OWNER MANUAL SUB 702-AS II SUB 705-AS II SUB 708-AS II PROFESSIONAL ACTIVE SUBWOOFER SYSTEMS
ENGLISH LANGUAGE ENGLISH ITALIANO 4 10 3
ENGLISH SAFETY PRECAUTIONS SAFETY PRECAUTIONS 1. All the precautions, especially the safety ones, must be read with special attention, as they provide important information. 2. POWER SUPPLY FROM MAINS a. The mains voltage is sufficiently high to involve a risk of electrocution; install and connect this product before plugging it in. b.
ENGLISH 10. There are numerous mechanical and electrical factors to consider when installing a professional audio system (in addition to those which are strictly acoustic, such as sound pressure, angles of coverage, frequency response, etc.). 11. Hearing loss Exposure to high sound levels can cause permanent hearing loss. The acoustic pressure level that leads to hearing loss is different from person to person and depends on the duration of exposure.
ENGLISH PRODUCT INFORMATIONS Evolution in technology, revolution in sound. The RCF Team always keeps the performer’s needs at its design forefront in order to create new lines of speakers with renewed features, improved sound clarity and definition and even lighter weight systems. Every detail of the Sub Series has been carefully studied to offer recreational and professional musicians the perfect tool to amplify their performance, night after night.
ENGLISH REAR PANEL 1 Stereo female XLR inputs (bal/unbal). 2 Limiter led: the amplifier has a built in limiter circuit to prevent amplifier clipping or transducers overdriving. When the soft clipping circuit is active the LED blinks orange. It is okay if the limit LED blinks occasionally. If the LED blinks frequently or lights continuously, turn down the signal level. 3 Signal led: the signal indicator lights green if there is signal present on the main XLR input.
CONNECTIONS ENGLISH The XLR connectors use the following AES standard: PIN 1 = GROUND (SHIELD) PIN 2 = HOT (+) PIN 3 = COLD (-) HOT GND COLD BAL. XLR On the back panel you will find all the controls, the signal and current inputs. At first verify that the voltage selector on the speaker is in proper position for your country (115 Volt or 230 Volt). The switch shall be in proper position (unless moved from unauthorized people), but a fast check will avoid problems.
ACOUSTIC DATA Frequency response SUB 702-AS II SUB 705-AS II SUB 708-AS II Max SPL SUB 702-AS II SUB 705-AS II SUB 708-AS II Crossover point SUB 702-AS II SUB 705-AS II SUB 708-AS II TRANSDUCERS SUB 702-AS II SUB 705-AS II SUB 708-AS II AMPLIFIER Total power Power input GENERIC Signal input/output Controls Analog input PHISICAL SPECIFICATIONS Dimensions (w, h, d) SUB 702-AS II SUB 705-AS II SUB 708-AS II Net weight SUB 702-AS II SUB 705-AS II SUB 708-AS II Colour ENGLISH SPECIFICATIONS µ ± ÷ 40 - x -
ITALIANO AVVERTENZE PER LA SICUREZZA AVVERTENZE PER LA SICUREZZA 1. Tutte le avvertenze, in particolare quelle relative alla sicurezza, devono essere lette con particolare attenzione, in quanto contengono importanti informazioni. 2. ALIMENTAZIONE DIRETTA DA RETE a. La tensione di alimentazione dell’apparecchio ha un valore sufficientemente alto da costituire un rischio di folgorazione per le persone: non procedere mai all’installazione o connessione dell’apparecchio con l’alimentazione inserita. b.
ITALIANO solamente da installatori professionali qualificati (oppure da ditte specializzate) in grado di farla correttamente e certificarla in accordo con le normative vigenti. Tutto il sistema audio dovrà essere in conformità con le norme e le leggi vigenti in materia di impianti elettrici. 10.
ITALIANO DESCRIZIONE GENERALE Evoluzione tecnologica, Rivoluzione nel suono. Il team RCF ha sempre i desideri dei propri clienti come primo obiettivo di ogni progetto, creando nuove linee di casse acustiche con caratteristiche rinnovate, sempre migliori definizione e chiarezza del suono, pesi sempre più contenuti. Ogni dettaglio della SUB Series è stato attentamente studiato per offrire a musicisti e professionisti strumenti perfetti per amplificare le proprie performances, serata dopo serata.
ITALIANO REAR PANEL 1 INGRESSO JACK/XLR (SBILANCIATO/BILANCIATO). Il sistema accetta connettori di ingresso Jack o XLR. 2 2 LED DI INSERIMANTO DEL LIMITER. L’amplificatore è dotato di un circuito di limiter in modo da prevenire il clipping dell’amplificatore o di sovraccaricare gli altoparlanti. Quando il circuito di soft clipping è attivo il LED lampeggia con colore ARANCIONE. È accettabile che il LED lampeggi occasionalmente.
CONNESSIONI ITALIANO Il connettore di ingresso XLR segue il seguente standard AES: PIN 1 = TERRA (GROUND; SHIELD) PIN 2 = LATO CALDO (HOT; +) PIN 3 = LATO FREDDO (COLD; -) HOT GND COLD BAL. XLR Sul pannello posteriore trovano posto tutti i controlli, gli ingressi di segnale e di corrente. La prima cosa da fare quando montate il vostro impianto di amplificazione è assicurarvi che il selettore di tensione di alimentazione sia sulla posizione giusta, che per i paesi europei è 230 volt.
ACOUSTIC DATA Frequency response SUB 702-AS II SUB 705-AS II SUB 708-AS II Max SPL SUB 702-AS II SUB 705-AS II SUB 708-AS II Crossover point SUB 702-AS II SUB 705-AS II SUB 708-AS II TRANSDUCERS SUB 702-AS II SUB 705-AS II SUB 708-AS II AMPLIFIER Total power Power input GENERIC Signal input/output Controls Analog input PHISICAL SPECIFICATIONS Dimensions (w, h, d) SUB 702-AS II SUB 705-AS II SUB 708-AS II Net weight SUB 702-AS II SUB 705-AS II SUB 708-AS II Colour ITALIANO SPECIFICHE µ ± ÷ 40 - x - ove
RCF SpA: Via Raffaello, 13 - 42124 Reggio Emilia > Italy tel. +39 0522 274411 - fax +39 0522 274484 - e-mail: rcfservice@rcf.it 10307455 RevB www.rcf.