kullanma kılavuzu Οδηγίες Χρήσης manual de instruções Soğutucu Ψυγείο Frigorífico PK0840
progress İçindekiler Güvenlik bilgileri Çalıştırma İlk kullanım Günlük kullanım Yararlı ipuçları ve bilgiler 2 4 4 4 5 Bakım ve temizlik Servisi aramadan önce Teknik veriler Montaj Çevreyle ilgili bilgiler 6 8 10 10 14 Önceden haber verilmeksizin değişiklik yapma hakkı saklıdır. Güvenlik bilgileri Kendi güvenliğiniz ve cihazın doğru kullanımı için cihazı monte etmeden ve ilk kez kullanmadan önce, bu kullanma kılavuzunu, ipuçları ve uyarı bilgileri de dahil olmak üzere, dikkatle okuyun.
progress 3 • Bu ürünün özelliklerini değiştirmek veya ürünü herhangi bir şekilde modifiye etmek tehlikelidir. Kablodaki herhangi bir hasar, bir kısadevreye ve/veya elektrik çarpmasına neden olabilir. kabın içinde basınç oluşturur ve patlayarak cihazın hasar görmesine neden olabilirler. • Buz tanecikleri, eğer cihazdan çıkarıldığı anda hemen tüketilirse, don yanıklarına neden olabilir.
progress Servis • Cihazın servisi için elektrikle ilgili her türlü iş, kalifiye bir elektrikçi veya uzman bir kişi tarafından yapılmalıdır. • Bu ürünün servis işlemleri bir yetkili servis tarafından yapılmalı ve sadece orijinal yedek parçalar kullanılmalıdır. Çevre Koruması Bu cihazın soğutucu devresinde ve yalıtım malzemelerinde ozon tabakasına za- rar veren gazlar bulunmaz. Bu cihaz, kentsel atıklar ve çöplerle birlikte atılmamalıdır.
progress 5 Donmuş yiyeceklerin muhafazası Cihazı ilk kez çalıştırdığınızda veya belirli bir süre kullanım dışı bıraktıktan sonra, yiyecekleri dondurucuya yerleştirmeden önce cihazı en az 2 saat en soğuk ayarda çalışmaya bırakın.
progress devreye girerek elektrik tüketiminden tasarruf sağlanması için Isı Ayar düğmesini daha düşük bir ayara getirin.
progress 7 • İyice durulayın ve kurulayın. Önemli Kabinin içerisindeki boruları ve/veya kabloları çekmeyin, oynatmayın veya zarar vermeyin. Cihazın iç kısmını temizlemek için asla deterjanlar, aşındırıcı toz temizlik ürünleri, yüksek derecede kokulu deterjan veya cilalar kullanmayın, aksi halde yüzey zarar görebilir ve güçlü kötü bir koku oluşabilir. Cihazın arka tarafındaki yoğuşturucuyu (siyah ızgara) ve kompresörü bir fırça veya bir vakumlu temizlik cihazı ile temizleyin.
progress Önemli Buharlaştırıcıdaki buz/kar oluşumlarını asla metal nesnelerle kazımayınız, aksi halde buharlaştırıcıya zarar verebilirsiniz. Eritme sürecini hızlandırmak için üretici tarafından önerilenin dışında mekanik bir alet veya başka suni bir yöntem kullanmayınız. Buz çözme esnasında donmuş yiyecek paketlerinin sıcaklığının artması, bunların güvenli muhafaza ömrünü kısaltabilir.
progress 9 Sorun Olası sebep Çözüm Cihazın içindeki sıcaklık çok düşük. Sıcaklık düğmesi doğru ayarlanmamıştır. Daha yüksek bir sıcaklık ayarlayınız. Cihazın içindeki sıcaklık çok yüksek. Sıcaklık düğmesi doğru ayarlanmamıştır. Daha düşük bir sıcaklık ayarlayınız. Kapı doğru kapatılmamıştır. "Kapının kapatılması" bölümüne bakınız. Cihazın sıcaklığı çok yüksektir. Yiyecekleri koymadan önce cihazın sıcaklığının oda sıcaklığına düşmesini bekleyiniz.
