User guide

Manivela Carrete cable de alimentación
www.reelcraft.com
Page 3
1. No maneje este accesorio ni intente enchufarlo cuando sus
manos son mojadas o húmedas o cuando usted está estando
parado en una superficie mojada o húmeda o en agua.
2. Este accesorio SE DEBE UTILIZAR SIEMPRE de acuerdo con
todos los códigos y ordenanzas eléctricos y de seguridad,
incluyendo el Código Eléctrico Nacional (NEC) más reciente
y con el Ocupacional sobre Seguridad y Salud (OSHA),
Volumen 1 en sobre Normas Generales de la Industria e
Interpretaciones.
3. SIEMPRE asegúrese que la fuente de energía se conforme
con los requisitos impresa en el cable de carrete etiquetas.
4. Desconecte SIEMPRE la energía antes de instalar la lámpara,
de mantener o de examinar el accesorio por cualquier razón.
5. Este equipo es sólo para ser usado en red de 110-125V y está
dotado de un cordón eléctrico aprobado de 3 conductores
y enchufe de 3 espigas, de contacto del tipo puesta a tierra.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, debe
ser enchufado completa mente dentro de un receptáculo. Este
accesorio viene equipado de un enchufe de tres dientes del
tipo quepone a tierra.
6. CORTARIRCUITOS DE PROTECCIÓN: El cortacircuito de
reposición está incorporado en el interruptor. Si la unidad
recibe una sobrecarga, el cortacircuito cortará el circuito.
Desconecte el aparato que está causando la sobrecarga,
espere dos minutos y oprima el interruptor para hacer la
reposición de la unidad.
7. El ACCESORIO NO ES IMPERMEABLE y no se piensa para
el uso en las duchas, saunas o en localizaciones potencial-
mente mojadas. SIEMPRE mantenga este accesorio ausente
de fregaderos, de las bañeras, de las duchas, del etc. NUNCA
PROCURE TOMAR ENCHUFAR-EN APLICACIONES CUANDO
CAEN EN EL AGUA PORQUE ELECTROCUTION FATAL PODRÍA
RESULTAR.
8. NUNCA utilice la lámpara si el lente protector transparente no
se encuentra en su lugar.
9. Este accesorio se piensa para el uso como iluminación de
interior general. NO utilice en localizaciones potencialmente
peligrosas, por ejemplo en las atmósferas inflamables o
explosivas.
10. Mantenga este artefacto ALEJADO de las rejillas de calefac-
ción, de los radiadores o de cualquier otra fuente de calor.
11. MANTENGA AUSENTE DE NIÑOS.
OPERACIÓN
Enchufe el cordón eléctrico en cualquier tomacorriente están-
dar de 110-125V. Puede enchufar hasta 4 aparatos eléctricos
en los tomacorrientes del carrete del cordón eléctrico. No lo
sobrecague! Jale el cordón a la longitud deseada y pare. Después
de usarlo, vuelva a rebobinar el cordon en el carrete.
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA: DESENCHUFE LA UNIDAD ANTES DE REALIZAR
CUALQUIER. Elimine la suciedad y mugre tan pronto como se
acumule. Utilice un suave, paño húmedo y un jabón suave, si está
necesitado. Sea seguro no conseguir el enchufe eléctrico mojado.
NUNCA sumerja cualquier parte de la luz del trabajo en cualquier
solución para limpiarla. NO UTILICE los solventes tales como gas-
olina, trementina, etc. para limpiar la unidad. Para limpiar el cable,
tirar simplemente de la cuerda a su longitud completa y permitir
para contraer a través de un trapo humedecido. Saque la longitud
completa otra vez y permita para contraer a través del trapo limpio
asperjado con el polvo del talco. SÉQUELA METICULOSAMENTE
ANTES DE VOLVERLA A ENCHUFAR EN ELTOMACORRIENTE.
GRADO ELÉCTRICO
Manual de Instrucciones
Carrete de 14 Cordón Calibre de
24,3m Hecho de Acero, Portátil,
de Retracción manual, con cuatro
Tomacorrientes y un Cortacircuito
CUIDADO: Lea todas las instrucciones y advertencies antes
de usar este equipo. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! LEA
TODAS LAS INSTRUCCIONES!
Modelo
Longitud
de cable
Tipo de
Cordon/Calibre
Capacidad de
Maximo
LH2080 143 80FT 14/3 SJTW
125V, 60Hz, AC
1250 Watts, 10 Amps
AVISO - NO SOBRECARGAR: Verifique los amperajes
de las herramientas o de las aplicaciones que se utilizarán
antes de proceder con el uso del accesorio. Se enumera
abajo el grado máximo del amperaje para esta unidad.
ADVERTENCIA: Para evitar lesión o muerte seria del
choque eléctrico o encenderlos.