Istruzioni 1:8 Monstertruck elettrico “Big1” 4 WD RtR N°.
Indice 1. Pagina Introduzione..........................................................................................................................................................4 2. Spiegazione dei simboli........................................................................................................................................4 3. Uso previsto...............................................................................................................................................
Pagina 12. Pulizia e manutenzione.......................................................................................................................................26 a) Generale.......................................................................................................................................................26 b) Prima o dopo ogni guida...............................................................................................................................
1. Introduzione Gentile Cliente, grazie per aver acquistato questo prodotto. Questo prodotto è conforme ai requisiti di legge nazionali ed europei. Per mantenere queste condizioni e garantire il funzionamento in sicurezza, è necessario rispettare le istruzioni qui riportate. Il presente manuale istruzioni costituisce parte integrante di questo prodotto. Contiene informazioni importanti per la messa in funzione e la gestione. Consegnarlo assieme al prodotto nel caso lo si ceda a terzi.
3. Uso previsto Questo prodotto è un modellino di auto a 4 ruote motrici che è possibile controllare da remoto mediante il radiocomando wireless in dotazione. Le funzioni di comando sono marcia avanti/retromarcia/sinistra/destra (in continuo). Il motore incorporato è controllato da un regolatore elettronico di velocità, lo sterzo da due servosterzii. Il veicolo (il telaio e la scocca) è pronto per l'uso. Il prodotto non è un giocattolo e non è adatto all’uso da parte di bambini di età inferiore a 14 anni.
5. Accessori consigliati La fornitura comprende due batterie di trazione LiPo a 2 celle adatte al veicolo, un caricabatterie LiPo e 4 batterie AA/ Mignon per il trasmettitore. Per il primo utilizzo del veicolo non servono altri accessori.
6. Avvertenze di sicurezza Eventuali danni causati dalla mancata osservanza di queste istruzioni comporteranno l’annullamento della garanzia! Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni indiretti. Il produttore non si assume responsabilità per eventuali danni all’utente o lesioni personali causati da un uso improprio o dalla mancata osservanza delle informazioni sulla sicurezza. In tali casi l’assicurazione/la garanzia verrà annullata.
b) Messa in funzione • Le istruzioni per il telecomando sono separate. Rispettare le indicazioni di sicurezza e tutte le altre informazioni in esse contenute! • Utilizzare solo accumulatori di trazione adeguati al veicolo. Non azionare mai il regolatore di velocità tramite un alimentatore, neanche per scopi di test. • Questo veicolo è adatto esclusivamente per due batterie LiPo a 2 celle (tensione nominale 7,4 V).
c) Guida del veicolo • L’uso improprio può provocare gravi lesioni personali e danni materiali! Guidare solo fino a quando è possibile avere il contatto visivo diretto del modellino. Per questo motivo non guidare di notte. • Utilizzare il prodotto solo quando si è in grado di avere i riflessi pronti. La stanchezza, l’influsso di alcol o di farmaci possono provocare reazioni impreviste come quando si guida un vero veicolo.
7. Nota sulle batterie e gli accumulatori Sebbene le batterie e gli accumulatori siano diventati di uso comune nella vita quotidiana, essi comportano numerosi rischi e problemi. In particolare se si tratta degli accumulatori ai polimeri di litio ad alto contenuto di energia (rispetto agli accumulatori convenzionali NiMH) devono essere rispettate varie norme, altrimenti sussiste il rischio di esplosione e di incendio.
• Non caricare mai l’accumulatore immediatamente dopo l’utilizzo. Lasciare sempre raffreddare gli accumulatori (almeno 5 - 10 minuti). • Rimuovere l’accumulatore di trazione dal modellino per ricaricarlo. Scollegare completamente gli accumulatori di trazione dal regolatore di velocità prima della carica. • Posizionare sempre il caricabatterie e l’accumulatore su una superficie resistente al calore, non infiammabile. • Il caricabatterie e gli accumulatori si surriscaldano durante la ricarica.
