Nº. du Modèle PFTL79108.0 Nº. de Série Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour références ultérieures. MANUEL DE LʼUTILISATEUR Autocollant du Numéro de Série QUESTIONS ? En tant que fabricant nous nous engageons à satisfaire notre clientèle entièrement. Si vous avez des questions ou si des pièces sont manquantes, VEUILLEZ-NOUS CONTACTER AU SERVICE A LA CLIENTELE DIRECTEMENT.
TABLE DES MATIÈRES EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS DʼAVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements se trouvant sur le tapis de course, avant dʼutiliser votre tapis de course. ICON ne peut être tenu responsable de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de lʼutilisation de cet appareil. 1.
16. Veuillez lire attentivement et comprendre les procédures dʼarrêt dʼurgence et les tester avant dʼutiliser le tapis de course (voir COMMENT ALLUMER LʼAPPAREIL à la page 14). correctement assemblé. (Voir lʼASSEMBLAGE page 6 et la section COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE page 20). Vous devez pouvoir soulever 20 kg (45 livres) en toute sécurité pour soulever, baisser ou déplacer le tapis de course. 17. Nʼallumez jamais le tapis de course quand vous vous tenez sur la courroie mobile.
AVANT DE COMMENCER Merci dʼavoir choisi le tapis de course révolutionnaire PROFORM® COMPETITOR CS. Le tapis de course COMPETITOR CS offre un éventail impressionnant de fonctionnalités conçues pour rendre vos entraînements chez vous plus agréables et plus efficaces. Et quand vous ne vous en servez pas, le tapis de course COMPETITOR CS peut être plié, prenant ainsi la moitié de la place au sol par rapport à un tapis de course traditionnel.
ASSEMBLAGE Lʼassemblage requiert deux personnes. Placez le tapis de course sur une aire dégagée et retirez tous les emballages. Ne jetez pas les emballages avant la fin de lʼassemblage. Remarque : la face cachée de la courroie mobile est enduite dʼun lubrifiant de haute performance. Il est possible quʼun peu de lubrifiant se soit posé sur la face visible de la courroie mobile ou sur les emballages durant le transport. Ceci est normal et nʼaffectera pas les performances du tapis de course.
2. Attachez deux Pieds de la Base (81) sur la Base (83) à lʼendroit indiqué à lʼaide de deux Bagues dʼEspacement du Pied de la Base (13) et deux Vis Autoperçantes de #8 x 1" (2). Ensuite, attachez les deux autres Pieds de la Base (81) avec des Vis Autoperçantes de #8 x 1" (2) uniquement. 2 81 83 13 81 2 81 2 2 13 81 2 3. Retirez lʼÉcrou de 3/8" (8), le Boulon de 3/8" x 2" (4), et le support de transport (C) de la Base (83).
5. Tenez une Bague dʼEspacement du Boulon (80) à lʼintérieur de la partie inférieure du Montant Droit (78). Insérez un Boulon de 3/8" x 4 1/2" (6) avec une Rondelle Étoilée de 3/8" (9) dans le Montant Droit et la Bague dʼEspacement du Boulon. Répétez cette étape avec une deuxième Bague dʼEspacement du Boulon (80), un Boulon de 3/8" x 4 1/2" (6), et une Rondelle Étoilée de 3/8" (9). 5 6 78 Tenez la Bague dʼEspacement du Montant Droit (79) et le Montant Droit (78) contre la Base (83).
8. Avec lʼaide dʼune deuxième personne, tenez la Bague dʼEspacement du Boulon (80) à lʼintérieur de la partie inférieure du Montant Gauche (74). Insérez un Boulon de 3/8" x 4 1/2" (6) avec une Rondelle Étoilée de 3/8" (9) dans le Montant Gauche et la Bague dʼEspacement du Boulon. Répétez cette étape avec une deuxième Bague dʼEspacement (80), un Boulon de 3/8" x 4 1/2" (6), et une Rondelle Étoilée de 3/8" (9).
. Insérez les connecteurs indiqués et lʼattache dans le Montant Droit (78). 10 Ensuite, placez la Base de la Rampe (96) dans les Bagues dʼEspacement de la Rampe (97, 98). 99 97 Attachez la Base de la Rampe (96) à lʼaide de quatre Boulons de 3/8" x 1/2" (7) et quatre Rondelles Étoilées de 3/8" (9) ; vissez les quatre Boulons de quelques tours chacun puis, serrez-les tous.
