • Consulte con su vendedor quien le aconsejará y se ocupará del seguimiento de su aparato, por intermedio nuestro si ha lugar.
AVISO PROPOSIÇÃO 65: Este produto contém uma substância química conhecida no Estado da Califórnia por causar câncer e defeitos congênitos ou outros danos reprodutivos. AVISO! Antes de utilizar o seu aparelho, tenha o cuidado de nunca transmitir sem primeiro ter ligado a antena (ligação B situada no painel traseiro do equipamento) ou sem ter afinado as ondas estacionárias (SWR).
Bem-vindo ao mundo da geração de transcetores CB. Esta nova gama de estações dá-lhe acesso à comunicação eletrônica mais competitiva. Usando tecnologia de ponta para garantir a qualidade incomparável, o seu PRESIDENT ANDY USA 12/24 V II representa um novo marco na facilidade de uso e a solução ideal para o usuário mais exigente dos CB.
2) INSTALAÇÃO DA ANTENA e os acessórios PRESIDENT foram desenvolvidos para oferecer o máximo rendimento. a) Escolha da antena 3) CONEXÃO DE ALIMENTAÇÃO - Para os equipamentos de CB, quanto maior seja a antena melhores são os resultados obtidos. O seu fornecedor deve estar habilitado a ajudá-lo na sua escolha. O seu PRESIDENT ANDY USA 12/24 V é equipado com proteção contra inversões de polaridade. No entanto, antes de qualquer articulação, verifique as ligações.
4) OPERAÇÕES BÁSICAS PARA EXECUTAR ANTES DO PRIMEIRO USO SEM PASSAR POR EMISSÕES (sem pressionar o botão de emissão (PTT) do micro) B) UTILIZAÇÃO a) Ligue o micro. b) Verifique a ligação da antena. c) Inicie o aparelho: rode o botão de volumem VOL (1) no sentido dos ponteiros do relógio. d) Rode o botão silenciador SQ (3) para o mínimo (posição M). e) Ajuste o botão de volume (1) a um nível adequado. f) Dirija a estação ao canal 20 usando as teclas s/t (2).
tecla s (2a) para escanear em ordem crescente ou t (2b) para escanear em ordem decrescente. Durante o escaneio pressione a outra tecla para cambiar de sentido. A busca pára assim que uma alerta estiver emitida. Volta à busca automaticamente 3 segundos após o fim da emissão se nenhuma tecla for pressionada. Pressione a tecla CB/PA (6) para desativar a função SCAN. “SC” desaparece do display.
NB (pressão prolongada) aparece no display, pressione a tecla s (2a) para ativar modo WX. “WX” aparece no display. Repita este procedimento para desativar este modo.“WX” desaparece do display. O modo WX permite escutar os boletins meteorológicos. Quando o modo está ativado, utilize as teclas s/t (2) para procurar, através dos sete canais meteorológicos, qual é o canal que corresponde à sua área. O display indica o canal escolhido e, se um sinal for recedido, “WX” e “ALERT” piscam no display.
Nota: O Roger Beep também é ouvido no alto-falante, se a função KEY BEEP for ativada. Senão, somente o seu correspondente pode ouvir o aviso sonoro. a tecla dedicada a está função. Repita a mesma operação para desativar a função. 1) TALKBACK (PTT + F) No modo PA, esta função não é autorizada. A função TALKBACK pode ser ativada ou desativada da maneira seguinte: a) Pressione e mantenha pressionada a alavanca PTT (8). b) Pressione brevemente a tecla F (5).
E) CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS F) GUIA DE PROBLEMAS 1) GERAL 1) O EQUIPAMENTO NÃO TRANSMITE OU A TRANSMISSÃO É DE MÁ QUALIDADE 40 AM 26,965 MHz até 27,405 MHz 162,400 MHz até 162,550 MHz 50 ohms 13,8 V / 27,6 V 125 (L) x 175 (P) x 45 (A) mm 4,92 (L) x 6,89 (P) x 1,77 (H) polegadas ~ 0,9 kg / 1.92 lbs Microfone Electret ultra leve e seu suporte,1 suporte de montagem, parafusos Verifique se: - A antena está ligada corretamente e a ROE está bem ajustada. - O microfone está ligado corretamente.