8. Ricarica degli accumulatori di trazione per il veicolo • Il prodotto viene fornito con due batterie di trazione LiPo a 2 celle e un caricabatterie LiPo corrispondente. Rispettare le istruzioni per l'uso del caricabatterie per la ricarica dell'accumulatore di trazione. Attenzione! Il caricabatterie LiPo in dotazione può essere utilizzato solo per la ricarica di batterie ricaricabili LiPo.
9. Messa in funzione a) Rimozione della scocca Rimuovere le clip di sicurezza dalla parte superiore del veicolo e togliere la carrozzeria tirando verso l’alto. b) Posare il cavo dell’antenna del ricevitore Guidare il cavo dell'antenna attraverso il tubetto dell'antenna in dotazione. Inserire il tubetto dell'antenna nel supporto corrispondente sul veicolo (vedere la freccia nell'immagine a destra). Lasciare eventualmente fuoriuscire in alto dall’estremità del tubetto dell'antenna il cavo in eccesso.
e) Inserimento degli accumulatori di trazione nel veicolo Attenzione! Gli accumulatori di trazione non devono ancora essere collegati al regolatore di velocità. Per prima cosa, mettere in funzione il trasmettitore, vedere il capitolo 9. c) e 9. d). Questo veicolo è adatto esclusivamente per due batterie di trazione LiPo a 2 celle (cadauna con tensione nominale 7,4 V).
g) Accensione del regolatore di velocità Accendere prima il trasmettitore, se non è stato già fatto. Rilasciare la leva del motore/freno sul trasmettitore, non muoverla. Solo a questo punto è possibile accendere il regolatore di velocità spostando l'interruttore scorrevole verso sinistra nella direzione del pulsante di impostazione (B) (posizione "ON"). Attendere qualche secondo (lasciare la leva dell’acceleratore/del freno sul trasmettitore in posizione di folle, non spostarla).
i) Comando del veicolo A questo punto posizionare il veicolo pronto per la guida sul pavimento. Per evitare che la funzione della trasmissione venga compromessa, evitare di bloccare le ruote del veicolo. Le seguenti immagini sono puramente illustrative per le funzioni, non corrispondono necessariamente al design del trasmettitore in dotazione. 1.
Azionare con molta cautela la leva dell’acceleratore/del freno sul trasmettitore per la funzione di guida, all’inizio non guidare troppo velocemente fino a quando non è stata acquisita dimestichezza con la risposta del veicolo ai comandi. Non far compiere movimenti veloci e improvvisi agli elementi del trasmettitore. Non puntare mai l'antenna del trasmettitore direttamente sul veicolo, poiché si riduce notevolmente il raggio d’azione.
10. Programmazione del regolatore di velocità a) Programmazione della posizione di folle e di pieno regime Se il veicolo non rimane fermo nella posizione di folle della leva dell’acceleratore/del freno, è possibile correggere l’assetto per la funzione di guida sul trasmettitore. Qualora la corsa per l’assetto non sia sufficiente (o se il trim è già quasi alla fine della corsa), è possibile riprogrammare la posizione di folle e le posizioni di pieno regime per la marcia avanti e la retromarcia.
Per programmare le posizioni di folle e piena accelerazione, procedere come segue: • Accendere il trasmettitore, lasciare la leva dell’acceleratore/del freno in posizione di folle. Posizionare l’assetto per la funzione di guida in posizione centrale. • Tenere premuto il pulsante di impostazione (B) e accendere il regolatore di velocità (A) tramite l'interruttore a scorrimento ("ON"). • Il LED rosso sul regolatore di velocità lampeggia e il motore emette un segnale acustico.
b) Programmazione delle funzioni speciali Il regolatore di velocità è stato preprogrammato in fabbrica con le impostazioni predefinite più ragionevoli. Se si utilizzano accumulatori ai polimeri di litio per il funzionamento del veicolo, controllare l'impostazione di base del regolatore di velocità per assicurarsi che la protezione da sottotensione sia attivata (normalmente 3,0 V/cella).
Funzione Il LED verde Il LED rosso lampeggia.... (+ segnale acustico) lampeggia....