12. Soulevez le Cadre (56) jusquʼà la position illustrée. Demandez à une deuxième personne de tenir le Cadre jusquʼà ce que cette étape soit terminée. 12 Orientez le Loquet de Rangement (53) de manière à ce que le grand baril et le Bouton du Loquet (54) soient dans la position illustrée. 56 8 Attachez le Support du Loquet (27) et le Loquet de Rangement (53) sur la Base (83) à lʼaide de deux Boulons de 3/8" x 2" (4) et deux Écrous de 3/8" (8).
FONCTIONNEMENT ET RÉGLAGES LA COURROIE MOBILE LUBRIFIÉE dʼalimentation muni dʼun conducteur de mise à la terre ainsi que dʼune fiche de mise à la terre. Branchez le cordon dʼalimentation dans un suppresseur de surtension et branchez ce dernier dans une prise bien installée et mise à la terre conformément aux codes locaux. Important : le tapis de course nʼest pas compatible avec les prises équipés dʼun IMCT. Votre tapis de course est équipé dʼune courroie mobile enduite dʼun lubrifiant ultra-efficace.
SCHÉMA DE LA CONSOLE Clé CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE La console révolutionnaire de ce tapis roulant offre un éventail de fonctionnalités conçues pour rendre vos entraînements plus efficaces et plus agréables. Quand vous utilisez le mode manuel de la console, vous pouvez changer la vitesse et lʼinclinaison du tapis de course dʼune pression de touche. Alors que vous vous entraînez, la console vous fournit des données continues sur votre entraînement.
COMMENT ALLUMER LʼAPPAREIL puyez sur une des touches de programme jusquʼà ce que seuls des zéros apparaissent sur lʼécran. IMPORTANT : si le tapis de course a été entreposé dans une pièce froide, laissez-le se réchauffer à la température ambiante avant de lʼallumer. Si vous ne suivez pas cette consigne, vous pourriez endommager les écrans de la console ou dʼautres composantes électriques. Branchez le cordon dʼalimentation (voir page 12).
5. Suivez votre progression sur lʼécran. tecteur cardiaque du torse en option (référez-vous à la page 19 pour en savoir plus sur le détecteur cardiaque du torse en option). Si vous tenez le détecteur cardiaque manuel alors que vous portez déjà le détecteur cardiaque du torse en option, la console nʼaffichera pas correctement le rythme cardiaque. La console offre plusieurs modes dʼaffichage. Le mode dʼaffichage que vous choisissez déterminera le type dʼinformation qui sera affiché.
COMMENT UTILISER UN PROGRAMME AVEC ENTRAÎNEUR PERSONNEL Le programme continue ainsi jusquʼà ce que le dernier segment du graphique clignote sur lʼécran et que le dernier segment se termine. La courroie mobile ralentit alors jusqu'à lʼarrêt. 1. Insérez la clé dans la console. Référez-vous à la section COMMENT ALLUMER LE TAPIS DE COURSE à la page 14.
COMMENT UTILISER LE CENTRE iFIT DʼENTRAÎNEMENT À LA COMPÉTITION 3. Suivez votre progression sur lʼécran. La console offre plusieurs mode dʼaffichage. Le mode dʼaffichage que vous sélectionnez détermine le type dʼinformation qui sera affiché. Appuyez sur la touche Affichage pour sélectionner le mode dʼaffichage désiré. 1. Insérez la clé dans la console. Référez-vous à la section COMMENT ALLUMER LE TAPIS DE COURSE à la page 14. 2. Sélectionnez le Centre iFIT dʼEntraînement à la Compétition.
• Un graphique des inclinaisons programmées pour la course. • Une barre dʼétat indiquant la distance parcourue dans la course et la distance restant à parcourir. • Votre vitesse moyenne [AVG SPEED] ou[AVG]. • La vitesse de récupération de vos adversaires [rec]. COMMENT UTILISER LE MODE DES RÉGLAGES 1. Insérez la clé dans la console. Référez-vous à la section COMMENT ALLUMER LE TAPIS DE COURSE à la page 14. 2. Sélectionnez le mode des réglages.