H) GLOSSÁRIO : Operador de rádio OM MIC : Micro TOP : Rádios com canais acima dos 40 permitidos TIA VITÓRIA : Televisão PRÉ : Amplificador de recepção de antena MACACO PRETO : Telefone TVI : Interferência TV VISTA : Vendo VX : Velhos amigos WHISKY : Watts WX : Tempo XYL : A esposa do operador YL : Operador de rádio 51 : Aperto de mão 73 : Amizades 88 : Amor e beijos 99 : Identificar a frequência 144 : Polarização Horizontal, ir para a cama 318 : Pipi 600 ohms : o telefone 813 : líquido g
FILAMENTOS : Ligar o equipamento de rádio CB ESPIRAS : Idade do operador FOTOCÓPIA : o irmão / irmã FREQUÊNCIA : Mega hertz correspondente ao canal QSJ : Dinheiro expresso normalmente em mil LABORO : Trabalho, ocupação TIJOLO : Emissora de 27 MHz LINHA DE BAIXA FREQUÊNCIA OU LINHA DE 500 : Telefone MODULAR : Falar emitindo O.K. : Conforme, de acordo com OKAPA : Conforme P.A. : Sistema de PA, megafonia TABLET : Microfone P. O.
CONDIÇÕES GERAIS DE GARANTIA Se você observar falhas de funcionamento: • Verifique a fonte de alimentação do aparelho e a qualidade do fusível. • Verifique se a antena, o microfone estão corretamente conectados. • Verifique se o nível do silenciador squelch está devidamente ajustado; a configuração programada é a correta. • Verifique os fios dos vários conectores, tomadas de antena, microfone e fonte de alimentação. • Em caso de um real mau funcionamento, consulte primeiro seu provedor.
CHANNEL FREQUENCY TABLE TABLEAU DES FRÉQUENCES TABLA DE FRECUENCIAS TABELA DE FREQUÊNCIAS Channel Nº du canal Nº Canal Nº Canal 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 WEATHER FREQUENCY TABLE TABLEAU DES FRÉQUENCES MÉTÉO TABLA DE FRECUENCIAS METEOROLÓGICAS TABELA DE FREQUÊNCIAS METEOROLÓGICAS Frequency Fréquences Frecuencia Frequência Channel Nº du canal Nº Canal Nº Canal Frequency Fréquences Frecuencia Frequência 26,965 MHz 26,975 MHz 26,985 MHz 27,005 MHz 27,015 MHz 27,025 MHz 27,035 MH
4-PIN MICROPHONE PLUG PRISE MICRO 4 BROCHES TOMA DE MICRO DE 4 CONTACTOS TOMADA DE MICROFONE DE 4 PINOS 1 2 3 4 Ground Modulation TX RX Masse Modulation TX RX Masa Modulación TX RX Terra Modulação TX RX 48 Andy ASC AM 12_24 V 4 langues US_v1.01.
IC RSS-GEN, Sec 7.1.2 Warning Statement - (Required for Transmitters) ENGLISH: Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication.
Note: PRESIDENT ne recommande ni ne fournit aucune antenne avec cet émetteur-récepteur. 0 Alors dBi qu’un est normal gain d’antenne pour une installation de 0 dBi est traditionnelle. normal pour une installation traditionnelle. FCC Warning Statements The antenna used for this radio must be properly installed and maintained and must provide a separation distance of at least 25.76cm from all persons and must not be collocated or operated in conjunction with any other antenna or transmitter.
Andy ASC AM 12_24 V 4 langues US_v1.01.
Andy ASC AM 12_24 V 4 langues US_v1.01.indd 52 1784/11-16 v1.01 HEAD OFFICE/SIÈGE SOCIAL: USA - 1007 Collier Center Way, Naples, Florida 34110 Web: http://www.president-electronics.us • Phone: +1 239.302.3100 Email: info@president-electronics.us PRINTED IN P.R.C.