• Funzione n° 5, il LED verde lampeggia 5 volte brevemente: Potenza di frenata massima Il regolatore di velocità fornisce una forza frenante proporzionale a seconda della posizione della leva sul trasmettitore. La massima forza frenante su fondo scala è regolabile tra 25%, 50%, 75% e 100%. Un alto valore impostato (ad esempio 100%) riduce lo spazio di frenata, ma ha un effetto negativo sulla durata dell’unità (specificamente sul pignone e sulla corona).
11. Opzioni di regolazione sul veicolo a) Impostazione della campanatura delle ruote La campanatura delle ruote indica l'inclinazione del piano ruota rispetto al piano verticale. Campanatura negativa Campanatura positiva (I bordi della ruota sono rivolti verso l'interno) (I bordi della ruota sono rivolti verso l'esterno) L'impostazione delle ruote nelle due immagini sopra è raffigurata ingrandita per mostrare la differenza tra campanatura negativa e positiva.
b) Impostazione della convergenza La convergenza (convergenza = figura "A", divergenza = "B") indica l’impostazione del piano ruota per la direzione di marcia. Durante la guida le ruote vengono spinte in avanti per mezzo della resistenza al rotolamento e pertanto non sono esattamente parallele alla direzione di marcia. A B ¦¦ Per il bilanciamento è possibile impostare le ruote del veicolo in modo che anteriormente siano rivolte leggermente verso l’interno.
c) Impostazione degli ammortizzatori Assale anteriore Assale posteriore Sull’estremità superiore dell'ammortizzatore è possibile impostare il precarico della molla girando una rotella zigrinata (A). Gli ammortizzatori sull'asse anteriore e posteriore del veicolo possono essere montati in varie posizioni sull'asse trasversale inferiore (C). Il produttore ha già scelto una posizione ottimale, pertanto eventuali modifiche devono essere eseguite soltanto da guidatori professionisti.
12. Pulizia e manutenzione a) Generale Prima della pulizia o della manutenzione, il regolatore di velocità deve essere spento e i due accumulatori di trazione devono essere completamente scollegati dal regolatore di velocità. Se prima il veicolo è stato guidato, lasciare raffreddare completamente tutti i componenti (ad es. il motore, il regolatore di velocità ecc.). Al termine della guida pulire tutto il veicolo da polvere e sporco, utilizzare ad es. un pennello pulito a pelo lungo e un aspirapolvere.
13. Smaltimento a) Prodotto I dispositivi elettronici sono materiali riciclabili e non devono essere smaltiti tra i rifiuti domestici. Alla fine della sua vita utile, il prodotto deve essere smaltito in conformità alle disposizioni di legge vigenti. Rimuovere le batterie/batterie ricaricabili inserite e smaltirle separatamente dal prodotto.
15. Risoluzione dei problemi Nonostante il modellino sia stato costruito tenendo conto dello stato recente della tecnica, possono ancora verificarsi malfunzionamenti o disturbi. Per questo motivo, vogliamo mostrare in che modo è possibile risolvere eventuali problemi. Rispettare inoltre le istruzioni per l’uso del radiocomando allegate. Il modellino non risponde o non risponde correttamente • Nei radiocomandi da 2,4 GHz il ricevitore deve essere memorizzato sul trasmettitore.
L’andamento lineare non corrisponde • Impostare l’andamento lineare sul trasmettitore con la relativa funzione di assetto per lo sterzo. • Verificare la tiranteria di sterzo, il braccio dello sterzo e i relativi avvitamenti. • Il veicolo ha avuto un incidente? Controllare se nel veicolo sono presenti parti difettose o rotte e sostituirle. Lo sterzo gira al contrario rispetto al movimento della rotella sul trasmettitore • Attivare sul trasmettitore l’impostazione invertita per la funzione dello sterzo.
16.
Questa è una pubblicazione da Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tutti i diritti, compresa la traduzione sono riservati. È vietata la riproduzione di qualsivoglia genere, quali fotocopie, microfilm o memorizzazione in attrezzature per l‘elaborazione elettronica dei dati, senza il permesso scritto dell‘editore. È altresì vietata la riproduzione sommaria. La pubblicazione corrisponde allo stato tecnico al momento della stampa. Copyright 2019 by Conrad Electronic SE.