progress Teknik veriler Kabin boyutları Yükseklik 880 mm. Genişlik 560 mm. Derinlik 550 mm. Başlatma süresi 12 sa. Teknik bilgiler, cihazın iç sol tarafındaki bilgi etiketinde ve enerji etiketinde belirtilmektedir. Montaj Güvenliğiniz ve cihazın doğru çalışması için, cihazı monte etmeden önce "Güvenlik bilgileri" bölümünü okuyun. 5. Alt aralayıcıyı çıkartınız.
progress 11 90° 90° Havalandırma gereksinimleri Cihazın arkasındaki hava akışı yeterli olmalıdır. min. 200 cm2 min. 200 cm2 min 1 mm Mobilya ayarlaması Önemli Mutfak mobilyalarının dikey olarak ayarlandığından ve her yönde 90° derecede olduğundan emin olunuz. Cihazı monte etmeden önce mutfak mobilyasının kapaklarını ayarlayınız. Önemli Cihazın kapısının serbestçe hareket edebilmesi için yeterli alan açmak amacıyla mümkünse mobilya kapağının tutucusunu çıkartınız.
progress b) Yapışkan yalıtım bandını cihaza şekilde gösterildiği gibi yapıştırınız. 4. Cihazı 4 vida ile yuvaya sabitleyiniz. 2. Cihazı yuvasına yerleştiriniz. a) Üst boşluk kapağı mutfak mobilyası içinde duruncaya kadar cihazı ok (1) yönünde itiniz. b) Menteşenin ters tarafından, cihazı ok (2) yönünde dolaba doğru itiniz. 2 1 3. Cihazı yuvasına göre ayarlayınız. Alt menteşeyi mutfak mobilyasına göre ayarlayınız. I 5. Kapakları (C, D) yerlerine ve menteşe deliklerine takınız.
progress 13 Ha Hb Küçük kare parçayı (Hb) kılavuza (Ha) takınız. Cihazın kapısı ile mobilya kapağını bir arada tutunuz ve delikleri işaretleyiniz. 8 mm Hc Hd Ha 7. (Ha) parçasını mutfak mobilyasının iç kısmına takınız. Hb ca. 50 mm 10. Braketleri çıkartınız. Çiviyi (K) kapının dış kenarından 8 mm. uzağa takınız. 90° 21 mm 8 mm 90° ca. 50 mm 21 mm K 8. (Hc) parçasını (Ha) parçasının üzerine itiniz. Ha Hc 9. Cihazın kapısını ve mutfak mobilyasının kapağını 90° açınız. Ha 11.
progress Hb Hb Hd 12. (Hd) parçasını (Hb) parçasının üzerine bastırınız. Aşağıdaki hususlardan emin olmak için son bir kontrol yapınız: • Tüm vidalar sıkılmıştır. • Yalıtım bandı kabine sıkıca takılmıştır. • Kapı düzgün bir şekilde açılır ve kapanır.
progress 15 EEE Yönetmeliğine Uygundur.
progress Περιεχόμενα Πληροφορίες ασφαλείας Λειτουργία Πρώτη χρήση Καθημερινή χρήση Χρήσιμες συμβουλές 16 18 19 19 20 Φροντίδα και καθάρισμα Τι να κάνετε αν...
progress 17 • Το ψυκτικό ισοβουτάνιο (R600a) που πε‐ ριέχεται στο κύκλωμα του ψυκτικού υγρού της συσκευής, είναι ένα φυσικό αέ‐ ριο με υψηλό επίπεδο περιβαλλοντικής συμβατότητας, το οποίο ωστόσο είναι εύ‐ φλεκτο. Κατά τη μεταφορά και εγκατάσταση της συσκευής, βεβαιωθείτε ότι δεν προκαλεί‐ ται ζημιά σε κανένα εξάρτημα του κυκλώ‐ ματος του ψυκτικού υγρού.
progress • Ελέγχετε τακτικά την αποστράγγιση του ψυγείου για νερό απόψυξης. Εάν χρεια‐ στεί, καθαρίστε την αποστράγγιση. Εάν η αποστράγγιση είναι φραγμένη, θα συσ‐ σωρεύεται νερό στο κάτω μέρος της συ‐ σκευής. Εγκατάσταση ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Για τη σύνδεση του ηλεκτρικού ακολουθήστε προσεκτικά τις οδηγίες που δίνονται στις αντίστοιχες παραγράφους. • Αποσυσκευάστε τη συσκευή και ελέγξτε αν έχει υποστεί ζημιές. Μη συνδέετε τη συσκευή εάν έχει υποστεί ζημιά.
progress 19 • την ποσότητα των τροφίμων που αποθη‐ κεύονται • τη θέση της συσκευής. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Εάν η θερμοκρασία περιβάλλοντος είναι υψηλή ή η συσκευή είναι εντελώς φορτωμένη και έχει ρυθμιστεί στις χαμηλότερες θερμοκρασίες, ίσως λειτουργεί συνεχώς δημιουργώντας πάγο στο πίσω τοίχωμα. Σε αυτή την περίπτωση πρέπει να επιλέγεται υψηλότερη θερμοκρασία ώστε να είναι δυνατή η αυτόματη απόψυξη κι επομένως η μειωμένη κατανάλωση ενέργειας.
progress ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Για να εξασφαλίσετε τη σωστή κυκλοφορία του αέρα μην μετακινήσετε το γυάλινο ράφι πάνω από το συρτάρι λαχανικών και το ράφι των μπουκαλιών. Για να πραγματοποιήσετε αυτές τις προ‐ σαρμογές κάντε τα εξής: Τραβήξτε σταδιακά το ράφι προς την κατεύ‐ θυνση των βελών μέχρι να απελευθερωθεί και στη συνέχεια τοποθετήστε το και πάλι όπως θέλετε.
progress 21 Κρέας (όλοι οι τύποι) τυλίξτε σε πλαστικές σακούλες και τοποθετήστε το στο γυάλινο ράφι επάνω από το συρτάρι των λαχανικών. Για λόγους ασφαλείας, αποθηκεύστε με αυ‐ τό τον τρόπο μόνο για μια ή δύο ημέρες το πολύ. Μαγειρεμένα τρόφιμα, κρύα πιάτα, κλπ: αυ‐ τά θα πρέπει να καλύπτονται και μπορούν να τοποθετούνται σε οποιοδήποτε ράφι. Φρούτα και λαχανικά: αυτά θα πρέπει να πλένονται καλά και να τοποθετούνται στο(α) ειδικό(ά) συρτάρι(α) που παρέχεται(ονται).
progress • Ελέγχετε τακτικά τα λάστιχα της πόρτας και σκουπίστε τα για να εξασφαλίσετε ότι είναι καθαρά και δεν φέρουν ακαθαρσίες. • Ξεπλύντε και στεγνώστε καλά. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Μην τραβάτε, μετακινείτε ή προκαλείτε ζημιά σε σωλήνες ή/και καλώδια που βρίσκονται στο εσωτερικό του θαλάμου. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε απορρυπαντικά, σκόνες που χαράζουν, καθαριστικά με πολύ άρωμα ή γυαλιστικό κερί για να καθαρίσετε το εσωτερικό, διότι αυτά τα υλικά φθείρουν την επιφάνεια και αφήνουν έντονη οσμή.
