Use and Care Manual

MANUEL D’INSTALLATION
ATTENTION INDIQUE UNE SITUATION POTENTIELLEMENT DANGEREUSE
QUI, SI ELLE N’EST PAS ÉVITÉE, POURRAIT RISQUER D’ENTRAÎNER DES
LÉSIONS CORPORELLES MINEURES OU MODÉRÉES.
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE DANGERS QUI PEUVENT
MENER À DES BLESSURES OU DES DOMMAGES À LA
PROPRIÉTÉ, OBSERVER LES AVERTISSEMENTS SUIVANTS
:
SI CETTE POMPE CONTIENT UN INTERRUPTEUR POUR L’OPÉRATION
AUTOMATIQUE, C’EST LA RESPONSABILITÉ DE L’INSTALLATEUR DE S’ASSURER
QUE L’INTERRUPTEUR EST CAPABLE DE FONCTIONNER SANS OBSTRUCTIONS
DANS LA CUVETTE. On recommande que l’installateur évalue et observe
l’opération de la pompe pour plusieurs cycles après l’installation.
ON RECOMMANDE D’UTILISER UNE TUYAUTERIE RIGIDE ET DES RACCORDS
pour bien attacher la pompe dans la cuvette et réduire le déplacement de
la pompe. Le déplacement de la pompe peut empêcher l’interrupteur de
fonctionner correctement.
CETTE POMPE DOIT ÊTRE INSPECTÉE 3 À 4 FOIS PAR AN pour prévenir le
déplacement de la pompe ou l’accumulation de débris sur l’interrupteur ou
le flotteur. Replacer la pompe au besoin. Retirer tous débris qui pourraient
entraver le fonctionnement de l’interrupteur.
10
ON RECOMMANDE D’UTILISER UN CLAPET DE NON-RETOUR avec cette pompe
pour prévenir le retour d’eau de liquide après chaque cycle de pompe.
NE PAS INSTALLER NI FAIRE FONCTIONNER LA POMPE SI ELLE A ÉTÉ
ENDOMMAGÉE DE TOUTE FAÇON.
NE PAS SOULEVER NI PORTER LA POMPE PAR LE CORDON D’ALIMENTATION.
Utiliser la poignée de la pompe.
NE PAS UTILISER CETTE POMPE DANS LA BOUE, LE SABLE, LE CIMENT, L’HUILE
OU LES PRODUITS CHIMIQUES.
NE PAS UTILISER LES POMPES DE PUISARD ET LES POMPES D’EFFLUENTS
POUR MANIPULER DES EAUX USÉES BRUTES.
UNE ALARME INDÉPENDANTE DE HAUT NIVEAU D’EAU OU UNE POMPE DE
SECOURS DOIT ÊTRE UTILISÉE quand il existe un risque de dommages à la
propriété des niveaux élevées d’eau.
L’INTERRUPTEUR DOIT ÊTRE REMPLACÉ TOUS LES DEUX (2) ANS. Cet entretien
réduira le risque d’utilisation incorrecte de la pompe, de défaillance de
l’interrupteur ou d’inondation
Figure 1: Pompe de Puisard
submersible
1
2
3
5
8
9
7
6
HAUTEUR DE CU-
VETTE MINIMALE
(VOIRTABLEAU A,
COLONNE B)
DIAMÈTRE DE CUVETTE MINIMAL
(VOIR TABLEAU A, COLONNE A)
4
DIAGRAMMES D’INSTALLATION DE POMPES DE PUISARD TYPIQUES
6
2
3
7
9
11
5
12
10
4
HAUTEUR DE
CUVETTE
MAXIMUM
(VOIRTAB-
LEAU B,
COLONNE B)
DIAMÈTRE DE CUVETTE
MINIMAL (VOIR TABLEAU
B, COLONNE A)
1. SORTIE DU DISJONCTEUR DE
FUITE À LA TERRE
5. TUYAU D’ENTRÉE 9. CUVETTE DE PUISARD
6. TUYAU DE DÉCHARGE 10. TIGE DE FLOTTEUR
2. CLAPET DE NON-RETOUR 7. POMPE DE PUISARD 11. GUIDE DE FLOTTEUR
3. TUYAU D’AÉRATION 8. INTERRUPTEUR
(VOIRTABLEAU A, PAGE 11)
12. BRAS INTERRUPTEUR
4. JOINT/COUVERCLE DE CUVETTE
Figure 2: Pompe
à Socle
8
1