Installation Guide

PACKAGE CONTENTS/CONTENU DE L’EMBALLAGE/CONTENIDO DEL PAQUETE
HARDWARE CONTENTS/QUINCAILLERIE INCLUSE/ADITAMENTOS
INSTALLATION OVERVIEW/VUE D’ENSEMBLE DE L’INSTALLATION/DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA INSTALACIÓN
Connect black ceiling plate wire to black supply wire. Connect white ceiling plate
wire to white supply wire. Connect ceiling plate ground wire to supply ground wire. If
supply wire colors are dier from these, contact a professional electrician to determine
proper wiring./Raccordez les deux ls d’alimentation noirs de la plaque de plafond
au l d’alimentation noir (chargé). Raccordez les deux ls blancs de la plaque de
plafond au l d’alimentation blanc (neutre). Raccordez le l en cuivre dénudé de la
plaque de plafond au l d’alimentation dénudé/vert (mise à la terre). Si la couleur des
ls d’alimentation ne correspond pas à celle indiquée ci-dessus, conez le câblage
à un électricien professionnel./Conecte los dos cables negros de la placa del techo
al conductor del suministro negro (con corriente).Conecte los dos cables blancos
de la placa del techo al conductor del suministro blanco (neutro). Conecte el cable
de cobre desnudo de la placa del techo al conductor del suministro desnudo/verde
(puesta a tierra). Los conductores del suministro tienen colores diferentes a los que se
mencionaron anteriormente, un electricista profesional debe determinar el cableado
correcto.
QUICK REFERENCE GUIDE/GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE/GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
QUICK REFERENCE GUIDE/GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE/GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
A B
PREPARATION/PRÉPARATION/PREPARACIÓN
Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and hardware contents list.
If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble the product.
Avant de commencer l’installation de l’article, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez le contenu de l’emballage avec la liste des pièces et
celle de la quincaillerie incluse. S’il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler, d’installer ni d’utiliser l’article.
Antes de comenzar a instalar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido del paquete y la lista de
aditamentos. No intente ensamblar, instalar ni usar el producto si falta alguna pieza o si estas están dañadas.
Estimated Assembly Time: 35 minutes
Temps d’assemblage approximatif : 35 minutes
Tiempo estimado de ensamblaje: 35 minutos.
TOOLS REQUIRED (NOT INCLUDED)/OUTILS NÉCESSAIRES POUR L’ASSEMBLAGE (NON INCLUS)/HERRAMIENTAS NECESARIAS
PARA EL ENSAMBLAJE NO SE INCLUYEN):
Ground Screw/Vis de mise à la terre/
Tornillo de puesta a tierra
Bare/Green (ground)
Dénudé ou vert (mise à la
terre)/Desnudo/Verde
(puesta a tierra)
Bare/Dénudé/Desnudo
Black(hot)
Noir (chargé)
Negro (con corriente)
White (neutral)
Blanc (neutre)
Blanco (neutro)
Bare/Green (ground)/
Dénudé ou vert (mise à
la terre)/ Desnudo/verde
(de puesta a tierra)
A
1
2 3
6
7
4
5
8 9
11
AA
VV
A
UU
PP
A
UU
VV
A
B
AC
A
AB
OO
RR
INSTALLATION OVERVIEW/VUE D’ENSEMBLE DE L’INSTALLATION/DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA INSTALACIÓN
If the light housing doesn't sit ush to the ceiling, you may
need to adjust the hex nut to allow the threaded rod to be
adjusted./ Si le boîtier du luminaire n’est pas de niveau
avec le plafond, vous devrez peut-être devoir ajuster
l’écrou hexagonal an de pouvoir ajuster la tige letée./ Si
la carcasa de la luz no se asienta al ras con el techo, es
posible que deba ajustar la tuerca hexagonal para permitir
que la vara con rosca se ajuste.
10
AA RR
x 3 x 2
AB
PP
UU
VV
AC
OO
(preassembled
préassemblé
preensamblado)
(preassembled
préassemblé
preensamblado)
(preassembled
préassemblé
preensamblado)
(preassembled
préassemblé
preensamblado)
(preassembled
préassemblé
preensamblado)