progress 23 ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Ποτέ μη χρησιμοποιείτε αιχμηρά μεταλλικά εργαλεία για την απόξεση του πάγου από τον εξατμιστήρα, διότι μπορεί να προκαλέσουν ζημιά. Μη χρησιμοποιείτε μηχανικές συσκευές ή άλλα τεχνητά μέσα για την επιτάχυνση της διαδικασίας ξεπαγώματος διαφορετικά από αυτά που συστήνει ο κατασκευαστής. Μια αύξηση της θερμοκρασίας των συσκευασιών κατεψυγμένων τροφίμων, κατά τη διάρκεια της απόψυξης, μπορεί να μειώσει τη διάρκεια ασφαλούς αποθήκευσής τους.
progress Πρόβλημα Πιθανή αιτία Επίλυση Η θερμοκρασία δωματίου είναι πολύ υψηλή. Μειώστε τη θερμοκρασία περι‐ βάλλοντος. Υπάρχει ροή νερού στην πί‐ σω πλάκα του ψυγείου. Κατά τη διάρκεια της αυτόματης διαδικασίας απόψυξης, ο πάγος αποψύχεται στην πίσω πλάκα. Αυτό είναι φυσιολογικό. Υπάρχει ροή νερού στο εσωτερικό του ψυγείου. Η έξοδος νερού είναι φραγμένη. Καθαρίστε την έξοδο νερού. Υπάρχουν προϊόντα που απο‐ τρέπουν τη ροή νερού στο συλ‐ λέκτη νερού.
progress 25 3. Εάν χρειαστεί, αντικαταστήστε τα ελατ‐ τωματικά στεγανοποιητικά λάστιχα της πόρτας. Επικοινωνήστε με το κέντρο σέρβις. Τεχνικά χαρακτηριστικά Διαστάσεις εσοχής Ύψος 880 mm Πλάτος 560 mm Βάθος 550 mm Χρόνος ανόδου Τα τεχνικά στοιχεία βρίσκονται στην πινακί‐ δα τεχνικών στοιχείων στην εσωτερική αρι‐ 12 h στερή πλευρά της συσκευής και στην ετικέ‐ τα ενέργειας.
progress 1. Αφαιρέστε το κάλυμμα του μεντεσέ και τοποθετήστε το στον αντίθετη μεντεσέ. 2. Τοποθετήστε τον κάτω αποστάτη. 3. Σφίξτε τον κάτω πείρο. 4. Τοποθετήστε την πόρτα. 5. Τοποθετήστε τον κάτω αποστάτη. 6. Σφίξτε τον κάτω πείρο. 90° 90° Απαιτήσεις εξαερισμού Πρέπει να υπάρχει επαρκή κυκλοφορία αέ‐ ρα πίσω από τη συσκευή. min. 200 cm2 min 1 mm min.
progress 27 b) Εφαρμόστε την κολλητική στεγανο‐ ποιητική λωρίδα στη συσκευή όπως φαίνεται στο σχήμα. 4. Συνδέστε τη συσκευή στη θέση με τις 4 βίδες. 2. Τοποθετήστε τη συσκευή στη θέση. a) Σπρώξτε τη συσκευή προς την κα‐ τεύθυνση που δείχνουν τα βέλη (1) μέχρι το κάλυμμα του άνω διάκενου να σταματήσει στα ντουλάπια της κουζίνας. b) Σπρώξτε τη συσκευή προς την κα‐ τεύθυνση που δείχνουν τα βέλη (2) πάνω στο ντουλάπι στην αντίθετη πλευρά του μεντεσέ. I 5.
progress Ha Hb Εισαγάγετε το μικρό τετράγωνο (Hb) στον οδηγό (Ha). Βάλτε δίπλα-δίπλα την πόρτα της συ‐ σκευής και την πόρτα του ντουλαπιού και σημαδέψτε τις οπές. 8 mm Hc Hd 7. Τοποθετήστε το μέρος (Ha) στην εσω‐ τερική πλευρά των ντουλαπιών της κου‐ ζίνας. Ha Hb ca. 50 mm 10. Αφαιρέστε τις λαβές. Τοποθετήστε την πρόκα (K) κατά 8 mm μακριά από το έξω άκρο της πόρτας. 90° 21 mm 8 mm 90° ca. 50 mm 21 mm 8. Σπρώξτε το μέρος (Hc) στο μέρος (Ha). K Ha Ha Hc 9.