LE MODE DʼINFORMATION La console est équipée dʼun mode dʼinformation qui vous permet de sélectionner lʼunité de mesure de la console, dʼallumer et dʼéteindre le mode « démo » et de changer les contrastes de lʼécran. Le détecteur cardiaque du torse en option mesure votre rythme cardiaque pour un entraînement main-libres. Pour acheter le détecteur cardiaque du torse en option, appelez le numéro de téléphone sur la page de couverture de ce manuel.
COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE POUR LE RANGER Avant de plier le tapis de course, réglez lʼinclinaison sur le niveau le plus bas. Si vous ne suivez pas cette consigne, le tapis de course pourrait être endommagé de manière permanente. Retirez la clé et débranchez le cordon dʼalimentation. ATTENTION : vous devez être capable de soulever confortablement 20 kg pour pouvoir soulever, baisser ou déplacer le tapis de course. 1.
COMMENT DEPLIER LE TAPIS DE COURSE 1. Tenez la partie supérieure du tapis de course de la main droite. Tirez le bouton du loquet vers la gauche et tenezle. Si nécessaire, poussez le cadre vers lʼavant alors que vous tirez le bouton vers la gauche. Faites pivoter le cadre vers le bas puis lâchez le bouton du loquet. Bouton du Loquet 2. Tenez fermement le cadre en métal des deux mains pour le baisser jusquʼau sol. ATTENTION : ne tenez pas uniquement les repose-pieds en plastique.
LOCALISATION DʼUN PROBLÈME La plupart des problèmes rencontrés avec le tapis de course peuvent être résolus en suivant les étapes cidessous. Trouvez le symptôme qui sʼapplique à votre situation puis, suivez les étapes correspondantes. Si une assistance supplémentaire est nécessaire, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. PROBLÈME : le tapis de course ne sʼallume pas SOLUTION : a.
Retirez les trois Vis de 3/4" (12) et enlevez doucement le Capot (61) en le faisant pivoter. 12 61 Localisez le Capteur Magnétique (71) et lʼAimant (50) sur le côté gauche de la Poulie (51). Tournez la Poulie jusquʼà ce que lʼAimant soit aligné avec le 3 mm Capteur Magnétique. Assurez-vous que lʼespace 15 entre lʼAimant et le Capteur Magnétique est 50 dʼenviron 3 mm (1/8 pouce).
PROBLÈME : la courroie nʼest pas centrée ou glisse quand vous marchez dessus SOLUTION : a. Si la courroie mobile nʼest pas centrée, rea tirez la clé de la console et DÉBRANCHEZ LE CORDON DʼALIMENTATION.
CONSEILS POUR LʼEXERCICE AVERTISSEMENT : faible pendant une longue période de temps. Durant les premières minutes dʼexercice, votre corps utilise les calories de glucide comme carburant. Votre corps ne commence à puiser dans ses réserves de graisse quʼaprès plusieurs minutes dʼeffort. Si votre but est de brûler de la graisse, réglez lʼintensité de votre exercice jusquʼà ce que votre rythme cardiaque soit proche du nombre le plus bas de votre zone d'entraînement.
LISTE DES PIÈCES—Model Nº PFTL79108.0 Pour identifiez les pièces ci-dessous, voir la SCHÉMA DÉTAILLÉ vers la fin de ce manuel. Nº 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 Qté.
Nº Qté. 98 1 95 96 97 99 100 101 2 1 1 4 1 1 Description Attache de Fil de 15 1/2" Base de la Rampe Bague dʼEspacement de la Rampe Gauche Bague dʼEspacement de la Rampe Droite Embout de la Rampe Clé/Pince Fil de Terre de la Console Nº Qté.
20 31 25 30 57 24 3 42 40 59 36 58 18 28 25 20 30 67 28 60 31 41 24 28 43 40 18 44 32 36 103 25 29 102 90 46 57 25 25 28 45 1 8 55 28 28 17 25 48 49 4 43 28 51 56 54 53 102 90 32 28 25 50 29 17 46 8 49 25 103 1 77 4 48 SCHÉMA DÉTAILLÉ A—Nº. du Modèle PFTL79108.
SCHÉMA DÉTAILLÉ B—Nº. du Modèle PFTL79108.
SCHÉMA DÉTAILLÉ C—Nº. du Modèle PFTL79108.
SCHÉMA DÉTAILLÉ D—Nº. du Modèle PFTL79108.
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel.