LOT# PO# Mantel Assembly Instructions Model #9900E Monte Vista Fireplace English • Français • Español
Parts List - Liste de Pièces - Lista de Piezas 22 19 21 24 20 18 23 19 17 20 24 20 18 12 20 11 14 4 10 16 15 17 6 8 13 14 29 26 25 28 2 27 9 7 16 15 5 1 3 No. Description White Box 1/ Boîte 1/ Caja 1 1 Center Base Panel Blanc/ Blanco Cdt./ Cantidad 99000801 1 Nu./Nú.
Parts List - Liste de Pièces - Lista de Piezas No. Description White Nu./Nú. Description/Descripción Qty Blanc/ Blanco Cdt.
Hardware Kit- A Boulon 3 en 1/ 3 in 1 Bolt B 38x D Washer Rondelle/ Arandela E Allen Wrench H 1x Support à tablette/ Soporte del panel de estante 24 x Short Allen Screw Vis Allen petit/ Tornillo Allen corto F L-Bracket Ferrure en L/ Soporte de L 4x Wooden Dowel Goujon de bois/Clavija de madera 32x Shelf Panel Support K Long Allen Screw Vis Allen Longue/ Tornillo Allen Largo 37x 8x Clé Allen/ Llave Allen J C Écrou de blocage décentré/ Excenter Fitting 38x 35x G 99000830 Quinc
1 C C D 8x 8x D 2 1 3 A 2 30x A A 2 A 1 A 3 13 A 11 12 23 22 A 9 8 5
B 3 6x B A 8 6 7 9 4 5 B H 8x 8x 7 6 B H 3 4 A 1 2 6
5 D C 5 14 C D 6x 6x D C 10 14 7 6 4 6 C D 4x 4x 9 7 C 8 D 6 27 26 7
7 D C 8 C D E F 5x 5x 6x 3x D C 10 29 E F 28 E B E F H 4x 2x 1x 4x A H 11 B 7 F E E 10 6 8
B C D H 4x 4x 4x 4x 13 A H C D B 5 12 11 7 6 10 5 I 4 I J 2x 8x 7 6 J 15 4 15 9
11 C K 2x 32x K 16 C 16 25 A 12 8x A 13 11 12 10
13 17 H 8x 8x 18 17 B H A B 18 13 11 12 11
14 D C D 4x 4x 19 C 17 19 18 17 12 18
15 A H B H 8x 8x 23 B 17 22 18 17 13 18
16 C D 4x 4x 21 23 D C 22 14
J 17 16x J 20 20 20 20 15
18 K 36x K 24 24 16
19 Installing the 4192 Electric Firebox Installation Foyer électrique 4192/ Instalación del Hogar Eléctrico 4192 ! WARNING ! AVERTISSEMENT ! Read and understand all instruction manuals included with your firebox and mantel before installing this unit. ADVERTENCIA Lire et comprendre tous les manuels d'instructions fournis avec votre chambre de combustion et le manteau avant d'installer cet appareil.
9900E Anti-Topple Device Placement Anti-topple kit mounting location Real Flame® 7800 Northwestern Ave. Racine, WI 53406 Customer Service: 1-800-654-1704 in USA Service à la clientèle: 1-800-363-6443 in Canada custserv@realflame.
Anti-Topple Device Installation ! CAUTION This product is not a substitute for parental supervision. Real Flame® assumes no responsibility or liability for improper installation or excessive loads placed on any of the supplied components. Follow all instructions included with your Real Flame® mantel and firebox. 1. Parts List - 10032 x1 x2 x2 Wall Note: Locate the top of this bracket 3” below the top of the assembled mantel. x2 Stud x2 x1 ! 2.
Anti-Topple Device Installation ! CAUTION Ce produit n'est pas un substitut à la supervision parentale. Real Flame ® n'assume aucune responsabilité quant à une mauvaise installation ou charges excessives sur l'un des composants fournis. Lire complètement l’étiquette et toutes les instructions du produits Real Flame®. 1. Liste de Pièces - 10032 x1 x2 x2 Mur Note: Situer le haut de cette fourchette 3 "en dessous du haut de la cheminée assemblé. x2 Montant x2 x1 ! 2.
Dispositivo Anti-Derrocar Instalación ! PRECAUCIÓN Este producto no es un sustituto de la supervisión de los padres. Real Flame ® no asume ninguna responsabilidad por la instalación inadecuada o cargas excesivas impuestas a cualquiera de los componentes suministrados. Siga todas las instrucciones que vienen con su chimenea Real Flame ® y cámara de combustión. 1.
Warranty & Return Policies Warranty Real Flame® Company warrants Real Flame ventless fireplaces and accessories to be free from defects in parts and workmanship under normal use and service for a period of 90 days from the date of purchase. In the event of such defects Real Flame will, at its option, replace the defective product or refund the purchase price.
GARANTIE DE REAL FLAME ET POLITIQUE DE RETOUR Garantie La compagnie Real Flame® garantit les foyers sans ventilation Real Flame et ses accessoires de tout défaut (pièces et main d’œuvre) conformément à un usage courant et pour une période de 90 jours suivant la date d’achat. Dans l’éventualité de défectuosité, Real Flame remplacera, selon sa convenance, le produit défectueux ou procédera au remboursement du coût d’achat.
POLÍTICAS DE DEVOLUCIÓN Y GARANTÍA Garantía Real Flame® Company garantiza los hogares sin ventilación Real Flame y sus accesorios contra defectos en la fabricación y la mano de obra, en condiciones de uso y servicio normales, durante un período de 90 días desde la fecha de compra. En caso de que surjan estos defectos, Real Flame, a su sola discreción, reemplazará el producto defectuoso o reembolsará el dinero abonado por el producto.