progress 29 Hb Hb Hd 12. Σπρώξτε το μέρος (Hd) στο μέρος (Hb). Κάντε ένα τελικό έλεγχο για να βεβαιωθείτε ότι: • Όλες οι βίδες είναι σφιγμένες. • Η στεγανοποιητική λωρίδα είναι καλά ενωμένη στο ντουλάπι. • Η πόρτα ανοίγει και κλείνει σωστά. Αντιστρεψιμότητα της πόρτας του καταψύκτη 180˚ Περιβαλλοντικά θέματα Το σύµβολο στο προϊόν ή επάνω στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι δεν πρέπει να µ εταχειρίζεστε το προϊόν αυτό ως οικιακό απόρριµµα .
progress αποτροπή ενδεχόµενων αρνητικών συνεπειών για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία, οι οποίες θα µπορούσαν διαφορετικά να προκληθούν από ακατάλληλο χειρισµό απόρριψης του προϊόντος αυτού. Για λεπτοµερέστερες πληροφορίες σχετικά µε την ανακύκλωση του προϊόντος αυτού, επικοινωνήστε µε το δηµαρχείο της περιοχής σας, την τοπική σας υπηρεσία αποκοµιδής οικιακών απορριµµάτων ή µε το κατάστηµα όπου αγοράσατε το προϊόν.
progress 31 Índice Informações de segurança Funcionamento Primeira utilização Utilização diária Sugestões e conselhos úteis 31 33 34 34 35 Manutenção e limpeza O que fazer se… Dados técnicos Instalação Preocupações ambientais 36 37 39 39 44 Sujeito a alterações sem aviso prévio Informações de segurança Para a sua própria segurança e para garantir uma utilização correcta, antes de instalar e usar o aparelho pela primeira vez, leia atentamente este manual do utilizador, incluindo as suas sugestões e adv
progress • O refrigerante isobutano (R600a) está contido no circuito refrigerante do aparelho, um gás natural com um alto nível de compatibilidade ambiental, que é, no entanto, inflamável. Durante o transporte e a instalação do aparelho, certifique-se de nenhum dos componentes do circuito refrigerante está danificado.
progress 33 • É recomendável aguardar pelo menos duas horas antes de ligar o aparelho, para permitir que o óleo regresse ao compressor. • Assegure uma circulação de ar adequada à volta do aparelho, caso contrário pode provocar sobreaquecimento. Para garantir uma ventilação suficiente, siga as instruções relevantes para a instalação. • Sempre que possível, a traseira do aparelho deve ficar virada para uma parede para evitar toques nas partes quentes (compressor, condensador) e possíveis queimaduras.
progress Primeira utilização Limpeza do interior Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, limpe o interior e todos os acessórios internos com água morna e sabão neutro de modo a remover o cheiro típico de um produto novo, de seguida seque minuciosamente. Importante Não utilize detergentes ou pós abrasivos, pois estes danificam o acabamento.
progress 35 Posicionar as prateleiras da porta Para permitir o armazenamento de embalagens de alimentos de vários tamanhos, as prateleiras da porta podem ser colocadas a diferentes alturas. Para fazer estes ajustes, proceda do seguinte modo: puxe gradualmente a prateleira na direcção das setas até se soltar, de seguida, reposicione como quiser.
progress Bananas, batatas, cebolas e alho, se não estiverem embalados, não devem ser guardados no frigorífico. Conselhos para a congelação Para o ajudar a tirar partido do processo de congelação, eis alguns conselhos importantes: • a quantidade máxima de alimentos que pode ser congelada em 24h. está mostrada na placa de dados; • O processo de congelamento demora 24 horas.
progress 37 relho. Por esta razão é aconselhável que a estrutura exterior deste aparelho seja limpa apenas com água morna com um pouco de solução de limpeza adicionada. Após a limpeza, volte a ligar o equipamento à tomada de alimentação. Descongelar o frigorífico O gelo é automaticamente eliminado do evaporador do compartimento do frigorífico sempre que o compressor de motor pára, durante a utilização normal.
progress tuada por um electricista qualificado ou uma pessoa competente. Problema Importante Existem alguns ruídos durante a utilização normal (compressor, circulação de refrigerante). Possível causa Solução A máquina desliga-se. Ligue o aparelho. A ficha não está correctamente inserida na tomada. Ligue a ficha do aparelho correctamente à tomada de alimentação. O aparelho não tem alimentação. Não existe tensão na tomada. Ligue um aparelho eléctrico diferente à tomada.
progress 39 4. Substitua a lâmpada usada pela nova lâmpada com a mesma potência (a potência máxima está indicada na tampa da lâmpada). 5. Instale a tampa da lâmpada. 6. Aperte o parafuso na tampa da lâmpada. 7. Ligue a ficha do aparelho à tomada de alimentação. 8. Abra a porta. Certifique-se de que a lâmpada se acende. Fechar a porta 1. Limpe as juntas da porta. 2. Se necessário, ajuste a porta. Consulte "Instalação". 3. Se necessário, substitua as juntas de porta defeituosas.
progress Classe climática Temperatura ambiente SN +10 °C a + 32 °C N +16 °C a + 32 °C ST +16 °C a + 38 °C T +16 °C a + 43 °C Ligação eléctrica Antes de ligar, certifique-se de que a tensão e a frequência indicadas na placa de dados correspondem à fonte de alimentação doméstica. O aparelho deve ter uma ligação à terra. A ficha do cabo de alimentação é fornecida com um contacto para este objectivo.
progress 41 a) Retire o revestimento da tira. b) Aplique a tira vedante adesiva no aparelho como indicado na figura. 90° 90° 2. Instale o aparelho no local de instalação. a) Empurre o aparelho na direcção das setas (1) até que a tampa do espaço superior pare contra a mobília da cozinha. b) Empurre o aparelho na direcção das setas (2) contra o armário no lado oposto da dobradiça.
progress Ha Hb Hc Hd 4. Fixe o aparelho no local de instalação com 4 parafusos. 7. Instale a peça (Ha) no lado interior da mobília de cozinha. ca. 50 mm 90° I 21 mm 90° ca. 50 mm 5. Engate as tampas (C, D) nas cavilhas e nos orifícios da dobradiça. Engate a tampa da dobradiça (E) na dobradiça. 21 mm 8. Empurre a peça (Hc) na peça (Ha). Ha D C Hc E 6. Desligue as peças (Ha), (Hb), (Hc) e (Hd). 9. Abra a porta do aparelho e a porta da mobília da cozinha a um ângulo de 90°.
progress 43 Monte a porta do aparelho e a porta da mobília e assinale os orifícios. 8 mm Hb Ha 12. Prima a peça (Hd) na peça (Hb). Hb 10. Retire os suportes. Instale o prego (K) 8 mm longe da borda exterior da porta. 8 mm Hb Hd K Ha 11. Coloque o quadrado pequeno novamente na calha e fixe-o com os parafusos fornecidos. Alinhe a mobília da cozinha e a porta do aparelho ajustando a peça Hb. Faça uma verificação final para se certificar de que: • Todos os parafusos estão apertados.
progress Reversibilidade da porta do congelador 180˚ Preocupações ambientais O símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser tratado como lixo doméstico. Em vez disso, deve ser entregue ao centro de recolha selectiva para a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico.
progress 45
progress
progress 47
www.progress-hausgeraete.